SMA Solar Technology INDUS10 IND-US-10 User Manual SMA INDUSTRIAL MANAGER

SMA Solar Technology AG IND-US-10 SMA INDUSTRIAL MANAGER

user manual

SUNNY BOY
- +
10 - 30V
DC
X1
Digital
Input
RS485
ennexOS
DATA MANAGER
SMA INDUSTRIAL MANAGER
IND-US-10
IND-US-10-IS-xx-10 | Version 1.0
ENGLISH Quick Reference Guide ............................................................3
ESPAÑOL Instrucciones breves .................................................................8
FRANÇAIS Notice résumée .......................................................................13
IND-US-10-IS-xx-102
Legal Provisions
No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any
form or by any means, be it electronic, mechanical, photographic, magnetic or otherwise, without
the prior written permission of SMA Solar Technology America LLC.
Neither SMA Solar Technology AmericaLLC nor SMA Solar Technology Canada Inc. makes
representations, express or implied, with respect to this documentation or any of the equipment
and/or software it may describe, including (with no limitation) any implied warranties of utility,
merchantability, or fitness for any particular purpose. All such warranties are expressly disclaimed.
Neither SMA Solar Technology AmericaLLC nor its distributors or dealers nor SMA Solar
Technology Canada Inc. nor its distributors or dealers shall be liable for any indirect, incidental, or
consequential damages under any circumstances.
(The exclusion of implied warranties may not apply in all cases under some statutes, and thus the
above exclusion may not apply.)
Specifications are subject to change without notice. Every attempt has been made to make this
document complete, accurate and up-to-date. Readers are cautioned, however, that product
improvements and field usage experience may cause SMA Solar Technology America LLC and/or
SMA Solar Technology Canada Inc. to make changes to these specifications without advance
notice, or per contract provisions in those cases where a supply agreement requires advance
notice. SMA shall not be responsible for any damages, including indirect, incidental or
consequential damages, caused by reliance on the material presented, including, but not limited to,
omissions, typographical errors, arithmetical errors or listing errors in the content material.
Software licenses
The licenses for the used software modules can be called up on the user interface of the product.
Trademarks
All trademarks are recognized, even if not explicitly identified as such. Missing designations do not
mean that a product or brand is not a registered trademark.
Modbus® is a registered trademark of SchneiderElectric and is licensed by the
ModbusOrganization,Inc.
QRCode is a registered trademark of DENSOWAVEINCORPORATED.
Phillips® and Pozidriv® are registered trademarks of PhillipsScrewCompany.
Torx® is a registered trademark of AcumentGlobalTechnologies,Inc.
SMASolar TechnologyAmerica LLC
6020 West Oaks Blvd.
Suite 300 Rocklin, CA 95765 U.S.A.
SMA Solar Technology Canada Inc.
2425 Matheson Blvd. E
7th Floor
Mississauga, ON L4W 5K4
Canada
Legal Provisions
SMA Solar Technology AG
Quick Reference Guide 3IND-US-10-IS-xx-10
ENGLISH
Status: 5/11/2017
Copyright©2017SMA Solar Technology America LLC. All rights reserved.
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions for the following products:
IND-US-10 (SMA Industrial Manager)
This manual must be followed when using this product.
The product is designed and tested in accordance with international safety requirements, but as
with all electrical and electronic equipment, certain precautions must be observed when installing
and/or operating the product. To reduce the risk of personal injury and to ensure the safe
installation and operation of the product, you must carefully read and follow all instructions,
cautions and warnings in this manual.
Warnings in this Document
A warning describes a hazard to equipment or personnel. It calls attention to a procedure or
practice, which, if not correctly performed or adhered to, could result in damage to or destruction
of part or all of the SMA equipment and/or other equipment connected to the SMA equipment or
personal injury.
Symbol Description
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE is used to address practices not related to personal injury.
Important Safety Instructions SMA Solar Technology AG
Quick Reference GuideIND-US-10-IS-xx-104
ENGLISH
General Warnings
All electrical installations must be carried out in accordance with the local electrical standards
and the National Electrical Code® ANSI/NFPA70 or the Canadian Electrical Code®
CSAC22.1. This document does not replace and is not intended to replace any local, state,
provincial, federal or national laws, regulations or codes applicable to the installation and use of
the product, including without limitation applicable electrical safety codes. All installations must
conform with the laws, regulations, codes and standards applicable in the jurisdiction of
installation. SMA assumes no responsibility for the compliance or non-compliance with such laws
or codes in connection with the installation of the product.
The product contains no user-serviceable parts.
For all repair and maintenance, always return the unit to an authorized SMA Service Center.
Before installing or using the product, read all of the instructions, cautions, and warnings in this
manual.
Wiring of the product must be made by qualified personnel only.
1 Information on this Document
1.1 Validity
This document is valid for the device type "IND-US-10" (SMA Industrial Manager) from firmware
version 1.00.01.R.
1.2 Structure
This document is divided into a language-specific and a language-neutral section.
The language-specific section contains general and safety-relevant information on the product,
which is listed in various languages consecutively. The language-specific section is identified by
registers in the page margin.
The language-neutral section describes the steps necessary for installing and commissioning the
product in graphic form. The language-neutral section follows the language-specific section and is
identified by the gray page margin. Perform the actions illustrated graphically in the language-
neutral section in the specified order and observe all information.
The latest version of this document and the comprehensive manual for installation, commissioning,
configuration and decommissioning are to be found in PDF format at www.SMA-Solar.com.
General Warnings
SMA Solar Technology AG
Quick Reference Guide 5IND-US-10-IS-xx-10
ENGLISH
1.3 Target Group
The tasks described in this document must only be performed by qualified persons. Qualified
persons must have the following skills:
Training in the installation and configuration of IT systems
Training in how to deal with the dangers and risks associated with installing and using
electrical devices and installations
Training in the installation and commissioning of electrical devices and installations
Knowledge of the applicable standards and directives
Knowledge of and compliance with this document and all safety information
2 Safety
2.1 Intended Use
The SMA Industrial Manager is a data logger that acts as a PV system gateway and energy
manager. PV system components and PV systems are integrated together with energy generators
and loads into the SMA infrastructure. The SMA Industrial Manager can integrate PV system
components via the Ethernet interface. Furthermore, devices can be integrated per Modbus into the
PV systems via a galvanically separated RS485 interface. In the process, the SMA Industrial
Manager is supporting communication with up to 25 devices such as PV inverter, battery inverter
and energy meter. The number of supported devices can be extended optionally to 75.
Use this product only in accordance with the information provided in the enclosed documentation
and with the locally applicable standards and directives. Any other application may cause
personal injury or property damage.
Alterations to the product, e.g. changes or modifications, are only permitted with the express written
permission of SMA. Unauthorized alterations will void guarantee and warranty claims and in most
cases terminate the operating license. SMA shall not be held liable for any damage caused by
such changes.
Any use of the product other than that described in the Intended Use section does not qualify as the
intended use.
The enclosed documentation is an integral part of this product. Keep the documentation in a
convenient place for future reference and observe all instructions contained therein.
The type label must remain permanently attached to the product.
2.2 Safety Information
This section contains safety information that must be observed at all times when working on or with
the product.
To prevent personal injury and property damage and to ensure long-term operation of the product,
read this section carefully and observe all safety information at all times.
2 Safety SMA Solar Technology AG
Quick Reference GuideIND-US-10-IS-xx-106
ENGLISH
Danger to life due to electric shock
Under fault conditions, when working on the power supply circuit there may be dangerous
voltages present on the product.
With permanently connected power supply units, ensure that there is a disconnection unit
(e.g. circuit breaker) present outside of the power supply unit.
With pluggable power supply units, ensure that the outlet for the power supply unit is close
to the power supply unit.
The disconnect unit and the outlet for the power supply unit must be freely accessible at all
times.
Danger of fire due to incorrect installation
Have the product mounted, installed and commissioned only by qualified persons with the
appropriate skills.
Never open the product.
Damage to the product due to moisture
The product is not splash-proof (IP20 (NEMA 1)). Moisture can penetrate the product and
damage it.
Only use the product in a dry, indoor environment.
Damage to the product due to condensation
If the product is moved from a cold environment to a warm environment, condensation may form
in the product.
When there is a large temperature difference, wait for the product to reach room
temperature before connecting to the voltage supply.
Make sure the product is dry.
2 Safety
SMA Solar Technology AG
Quick Reference Guide 7IND-US-10-IS-xx-10
ENGLISH
Disposiciones legales
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su almacenamiento
en un sistema de recuperación y toda transmisión electrónica, mecánica, fotográfica, magnética o
de otra índole sin previa autorización por escrito de SMASolarTechnologyAmerica,LLC.
Ni SMASolarTechnologyAmerica,LLC ni SMASolarTechnologyCanadaInc. establecen
representaciones, ni expresas ni implícitas, con respecto a estas instrucciones o a cualquiera de los
equipos o softwares aquí descritos, incluyendo (sin limitación) cualquier garantía implícita en
cuanto a utilidad, mercantilidad o aptitud para cualquier propósito particular. Tales garantías
quedan expresamente denegadas. Ni SMASolarTechnologyAmerica,LLC ni sus distribuidores o
vendedores, ni SMASolarTechnologyCanadaInc. ni sus distribuidores o vendedores serán
responsables por ningún daño indirecto, incidental o resultante, bajo ninguna circunstancia.
La exclusión de garantías implícitas puede no ser aplicable en todos los casos según algunos
estatutos, y por tanto la exclusión mencionada anteriormente puede no ser aplicable.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Se ha tratado por todos los medios
de hacer que este documento sea completo y preciso y esté actualizado. Sin embargo, advertimos
a los lectores que SMASolarTechnologyAmerica,LLC y SMASolarTechnologyCanadaInc. se
reservan el derecho de cambiar estas especificaciones sin previo aviso o conforme con las
condiciones del existente contrato de entrega si lo consideran adecuado para optimizar el
producto y su uso. SMA no será responsable por ningún daño, ya sea indirecto, incidental o
resultante, como consecuencia de confiar en el material que se presenta, incluyendo, aunque no
exclusivamente, omisiones, errores tipográficos, aritméticos o de listado en el material del
contenido.
Licencias de software
Encontrará las licencias del software utilizado en la interfaz de usuario del producto.
Marcas registradas
Se reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. La falta
de señalización no implica que la mercancía o las marcas sean libres.
Modbus® es una marca registrada de SchneiderElectric y cuenta con licencia de la
ModbusOrganization,Inc.
QRCode es una marca registrada de DENSO WAVE INCORPORATED.
Phillips® y Pozidriv® son marcas registradas de PhillipsScrewCompany.
Torx® es una marca registrada de AcumentGlobalTechnologies,Inc.
Disposiciones legales SMA Solar Technology AG
Instrucciones brevesIND-US-10-IS-xx-108
ESPAÑOL
SMASolar TechnologyAmerica LLC
6020 West Oaks Blvd.
Suite 300 Rocklin, CA 95765 U.S.A.
SMASolarTechnologyCanadaInc.
2425 Matheson Blvd. E
7th Floor
Mississauga, ON L4W 5K4
Canadá
Versión: 11/05/2017
Copyright©2017SMA Solar Technology America LLC. Reservados todos los derechos.
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVAR INSTRUCCIONES
Estas instrucciones contienen información importante para estos productos:
IND-US-10 (SMA Industrial Manager)
Las indicaciones de estas instrucciones deben cumplirse durante el manejo con el producto.
El producto ha sido diseñado y probado conforme a los requisitos internacionales de seguridad,
sin embargo, como en todos los equipos eléctricos o electrónicos, durante la instalación y el
funcionamiento deben tomarse determinadas medidas de precaución. Lea y cumpla todas las
indicaciones y advertencias de seguridad de estas instrucciones para minimizar el riesgo de
lesiones al usuario y garantizar una instalación y un funcionamiento seguros del producto.
Advertencias en este documento
Una advertencia describe un peligro que puede causar lesiones al usuario o daños materiales.
Llama la atención sobre un procedimiento o una actividad que, de no realizarse correctamente,
puede causar lesiones al usuario o daños materiales en productos de SMA o productos
conectados a estos.
Símbolo Descripción
PELIGRO representa una indicación de seguridad que, de no ser
observada, causa la muerte o lesiones físicas graves.
ADVERTENCIA representa una indicación de seguridad que, de no
ser observada, puede causar la muerte o lesiones físicas graves.
ATENCIÓN representa una indicación de seguridad que, de no ser
observada, puede causar lesiones físicas leves o de gravedad me-
dia.
PRECAUCIÓN representa una indicación de seguridad que, de no
ser observada, puede causar daños materiales.
Instrucciones de seguridad importantes
SMA Solar Technology AG
Instrucciones breves 9IND-US-10-IS-xx-10
ESPAÑOL
Indicaciones generales
Todas las instalaciones eléctricas deben realizarse conforme a la normativa local vigente y al
código National Electrical Code® ANSI/NFPA 70 o al Canadian Electrical Code® CSAC22.1.
Este documento no sustituye en ningún caso, ni tiene la pretensión de hacerlo, a cualquier
legislación, reglamento o norma regional, federal, provincial o estatal aplicables a la instalación
y el uso del producto; en especial, a las normas vigentes relativas a la seguridad eléctrica. La
instalación debe llevarse a cabo de conformidad con la legislación, las disposiciones, los
reglamentos y las normas vigentes en el lugar. SMA no asume responsabilidad alguna relativa al
cumplimiento o al incumplimiento de la legislación o las disposiciones relacionadas con la
instalación del producto.
El producto no contiene ningún componente sobre el que el usuario deba realizar labores de
mantenimiento.
Para realizar cualquier trabajo de reparación y mantenimiento, el equipo debe enviarse siempre
a un centro técnico aprobado por SMA.
Antes de la instalación y el manejo del producto, lea todas las indicaciones y advertencias de
estas instrucciones.
El cableado del producto solo puede llevarlo a cabo un especialista.
1 Indicaciones sobre este documento
1.1 Área de validez
Este documento es válido para el modelo “IND-US-10” (SMA Industrial Manager) a partir de la
versión de firmware 1.00.01.R.
1.2 Estructura
Este documento está compuesto por una parte dividida por idiomas y otra parte común a todos los
idiomas.
La parte dividida por idiomas contiene información genérica y relevante para la seguridad del
producto. Se incluyen sucesivamente los distintos idiomas. Esta parte está marcada mediante
indicadores en el borde de la página.
La parte común a todos los idiomas incluye la descripción gráfica de los pasos necesarios para la
instalación y puesta en marcha del producto. Esta parte sigue al apartado dividido por idiomas y
es reconocible por el color gris del borde de la página. Siga los pasos representados con
imágenes en esta parte común a todos los idiomas en el orden indicado y tenga en cuenta todas
las indicaciones.
Encontrará la versión actual de este documento así como las instrucciones detalladas para la
instalación, puesta en marcha, configuración y puesta fuera de servicio en formato PDF en
www.SMA-Solar.com.
Indicaciones generales SMA Solar Technology AG
Instrucciones brevesIND-US-10-IS-xx-1010
ESPAÑOL
1.3 Grupo de destinatarios
Las actividades descritas en este documento deben realizarlas exclusivamente especialistas que
han de contar con esta cualificación:
Formación profesional sobre la instalación y la configuración de sistemas informáticos
Formación sobre cómo actuar ante los peligros y riesgos relativos a la instalación y el manejo
de equipos eléctricos y plantas
Formación profesional para la instalación y la puesta en marcha de equipos eléctricos y
plantas
Conocimiento de las normativas y directivas aplicables
Conocimiento y seguimiento de este documento y de todas sus indicaciones de seguridad
2 Seguridad
2.1 Uso previsto
El SMA Industrial Manager es un registrador de datos que asume la función de una pasarela de
planta así como la función de un gestor energético. A través del SMA Industrial Manager se
integran equipos de plantas fotovoltaicas y plantas con generadores de energía y equipos
consumidores en la infraestructura de SMA. El SMA Industrial Manager puede integrar equipos de
plantas fotovoltaicas a través de la interfaz de Ethernet. Además los equipos pueden integrarse por
Modbus a través de una interfaz RS 485 con separación galvánica en el sistema fotovoltaico. En
este proceso, el SMA Industrial Manager soporta la comunicación con hasta 25 equipos como
inversores fotovoltaicos, inversores de batería y contadores de energía. El número de equipos
soportados puede ampliarse de forma opcional hasta 75 unidades.
Utilice siempre el producto de acuerdo con las indicaciones de la documentación adjunta y
observe las normativas y directivas locales vigentes. Cualquier otro uso puede causarle lesiones al
usuario o daños materiales.
Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones,
deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA. Los cambios no autorizados
conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de
operación. Queda excluida la responsabilidad de SMA por los daños derivados de dichos
cambios.
Cualquier uso del producto distinto al descrito en el uso previsto se considerará inadecuado.
La documentación adjunta es parte integrante del producto. La documentación debe leerse,
observarse y guardarse en un lugar accesible en todo momento.
La placa de características debe estar en el producto en todo momento.
2.2 Indicaciones de seguridad
Este capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos los
trabajos que se realizan en el producto y con el producto.
Para evitar daños personales y materiales y garantizar el funcionamiento permanente del
producto, lea detenidamente este capítulo y cumpla siempre las indicaciones de seguridad.
2 Seguridad
SMA Solar Technology AG
Instrucciones breves 11IND-US-10-IS-xx-10
ESPAÑOL
Peligro de muerte por descarga eléctrica
Durante los trabajos en el circuito eléctrico de alimentación, en caso de error pueden acoplarse
tensiones peligrosas al producto.
En fuentes de alimentación con conexión fija, asegúrese de disponer de un seccionador (p.
ej. un disyuntor) fuera de la fuente de alimentación.
En fuentes de alimentación con conexión fija, asegúrese de que la toma de pared para la
fuente de alimentación se encuentre cerca de esta.
Para la fuente de alimentación, el seccionador y la toma de pared deben ser de fácil
acceso en todo momento.
Peligro de incendio a causa de una instalación defectuosa
Encargue el montaje, la instalación y la puesta en marcha del producto únicamente a
especialistas con la cualificación adecuada.
Nunca abra el producto.
Daños en el producto debido a la penetración de humedad
El producto no está protegido contra las salpicaduras de agua (IP20 (NEMA 1)). Podría
penetrar humedad y dañar el producto.
Utilice el producto solamente en interiores y en entornos secos.
Daños en el producto por agua de condensación
Cuando se traslada el producto de un entorno frío a otro más cálido, puede formarse agua de
condensación en el producto.
En caso de grandes diferencias de temperatura, espere a que el producto se aclimate a la
temperatura ambiente antes de conectar el suministro de tensión.
Asegúrese de que el producto está seco.
2 Seguridad SMA Solar Technology AG
Instrucciones brevesIND-US-10-IS-xx-1012
ESPAÑOL
Dispositions légales
Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, stockée dans un système d’extraction
de données ou transmise par quelque moyen que ce soit (électroniquement, mécaniquement, par
photocopie ou par enregistrement) sans l’accord écrit préalable de SMA Solar
TechnologyAmerica,LLC.
SMA Solar Technology America, LLC et SMA Solar Technology Canada Inc. ne font aucune
déclaration ni ne donnent aucune garantie, explicite ou implicite, concernant l’ensemble de la
documentation ou les logiciels et accessoires qui y sont décrits, incluant, sans limitation, toutes
garanties légales implicites relatives au caractère marchand et à l’adéquation d’un produit à un
usage particulier. De telles garanties sont expressément exclues. Ni SMA Solar Technology
America, LLC, ni SMA Solar Technology Canada Inc. et leurs revendeurs respectifs ne sauraient et
ce, sous aucune circonstance, être tenues responsables en cas de pertes ou de dommages directs,
indirects ou accidentels.
L’exclusion susmentionnée des garanties implicites peut ne pas être applicable à tous les cas.
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Tous les efforts ont été mis en œuvre pour
que ce document soit élaboré avec le plus grand soin et tenu aussi à jour que possible. SMA Solar
Technology America, LLC et/ou SMA Solar Technology Canada Inc. avertissent toutefois les
lecteurs qu’elles se réservent le droit d’apporter des modifications aux présentes spécifications sans
préavis ou conformément aux dispositions du contrat de livraison existant, dès lors qu’elles jugent
de telles modifications opportunes à des fins d’amélioration du produit ou d’expériences
d’utilisation. SMA décline toute responsabilité pour d’éventuelles pertes ou d’éventuels dommages
indirects ou accidentels causés par la confiance placée dans le présent matériel, comprenant
notamment les omissions, les erreurs typographiques, les erreurs arithmétiques ou les erreurs de
listage dans le contenu de la documentation.
Licences logicielles
Vous trouverez les licences pour les modules logiciels utilisés sur l’interface utilisateur du produit.
Marques déposées
Toutes les marques déposées sont reconnues, y compris dans les cas où elles ne sont pas
explicitement signalées comme telles. L’absence de l‘emblème de la marque ne signifie pas qu’un
produit ou une marque puisse être librement commercialisé(e).
Modbus® est une marque déposée de SchneiderElectric et est sous licence par la
ModbusOrganization,Inc.
QRCode est une marque déposée de DENSOWAVEINCORPORATED.
Phillips® et Pozidriv® sont des marques déposées de PhillipsScrewCompany.
Torx® est une marque déposée de AcumentGlobalTechnologies,Inc.
Dispositions légales
SMA Solar Technology AG
Notice résumée 13IND-US-10-IS-xx-10
FRANÇAIS
SMASolar TechnologyAmerica LLC
6020 West Oaks Blvd.
Suite 300 Rocklin, CA 95765 U.S.A.
SMA Solar Technology Canada Inc.
2425 Matheson Blvd. E
7th Floor
Mississauga, ON L4W 5K4
Canada
État actuel : 11/05/2017
Copyright©2017SMA Solar Technology America LLC. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité importantes
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ces instructions contiennent les informations importantes concernant les produits suivants:
IND-US-10 (SMA Industrial Manager)
Ces instructions doivent être respectées au regard de l’utilisation du produit.
Le produit a été conçu et testé conformément aux exigences de sécurité internationale. Toutefois,
comme pour tous les appareils électriques et électroniques, il est nécessaire de prendre des
précautions lors de l’installation et de la mise en service du produit. Lisez attentivement ces
instructions et respectez les mises en garde et les consignes de sécurité afin d’éviter les blessures
corporelles et de garantir une installation fiable et un fonctionnement durable du produit.
Mises en garde utilisées dans ce document
Une mise en garde decrit un danger entraînant des blessures corporelles ou dommages matériels.
La mise en garde indique une action qui risque les blessures corporelles ou les dommages matériels
aux produits SMA ou aux produits raccordés en cas de non-respect.
Symbole Description
«DANGER» indique une consigne de sécurité dont le non-respect
entraîne des blessures corporelles graves, voire la mort.
«DANGER» indique une consigne de sécurité dont le non-respect
entraîne des blessures corporelles graves, voire la mort.
«ATTENTION» indique une consigne de sécurité dont le non-res-
pect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de
moyenne gravité.
«PRUDENCE» indique une consigne de sécurité dont le non-res-
pect peut entraîner des dommages matériels.
Consignes de sécurité importantes SMA Solar Technology AG
Notice résuméeIND-US-10-IS-xx-1014
FRANÇAIS
Avertissements d’ordre général
Toutes les installations électriques doivent être réalisées conformément aux normes électriques en
vigueur sur le site et au NationalElectricalCode® ANSI/NFPA70 ou au
CanadianElectricalCode® CSAC22.1. Ce document ne remplace pas et n’a pas pour objet de
remplacer les législations, prescriptions ou normes régionales, territoriales, provinciales,
nationales ou fédérales s’appliquant à l’installation et à l’utilisation du produit, notamment les
normes en vigueur relatives à la sécurité électrique. L’installation doit être réalisée conformément
aux législations, dispositions, prescriptions et normes en vigueur sur place. SMA décline toute
responsabilité pour la conformité ou non-conformité à ces législations ou dispositions en relation
avec l’installation du produit.
Le produit ne contient aucun composant devant faire l’objet de mesures de maintenance par
l’opérateur.
Pour toutes les opérations de réparation et de maintenance, l’appareil doit systématiquement être
renvoyé à un centre de services agréé par SMA.
Avant l’installation et l’utilisation du produit, lisez toutes les instructions et mises en garde figurant
dans les présentes instructions.
Le câblage du produit doit être effectué uniquement par du personnel qualifié.
1 Remarques relatives à ce document
1.1 Champ d’application
Ce document s’applique au type d’appareil «IND-US-10» (SMA Industrial Manager) à partir de
la version du micrologiciel 1.00.01.R.
1.2 Structure
Ce document se compose d’une partie disponible en plusieurs langues et d’une partie commune à
toutes les langues.
La partie disponible en plusieurs langues contient des informations d’ordre général et des
informations relatives à la sécurité sur le produit. Les sections en différentes langues sont présentées
successivement. La partie disponible en plusieurs langues est identifiée par un onglet en marge de
la page.
La partie commune à toutes les langues est une description sous forme graphique des étapes
d’installation et de mise en service du produit. Elle se trouve après la partie disponible en plusieurs
langues. Elle est identifiée par une bordure de page grise. Exécutez les actions représentées
graphiquement dans la partie commune à toutes les langues dans l’ordre donné et respectez toutes
les consignes.
Vous trouverez la version la plus récente de ce document ainsi que les instructions complètes pour
l’installation, la mise en service, la configuration et la mise hors service du produit au formatPDF sur
www.SMA-Solar.com.
Avertissements d’ordre général
SMA Solar Technology AG
Notice résumée 15IND-US-10-IS-xx-10
FRANÇAIS
1.3 Groupe cible
Les opérations décrites dans le présent document doivent uniquement être réalisées par un
personnel qualifié. Ce dernier doit posséder les qualifications suivantes:
Formation à l’installation et à la configuration des systèmes informatiques
Formation au comportement à adopter face aux dangers et risques encourus lors de
l’installation et de la manipulation d’appareils et installations électriques
Formation à l’installation et à la mise en service des appareils et installations électriques
Connaissance des normes et directives applicables
Connaissance et respect du présent document avec toutes les consignes de sécurité
2 Sécurité
2.1 Utilisation conforme
Le SMA Industrial Manager est un enregistreur de données qui assume la fonction d’une passerelle
dans une installation photovoltaïque et du gestionnaire d’énergie. Les parties de l’installation
photovoltaïque et les installations photovoltaïques sont intégrées dans l’infrastructure SMA avec les
dispositifs électriques et génerateurs. Le SMA Industrial Manager peut intégrer les parties de
l’installation photovoltaïque par le biais de l’interface Ethernet. En parallèle, vous pouvez continuer
d’intégrer une interface RS485 à séparation galvanique via Modbus dans l’installation
photovoltaïque. Le SMA Industrial Manager prend en charge à cet effet la communication jusqu’à
25 appareils comme les onduleurs photovoltaïques, les onduleurs chargeurs et les compteurs
d’énergie. Le nombre d’appareils pris en charge peut être étendu en option jusqu’à 75.
Utilisez ce produit exclusivement en conformité avec la documentation fournie ainsi qu’avec les
normes et directives en vigueur sur le site. Tout autre usage peut compromettre la sécurité des
personnes ou entraîner des dommages matériels.
Les interventions sur le produit (modifications ou transformations, par exemple) ne sont autorisées
qu’après accord écrit de SMA. Toute intervention non autorisée entraîne l’annulation de la garantie
légale et commerciale et, en règle générale, le retrait de l’autorisation d’exploitation. SMA décline
toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une telle intervention.
Toute utilisation du produit différente de celle décrite dans l’utilisation conforme est considérée
comme non conforme.
Les documents joints font partie intégrante du produit. Les documents doivent être lus, respectés et
rester accessibles à tout moment.
La plaque signalétique doit être apposée en permanence sur le produit.
2.2 Consignes de sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité qui doivent être systématiquement respectées lors de
toute opération effectuée sur et avec le produit.
Lisez ce chapitre attentivement et respectez en permanence toutes les consignes de sécurité pour
éviter tout dommage corporel et matériel, et garantir un fonctionnement durable du produit.
2 Sécurité SMA Solar Technology AG
Notice résuméeIND-US-10-IS-xx-1016
FRANÇAIS
Danger de mort par choc électrique
Lors d’une intervention sur le circuit d’alimentation électrique, des tensions dangereuses peuvent
être présentes au niveau du produit en cas de dysfonctionnement.
Pour les blocs d’alimentation reliés en permanence, assurez-vous qu’un dispositif de
déconnexion (disjoncteur miniature, par exemple) est présent à l’extérieur du bloc
d’alimentation.
Pour les blocs enfichables d’alimentation, assurez-vous que la prise de courant du bloc
d’alimentation se trouve à proximité du bloc.
Le dispositif de déconnexion et la prise de courant du bloc d’alimentation doivent toujours
être facilement accessible.
Risque d’incendie en raison d’une installation défectueuse
Le montage, l’installation et la mise en service ne doivent être effectués que par du personnel
qualifié.
N’ouvrez jamais le produit.
Endommagement du produit par pénétration d’humidité
Le produit n’est pas protégé contre les éclaboussures d’eau (IP20 (NEMA 1)). De l’humidité peut
pénétrer dans le produit et l’endommager.
N’utilisez le produit qu’à l’intérieur et dans un environnement sec.
Endommagement du produit par pénétration d’eau de condensation
Si le produit est transporté d’un environnement froid dans un environnement chaud, il peut se
former de l’eau de condensation dans le produit.
En cas de différences de température importantes, attendez jusqu’à ce que le produit
atteigne une température ambiante avant de raccorder l’alimentation en tension.
Assurez-vous que le produit est sec.
2 Sécurité
SMA Solar Technology AG
Notice résumée 17IND-US-10-IS-xx-10
FRANÇAIS
Scope of Delivery| Contenido de la entrega| Contenu de la livraison
1x1x 1x 1x
4x4x
1x
ennexOS
DATA MANAGER
Mounting location| Lugar de montaje| Lieu de montage
-20 °C
(-4 °F)
+60 °C
(140 °F)
90°
IP 20
(NEMA 1)
indoor max. 3000 m
(9842 ft)
Mounting| Montaje| Montage
50 (2)
50 (2)
108 (4.3)
162 (6.4)
98 (3.9)
90 (3.5)
104 (4.1)
mm (in)
1
2
1
2
1
ennexOS
DATA MANAGER
ennexOS
DATA MANAGER
IND-US-10-IS-xx-1018
Connecting the cable to the router| Conexión del rúter| Raccordement du câble au
routeur
X3
X2 X4 X5
RS485 Digital
Input
ennexOS
DATA MANAGER
Ethernet 1RJ45
Cat5/Cat5e/Cat6/Cat6a
X4
ROUTER
SMA
Industrial Manager
Connecting RS485 devices (optional)| Conexión de equipos RS485 (opcional)|
Raccordement des appareils RS485 (en option)
1
2
X3
X2
RS485 Digital
Input
19IND-US-10-IS-xx-10
Connecting the Voltage Supply| Conexión del suministro de tensión| Raccordement de
l’alimentation en tension
− +
10-30V
DC
X1
ennexOS
DATA MANAGER
1
2
GND
VDC
12
4
POWER SUPPLY SMA
Industrial Manager Power Supply
V = 10 to 30 V
DC
P = 6 W
nom
I = < 8 A
SC
2
0.2 to 1.5 mm
Min. 2 wires
Max. length 3 m (9.8 ft)
(24 to 16 AWG)
6 mm (0.2 in)
40 mm (1.6 in)
3
max. 3 m
(9.8 ft)
OFF
AC
67
X1
X2
5
Commissioning| Puesta en marcha| Mise en service
12
ON
AC
IND-US-10-IS-xx-1020
Accessing the user interface| Acceso a la interfaz de usuario| Affichage de l’interface
utilisateur
Login
Password
User
I need a user account
Login
Forgotten password
File Edit View Favorites Tools Help
2
192.168.12.4
or
SMASerialnumber
SMASerialnumber.local
SMA12345
WLAN password
SMAxxxxxxxx
XXX
SMA DATA MANAGER M
EDMM-10
XXXXXXXXXX
WPA2-PSK: XXX
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Germany
www.SMA.de
Model
Serial No.
1
Network 2
Network 1
SMAxxxxxxxx
WLAN
...
WLAN
Ethernet
SMA
DATA MANAGER M
Login
Password
User
I need a user account
Login
Forgotten password
File Edit View Favorites Tools Help
2
192.168.12.4
or
SMASerialnumber
SMASerialnumber.local
SMA
DATA MANAGER M
2x
Configuration| Configuración| Configuration
File Edit View Favorites Tools Help
192.168.12.3
Sunny Boy XX
3
File Edit View Favorites Tools Help
192.168.12.3
Sunny Boy XX
Sunny Boy XX
Device name:
Serial number:
Firmware version:
Configuring the Inverter
Select a configuration option:
Skip configuration
1
File Edit View Favorites Tools Help
192.168.12.3
Sunny Boy XX
Network Configuration
4 532
Network Configuration Country standard
1
Time and date Grid management ser vice Summary
Network configured
Network name Type of communication IP address of the inverter Status
WLAN
Ethernet
Type of communication
2
SMA Grid
Guard-Code
...
Compliance Information| Información de cumplimiento| Informations sur le respect des
spécifications
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
21IND-US-10-IS-xx-10
1. this device may not cause harmful interference, and
2. this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SMA Solar
Technology America LLC may void the FCC authorization to operate this equipment.
RF Exposure Statement
Radiofrequency Radiation Exposure Information:
This equipment complies with FCC radiation limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance of 8 in. (20 cm) between the
radiator and your body.
IC Compliance
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
IND-US-10-IS-xx-1022
Contact| Contacto| Contact
United
States/ Esta-
dos Unidos
SMA Solar Technology
America LLC
Rocklin, CA
Toll free for USA, Canada and Puerto Rico / Llamada gra-
tuita en EE. UU., Canadá y Puerto Rico:
+1877-MY-SMATech (+1877-697-6283)
International / Internacional: +1916625-0870
Canada/ Ca-
nadá
SMA Solar Technology
Canada Inc.
Mississauga
Toll free for Canada / gratuit pour le Canada:
+1877-MY-SMATech (+1877-697-6283)
23IND-US-10-IS-xx-10
www.SMA-Solar.com

Navigation menu