SUNVALLEYTEK VA-DK001 VAVA Docking Station User Manual VA DK001 20171211 V1 5

SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL, INC. VAVA Docking Station VA DK001 20171211 V1 5

User Manual

  13 11   1 2 IT EN FR     3 4  5   6  7 10 8 9   12 Product Diagram/Produktabbildung/Schéma du Produit/Diagrama del Producto/Schema del Prodotto   Specifications 1. Power Button 2. Wireless Charger (Qi 10W Max) 3. 2 x USB 3.0 Ports (1.5A Max Each) 4. USB-C Port (3A Max Ouput) 5. SD Card Slot (Supports up to 2TB) 6. Audio Jack 7. 2 x USB 2.0 Ports (1.0A Max Each) 8. 2 x HDMI (Support 2 monitors of 1080p at 60Hz or UHD 3840x2160  at  30Hz) 9. DC Input Port (DC 20V/6A,120W Max) 10. RJ45 Gigabit Ethernet Port 11. USB-C Connector (70W Max, supports USB3.1, PD3.0) 12. 2 x USB A Ports (2.4A Max Each, only for charging) 13. LED indicator Ring 1. Bouton d’Alimentation 2. Chargeur Sans Fil (Qi 10W Max) 3. 2 x Ports USB 3.0 (1.5A Max chacun) 4. Port USB-C (3A Max Sortie) 5. Emplacement Carte SD (Supporte jusqu’à 2TB) 6. Jack Audio 7. 2 x Ports USB 2.0 (1.0A Max Each) 8. 2 x HDMI (Supporte 2 écrans de 1080p à 60 Hz ou UHD 3840x2160  à  30Hz) 9. Port d’Entrée DC (DC 20V/6A,120W Max) 10. Port Ethernet Gigabit RJ45 11. Connecteur USB-C (70W Max, supporte USB3.1, PD3.0) 12. 2 x Ports USB A (2.4A Max Chacun, uniquement pour charger) 13. Anneau de Voyant à LED 1. Pulsante di Accensione 2. Caricabatterie Wireless (Qi  Max 10W) 3. 2 Porte USB 3.0 (Max 1,5A Ciascuna) 4. Porta USB-C (Max 3A In Uscita) 5. Slot Scheda SD (Supporta schede fino a 2TB) 6. Jack Audio 7. 2 Porte USB 2.0 (Max 1A Ciascuna) 8. 2 Porte HDMI (Supportano 2 monitor da 1080p a 60Hz o UHD 3840x2160 a 30Hz) 9. Porta di Alimentazione (20V/6A DC, Max 120W) 10. Porta Ethernet RJ45 Gigabit 11. Connettore USB-C (Max 70W Max, supporta USB3.1, PD3.0) 12. 2 Porte USB A (Max 2,4A Ciascuna, solo per ricarica) 13. Anello Indcatore a  LED  Model VA-DK001 Input DC 20V / 6A Power 120 W Max Dimensions 21.2 x 14.2 x 30.0 cm / 8.3 x 5.6 x 11.8 in  Operating  Instructions 1. Connect the adapter to the DC Input Port to power the docking station. 2. Press the Power Button to turn on the station and the LED Indicator Ring will light up. 3. Connect the USB C connector to your USB C device for power supply and connectivity expansion. 4. Power off the station when not in use.            DOCKING STATION User Guide   1. Einschaltknopf 2. Wireless Ladestation (Qi max. 10 W) 3. 2 x USB 3.0-Anschlüsse (jeweils max. 1,5 A ) 4. USB-C-Anschluss (max. Leistung 3 A) 5. Steckplatz für SD-Karte (unterstützt bis zu 2 TB) 6. Audiobuchse 7. 2 x USB 2.0-Anschlüsse (jeweils max. 1,0 A) 8. 2 x HDMI (unterstützt 2 Monitore mit 1080P bei 60Hz oder UHD 3840 x 2160 bei 30Hz) 9. DC-In (DC 20 V/6 A, max. 120 W) 10. RJ45 Gigabit Ethernet-Anschluss 11. USB-C-Stecker (max. 70 W, unterstützt USB 3.1, PD 3.0) 12. 2 x USB A-Anschlüsse (jeweils max. 2,4 A, nur für Aufladung) 13. LED-Anzeige   1. Botón de Encendido 2. Cargador Inalámbrico (Qi 10W Max ) 3. 2 x Puertos USB 3.0 (1.5A Max. Cada Uno) 4. Puerto USB-C (3A Salida  Max.) 5. Ranura para Tarjeta SD (Soporta hasta 2TB) 6. Conector de Audio 7. 2 x Puertos USB 2.0 (1.0A Max. Cada Uno) 8. 2 x HDMI (Soporta 2 monitores de 1080p a 60Hz o UHD 3840x2160  a  30Hz) 9. Puerto de Entrada DC (DC 20V/6A, 120W Max.) 10. Puerto de Gigabit Ethernet RJ45 11. Conector USB-C ( 70W Max., soporta USB3.1, PD3.0) 12. 2 x Puertos USB A (2.4A Max. Cada Uno, solo para cargar) 13. Anillo Indicador LED Note: ·Some of the host device may request a driver to support, please download the driver from here: http://bit.ly/2wcVYtl, in case your device can not access the network. ·To connect this station with your USB C device, please make sure the device comes with DP ALT Mode (Like lumia 950/ 950XL). The product is not compatible with MHL (Mobile High-Definition Link) or SlimPort.  Caution 1. Do not drop, knock, or disassemble the product. 2. Do not use this unit near water or let children play with it. 3. Close supervision is necessary when the device is used by or near children or people with physical / mental disability. 4. Use the device in temperatures from 5 °C  to 40 °C  / 41 °F  to 104 °F . ES DE EN
      MADE IN CHINA    www.vava.com NORTH AMERICA E-mail:  support@vava.com Tel:     1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) Address: 4674 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 EUROPE E-mail: support.uk@vava.com(UK) support.de@vava.com(DE) support.fr@vava.com(FR) support.es@vava.com(ES) support.it@vava.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland  ASIA PACIFIC E-mail:  support.jp@vava.com(JP) JP Importer: 株式会社ニアバイダイレクトジャパン  MANUFACTURER Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co., Ltd. Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129 Learn more about the EU Declaration of VA-DK001 This device compiles with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.     Spezifikationen  Modell VA-DK001 Eingang DC 20V / 6A Leistung Max. 120 W Abmaße 21,2 x 14,2 x 30,0 cm / 8,3 x 5,6 x 11,8 Zoll  Anleitung 1. Verbinden Sie den Adapter mit dem DC-Eingang, um die Docking-Station  mit  Strom zu  versorgen. 2. Drücken Sie den Einschaltknopf, um die Station einzuschalten. Die LED-Anzeige wird aufleuchten. 3. Verbinden den USB-C-Stecker mit Ihrem USB-C-Gerät, um diesem Gerät Strom zuzuführen und die Konnektivität zu erweitern. 4. Schalten Sie die Station aus, wenn Sie nicht benutzt wird. Hinweis: ·Einige Host-Geräte brauchen möglicherweise einen Treiber. Den Treiber können Sie hier herunterladen, wenn Ihr Gerät kein Netzwerkzugang hat: http://bit.ly/2wcVYtl. Achtung 1. Nicht fallenlassen, umstoßen oder auseinandernehmen. 2. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Das Gerät ist kein Spielzeug. 3. Wenn Kinder oder Leute mit physischen / mentalen Behinderungen das Gerät nutzen oder in der Nähe sind, sollten sie beaufsichtigt werden. 4. Das Gerät bitte nur in Temperaturen zwischen 5° C und 40° C / 41° F und 104° F benutzen.     Spécifications  Modèle VA-DK001 Entrée DC 20V / 6A Puissance 120 W Max Dimensions 21.2 x 14.2 x 30.0 cm / 8.3 x 5.6 x 11.8 in Consignes d’Utilisation 1. Brancher l’adaptateur au Port d’Entrée DC pour alimenter la station d’accueil. 2. Appuyez sur le Bouton d’Alimentation pour allumer la station et l’anneau lumineux s’allumera. 3. Branchez le connecteur USB C à votre appareil USB C pour fournir une alimentation et étendre sa connectivité. 4. Ét eignez la station lorsqu’elle n’est pas utilisée. Note: ·Pour connecter cette station à votre appareil USB C, veuillez vous assurer que l’appareil dispose du mode DP ALT (comme le Lumia 950/950XL). Le produit n’est pas compatible MHL (Mobile High-Definition Link) ou SlimPort. Prudence 1. Ne pas faire tomber, cogner ou démonter le produit. 2. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau ou laisser des enfants jouer avec. 3. Une surveillance attentive est requise lorsque l’appareil est utilisé par ou près des enfants ou personnes handicapées mentales / physiques. 4. Utiliser cet appareil à températures entre 5 °C  et 40 °C  / 41 °F  et 104 °F .      Especificaciones  Modelo VA-DK001 Entrada DC 20V / 6A Potencia 120 W Max Dimensiones 21, 2 x 14, 2 x 30, 0 cm / 8, 3 x 5, 6 x 11, 8 in Instrucciones de Operación 1. Conecte el adaptador al puerto de entrada de DC para alimentar la estación de acoplamiento. 2. Presione el Botón de Encendido para encender la estación y Nota: ·Algunos de los dispositivos host pueden necesitar el soporte de un driver. Descargue el driver desde aquí: http://bit.ly/2wcVYtl, en caso de que su dispositivo no pueda acceder a la red. ·Para conectar esta estación con su dispositivo USB C, Por favor asegúr ese de que el dispositivo cuente con el DP ALT Mode (Como Lumia 950 / 950XL). Este dispositivo no es compatible con MHL (Enlace de alta definición móvil) o SlimPort. Precaución 1. No deje caer, golpee ni desarme el producto. 2. No utilice esta unidad cerca del agua ni permita que los niños jueguen con ella. 3. Es necesaria una estrecha supervisión cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o personas con discapacidad física o mental. 4. Use el dispositivo en temperaturas de 5°C a 40 °C / 41 °F a 104 °F.           IT Specifiche Istruzioni di Funzionamento 1. Collegare l’alimentatore alla Porta di Ingresso DC per alimentare la docking station. 2. Premere il Pulsante di Accensione per accendere la docking station. L’Anello Indicatore a LED si illuminerà. 3. Collegare il connettore USB C al proprio dispositivo USB C per alimentarlo e per espanderne la connettività. 4. Spegnere la station quando non utilizzata. Nota: ·Alcuni dispositivi host potrebbero richiedere un driver, si prega di scaricarlo da qui: http://bit.ly/2wcVYtl se il proprio dispositivo non è in grado di accedere alla rete. ·Per collegare la docking station con il proprio dispositivo USB C, si prega di assicurarsi che il dispositivo sia dotato di Modalità DP ALT (come il Lumia 950/950XL). Il prodotto non è compatibile con la funzionalità MHL (Mobile High-Definition Link) o con SlimPort.  Attenzione 1. Non lasciar cadere, colpire o smontare il prodotto. 2. Non utilizzare l’unità in prossimità di acqua o lasciare che ci giochino i bambini. 3. È necessaria un’attenta supervisione quando il dispositivo è utilizzato da o vicino a bambini o persone con disabilità fisiche / mentali. 4. Utilizzare il dispositivo in ambienti con temperature comprese tra 5 °C  e 40 °C  / tra 41 °F  e 104 °F .                             FCC Compliance             life made simple Conformity:    https://www.vava.com/downloads-VA-DK001-CE-Cert.html ·Um die Station mit Ihrem USB-C-Gerät zu verbinden, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Gerät den DP ALT Modus hat (z.B Lumia 950/950XL). Das Produkt ist nicht kompatibel mit MHL (Mobile High-Definition Link) oder SlimPort. ·Certains appareils peuvent nécessiter un pilote supplémentaire pour être supportés, veuillez télécharger le pilote ici: http://bit.ly/2wcVYtl, si votre appareil n’arrive pas à accéder au réseau. se iluminará el anillo indicador LED. 3. Conecte el conector USB C a su dispositivo USB C para el suministro de energía y la expansión de conectividad. 4. Apague la estación cuando no esté en uso. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must withstand any interference received, including interference that may cause undesired operation.   ES FR DE Modello VA-DK001 Ingresso 20V / 6A DC Potenza Max 120 W Dimensioni 21, 2 x 14, 2 x 30, 0 cm / 8, 3 x 5, 6 x 11, 8 in
Warning:  Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.  NOTE:  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 10cm between the radiator & your body.

Navigation menu