SOL REPUBLIC RW1 Relays Sport Wireless User Manual 1

SOL REPUBLIC INC Relays Sport Wireless 1

Contents

User Manual 1

USER MANUAL
2 EN
WELCOME
Good sound leads to better workouts. Whether
you are exercising outdoors or in the gym, Relays
Sport Wireless has been precisely tuned to deliver
premium audio that performs in any environment.
Train hard. Feel the energy.
NOTE
Before using Relays Sport Wireless, please
read the safety, regulatory and legal
information document.
USER MANUAL
3
WHAT’S INSIDE
4 sizes of Ear Tips
USB Charge Cable
4
POWER BUTTON
VOLUME -
VOLUME +
MULTI-FUNCTION BUTTON
(MFB)
MICROPHONE
MICRO USB CHARGE PORT
STATUS LIGHT
POWER & FUNCTIONALITY
Plug the small end of the
USB into the micro USB port.
It is fully charged when the
status light turns solid blue.
SET UP
EN USER MANUAL
5
CINCH
FIT
Place the headset around your neck so it is centered and even.
Insert each ear tip into the proper ear (R/L). Pull the cinch
toward the back of your neck for a more secure fit.
6
CONNECT
Connect Relays Sport Wireless to your device.
STEP 2
Press and hold the power button
for 3 seconds to turn on.
STEP 4
When the device and Relays are connected,
you’ll get a pairing complete tone.
STEP 1
Turn on Bluetooth on your device.
STEP 3
Go to the Bluetooth menu on your device
and select Relays to pair and connect.
EN USER MANUAL
7
CONTROLS
MUSIC
CALLS
YOU WANT TO PRESS
Play or pause The multi-function button once
Skip to the next track The multi-function button twice
YOU WANT TO PRESS
Take a call The multi-function button once
Decline a call Hold multi-function button for 2 seconds
End a call The multi-function button once
Take a second
incoming call The multi-function button once
Decline a second
incoming call Use the phone keypad
Hear battery status Press the volume + and volume - at the
same time for 2 seconds
8
SECOND DEVICE / DUAL DEVICE CONNECTION
You can connect up to two devices to your headset for
music and calls.
Enable Dual Device Mode by pressing the MFB and Volume -
button at the same time.
Pair both devices (follow the instructions under “Connect”
on page 6 for each device).
SWITCHING DEVICES
With Dual Device on and 2 devices connected, simply switch to
the device you want to listen to by stopping play on one device,
then pressing play on the desired device.
DUAL DEVICE OFF
Press the MFB and Volume - for 5 seconds.
ADVANCED
NOTE
Your headset will only stream from one music source at a time.
EN USER MANUAL
9
LISTENING MODES
Relays Sport Wireless offers 2 different listening modes: indoor
and outdoor. To switch between listening modes, press the MFB
and volume + button at the same time.
NOTIFICATION LIGHT
The easy way to check your headset.
IF THE LIGHT SHOWS IT MEANS
Flashing blue Standby mode
Flashing blue twice In pairing mode
Steady blue Connecting to remembered device
Flashing red Low power battery
Steady red Charging
Steady blue
(when plugged in) Battery fully charged
10
FACTORY RESET
Hold down MFB and Volume + Button
at the same time for five seconds.
CAUTION
Factory reset erases all paired devices stored in your headset.
SETTINGS
EN USER MANUAL
11
CONTACT
We’ve got answers and we’re standing by.
Give us a shout we’re here to help.
SUPPORT
The following are a set of resources to ensure you get the most
out of your SOL REPUBLIC product.
If you are experiencing issues at any time, please visit
SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT, contact us on Twitter
(@SOLREPUBLIC), or call us at 877.400.0310
For customer service inquiries, please email
support@SOLREPUBLIC.com
12
BIENVENUE
Du bon son pour des entraînements plus efficaces. Que vous
vous entraîniez en plein air ou à la salle de sport, Relays Sport
Wireless a été conçu spécialement pour vous offrir une qualité
audio haut de gamme et haute performance, quel que soit votre
environnement. Donnez votre maximum. Vibrez.
REMARQUE
Avant d’utiliser le Relays Sport Wireless, veuillez
lire le document contenant les informations légales,
réglementaires et de sécurité.
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
13
DANS LA BOÎTE
4 tailles d’embouts
Câble de chargement USB
14
BOUTON MARCHE
VOLUME -
VOLUME +
MULTI-FUNCTION BUTTON
(MFB)
MICROPHONE
PORT DE CHARGEMENT MICRO USB
MOIN LUMINEUX
ALIMENTATION ET
FONCTIONNALITÉ
Branchez le côté le plus petit
du câble USB dans le port
micro USB. La charge est
terminée lorsque le témoin
lumineux passe au bleu en
continu.
CONFIGURATION
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
15
AT TAC H E
AJUSTEMENT
Placez le casque autour de votre cou de manière à ce qu’il soit
centré et équilibré. Insérez chaque embout dans l’oreille appropriée
(R pour la droite et L pour la gauche). Tirez l’attache vers l’arrière
de votre cou pour un meilleur ajustement.
16
CONNECTER
Connectez le Relays Sport Wireless à votre appareil.
ÉTAPE 2
Appuyez sur le bouton Marche et maintenez-
le appuyé pendant 3 secondes pour mettre
en marche.
ÉTAPE 4
Lorsque votre appareil et le Relays seront
connectés, vous entendrez un son signalant
que le couplage est effectué.
ÉTAPE 1
Allumez le Bluetooth sur votre appareil.
ÉTAPE 3
Allez dans le menu de couplage Bluetooth
de votre appareil et sélectionnez Relays
pour le connecter.
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
17
COMMANDES
MUSIQUE
APPELS
VOUS VOULEZ ACTION
Lire ou mettre pause Appuyer une fois sur le bouton multifonction
Passer à la piste suivante Appuyer une fois sur le bouton multifonction
VOUS VOULEZ ACTION
Décrocher Appuyer une fois sur le bouton multifonction
Refuser un appel Maintenir le bouton multifonction appuyé
pendant 2 secondes
Raccrocher Appuyer une fois sur le bouton multifonction
Accepter un second
appel Appuyer une fois sur le bouton multifonction
Refuser un second appel Utiliser le clavier du téléphone
Entendre l’état de la pile Appuyez sur les boutons Volume + et Vol-
ume – en même temps pendant 2 secondes.
18
DEUXIÈME APPAREIL/CONNEXION DOUBLE APPAREIL
Vous pouvez connecter jusqu’à deux appareils à votre casque
pour la musique et les appels.
Appuyez sur les boutons MFB et Volume – en même temps pour
activer le mode double appareil.
Couplez les deux appareils (suivez les instructions de la section «
Connecter » à la page 6 pour chaque appareil).
PASSAGE D’UN APPAREIL À LAUTRE
Lorsque la fonction double appareil est activée et que 2 appareils sont
connectés, passez simplement à l’appareil que vous voulez écouter en
arrêtant la lecture sur l’appareil en cours d’écoute puis en appuyant sur
lecture sur l’appareil que vous désirez désormais écouter.
DÉSACTIVATION DU MODE DOUBLE APPAREIL
Appuyez sur les boutons MFB et Volume – pendant 5 secondes.
FONCTIONS AVANCÉES
REMARQUE
Votre casque jouera la musique d’une seule source à la fois.
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
19
MODES D’ÉCOUTE
Le Relays Sport Wireless offre 2 modes d’écoute différents :
intérieur et extérieur. Appuyez sur les boutons MFB et Volume +
en même temps pour passer d’un mode d’écoute à l’autre.
INDICATEUR LUMINEUX
Un moyen facile de vérier l’état de votre casque
SI L’INDICATEUR
LUMINEUX EST... CELA SIGNIFIE...
Bleu clignotant Mode veille
Clignote deux fois en
bleu En cours d’association
Bleu continu Connexion à l’appareil en mémoire
Rouge clignotant Batterie faible
Rouge continu Charge en cours
Bleu continu (lorsque
branché) Charge terminée
20
RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Maintenez les boutons MFB et Volume + appuyés en même temps
pendant cinq secondes.
MISE EN GARDE
La réinitialisation aux paramètres par défaut efface tous les
appareils couplés mémorisés dans votre casque.
PARAMÈTRES
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
21
CONTACT
Nous avons les réponses et nous sommes à votre disposition.
Appelez-nous, nous sommes là pour vous aider.
ASSISTANCE
Voici une liste de ressources pour vous aider à tirer le meilleur
profit de votre produit SOL REPUBLIC.
Pour les questions de service à la clientèle, veuillez
envoyer un e-mail à support@SOLREPUBLIC.com
22 ES
BIENVENIDO
La buena música ayuda a hacer ejercicio. Tanto si te ejercitas
al aire libre como en el gimnasio, los auriculares Relays Sport
Wireless han sido diseñados para proporcionarte el mejor sonido
en cualquier ambiente. Entrena duro. Siente la energía.
NOTA
Antes de utilizar los auriculares Relays Sport
Wireless, lee el documento de información legal,
de normativa y de seguridad.
MANUAL DEL USUARIO
23
CONTENIDO
Almohadillas de silicona de 4 tamaños
Cable de carga USB
24
ENCENDIDO Y FUNCIONES
Conecta el extremo pequeño
del cable USB en el puerto
micro USB. Los auriculares
estarán cargados cuando la
luz de estado se ponga azul.
CONFIGURACIÓN
ES MANUAL DEL USUARIO
BOTÓN DE ENCENDIDO
VOLUMEN -
VOLUMEN +
BOTÓN MULTIFUNCIÓN
(MFB)
MICRÓFONO
PUERTO DE CARGA MICRO USB
LUZ DE ESTADO
25
CORDÓN DE AJUSTE
AJUSTE
Coloca los auriculares alrededor del cuello para que queden centrados
y ajustados. Introduce cada almohadilla en la oreja adecuada (R/L,
derecha/izquierda). Tira del cordón hacia la parte posterior del cuello
para un ajuste más seguro.
26
CONEXIÓN
Conecta los auriculares Relays Sport Wireless a tu dispositivo.
SEGUNDO PASO
Mantén pulsado el botón de encendido
durante 3 segundos para encenderlos.
CUARTO PASO
Oirás un sonido indicador de que la conexión
de los Relays al dispositivo se ha realizado
correctamente.
PRIMER PASO
Activa la conexión Bluetooth de
tu dispositivo.
TERCER PASO
En el menú Bluetooth de tu dispositivo,
selecciona “Relays” para efectuar la conexión.
ES MANUAL DEL USUARIO
27
CONTROLES
MÚSICA
LLAMADAS
PARA PRESIONA
Escuchar música o pausarla El botón multifunción una vez
Pasar a la siguiente canción El botón multifunción dos veces
PARA PRESIONA
Atender una llamada El botón multifunción una vez
Rechazar una llamada El botón multifunción durante 2 segundos
Terminar una llamada El botón multifunción una vez
Atender una segunda
llamada El botón multifunción una vez
Rechazar una segunda
llamada Usa el teclado del teléfono
Escuchar el estado de la
batería
Pulsa las teclas de volumen + y – a la vez
durante 2 segundos
28
CONEXIÓN DE UN SEGUNDO DISPOSITIVO / DISPOSITIVO DOBLE
Puedes conectar hasta dos dispositivos al mismo tiempo a tus
auriculares para escuchar música y realizar llamadas.
Para activar el modo de dispositivo doble, presiona el botón
multifunción y el volumen al mismo tiempo.
Conecta ambos dispositivos (sigue las instrucciones de la sección
“Conectar” en la página 6 para cada dispositivo).
CAMBIO DE DISPOSITIVO
Para pasar de un dispositivo a otro, con la conexión de dispositivo doble
activada y los 2 dispositivos conectados, simplemente detén la música
en el dispositivo en uso y pulsa el botón play del otro dispositivo.
DESACTIVAR EL DISPOSITIVO DOBLE
Presiona el botón multifunción y el volumen durante 5 segundos.
AVANZADO
NOTA
Los auriculares solo pueden reproducir la música de un dispositivo a la vez.
ES MANUAL DEL USUARIO
29
MODOS DE REPRODUCCIÓN
Los auriculares Relays Sport Wireless ofrecen 2 modos de
audición distintos: interior y exterior. Para cambiar de modo de
audición, presiona el botón multifunción y el volumen + a la vez.
ILUZ DE AVISO
La forma más sencilla de comprobar el estado de los auriculares
SI LA LUZ ES... SIGNIFICA...
Azul parpadeante Modo en espera
Azul parpadeante dos veces En modo de conexión
Azul fijo Con dispositivo memorizado
Rojo parpadeante Batería baja
Rojo fijo Cargando
Azul fijo (si está enchufado) Batería cargada
30
PARA RESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA
Mantén presionado el botón multifunción y el volumen + encendido
al mismo tiempo durante 5 segundos.
ADVERTENCIA
Al restablecer los ajustes de fábrica se borran todos los
dispositivos memorizados en los auriculares.
CONFIGURACIÓN
ES MANUAL DEL USUARIO
31
CONTACTO
Tenemos las respuestas que necesitas. Ponte en contacto con
nosotros y estaremos encantados de ayudarte.
AYU DA
A continuación incluimos una lista de recursos para que saques
lo máximo de tus auriculares SOL REPUBLIC.
Para cualquier problema en cualquier momento, visita la página
web SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT, escríbenos en Twitter
(@SOLREPUBLIC), o llámanos al +1 877 400 0310.
Para cualquier pregunta al servicio de atención al cliente, envía
un correo electrónico a support@SOLREPUBLIC.com.
32 DE
WILLKOMMEN
Besserer Sound, besseres Workout. Egal ob Sie draußen
trainieren oder im Fitnessstudio, Relays Sport Wireless wurde
dafür designt, in jeder Umgebung ein erstklassiges Klangerlebnis
zu liefern. Geben Sie alles beim Training. Spüren Sie die Energie.
HINWEIS
Vor der Verwendung von Relays Sport Wireless
bitte die Sicherheitsinformationen und rechtlichen
Hinweise lesen.
BENUTZERHANDBUCH
33
WAS IST ENTHALTEN?
Ohrpassstücke in 4 Größen
Kabel für USB und Ladegerät
34
BETRIEB UND FUNKTIONEN
Den kleinen Stecker des USB-
Kabels in einen Micro-USB-
Port stecken. Der Ladevorgang
ist abgeschlossen, wenn
die blaue Statusanzeige
kontinuierlich leuchtet.
INSTALLATION
DE BENUTZERHANDBUCH
EINSCHALTTASTE
LAUTSTÄRKE -
LAUTSTÄRKE +
MULTIFUNKTIONSTASTE
(MFT)
MIKROFON
MICRO-USB-LADEANSCHLUSS
STATUSANZEIGE
35
SCHLAUFENSICHERUNG
ANPASSEN
Das Headset so um den Hals legen, dass es mittig und
gleichmäßig sitzt. Die Ohrenstücke in das jeweils richtige Ohr
einführen (R/L). Die Schlaufensicherung für einen sicheren
Halt Richtung Hals zuziehen.
36
ANSCHLIESSEN
Relays Sport Wireless an dein Gerät anschließen.
SCHRITT 2
Zum Einschalten die Einschalttaste für 3
Sekunden gedrückt halten.
SCHRITT 4
Sobald das Gerät und Relays miteinander
verbunden sind, ist ein abschließendes
Verbindungssignal zu hören.
SCHRITT 1
Schalte Bluetooth auf
deinem Gerät ein.
SCHRITT 3
Das Bluetooth-Menü deines Geräts aufrufen
und zum Verbinden „Relays“ auswählen.
DE BENUTZERHANDBUCH
37
STEUERUNG
MUSIK
ANRUFE
DU MÖCHTEST DRÜCKE
Wiedergeben oder unterbrechen Einmal die Multifunktionstaste
Zum nächsten Track springen Zweimal die Multifunktionstaste
DU MÖCHTEST DRÜCKE
Einen Anruf entgegennehmen Einmal die Multifunktionstaste
Einen Anruf ablehnen Halte die Multifunktionstaste 2 Sekunden
lang gedrückt
Einen Anruf beenden Einmal die Multifunktionstaste
Anruf annehmen Einmal die Multifunktionstaste
Einen zweiten eingehenden
Anruf Verwende die Handytasten
Batteriestatus abhören Gleichzeitig für zwei Sekunden „Lautstärke
+“ und „Lautstärke -“ gedrückt halten.
38
MIT EINEM ZWEITEN GERÄT / DUALEN GERÄT
Für Musik und Anrufe können bis zu zwei Geräte an dein Headset
angeschlossen werden.
Der duale Gerätemodus wird durch gleichzeitiges Drücken von MFT
und „Lautstärke -“ aktiviert.
Beide Geräte verbinden (Für jedes Gerät die Anweisungen unter
„Anschließen“ auf Seite 6 befolgen).
ZWISCHEN GETEN WECHSELN
Bei aktiviertem dualen Gerätemodus und 2 angeschlossenen
Geräten einfach zum gewünschten Gerät wechseln und auf
Wiedergabe“ drücken.
DUALEN MODUS AUSSCHALTEN
Für fünf Sekunden die MFT und „Lautstärke -“ gedrückt halten.
ERWEITERT
HINWEIS
Dein Headset wird Musik immer nur von jeweils einer Quelle abspielen.
DE BENUTZERHANDBUCH
39
HÖRMODI
Relays Sport Wireless bietet 2 verschiedene Hörmodi an: für den
Innen- und Außenbereich. Um zwischen beiden Modi zu wechseln,
gleichzeitig die MFT und „Lautstärke +“ drücken.
BENACHRICHTIGUNGSLEUCHTE
Einfacher Check deines Headsets
DIE LEUCHTE ZEIGT... DAS BEDEUTET...
Blaues Blinken Einschalten, Verbindungsaufbau zum
letzten Gerät
Blaues und rotes Blinken Im Pairing-Modus
Permanentes blaues Licht Verbindungsaufbau zum letzten Gerät
Rotes Blinken Wenig Akkulaufzeit
Permanentes rotes Licht Wird geladen
Permanentes blaues Licht
(wenn angeschlossen) Akku vollständig geladen
40
AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Für fünf Sekunden gleichzeitig die MFT und „Lautstärke +“
gedrückt halten.
VORSICHT
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen löscht alle auf deinem
Headset gespeicherten verbundenen Geräte.
EINSTELLUNGEN
DE BENUTZERHANDBUCH
41
KONTAKT
Wir beantworten deine Fragen gerne. Du kannst uns
jederzeit kontaktieren.
SUPPORT
Nachfolgend findest du einige Adressen, die sicherstellen
sollen, dass du dein SOL REPUBLIC-Produkt optimal
nutzen kannst.
Wenn du irgendwann Probleme hast, besuche uns unter
SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT, kontaktiere uns
über Twitter (@SOLREPUBLIC) oder ruf uns an unter
877.400.0310
Kundendienstfragen bitte per E-Mail an
support@SOLREPUBLIC.com
42 IT
BENVENUTI
Con un buon audio l’allenamento migliora. Che tu ti alleni all’aperto
o in palestra, Relays Sport Wireless è stato appositamente
sintonizzato per fornirti un audio di qualità superiore in qualsiasi
ambiente. Allenati ancora meglio. Senti l’energia.
NOTA
Prima di usare Relays Sport Wireless, leggere il
documento contenente le informazioni di sicurezza,
normative e legali.
MANUALE UTENTE
43
CONTENUTO
4 misure di tappini
Cavo di ricarica USB
44
ALIMENTAZIONE E FUNZIONI
Inserite l’estremità piccola
dell’USB nella porta micro
USB. Quando la spia di stato
si accende di un colore blu
fisso, la carica è completa.
CONFIGURAZIONE
IT MANUALE UTENTE
PULSANTE DI ACCENSIONE
VOLUME -
VOLUME +
PULSANTE
MULTIFUNZIONE
MICROFONO
PORTA DI RICARICA MICRO USB
SPIA DI STATO
45
CLIP
POSIZIONAMENTO
Posizionate gli auricolari intorno al collo in modo che siano ben
centrati e bilanciati. Inserite ciascun inserto auricolare nell’orecchio
corrispondente (R/L, ossia D/S). Regolate la lunghezza dei cavetti
per un posizionamento più sicuro.
46
CONNESSIONE
Connessione di Relays Sport Wireless al proprio dispositivo.
FASE 2
Tenete premuto il pulsante di accensione
per 3 secondi.
FASE 4
Una volta connesso il dispositivo a Relays,
sarà riprodotto il segnale acustico indicante
l’avvenuto collegamento.
FASE 1
Attivare il Bluetooth sul
dispositivo.
FASE 3
Per effettuare il collegamento, selezionate
“Relays” nel menu Bluetooth del dispositivo.
IT MANUALE UTENTE
47
COMANDI
MUSICA
CHIAMATE
PER PREMERE
Riprodurre un brano o metterlo
in pausa
Una volta il pulsante multifunzione
Passare alla traccia successiva Due volte il pulsante multifunzione
PER PREMERE
Rispondere a una chiamata Una volta il pulsante multifunzione
Rifiutare una chiamata Il pulsante multifunzione per 2 secondi
Concludere una chiamata Una volta il pulsante multifunzione
Accettare una seconda chiamata
in arrivo Una volta il pulsante multifunzione
Rifiutare una seconda chiamata
in arrivo Usare la tastiera del telefono
Ricevere informazioni sullo stato
della batteria
Premete contemporaneamente volume + e
volume - per 2 secondi
48
SECOND DEVICE / DUAL DEVICE CONNECTION
Potete collegare fino a due dispositivi alle cuffie per
la musica e le chiamate.
Premendo contemporaneamente il pulsante multifunzione e
Volume -, viene attivata la modalità Dispositivo doppio.
Per collegare entrambi i dispositivi, seguite le istruzioni riportate
in “Connessione”, a pagina 6, per ciascun dispositivo.
COMMUTAZIONE FRA I DISPOSITIVI
Quando si collegano due dispositivi con l’opzione Doppio
dispositivo, per passare al dispositivo che si desidera utilizzare per
l’ascolto basterà interrompere la riproduzione sul dispositivo attivo
e premere il tasto Play su quello che si intende usare.
DISATTIVAZIONE DEL DOPPIO DISPOSITIVO
Tenete premuti per 5 secondi volume - e il pulsante multifunzione.
ISTRUZIONI AVANZATE
NOTA
Gli auricolari riprodurranno solo una fonte musicale alla volta.
IT MANUALE UTENTE
49
MODALITÀ DI ASCOLTO
Relays Sport Wireless offre due differenti modalità di ascolto:
all’aperto e negli spazi chiusi. Per cambiare modalità, premete il
pulsante multifunzione e volume + contemporaneamente.
SPIA DI NOTIFICA
Un modo semplice per controllare gli auricolari
SE LA SPIA... SIGNIFICA CHE...
Lampeggia in blu Gli auricolari sono in Modalità standby
Lampeggia in blu due volte Gli auricolari sono in modalità di collegamento
È illuminata in blu Accendendo e collegando al dispositivo
memorizzato
Lampeggia in rosso La batteria è quasi scarica
È illuminata in rosso Gli auricolari sono in fase di carica
È illuminata in blu (mentre gli
auricolari sono collegati) La batteria è completamente carica
50
RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Tenete premuti contemporaneamente il pulsante multifunzione
e volume + per 5 secondi.
ATTENZIONE
Ripristino impostazioni di fabbrica cancella tutti i dispositivi
collegati memorizzati
IMPOSTAZIONI
IT MANUALE UTENTE
51
CONTATTI
Abbiamo tutte le risposte e siamo pronti a darle.
Fateci un fischio: siamo qui per aiutarvi.
SUPPORTO
Di seguito troverete una serie di risorse che vi aiuteranno a
ottenere il massimo dal vostro prodotto SOL REPUBLIC.
Per qualsiasi problema, visitate in ogni momento il sito
SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT, contattateci su Twitter
(@SOLREPUBLIC), oppure chiamateci al numero
877.400.0310
52
ようこそ
グッド・サウンドでワークアウトをもっと快適に。高性能設計
のRelays Sport Wirelessは、屋外でのエクセサイズでも、ジム
でのワークアウトでも、あらゆる環境において素晴らしい音
をお届けします。トレーニングに集中し、エネルギーを感じ
てください。
JP
注記
Relaysスポーツワイヤレスのご使用前に、安全・
規制・法律に関する文書をお読みください。
ユーザーマニュアル
53
梱包内容
4つのサイズのイヤーチップ
USB充電ケーブル
54
電源と機能
USBの小端部を、マイク
ロUSBポートに挿入しま
す。充電が完了するとステ
ータスランプが青色に点灯
します。
設定
JP ユーザーマニュアル
電源ボタン
音量 -
音量 +
多機能ボタン
(MFB)
マイク
マイクロUSB充電ポート
ステータスランプ
55
コードストッパー
フィット
ヘッドセットを首にかけ、ヘッドセットを左右均等にな
るように中央に装着します。各イヤーチップをそれぞれ
の耳(R右/L左)に正しく挿入します。コードストッパ
ーを首の後ろに向かって引くと、さらにしっかりと装着
できます。
56
接続
Relaysスポーツワイヤレスのデバイスへの接続
手順 2
電源ボタンを3秒間押したままにして、
電源をオンにします。
手順 4
ご使用の端末とRelaysが接続されたら、ペ
アリング完了の音が鳴ります。
手順 1
ご使用の端末でBluetoothをオンにします。
手順 3
ご使用の端末のBluetoothメニューで
「Relays」を選択して、ペアリング接続し
ます。
JP ユーザーマニュアル
57
コントロール
音楽
通話
希望の操作 押すボタン
再生または一時停止 多機能ボタンを1回。
次のトラックに進む 多機能ボタンを2回。
希望の操作 押すボタン
電話に出る 多機能ボタンを1回。
電話に出るのを避ける 多機能ボタンを2秒間押したままにする
電話を切る 多機能ボタンを1回。
2番目の電話に出る 多機能ボタンを1回。
2番目の電話に出るの
を避ける 電話用キーパッドを使用する
バッテリーの状態
を聞く
「音量+」ボタンと「音量–」ボタンを同
時に2秒間押します。
58
2台目の端末/デュアル端末接続
音楽鑑賞と通話のために、最大2台の端末をヘッドセットに接
続することができます。
MFBと「音量–」ボタンを同時に押して、デュアル端末モード
を有効化します。
両方の端末とペアリングします(各端末で、6ページの「接
続」に記載の指示に従ってください)。
端末の切り替え
2台の端末がデュアル端末接続された状態で、再生中の端末で
再生を停止し、再生したいもう一方の端末で「再生」を押すだ
けで、聞きたい端末に切り替えることができます。
デュアル端末をオフにする
MFBと「音量–ボタン」を5秒間押します。
高度な機能
注記
ご使用のヘッドセットは、一度に1つの端末からの音
楽のみを再生します。
JP ユーザーマニュアル
59
リスニングモード
Relaysスポーツワイヤレスには、屋内と屋外の2つのリスニ
ングモードがあります。リスニングモードを切り替えるに
は、MFBと「音量+」ボタンを同時に押します。
通知ランプ
ヘッドセットをチェックする簡単な方法
ランプの状態 意味
青色の点滅 スタンバイモード
青色の2回点滅 ペアリングモード
青色の点灯 端末接続済み
赤色の点滅 バッテリー残量が少ない
赤色の点灯 充電中
青色の点灯(プラグ
イン時) バッテリー充電済み
60
工場出荷状態にリセット
MFBと「音量+」ボタンを5秒間同時に押したままにします。
注意
工場出荷状態にリセットすると、ヘッドセットに保存されたす
べてのペアリング済み端末が削除されます。
設定
JP ユーザーマニュアル
61
お問い合わせ先
弊社の担当者がお客様の質問にいつでもお答えいたしま
す。お気軽にお問い合わせください。
お問い合わせ先
ご不明な点がございますか?お困りですか? 弊社の担当者
がお客様の質問にいつでもお答え致します。
お気軽にお問い合わせください。
サポート
以下は、SOL REPUBLIC製品を最大限にご利用いただくた
めのリソースです。
問題がある場合は、いつでもSOLREPUBLIC.
COM/SUPPORTにアクセスしてください。また
は、Twitter(@SOLREPUBLIC)で当社にご連絡いただく
か、877.400.0310までお電話ください。
カスタマーサービスへの質問は、電子メールでsupport
@SOLREPUBLIC.comまでお送りください
62
환영합니다
고품질의 사운드가 있으면 더 즐겁게 운동을 할 수 있습니다.
Relays Sport Wireless는 야외와 실내, 그 어떤 운동 환경에서도
고품질 음향을 전달할 수 있도록 정밀하게 튜닝되어 있습니다.
열심히 운동하세요. 에너지를 느껴보세요.
참고
Relays Sport Wireless를 사용하기 전에 안전과
규제 및 법률 정보 문서를 읽어 주십시오.
KO 사용자 매뉴얼
63
내부 내용물
네 가지 크기의 이어-팁
USB 충전 케이블
64
전원 및 기능 버튼
USB의 작은 쪽 끝을
마이크로 USB 포트에
꽂습니다. 상태 표시등이
파란색으로 변하면 완전히
충전된 것입니다.
사용 준비
전원 버튼
볼륨 -
볼륨 +
다기능 버튼
(MFB)
마이크
마이크로 USB 충전 포트
상태 표시등
KO 사용자 매뉴얼
65
신치
신체에 맞추기
헤드셋을 목 주변에 놓아 중앙에 오도록 맞춘 다음, 각각의
이어폰을 양쪽(오른쪽/왼쪽) 귀에 맞게 끼웁니다. 신치를
목의 뒤쪽으로 당겨 좀 더 확실하게 조입니다. 。
66
연결하기
Relays Sport Wireless를 기기에 연결합니다.
2 단계
전원 버튼을 3초 동안 누르고 있으면
켜집니다
4 단계
기기와 Relays가 연결되면 페어링 완료음이
들립니다.
1 단계
장치의 Bluetooth 를 켭니다.
3 단계
기기의 Bluetooth 메뉴로 가서 Relays를
선택하여 페어링하고 연결합니다.
67
컨트롤
음악
음악
전화
조절 가능한 기능 작동 방법
재생 또는 일시 중지 멀티 버튼을 한 번 누릅니다.
다음 트랙으로 건너뛰기 멀티 버튼을 두 번 누릅니다.
조절 가능한
기능 작동 방법
전화받기 멀티 버튼을 한 번 누릅니다.
전화 거부 멀티 버튼을 2초 동안 누릅니다.
통화 종료 멀티 버튼을 한 번 누릅니다.
두 번째 수신 전화받기 멀티 버튼을 한 번 누릅니다.
두 번째 수신 전화 거부 전화 키패드를 사용합니다.
배터리 상태 듣기 볼륨 +와 볼륨 – 버튼을 동시에 2초 동안
누릅니다
68
두 번째 기기 / 이중 기기 연결
최대 두 개의 기기를 헤드셋에 연결하여 음악을 듣고 통화할 수
있습니다.
이중 기기 모드를 활성화하려면 MFB와 볼륨 – 버튼을 동시에
누릅니다.
두 기기를 페어링합니다(각 기기에 대해 6페이지에 나와 있는 “
연결하기” 하단의 지침 내용을 따르십시오).
기기 간 전환
이중 기기 모드를 켜고 2개의 기기를 연결한 상태에서, 한
기기의 플레이를 중단시킨 다음에 듣고자 하는 기기의 플레이
버튼을 눌러 원하는 기기로 쉽게 전환합니다.
이중 기기 모드 끄기
MFB와 볼륨 – 버튼을 5초 동안 누릅니다.
고급
참고
헤드셋은 한 번에 한 음원만 스트리밍합니다.
KO 사용자 매뉴얼
69
듣기 모드
Relays Sport Wireless는 두 가지 다른 듣기 모드(실내 및 실외)
를 제공합니다. 듣기 모드를 변경하려면 MFB와 볼륨 + 버튼을
동시에 누릅니다.
알림등
간편한 헤드셋 확인 방법
알림등 상태... 의미…
파란색 점멸 대기 모드
파란색 2회 깜박임 페어링 모드
파란색 지속 기억 중인 장치에 연결
빨간색 점멸 배터리 잔량 낮음
빨간색 지속 충전
파란색 지속(플러그
인할 때) 배터리 완전 충전
70
공장 초기화
MFB와 볼륨 + 버튼을 동시에 5초 동안 누릅니다.
주의
공장 초기화는 헤드셋에 저장된 모든 페어링된 기기들을
삭제합니다.
설정
KO 사용자 매뉴얼
71
문의
저희는 해답을 갖고 기다리고 있습니다. 연락주시면 기꺼이
도와드리겠습니다.
문의
혼란스러우세요? 당황하였어요?
저희가 해답을 갖고 기다리고 있습니다.
연락주시면 기꺼이 도와드리겠습니다.
지원
다음은 SOL REPUBLIC 제품을 완벽하게 활용할 수 있게
도움을 드리는 다양한 자원입니다.
언제라도 문제가 있다면 SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT
를 방문하시거나 Twitter (@SOLREPUBLIC)에서
문의하시거나, 877.400.0310번으로 전화하세요. 또한 한국
유통사에 연락주시면 친절하게 답변 드리겠습니다.
고객 서비스 문의는 support@SOLREPUBLIC.com으로
이메일을 보내주십시오.
72
欢迎使用本产品
卓越音质让健身更富精彩活力。无论您在户外运动,还是在健身
房锻炼,Relays Sport Wireless 耳机均可根据所处环境进行精确
调整,让您尽享非凡音质。激情锻炼。畅享活力。
注意事项
在使用 Relays Sport Wireless 之前,请仔细阅读
本文有关安全、法规和法律的信息。
CH 用户手册
73
内容介绍
4 种尺寸的耳塞
USB 充电线
74
电源和功能
将 USB 较小的一端插入
micro USB 端口。当状态指
示灯常亮蓝色时,即表明已
充满电。
设置
电源按钮
减小音量 -
减小音量 +
多功能按钮
(MFB)
麦克风
Micro USB 充电端口
状态指示灯
CH 用户手册
75
束扣
佩戴
将耳机线挂于颈部,使其处于正中间,将耳塞分别塞进相应
侧的耳中(R:右,L:左)。朝颈部后侧方向拉动束扣,
让佩戴更加牢固。
76
连接
将 Relays Sport Wireless 连接至您的设备。
步骤 2
按住电源键 3 秒即可开启。
步骤 4
设备与 Relays 建立连接后,您将听到配对完
成提示音。
步骤 1
按下电源键打开Relays,并自动进入配对
模式。
步骤 3
进入设备的蓝牙菜单,选择 Relays 进行配
对和连接。
CH 用户手册
77
控制
电话
注意
您希望 按键操作
播放或暂停 按一下多功能按钮。
跳到下一曲目 按两下多功能按钮。
您希望 按键操作
接听电话 按一下多功能按钮
拒听电话l 按住多功能按钮 2 秒
结束电话 按一下多功能按钮
接听第二通来电 按一下多功能按钮
拒听第二通来电 使用手机键盘
聆听电池状态 同时按住增大和减小音量按钮 2 秒
78
第二个设备/双设备连接
您的耳机可以连接到两台设备上,以便同时聆听音乐和接听电
话。
同时按住多功能按钮和减小音量按钮,即可启用双设备模式。
为两台设备配对(请按照第 6 页中的“连接”说明,为每台设备执
行此操作)。
切换设备
当双设备均已打开并建立连接时,只需停止当前设备的播放,然
后按下另一台设备的播放按钮,即可切换至所需的相应设备
双设备关闭:
按住多功能按钮和减小音量按钮 5 秒。
高级设置
注意事项
您的耳机一次只能播放一个音乐来源中的音频。
CH 用户手册
79
聆听模式
Relays Sport Wireless 提供 2 种不同的聆听模式:室内模式和
室外模式。只需同时按住多功能按钮和增大音量按钮,即可切换
这两种聆听模式。
指示灯
检查耳机状态的便捷方式
如果指示灯显示... 表明...
闪烁蓝色 处于待机模式
闪烁蓝色两次 处于配对模式
蓝色常亮 正在连接至之前已配对设备
闪烁红色 低电量
红色常亮 正在充电
蓝色常亮(插入电
源时) 电池已充满
80
恢复出厂设置
同时按住多功能按钮和增大音量按钮 5 秒。
警告
恢复出厂设置会删除耳机中已存储的所有已配对设备。
设置
CH 用户手册
81
联系我们
我们随时待命,为您解疑答惑。敬请致电垂询。
支持
下列资源可确保您充分利用 SOL REPUBLIC 产品。
无论何时遇到问题,请随时访问 SOLREPUBLIC.COM/
SUPPORT,通过 Twitter (@SOLREPUBLIC) 或致电
877.400.0310 与我们联系
有关客户服务查询,请发送电子邮件至 support@
SOLREPUBLIC.com
82 5165-30
WERE HERE TO HELP
CONTACT CUSTOMER SUPPROT WITH ANY QUESTIONS
PHONE 877-400-0310
EMAIL CS@SOLREPUBLIC.COM

Navigation menu