Samsung Electronics Co ESP30 Audio Dock User Manual Manual

Samsung Electronics Co Ltd Audio Dock Manual

Manual

Safety Precautions
Use only Samsung-approved chargers
Unauthorised or Non-Samsung chargers could cause damage to your device
or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty
on the product.
Do not allow your device to get wet
Liquids can cause serious damage. Water damage to your device can void your
manufacturer’s warranty.
Do not touch your device and travel adapter with wet hands
Do not drop or cause an impact to the charger or the device
Do not use the device for anything other than its intended use
To prevent damage to your phone, do not pull the phone forward when
removing it from the Audio dock
Avoid exposing your device to very cold or very hot temperatures (below
5 °C or above 35 °C)
Never disassemble or modify your device for any reason
Doing this may cause the device to malfunction or become combustible. Bring
the device to an authorised service centre to repair it.
Audio Dock
Turing the Audio dock on
Connect the travel adapter to a power outlet and plug the power cord into 1
the power jack on the Audio Dock.
Press the Power button to turn on the Audio dock. The yellow indicator
2
light es.
Turning the Audio dock on for t rst time, it will automatically enter
pairing mode for approx. 3 minutes.
Listening to music
There are three ways to listen to music through the Audio Dock:
Method LED
Using Bluetooth Blue
Docking the phone White
Using audio cable Green
The order of priority for output when there are a lot of simultaneous
connections is : Using the Bluetooth feature Docking the phone
Using the audio cable
Graphics used in this manual are for illustration purposes. The actual products
may vary.
Overview
AUX INDC IN
67
2
1
3
5
4
1
Volume button
2
Power button
3
Indicator light
4
Connector
5
Speaker
6
Power jack
7
Audio jack
Play music on your phone.3
You can pair with other Bluetooth enabled music players.
Option 2) Docking the phone
The Audio Dock produces sound when the phone is docked on it and a sound
source is played.
Press on the bottom of the speaker.1
Slide your phone into the Audio Dock.2
Ensure that the connector on the Audio Dock aligns properly with the
jack on your phone.
Play music on your phone.
3
This feature may be unavailable depending on the phone.
After 10 minutes of no input, the LED turns o .
2
1
Option 3) Using the audio cable
Using an audio cable that has a 3.5mm stereo plug, connect the phone or 1
music player to the audio jack on the Audio Dock.
Play music on your phone or music player.
2
3.5mm audio cables are sold separately.
After 10 minutes of no input, the LED turns o .
Make sure you have the following items: Audio Dock, Power supply,
plug and user manual. The supplied items may vary.
Getting started
Power supply Assembly
To attach the plug to the power supply, align the plug with the power supply
slot, and slide it downward until you hear a clicking sound.
To detach the plug from the power supply, press the push button and pull
the plug away from the power supply by sliding it upward.
The plug design may vary depending on the region.
Declaration of Conformity (R&TTE)
We, Samsung Electronics
declare under our sole responsibility that the product
Audio Dock : ESP-30
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/or other normative
documents.
SAFETY
EMC
EN
RADIO
We hereby declare that [all essential radio test suites have been carried out and that] the above named product
is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999/5/EC.
which will be made available upon request.
(Representative in the EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2012.XX.XX Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(place and date of issue) (name and signature of authorised person)
* It is not the address of Samsung Service Centre. For the address or the phone number of Samsung Service Centre, see the
warranty card or contact the retailer where you purchased your product.
www.samsung.com Type E. 09/2012. Rev.1.0
Adjusting the volume
Press the Volume up or down button to adjust the volume.
When using the Bluetooth feature, you will hear a beep when the
volume level of the Audio dock reaches its highest level.
Sp cations
Item Speci ations and description
Bluetooth version 2.1
Support pro e A2DP, APT-X
Operating range Up to 10 metres
Option1) Using the Bluetooth feature
Pairing means a unique and encrypted wireless connection between two
Bluetooth devices when they agree to communicate with each other.
In Pairing mode, two devices should be placed close enough.
Some devices, especially those that are not tested or approved by the
Bluetooth Special Interest Group (SIG), may be incompatible with your
device.
Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the Bluetooth
1
devices (see your phones user manual).
Select the Audio dock (ESP-30) from the list of devices found by your
2
phone. The blue indicator light stays lit.
If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros).
Once pairing is completed, the Audio dock will attempt to reconnect
each time you turn it on.
When connected to the phone or pairing mode is d without
connecting for three minutes, the beep sounds.
Copyright
Copyright © 2012 Samsung Electronics
This user manual is protected under international copyright laws.
No part of this user manual may be reproduced, distributed, translated, or
transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval
system, without the prior written permission of Samsung Electronics.
Trademarks
SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung
Electronics.
Bluetooth
® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com.
All other trademarks and copyrights are the property of their respective
owners.
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other household waste
at the end of their working life.
To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other
types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government o ce, for details of where and how they
can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
This EEE is compliant with RoHS.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
to try to correct the interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC STATEMENT
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio
frequency exposure limits, Human proximity to the antenna shall not be less than
20cm (8 inches) during normal operation.
IC STATEMENT
1. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device."
2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Consignes de sécurité
Utilisezuniquement des chargeurs approuvés par Samsung
Lutilisation d’unchargeur non agréé ou nonfabriquépar Samsung peut
endommager votre appareil, voire provoquerune explosion et entraîner
l’annulation de la garantie.
Ne mettezpas l’appareil en contact avec de l’eau
Les liquides risquent de l’endommager gravement. Tout dommage provoqué
par l’eau sur votre appareil peutannulerlagarantiedufabricant.
Ne touchez pas l’appareil et l’adaptateur de voyage avec les mains
mouillées
Ne faitespastomberlechargeur ni lappareil et éviteztoutchoc
N’utilisez pas le stylet à d’autres ns que celles pour lesquelles il a été
cou
Pour éviter d’endommager votre téléphone, ne tirez pas sur celui-ci
lorsque vous le retirez de la station d’accueilaudio
Évitez d’exposer le téléphone et lappareil à destempératures très faibles
ou très élevées(inférieures à 5 °C ou supérieures à 26 °C)
Ne démontez jamais l’appareil
Station d'accueil audio
Mise sous tension de la station d’accueil audio
Branchezlechargeur de voyagesur une prisesecteur et branchez le cordon1
d’alimentationsurlaprise d’alimentation située sur la station d’accueil
audio.
Appuyez sur le bouton Marchepour allumer la station d’accueilaudio. Le
2
témoinlumineuxjauneclignote.
Lorsque vousallumez la station d’accueilaudiopour la première fois,
ellepasse automatiquementenmode Appairagependant troisminutes
environ.
Écouter de la musique
Il existe trois fons d’écouter de la musique via la station d’accueilaudio :
DELedohtéM
Utilisation de la fonction BluetoothBleu
Insertion du téléphoneBlanc
Utilisation du câbleaudio Vert
Lappareil pourraitparlasuite être défectueux ou risquerait de s’en ammer. Le
caséchéant,faites réparer l’appareilaups d’un centre de service aps-vente
agréé.
Les graphiques utilisésdans le présentmanuelsont fournis à titre d’illustration.
Les produits réels peuvent être di érents.
Présentation
AUX INDC IN
67
2
1
3
5
4
1
Touche de volume
2
Touche Marche/Arrêt
3
Témoinlumineux
4
Connecteur pourtablette
5
Haut-parleur
6
Prise d’alimentation
7
Prise audio
Sélectionnez la station daccueil audio (ESP-30) dans la liste des appareils
2
détectés par votre téléphone. Le témoin lumineux bleu reste allumé.
Si cessaire, entrez le codePIN Bluetooth0000(quatre zéros).
Lorsque l’appareil est appairé, il tente de se reconnecter à ce téléphone à
chaque fois que vous l’allumez.
Lorsquil est connecté au téléphone, ou que le modeAppairageest
terminé et sans connexion pendant troisminutes, un bip retentit.
Écoutez de la musique sur votre téléphone.
3
Vouspouvez l’appairer avec d’autres lecteurs de musique Bluetooth.
Option 2) Insertion du téléphone
La station d’accueilaudioémet un sonlorsque le téléphone est inséré et
quellelit l chiersaudio d’unesource.
Appuyez sur la partieinférieure de l’enceinte.
1
Faites glisser votre téléphonedans la station d’accueilaudio.2
Assurez-vousque le connecteur de la station d’accueilaudioest
parfaitementaligsurlaprisejack du téléphone.
Écoutez de la musiquesur votre téléphone.
3
Cette fonction nest pasdisponiblesur certains téléphones.
En l’absence d’ente au bout de dixminutes, le voyant séteint.
2
1
Option 3) Utilisation du câble audio
À l’aide d’uncâbleaudiodoté d’une prisestéréo 3,5 mm, connectez1
le téléphone ou lecteurdemusique à la prisejackaudio de la station
d’accueil.
Écoutez de la musiquesur votre téléphone ou lecteur de musique.
2
Les câblesaudio 3,5 mm sont vendusséparément.
En l’absence d’ente au bout de dixminutes, le voyant séteint.
Vér ez que vousdisposezdesélémentssuivants : Station d’accueil
audio, alimentation, prise et manuel d’utilisation. Les éléments fournis
peuvent varier.
Démarrage
Assemblage de l’alimentation électrique
Pour xer la prise à l’alimentation,alignez-lasur la fente de l’alimentation et
faites-laglisser vers le bas jusqu’à ce que vous entendiezunclic.
Pour détacherlaprise de lalimentation,appuyez sur le bouton poussoir et
séparez la prise de l’alimentation en la faisant glisser vers le haut.
La forme de la prise peut varier selon la région.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous, Samsung Electronics
déclaronssous notre seule responsabilité que le produit
Station d’accueil audio : ESP-30
sur lequelporte cette déclaration, est en conformité avec lesnormes et/ou autres documentsnormatifs
suivants.
SÉCURITÉ
EMC
EN
RADIO
Ce produitaété testé et sestavéré conformeaux normes relativel’émission de fréquences radio. En outre,
nousdéclarons que cet appareil satisfait à toutes les conditionsessentielles de la directive 1999/5/CE.
disponiblesursimple demande.
(Représentant pour l’Unioneuropéenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
BlackbusheBusiness Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG,UK*
eriotarobaledelbasnopseR/iohCnooH-gnooJXX.XX.2102
)étilibahtnemûdelbasnopseruderutangistemon()noissimédetadteueil(
* Cette adresse nest pas celle du Centre de service après-vente de Samsung. Pourobtenir l’adresse ou le numéro de
léphone du Centre de serviceaprès-vente de Samsung, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre
produit.
0.1.veR.2102/90 .EepyTmoc.gnusmas.www
Régler le volume
Appuyez sur la touche de volumeHaut ou Bas pour régler le volume.
Avec la fonctionBluetooth, vousentendez un biplorsque le volume de
la station d’accueil audioatteintsonplushautniveau.
Sp cations
icépStnemélÉ cations et description
VersionBluetooth 2.1
Prol pris en charge A2DP, APT-X
Distance de fonctionnementJusquà 10 mètres
En présence d’un grand nombre de connexionssimultanées, l’ordre
de priorité pour la sortieest le suivant : Utilisation de la fonction
BluetoothInsertion du téléphone Utilisation du câble audio
Option 1) Utilisation de la fonction Bluetooth
Lappairage consistcréeruneliaison sans l unique et cryptée entre deux
appareilsBluetoothlorsque ceux-ci sont co gurés pour communiquer entre
eux.
En modeAppairage, deuxappareilsdoivent être placéssamment ps l’un
de l’autre pour communiquer.
Il est possibleque certainsappareils, en particulier ceux qui nont pas
été testés ou approuvés par BluetoothSIG, ne soientpas compatibles
avec votre appareil.
Activez la fonction Bluetoothsur votre téléphone et recherchez les
1
appareils compatibles (consultez le mode d’emploi de votre téléphone).
Copyright
Copyright © 2012 SamsungElectronics
Ce mode demploiest protégépar les loisinternationales relatives au droit
d’auteur.
Aucun extrait de ce mode d’emploine peutêtre copié, distribué, traduit
ou transmissousquelque forme ou par quelque moyen électronique ou
mécaniqueque ce soit, y compris la photocopie, lenregistrement ou le
stockage dans un quelconque système de mise en mémoire et recherche
d’informations, sans l’accord écrit palable de Samsung Electronics.
Marques
SAMSUNG et le logoSAMSUNGsontdesmarquesdéposées de Samsung
Electronics.
Bluetooth®estunemarquedéposée de BluetoothSIG, Inc. Pour plus
d’informationssur Bluetooth, consultez le site www.bluetooth.com.
Tousles autres droits d’auteur et marquesappartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
La présence de cette marque sur le produit,lesaccessoires ou
la documentationindiqueque, en n de vie, le produit et ses
accessoires électroniques (par ex., le chargeur, les écouteurs et
le câble USB) ne doivent pas être jetés avec d’autres déchets
ménagers.
La mise au rebut incontrôléedes déchets présentantdes risques
environnementaux et de sanpublique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la
matière qui les composedanslecadre d’unveloppementdurable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès des autoris locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invitécontacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires
ne peuventêtre jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Cet appareil électronique est compatible avec la directive européenne RoHS.
La note mirco USB borne de sortie: 5V, 1A.
- French:"
1.Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
2.radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement."

Navigation menu