Samsung Electronics Co NQ9300 Microwave Oven User Manual NQ70M6650DS AA DE68 04446A 00 manual

Samsung Electronics Co Ltd Microwave Oven NQ70M6650DS AA DE68 04446A 00 manual

Users Manual

Download: Samsung Electronics Co NQ9300 Microwave Oven User Manual NQ70M6650DS AA DE68 04446A 00 manual
Mirror Download [FCC.gov]Samsung Electronics Co NQ9300 Microwave Oven User Manual NQ70M6650DS AA DE68 04446A 00 manual
Document ID3277668
Application IDtJfANOWlWXHdWsfL7NcM9A==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize372.04kB (4650444 bits)
Date Submitted2017-02-07 00:00:00
Date Available2017-02-07 00:00:00
Creation Date2017-02-07 09:24:46
Producing SoftwareAcrobat Distiller 10.0.0 (Windows)
Document Lastmod2017-02-07 09:25:10
Document TitleNQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_manual.pdf
Document CreatorAdobe InDesign CC 2015 (Windows)
Document Author: junsub2.choi

Built-In Microwave Combi Oven
User manual
NQ70M6650D*
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 1
1/19/2017 11:53:16 AM
Regulatory Notice
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
A.
B.
C.
D.
Do not attempt to operate this microwave oven with the door open since
open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is
important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
Do not place any object between the oven front face and the door or allow
soil or cleaner residue to accumulate on the sealing surface.
Do not operate the microwave oven if it is damaged. It is particularly
important that the oven door close properly and that there is no damage to
the:
1) Door (bent),
2) Hinges and latches, (broken or loosened),
3) Door seals and sealing surface.
The microwave oven should not be adjusted or repaired by anyone except
properly qualified service personnel.
1. FCC Notice
CAUTION
FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject
to following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received including
interference that cause undesired operation.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels
1~11 are available. You cannot select any other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorienting or relocating the receiving antenna
• Increasing the separation between the equipment and receiver
• Connecting the equipment to an outlet that is on a different
circuit than the radio or TV
• Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
2 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 2
1/19/2017 11:53:18 AM
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between
the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not
be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment should
be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm)
between the radiator and your body. This device and its antenna(s)
must not be co-located or operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
2. IC Notice
The term “IC” before the radio certification number only signifies
that Industry Canada technical specifications were met. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the
device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels
1~11 are available. You cannot select any other channels.
English 3
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 3
1/19/2017 11:53:18 AM
Contents
Important safety instructions
Contents
Introducing your new oven
19
Overview
What’s included with your oven
19
19
Before you begin
20
Energy saving tips
Turntable (For microwave oven)
Water reservoir
20
20
21
Basic operations
22
Control panel
Setting the clock
Setting the kitchen timer
Control Lockout
Setting the power level
Timed Cooking
Minimum and maximum settings
22
24
24
25
25
25
26
Microwave Oven (Upper Oven)
26
Microwave
Convection
Broil
Speed Convection
Speed Broil
Popcorn
Defrost
Sensor Cook
Auto Cook
Soften/Melt
26
27
27
27
28
28
28
29
33
36
Oven (Lower Oven)
37
Timed Cooking
Delay Start
Turning the light on and off
37
37
37
Using the oven racks
Using the Gliding Rack
Baking
Convection baking
Convection roasting
No Preheat
Broiling
Steam baking and roasting
Using Bread Proof
Using the Temp Probe
Using Smart Control (Lower oven only)
Using Options
Using the Sabbath feature
38
39
40
41
42
42
43
44
45
45
47
48
50
Maintaining your appliance
51
Self-cleaning (Lower oven only)
Hybrid Cleaning (lower oven only)
Descale
Draining
Care and cleaning of the oven
Removing the oven door (Lower oven only)
Replacing the oven door (Lower oven only)
Changing the oven light (Lower oven only)
51
52
54
55
56
58
59
60
Troubleshooting
60
Control Display
For the Microwave Oven
For the Lower Oven
Information codes
60
61
64
66
Warranty (U.S.A)
67
Warranty (CANADA)
69
Appendix
70
Open Source Announcement
70
4 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 4
1/19/2017 11:53:19 AM
Important safety instructions
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY
INSTRUCTIONS
Warnings and important safety instructions in this manual do not
cover all possible conditions and situations that may occur. It is
your responsibility to use common sense, caution, and care when
installing, maintaining, and operating your oven.
Important safety symbols and precautions
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal
injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal
injury or property damage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal
injury when using your oven, follow these basic safety precautions.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call a Samsung service center for help.
Note
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future
reference.
STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
(US ONLY)
WARNING : This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive
harm.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 5
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 5
1/19/2017 11:53:20 AM
Important safety instructions
Read and follow all instructions before using your oven to prevent
the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when
using the oven. This guide does not cover all possible conditions
that may occur. Always contact your service agent or the
manufacturer about problems that you do not understand.
Important safety instructions (Microwave Oven)
WARNING
Important safety instructions
To reduce risk of burns, electric shock, fire, personal injury or exposure to
excessive microwave energy:
1. Read all safety instructions before using the appliance.
2. Read and follow the specific “Precautions to avoid possible exposure to
excessive microwave energy” on page 2.
3. This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlets.
See Important “Grounding instructions” on page 7 of this manual.
4. Install or locate this appliance only in accordance with the provided
installation instructions.
5. Some products such as whole eggs and sealed containers (for example, closed
glass jars) can explode if heated rapidly. Never heat them in a microwave
oven.
6. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do
not put corrosive chemicals or vapors in or on this appliance. This type of
microwave oven is specifically designed to heat, cook, or dry food. It is not
designed for industrial or laboratory use.
7. As with any appliance, close supervision is necessary when it is used by
children. Keep children away from the door when opening or closing it as they
may bump themselves on the door or catch their fingers in the door.
8. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not
working properly, or if it has been damaged or dropped.
9. This appliance should be repaired or serviced only by qualified service
personnel. Contact the nearest authorized service facility for examination,
repair, or adjustment.
10. Do not cover or block any openings in the appliance.
11. Do not tamper with or make any adjustments or repairs to the door.
12. Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water, for
example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or
similar locations.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Do not immerse the cord or plug in water.
Keep the cord away from heated surfaces (including the back of the oven).
Do not let the cord hang over edge of a table or counter.
When cleaning surfaces of the door and oven that come together when the
door closes, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a
sponge or soft cloth. Unplug the plug before cleaning the unit.
To reduce the risk of fire in the oven cavity:
•
Do not overcook food. Carefully attend the appliance when paper, plastic,
or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate
cooking.
•
Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing the bags
in the oven.
If materials inside the oven ignite, keep the oven door closed, turn the oven
off, and disconnect the power cord, or shut off the power at the fuse or circuit
breaker panel. If the door is opened, the fire may spread.
Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products,
cooking utensils, or food in the cavity when not in use.
Liquids, such as water, milk, coffee, or tea can be overheated beyond the
boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when
the container is removed from the microwave oven is not always present.
THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN
THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED
INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury:
•
Do not overheat liquid.
•
Stir liquid both before and halfway through heating it.
•
Do not use straight-sided containers with narrow necks.
•
After heating, let containers with liquid stand in the microwave oven for a
short time before removing.
•
Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into a container
holding liquid.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 6
1/19/2017 11:53:20 AM
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit,
grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the
electrical current. This appliance is equipped with a cord that includes a grounding
wire and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is
properly installed and grounded.
USE OF EXTENSION CORDS
A short power-supply cord is provided to reduce the risk of your becoming
entangled in or tripping over a longer cord. Longer cord sets or extension cords
are available and you can use them if you exercise care. If you use a long cord or
extension cord:
1. The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at
least as great as the electrical rating of the appliance.
2. The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord and it must be
plugged into a 3-slot outlet.
3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over
accidentally. If you use an extension cord, the interior light may flicker and the
speed of the blower may vary when the microwave oven is on. Cooking times
may be longer too.
WARNING
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
•
Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the third (grounding)
prong. Do not use an adaptor or otherwise defeat the grounding plug.
•
Consult a qualified electrician or service person if you do not understand
the grounding instructions or if you are not sure if the appliance is properly
grounded.
•
We do not recommend using an extension cord with this appliance. If the
power-supply cord is too short, have a qualified electrician or serviceman
install an outlet near the appliance. However, if it is necessary to use an
extension cord, read and follow the “Use of Extension Cords” section below.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 7
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 7
1/19/2017 11:53:20 AM
Important safety instructions
21. Oversized foods or oversized metal utensils should not be inserted into the
microwave oven as they may create a risk of fire or electric shock.
22. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the pad and touch
electrical parts creating a risk of electric shock.
23. Do not store any materials, other than manufacturer’s recommended
accessories, in this microwave when not in use.
24. Do not cover the racks or any other part of the microwave oven with metal
foil. This will cause overheating of the microwave.
Important safety instructions (Oven)
FOR YOUR SAFETY
Important safety instructions
When using electrical appliances, you should follow basic safety
precautions, including the following:
•
•
CAUTION
•
•
Use this appliance only for its intended purpose as described in
this Owner’s Manual.
Potentially hot surfaces include the oven vent opening, surfaces
near the opening, and crevices around the oven door.
Proper Installation - Be sure your appliance is properly
installed and grounded by a qualified technician.
User servicing - Do not repair or replace any part of the
appliance unless specifically recommended in this manual. All
other servicing should be referred to a qualified technician.
Always disconnect the power to the appliance before servicing
by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
Do not enter the oven.
Do not leave children alone. Never leave children alone or
unattended in an area where this appliance is in use. They
should never be allowed to sit or stand on any part of the
appliance.
Never use your appliance for warming or heating the
room.
Do not use water on grease fires. Turn off the oven to
avoid spreading the flames. Smother the fire or flames by
closing the door or use a dry chemical, baking soda, or
foam-type extinguisher.
Avoid scratching or striking the glass doors and the control
panel. Doing so may lead to glass breakage. Do not cook on
a product with broken glass. Shock, fire, or cuts may occur.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
8 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 8
1/19/2017 11:53:21 AM
•
•
•
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders
on hot surfaces may result in burns from steam. Do not
let the potholder touch hot heating elements. Do not use a
towel or other bulky cloth instead of a potholder.
Teach children not to play with the controls or any other
part of the oven.
For your safety, do not use high-pressure water cleaners or
steam jet cleaners to clean any part of the oven.
If the power cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent, or similarly qualified
persons to avoid creating a hazard.
The appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their
safety.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 9
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 9
1/19/2017 11:53:21 AM
Important safety instructions
•
If there is a fire in the oven during self-cleaning, turn the
oven off and wait for the fire to go out. Do not force the
door open. The introduction of fresh air at self-cleaning
temperatures may lead to a burst of flame from the oven.
Failure to follow these instructions may result in severe
burns.
If the oven is heavily soiled with oil, self-clean the oven
before using the oven again. Leaving the oil in place
creates a risk of fire.
Wipe up heavy soil on the oven bottom with a paper tower
or rag before self-cleaning. Self-cleaning the oven when
there is heavy soil on the oven bottom requires longer
cleaning cycles and produces more smoke.
Storage in or on the appliance. Do not store flammable
materials in the oven or near the surface units. Be sure all
packing materials are removed from the appliance before
operating it. Keep plastics, clothes, and paper away from
parts of the appliance that may become hot.
Wear proper apparel. Never wear loose-fitting or hanging
garments while using the appliance.
Important safety instructions (Oven)
ELECTRICAL SAFETY
Important safety instructions
•
•
•
•
Use only the factory installed flexible power cord to
connect to the power supply. Do not use a 3rd party power
supply cord kit.
The appliance should be serviced only by qualified service
personnel. Repairs carried out by unqualified individuals
may cause injury or a serious malfunction. If your appliance
is in need of repair, contact a Samsung authorized service
center. Failure to follow these instructions may result in
damage and void the warranty.
Flush - mounted appliances may be operated only after
they have been installed in cabinets and workplaces that
conform to the relevant standards. This ensures that the
appliances are installed in compliance with the appropriate
safety standards.
If your appliance malfunctions or if fractures, cracks, or
splits appear:
• Switch off the oven.
• Unplug the oven from the AC wall outlet.
• Contact your local Samsung service center.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
•
Ensure that the appliance is switched off before replacing the
lamp to avoid the possibility of electric shock.
CHILD SAFETY
WARNING
•
•
•
•
This appliance is not intended for use by young children
or infirm persons without the adequate supervision of a
responsible adult.
Young children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Keep children away from the door when opening or closing it as
they may bump themselves on the door or catch their fingers in
the door.
During self-cleaning, the surfaces may get hotter than usual.
Keep small children away from the oven when it is in the selfcleaning mode.
WARNING
Accessible parts may become hot during use. To avoid burns, young
children should be kept away.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
10 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 10
1/19/2017 11:53:21 AM
OVEN
•
•
•
DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR
SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot
even though they are dark in color. Interior surfaces of
an oven become hot enough to cause burns. During and
after use, do not touch or let clothing or other flammable
materials contact the heating elements or interior surfaces
of the oven until they have had sufficient time to cool.
Other surfaces of the appliance may become hot enough to
cause burns. Among these surfaces are oven vent openings
and surfaces near these openings, the oven door, and the
window of the oven door.
Do not heat unopened food containers. The build-up of
pressure may cause the container to burst and result in
injury.
Do not use the oven to dry newspapers. If overheated,
newspapers can catch fire.
Do not use the oven for a storage area. Items stored in an
oven can ignite.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
Use care when opening the door. Let hot air or steam
escape before you remove food from or put food into the
oven.
Protective liners. Do not use aluminum foil to line the oven
bottoms, except as suggested in this manual. Improper
installation of these liners may result in a risk of electric
shock or fire.
Placement of oven racks. Always place oven racks in the
desired location while the oven is cool. If the rack must be
moved while the oven is hot, use potholders. Do not let the
potholders come in contact with the hot heating element in
the oven.
Do not allow aluminum foil or a meat probe to contact the
heating elements.
During use, the appliance becomes hot.
Care should be taken to avoid touching heating elements
inside the oven.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers
to clean the oven door glass. They can scratch the surface
which may result in the glass shattering.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 11
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 11
1/19/2017 11:53:22 AM
Important safety instructions
•
•
Important safety instructions (Oven)
CAUTION
Important safety instructions
Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the
power fails, always turn the oven off. If the oven is not turned off
and the power returns, the oven may begin to operate again. Food
left unattended could catch fire or spoil.
SELF-CLEANING OVENS
Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for
a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move
the gasket.
• Never keep pet birds in the kitchen. Birds are extremely
sensitive to the fumes released during an oven self-clean
cycle. Fumes may be harmful or fatal to birds. Move birds
to a well-ventilated room.
• Clean only the parts listed in this manual in the self-clean
cycle. Before self-cleaning the oven, remove the partition,
rack, utensils, and any food.
• Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food
soils from the oven. Excessive amounts of grease may
ignite, leading to smoke damage to your home.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
Do not use any commercial oven cleaner or oven liner
protective coating of any kind in or on the outside of the
oven.
Remove the nickel oven shelves from the oven before you
begin the self-cleaning cycle or they may discolor.
If the self-cleaning mode malfunctions, turn the oven off
and disconnect the power supply. Have it serviced by a
qualified technician.
Excess spillage must be removed before you run the selfcleaning cycle.
VENTILATING HOOD
•
•
Clean ventilating hoods frequently. Do not let grease
accumulate on the hood or filter.
When flaming foods under the hood, turn the fan on.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
12 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 12
1/19/2017 11:53:22 AM
CRITICAL INSTALLATION WARNINGS
•
•
•
•
•
This appliance must be installed by a qualified technician
or service company.
• Failing to have a qualified technician install the oven
may result in electric shock, fire, an explosion, problems
with the product, or injury.
Unpack the oven, remove all packaging material and
examine the oven for any damage such as dents on the
interior or exterior of the oven, broken door latches, cracks
in the door, or a door that is not lined up correctly. If there
is any damage, do not operate the oven and notify your
dealer immediately.
Keep all packaging materials out of the reach of children.
Children may use them for play and injure themselves.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water
pipe, or telephone line.
• This may result in electric shock, fire, an explosion, or
problems with the product
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not cut or remove the ground prong from the power
cord under any circumstances.
• Connect the oven to a circuit that provides the correct
amperage.
• Do not install this appliance in a humid, oily or dusty
location, or in a location exposed to direct sunlight or water
(rain drops).
• This may result in electric shock or fire.
• Do not use a damaged power cord or loose wall socket.
• This may result in electric shock or fire.
• Do not pull or excessively bend the power cord.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal object, place a
heavy object on the power cord, or insert the power cord
between objects.
• This may result in electric shock or fire.
If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung
service center.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 13
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 13
1/19/2017 11:53:22 AM
Important safety instructions
WARNING
•
Important safety instructions (Oven)
CRITICAL USAGE WARNING
•
Important safety instructions
CAUTION
•
•
•
•
•
If the appliance is flooded by any liquid, please contact
your nearest Samsung service center. Failing to do so may
result in electric shock or fire.
If the appliance produces a strange noise, a burning smell,
or smoke, unplug the power plug immediately and contact
your nearest Samsung service center.
• Failing to do so may result in electric shock or fire
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas,
etc.), ventilate the area immediately. Do not touch the
power cord. Do not touch the appliance.
• A spark may result in an explosion or fire.
Take care not to contact the oven door, heating elements,
or any of the other hot parts with your body while cooking
or just after cooking.
• Failing to do so may result in burns.
If materials inside the oven should ignite, keep the oven
door closed, turn the oven off and disconnect the power
cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
If the door is opened, the fire may spread.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
Always observe safety precautions when using your
oven. Never try to repair the oven on your own - there is
dangerous voltage inside. If the oven needs to be repaired,
contact an authorized Samsung service center near you.
If you use the appliance when it is contaminated by foreign
substances such as food waste, it may result in a problem
with the appliance.
Take care when removing the wrapping from food taken
out of the appliance.
• If the food is hot, hot steam may be emitted abruptly
when you remove the wrapping and this may result in
burns.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the
appliance yourself.
• Since a high voltage current enters the product chassis,
it may result in electric shock or fire.
• When a repair is needed, contact your nearest Samsung
service center.
If any foreign substance such as water has entered the
appliance, contact your nearest Samsung service center.
• Failing to do so may result in electric shock or fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
14 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 14
1/19/2017 11:53:22 AM
•
•
•
•
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
•
Do not insert fingers, foreign substances, or metal objects
such as pins or needles into inlets, outlets, or holes. If
foreign substances are inserted into any of these holes,
contact your product provider or nearest Samsung service
center.
Do not tamper with or make any adjustments or repairs to
the door. Under no circumstances should you remove the
door or outer shell of the oven.
Do not store or use the oven outdoors.
Never use this appliance for purposes other than cooking.
• Using the appliance for any purpose other than cooking
may result in fire.
Open the cap or stopper of sealed containers (herb tonic
tea bottle, baby bottle, milk bottle and so on) before
heating them. Make a hole in food items that have shells
(eggs, chestnuts, etc) with a knife before cooking them.
• Failing to do so may result in burns or injury.
Never heat plastic or paper containers and do not use them
for cooking.
• Failing to do so may result in fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 15
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 15
1/19/2017 11:53:22 AM
Important safety instructions
•
Do not touch the power cord with wet hands.
• This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off while an operation is in
progress.
• This may cause a spark and result in electric shock or
fire.
Do not let children or any person with reduced physical,
sensory, or mental capabilities use this appliance
unsupervised.
Make sure that the appliance’s controls and cooking areas
are out of the reach of children.
• Failing to do so may result in electric shock, burns, or
injury.
Do not touch the inside of the appliance immediately after
cooking. The inside of the appliance will be hot.
• Failing to do so may result in burns.
Do not use or place flammable sprays or objects near the
oven.
• Flammable items or sprays can cause fires or an
explosion.
Important safety instructions (Oven)
•
Important safety instructions
•
•
•
Do not heat food wrapped in paper from magazines,
newspapers, etc.
• This may result in fire.
Do not open the door when the food in the oven is burning.
• If you open the door, it causes an inflow of oxygen and
may cause the food to ignite.
Do not apply excessive pressure to the door or the inside
of the appliance. Do not strike the door or the inside or the
appliance.
• Hanging on to the door may result in the product
falling and cause serious injury.
• If the door is damaged, do not use the appliance.
Contact a Samsung service center.
Do not hold food in your bare hands during or immediately
after cooking.
• Use cooking gloves. The food may be very hot and you
could burn yourself.
• As the handle and oven surfaces may be hot enough
to cause burns after cooking, use cooking gloves to
protect your hands from burns.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USAGE CAUTIONS
CAUTION
•
•
•
•
•
If the surface is cracked, turn the appliance off.
• Failing to do so may result in electric shock.
Dishes and containers can become hot. Handle with care.
Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove
container coverings, directing the steam away your hands
and face.
Remove lids from baby food jars before heating. After
heating baby food, stir well to distribute the heat evenly.
Always test the temperature by tasting before feeding the
baby. The glass jar or the surface of the food may appear
to be cooler than the interior, which can be hot enough to
burn an infant’s mouth.
Take care as beverages or food may be very hot after
heating.
• Especially when feeding a child, make sure the food or
beverage has cooled sufficiently.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
16 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 16
1/19/2017 11:53:22 AM
•
•
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
•
•
Do not put your face or body close to the appliance while
cooking or when opening the door just after cooking.
• Take care that children do not come too close to the
appliance.
• Failing to do so may result in children burning
themselves.
Do not place food or heavy objects over the edge of the
oven door.
• If you open the door, the food or object may fall and
this may result in burns or injury.
Do not abruptly cool the door, the inside of the appliance, or
a dish by pouring water over it during or just after cooking.
• This may result in damage to the appliance. The steam
or water spray may result in burns or injury.
Do not operate while empty except for self-cleaning.
Do not defrost frozen beverages in narrow-necked bottles.
The bottles can break.
Do not scratch the glass of the oven door with a sharp
object.
• This may result in the glass being damaged or broken.
Do not store anything directly on top of the appliance
when it is in operation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 17
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 17
1/19/2017 11:53:22 AM
Important safety instructions
•
Take care when heating liquids such as water or other
beverages.
• Make sure to stir during or after cooking.
• Avoid using a slippery container with a narrow neck.
• Wait at least 30 seconds after heating before removing
the heated liquid.
• Failing to do so may result in an abrupt overflow of the
contents and cause burns.
Do not stand on top of the appliance or place objects
(such as laundry, an oven cover, lighted candles, lighted
cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the
appliance.
• Items, such as a cloth, may get caught in the door.
• This may result in electric shock, fire, problems with the
product, or injury.
Do not operate the appliance with wet hands.
• This may result in electric shock.
Do not spray volatile substances such as insecticide onto
the surface of the appliance.
• As well as being harmful to humans, it may also result
in electric shock, fire, or problems with the product.
Important safety instructions (Oven)
•
Important safety instructions
•
•
•
•
Do not use sealed containers. Remove seals and lids before
cooking. Sealed containers can explode due to the build up
of pressure even after the oven has been turned off.
Take care that food you are cooking in the oven does not
come into contact with the heating element.
• This may result in fire.
Do not over-heat food.
• Overheating food may result in fire.
Use caution when opening or closing the door. Your fingers
may be pinched, resulting in physical injury.
The door has wires at the bottom for connecting LED lights.
Be careful not to pull or cut the wires when handling the
door.
•
•
•
Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance
(externally or internally).
• You may hurt yourself on the sharp edges of the
appliance.
Do not clean the appliance with a steam cleaner.
• This may result in corrosion.
Keep the inside of the oven clean. Food particles or
spattered oils stuck to the oven walls or floor can cause
paint damage and reduce the efficiency of the oven.
CRITICAL CLEANING WARNINGS
CAUTION
•
•
Do not clean the appliance by spraying water directly on to
it.
Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the
appliance.
• This may result in discoloration, deformation, damage,
electric shock, or fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
18 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 18
1/19/2017 11:53:23 AM
Introducing your new oven
What’s included with your oven
Overview
This oven ships with different kinds of accessories that help you cook what you
want.
07
01
Accessories for oven
Wire racks (2)*
08
03
09
02
10
05
06
Temp Probe (1)*
Wire racks
Use these racks in the oven when baking and broiling.
Gliding rack
The fully extendable Gliding Rack makes food preparation
easier, especially when you are preparing heavier dishes.
The Temp Probe lets you cook meat to the exact internal
temperature you want, taking the guess work out of
determining whether a piece of meat is done or not.
Temp Probe
04
Gliding rack (1)*
11
08
01 Control panel
02 Door latch
03 MWO door
04 Door LED light
05 Oven gasket
06 Oven door
07 LED Lamp
08 Convection fan
09 Halogen lamp *
10 Water Reservoir
11 Shelf position
English 19
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 19
1/19/2017 11:53:24 AM
Introducing your new oven
02
Before you begin
Introducing
your new oven
Before you begin
Before using the top and bottom ovens for the first time, remove all the
accessories, and then clean the ovens thoroughly. Then, set the lower oven to
Bake, and run it at 400 °F for 1 hour. Next, set the microwave (top) oven to
Convection, and then run it at 400 °F for 1 hour. There will be a distinctive odor.
This is normal.
Ensure your kitchen is well ventilated during this conditioning period.
Accessories for microwave
Roller ring*
Turntable*
Hot plate*
Energy saving tips
•
Before you begin
Low rack*
High rack*
Roller ring
Put in the center of the base. It supports the turntable.
Turntable
Put on the roller ring with the center fitting of the coupler.
It serves as a cooking base.
Use one of these racks as appropriate to cook two dishes
simultaneously. A smaller dish on the turntable, and the
other on the selected rack. You can use these racks with
Broil or Convection function.
Racks
NOTE
Hot plate
Do not use wire racks with Microwave mode except
where specifically noted in this manual.
Put on the turntable. Use this to brown food, or to keep
pastries or pizza crisp.
•
•
•
During cooking, the oven door should remain closed except when you turn
food over.
Do not open the door frequently during cooking to maintain the oven
temperature and to save energy.
If cooking time is more than 30 minutes, you can switch the oven off
5-10 minutes before the end of the cooking time to save energy. The residual
heat will complete the cooking process.
To save energy and reduce the time needed for re-heating the oven, plan oven
use to avoid turning the oven off between cooking one item and the next.
Whenever possible, cook more than one item at a time.
Turntable (For microwave oven)
Remove all packing materials inside the
oven. Install the roller ring and turntable.
Check that the turntable rotates freely.
NOTE
•
•
Do not use the turntable without the roller ring.
If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung
Contact Center (1-800-726-7864).
20 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 20
1/19/2017 11:53:26 AM
Water reservoir
3.
The water reservoir is used for the Steam Bake, Steam Roast, and Hybrid Clean
functions and also to remove water scale that may form on the oven walls,
especially after Steam Baking, Steam Roasting, and Hybrid cleaning. Fill it with
water in advance of Steam cooking or descaling.
4.
1.
5.
NOTE
Do not exceed the max line.
Max
Before you begin
2.
Locate the water reservoir. The
water reservoir is on the right side
of the oven, just above the oven
opening. Touch Reservoir
on the
control panel. The oven ejects the
water reservoir. Grasp the front of
the reservoir, and then slide it out to
remove it.
Replace the cap or the clear plastic top,
and then slide the water reservoir back
into the reservoir slot.
Push the reservoir in. There will be soft
click when it is in place correctly. Touch
Reservoir . The oven retracts the
water reservoir.
Close the oven door.
0.5L
0.3L
Open the reservoir cap, and then fill
the reservoir with 22 oz. (650 ml) of
drinkable water.
NOTE
You can open the reservoir by removing the
rubber cap or by removing the clear plastic
top.
NOTE
Make sure the cap and the upper portion of
the water reservoir (labeled A) are closed
before using the oven.
English 21
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 21
1/19/2017 11:53:27 AM
Basic operations
Before
you begin
CAUTION
The water reservoir becomes hot during the cooking. Make sure you wear oven
gloves to remove or refill the water reservoir.
NOTE
•
•
If Reservoir
on the control panel is blinking, the water reservoir is not
closed properly. Close the reservoir completely.
If`Hot’ appears on the display, be careful. The oven and the water reservoir
are hot.
Basic operations
Control panel
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory
use of your oven, become familiar with the various features and functions of the
oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow
later in this user manual.
01
41 40
Basic operations
43
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
06
02 03 04 05
07
42 11 12
16
08 09 10
32 33
13 14
31 34
15
36 37
35
38 39
17 18 19 20
21 22 23
24 25
26 27 28 29 30
40 41
42
44
Microwave: Use to select the Microwave function.
Convection: Use to select the Convection function.
Broil: Use to select the Broil function.
Speed Conv.: Use to select the Convection+Microwave (Speed Conv.) function.
Speed Broil: Use to select the Broil+Microwave (Speed Broil) function.
Popcorn: Use to select the Popcorn function.
Defrost: Use to select the Defrost function.
Sensor Cook: Use to select the Sensor Cook function.
Auto Cook: Use to select the Auto Cook function.
Soften/Melt: Use to select the Soften/Melt function.
+30s: Press to add operation time during Microwave, Broil, Speed Conv., Speed
Broil mode.
22 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 22
1/19/2017 11:53:28 AM
32 No Preheat: Use to activate the No Preheat function in the Convection Bake
and Convection Roast modes (lower oven).
33 Steam Level: Use to select a steam level (Lo, Med, Hi).
34 Drain: Use to select the drain function.
35 Number Pad: Use to set any function requiring numbers such as the time
of day on the clock, the timer, the oven temperature, the start time, and the
length of operation for timed cooking, etc.
36 Options: Use to bring up the User Preference menu in the display.
37 Clock: Use to set the time of day.
38 Clear: Use to cancel a previously entered temperature or time.
39 Control Lock(3sec): Use to disable all oven functions.
40 START/SET: Use to start any cooking or cleaning function in the oven.
41 STOP/CLEAR / OVEN OFF: Use to cancel all oven operations except the clock
and timer.
42 Lamp: Use to turn the light (Oven and Door) on or off.
43 Touch to Wake-Up/Sleep: Use to activate or deactivate buttons and functions
on the display.
44 Reservoir: Use to open the water reservoir for Steam Bake, Steam Roast and
Hybrid Clean cleaning.
English 23
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 23
1/19/2017 11:53:28 AM
Basic operations
12 Temp.: Use to change the temperature when the upper oven is in convection
or combi mode (upper microwave oven).
13 Power Level: Use to change the Microwave power level.
14 Cook Time: Touch and then use the number pad to set the amount of time you
want your food to cook. The oven will shut off when the cooking time has run
out (upper microwave oven).
15 Timer On/Off: Use to set or cancel the kitchen timer. The kitchen timer does
not start or stop cooking (upper microwave oven).
16
Bake (Convection Bake): Use to select the Convection Bake function.
(Additionally, use to activate the No Preheat function in this mode.)
17
Roast (Convection Roast): Use to select the Convection Roast function.
(Additionally, use to activate the No Preheat function in this mode.)
18 Bake: Use to select the Bake function.
19 Broil Hi/Lo: Use to select the Broil function.
20 Smart Control: Use to select the Smart Control feature.
21 Steam Bake: Use to select the Steam Bake function.
22 Steam Roast: Use to select the Steam Roast function.
23 Bread Proof: Use to select the Bread Proof function.
24 Hybrid Clean: Use to select the Hybrid Clean function.
25 Self Clean 2/3/5h: Use to select the Self-cleaning function. While Self-cleaning
is running in one oven, you cannot use the other oven for any function.
26 Temp.: Use to change the temperature when the oven is operating (lower
oven).
27 Temp. Probe: Use to activate the Temp Probe mode.
28 Timer On/Off: Use to set or cancel the kitchen timer. The kitchen timer does
not start or stop cooking (lower oven).
29 Cook Time: Touch and then use the number pad to set the amount of time you
want your food to cook. The oven will shut off when the cooking time has run
out (lower oven).
30 Delay Start: Use to set the oven to start and stop automatically at a time you
set.
31 Descale: Use to select the Descale function.
Basic operations
Sleep Mode
Your control panel will remain in a sleep mode when not in use. Only the clock will
display. You will need to wake the control panel to begin or select any function.
Setting the clock
The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing
functions to work properly.
•
The time of day cannot be changed during timed cooking, delay-timed
cooking, or a self-cleaning cycle.
•
You can choose between a 12-hour or 24-hour display. The default is 12-hour.
How to set the clock
1.
2.
Wake Mode
Basic operations
To wake the control panel, touch Touch to Wake-Up/Sleep. After 2 minutes without
activity (or one minute when the oven is operating in standby mode), the control
panel will return to Sleep mode.
Oven or Microwave Oven
The Combi Oven provides two operation modes: Oven and Microwave Oven. To
select either Oven and Microwave Oven, touch the desired operation mode. Then,
the control panel will be activated.
3.
4.
Touch Clock.
Touch Clock to select AM or PM. (Skip this step if you are setting the clock to
24 hour display mode.)
Touch keys in the number pad to set the current time of day.
Touch Clock or START/SET to save the changes.
Setting the kitchen timer
The kitchen timer serves as an extra timer that will beep when the set time has
elapsed. It does not start or stop cooking functions. You can use the kitchen timer
with any of the other oven functions.
How to set the timer
1.
2.
3.
4.
Touch Timer On/Off.
Touch number keys in the number pad to set the hours and minutes. The timer
can be set for any amount of time from 1 minute to 9 hours and 59 minutes. If
you make a mistake, touch Clear, and then enter the amount of time again.
Touch Timer On/Off or START/SET.
When the set time has elapsed, the oven will beep and the display will show
End until you touch Timer On/Off. You can cancel the timer at any time by
touching Timer On/Off.
24 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 24
1/19/2017 11:53:29 AM
Control Lockout
Timed Cooking
Control Lockout lets you lock the buttons on the touch pad so they cannot be
activated accidently. Control Lockout also locks only lower oven doors so they
cannot be opened. You can only activate Control Lockout when the oven is in
standby mode.
In Timed Cooking mode, the oven turns on immediately and cooks for the length of
time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically.
•
You can use the Timed Cooking only with another cooking operation
(Microwave, Convection, Broil, Speed Convection, Speed Broil).
How to activate the Control Lockout
How to set the oven for Timed Cooking
1.
2.
1.
Cancel or turn off all other functions.
Touch Control Lock(3sec) for 3 seconds.
The oven will display “Loc” and the lock icon along with the current time.
NOTE
•
•
Control Lockout is available only when the oven temperature is under 400 °F.
All other functions must be cancelled before you activate Control Lockout.
2.
3.
Touch Control Lock(3sec) for 3 seconds.
“Loc” and the lock icon will disappear from the display.
NOTE
4.
When Timed Cooking is done, the oven will beep.
It may take up to 10 seconds for the doors to unlock.
Setting the power level
1.
2.
Tap Power Level to set the power level of the microwave.
Enter the power level you want by using the number pad.
You can set the power level from 10% to 100% in 10% increments.
English 25
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 25
1/19/2017 11:53:29 AM
Basic operations
How to unlock the controls
Touch the pad for the cooking operation you want, eg. Microwave.
Enter the power level or temperature you want, for example, 100%, using the
number pad.
Touch Cook Time. Enter the number of hours/minutes you want the oven to
stay on using the number pad. You can set the cooking time for any amount of
time from 1 second to the maximum time for each function.
Touch START/SET to begin cooking.
The oven will continue to cook until the set amount of time has elapsed, then
turn off automatically.
You can cancel a cook time at any time by Touch STOP/CLEAR.
Microwave Oven (Upper Oven)
Minimum and maximum settings
Microwave
All the features listed in the table below have minimum and maximum times,
temperatures, and power level settings. A beep will sound each time a pad on the
control panel is pressed and the entry is accepted. An error tone will sound in the
form of a long beep if the entered temperature or time is below the minimum or
above the maximum setting for the feature.
Microwaves are high-frequency electromagnetic waves that can be used to cook or
reheat food without changing either the form or color of the food.
1. Put food in a microwave-safe container, and then place the container in the
center of the turntable. Close the door.
2. Touch Microwave.
3. Touch Power Level, and then use the number pad to input a desired power
level.
4. Touch Cook Time, and then use the number pad to input a desired cook
time. You can also use the +30s button to add cooking time in 30 second
increments. (Maximum cooking time is 1 Hr. 30 min.)
5. Touch START/SET to start cooking.
6. If you want to cancel Microwave cooking or if Microwave cooking is finished,
touch STOP/CLEAR.
Upper Microwave Oven
FEATURE
Microwave Oven
Convection
Microwave Oven (Upper Oven)
TEMP./POWER RANGE
10-100%
100-450 °F (40-230 °C)
MAX. TIME
1 Hr. 30 min.
2 Hr.
1 Hr. 30 min.
Broil
Speed Conv.
Speed Broil
100-450 °F (40-230 °C)
10-70%
10-70%
1 Hr. 30 min.
1 Hr. 30 min.
Power level
Lower Oven
LOWER OVEN
Convection Bake
175 °F (80 °C)
550 °F (285 °C)
Convection Roast
175 °F (80 °C)
550 °F (285 °C)
Bake
175 °F (80 °C)
550 °F (285 °C)
Broil
LO
HI
Steam Bake
230 °F (110 °C)
550 °F (285 °C)
Steam Roast
230 °F (110 °C)
550 °F (285 °C)
Hybrid Clean
2 Hr.
100%
(High)
50%
(Medium)
90%
(Sauté)
40%
(Medium low)
80%
(Reheat)
30%
(Low)
70%
(Medium high)
20%
(Defrost)
60%
(Simmer)
10%
(Warm)
CAUTION
•
•
Use only microwave-safe cookware.
Do not use wire racks with Microwave mode.
26 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 26
1/19/2017 11:53:29 AM
Speed Convection
The heating elements generate heat, which is evenly distributed inside the oven
by the convection fan. You can use the oven racks or a combination of the rack and
Hot plate on the turntable. Use this mode for biscuits, individual scones, rolls, and
cakes as well as fruit cakes, choux pastries, and soufflés.
1. Put the rack or the combination of the rack and the Hot plate on the turntable.
2. Touch Convection, and then use the number pad to input a desired
temperature between 100 °F and 450 °F (default: 350 °F).
This combination mode combines microwave energy with hot air, resulting in
reduced cooking time and producing a brown, crispy surface on the food. Use this
mode for all kinds of meat and poultry as well as casseroles and gratin dishes,
sponge cakes and light fruit cakes, pies and crumbles, roast vegetables, scones,
and breads.
1. Put the rack or the combination of the rack and the Hot plate on the turntable.
2. Touch Speed Conv., and then use the number pad to specify a temperature
between 100 °F and 450 °F (default: 350 °F).
3. Touch Power Level, and then use the number pad to specify a power level
between 10% and 70%.
4. Touch Cook Time, and then use the number pad to set the cooking time.
(Maximum cooking time is 1 Hr. 30 min.)
5. Touch START/SET to start cooking.
6. If you want to cancel Speed Convection cooking or if Speed Convection
cooking is finished, touch STOP/CLEAR.
NOTE
3.
4.
5.
To preheat, simply touch START/SET.
When preheating is done, the oven will beep.
Touch Cook Time, and then use the number pad to specify a cooking time.
(Maximum cooking time is 2 Hr.)
Touch START/SET to start cooking.
If you want to cancel Convection cooking or if Convection cooking is finished,
touch STOP/CLEAR.
CAUTION
CAUTION
Use oven gloves when taking out food.
•
•
Use only microwave-safe cookware.
Use oven gloves when taking out food.
Broil
1.
2.
Put the rack or the combination of the rack and the Hot plate on the turntable.
Touch Broil. If preheating is preferred, simply touch START/SET.
NOTE
3.
4.
5.
You cannot set the temperature in Broil mode.
Touch Cook Time, and then use the number pad to specify a cooking time.
(Maximum cooking time is 1 Hr. 30 min.)
Touch START/SET to start cooking.
If you want to cancel Broiling or if Broiling is finished, touch STOP/CLEAR.
CAUTION
Use oven gloves when taking out food.
English 27
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 27
1/19/2017 11:53:30 AM
Microwave Oven (Upper Oven)
Convection
Microwave Oven (Upper Oven)
Speed Broil
Defrost
The heating elements generate heat, which is reinforced by the microwave energy.
1. Put the rack or the combination of the rack and the Hot plate on the turntable.
2. Touch Speed Broil.
The oven provides 4 different defrosting programs for your convenience. The time
and power levels are automatically adjusted according to your selection.
1. Put food in suitable cookware, then put the cookware on the turntable and
close the door.
2. Touch Defrost, and then use the number pad to select a program.
3. Touch START/SET to move to the next step.
4. Use the number pad to select the weight of food.
5. Touch START/SET to start cooking.
6. If you want to cancel Defrost or if Defrost is finished, touch STOP/CLEAR.
NOTE
3.
4.
Microwave Oven (Upper Oven)
5.
6.
You cannot set the temperature in Speed Broil mode.
Touch Power Level, and then use the number pad to specify a power level
between 10% and 70%.
Touch Cook Time, and then use the number pad to set the cooking time.
(Maximum cooking time is 1 Hr. 30 min.)
Touch START/SET to start cooking.
If you want to cancel Speed Broiling or if Speed Broiling is finished, touch
STOP/CLEAR.
CAUTION
•
•
CAUTION
•
•
Use only microwave-safe cookware.
Use oven gloves when taking out food.
Code/Food
Use only microwave-safe cookware.
Use oven gloves when taking out food.
Amount
Instructions
Meat
0.1-3.5 lbs.
Poultry
0.1-3.5 lbs.
Shield the edges with aluminium foil. Turn
the meat over when the oven beeps. This
program is suitable for lamb, pork, steaks,
chops, and ground meat. For ground meat,
place the meat directly on the turntable
tray on wax paper. Do not use an extra
tray. Let stand, covered with foil, for
5–10 minutes.
Shield the leg and wing tips with
aluminium foil. Turn the poultry over when
the oven beeps. This program is suitable
for whole chicken as well as for chicken
portions.
Popcorn
You do not need to set either the cooking time or the power level. Once you have selected
Popcorn and touched START/SET, the oven automatically sets the cooking time and starts
to cook. The gas sensing animation effect shows the status of the sensing process.
1. Touch Popcorn.
2. Touch START/SET to start cooking.
3. If you want to cancel the Popcorn function or if the Popcorn function is
finished, touch STOP/CLEAR.
CAUTION
•
•
Use only microwave-safe cookware.
Use oven gloves when taking out food.
Code/Food
Popcorn
Amount
Instructions
3.0-3.5 oz.
1 package
Use only one microwave popcorn bag at a
time. Be careful when removing the heated
bag from the oven and when opening it.
28 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 28
1/19/2017 11:53:31 AM
Code/Food
Amount
Instructions
Fish
0.1-3.5 lbs.
Bread
0.1-2.0 lbs.
Shield the tail of a whole fish with
aluminium foil. Turn the fish over when the
oven beeps. This program is suitable for
whole fish as well as for fish fillets.
Put bread on a piece of paper towel. Turn
over as soon as the oven beeps. This
program is suitable for all kinds of bread,
sliced or whole, as well as for bread rolls
and baguettes. Arrange bread rolls in a
circle.
Sensor Cook
The 15 Sensor Cook features include/provide pre-programmed cooking times.
You do not need to set either the cooking time or the power level. Once you have
selected a program and touched START/SET, the oven automatically sets the
cooking time and starts to cook. The gas sensing animation effect shows the status
of the sensing process.
1. Put the food in the center of the turntable and close the door.
2. Touch Sensor Cook, and then use the number pad to select a program.
3. Touch START/SET to start cooking.
4. If you want to cancel Sensor Cook or if Sensor Cook is finished, touch STOP/
CLEAR.
•
•
Use only microwave-safe cookware.
Use oven gloves when taking out food.
Code/Food
Amount
Instructions
Potato
1 to 5 ea.
Pierce each potato several times with
a fork. Place on the turntable in a
spoke-like fashion. After cooking, let the
potatoes stand for 3-5 minutes. Let the
oven cool for at least 5 minutes before
using it again.
Pizza
1 to 4 slices
Place 1-4 pizza slices on a microwave
safe plate with the wide ends of the
slices towards the outside edge of the
plate. Do not let the slices overlap. Do
not cover. Let the oven cool for at least
5 minutes before using it again.
English 29
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 29
1/19/2017 11:53:31 AM
Microwave Oven (Upper Oven)
CAUTION
Microwave Oven (Upper Oven)
Code/Food
Microwave Oven (Upper Oven)
Amount
Instructions
Beverage
6 to 8 oz.
Use a measuring cup or mug and do not
cover. Place the beverage in the oven.
After heating, stir well. Let the oven cool
for at least 5 minutes before using it
again.
Dinner Plate
1 serving
Use only precooked, refrigerated foods.
Cover the plate with vented (1 inch
vent) plastic wrap or waxed paper
tucked under the plate. If the food is
not as hot as you would like after using
the “Sensor” function, continue heating
using additional time and power.
Code/Food
Pasta
Amount
Instructions
1 to 4 servings
Cover the plate with vented (1 inch
vent) plastic wrap. If the food is not as
hot as you would like after using the
“Sensor” function, continue heating
using additional time and power. Stir the
food once before serving.
Contents:
Pasta: canned spaghetti
Soup
1 to 4 servings
Contents:
•
•
•
Casserole
1 to 4 servings
3-4 oz. meat, poultry, or fish (up to
6 oz. with bone)
½ cup starch (potatoes, pasta, rice,
etc.)
½ cup vegetables (about 3-4 oz.)
Cover the plate with vented (1 inch
vent) plastic wrap. If the food is not as
hot as you would like after using the
“Sensor” function, continue heating
using additional time and power. Stir the
food once before serving.
Contents:
Casseroles: refrigerated
Cover the plate with vented (1 inch
vent) plastic wrap. If the food is not as
hot as you would like after using the
“Sensor” function, continue heating
using additional time and power. Stir the
food once before serving.
Contents:
Soup: refrigerated
Frozen Breakfast
Frozen Dinner
4 to 8 oz.
Use this button for frozen sandwiches,
breakfast entrees, pancakes, waffles,
etc. Follow the package instructions for
covering and standing. Let the oven cool
for at least 5 minutes before using it
again.
13 to 18 oz.
Remove the food from its wrapping and
follow the instructions on the box for
covering and letting stand. Let the oven
cool for at least 5 minutes before using
it again.
30 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 30
1/19/2017 11:53:31 AM
Code/Food
Instructions
10
Rice
1 to 2 cups
Add 1 cup of cold water for 1 cup of
rice. Use a large glass pyrex bowl. Cover
with vented (1 inch vent) plastic wrap.
Rice doubles in volume during cooking.
After the cooking time is over, stir
before standing time, and then salt or
add herbs and butter.
11
Mini Ravioli
8 to 14 oz.
Put mini ravioli evenly into a microwave
safe glass bowl. Cover with vented
(1 inch vent) plastic wrap. Let stand for
2-3 minutes. Stir the food once before
serving.
12
Fresh Vegetables
1 to 4 servings
Place the fresh vegetables (broccoli
florets, cauliflower florets, zucchini, egg
plants etc.) in a microwave safe ceramic,
glass, or plastic dish and add 2-4 tbs.
water. Cover with vented (1 inch vent)
plastic wrap while cooking and stir
before letting stand. Let the oven cool
for at least 5 minutes before using it
again.
13
Fresh Root
Vegetables
1 to 4 servings
Place the fresh vegetables (carrots,
leeks, potatoes, beet etc.) in a microwave
safe ceramic, glass, or plastic dish and
add 2-4 tbs. water. Cover with vented
(1 inch vent) plastic wrap while cooking
and stir before letting stand. Let the
oven cool for at least 5 minutes before
using it again.
Code/Food
Amount
Instructions
14
Frozen
Vegetables
1 to 4 servings
Place the frozen vegetables in a
microwave safe ceramic, glass, or plastic
dish and add 2-4 tbs. water. Cover with
vented (1 inch vent) plastic wrap to
cook. Stir before letting stand for 3-5
minutes. Let the oven cool for at least 5
minutes before using it again.
15
Canned
Vegetables
1 to 4 servings
Place the canned vegetables in a
microwave safe ceramic, glass, or plastic
dish. Cover with vented (1 inch vent)
plastic wrap while cooking and stir
before letting stand. Let the oven cool
for at least 5 minutes before using it
again.
English 31
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 31
1/19/2017 11:53:31 AM
Microwave Oven (Upper Oven)
Amount
Microwave Oven (Upper Oven)
Auto sensor cooking instructions
Utensils & cover
The Auto Sensor cooks your food automatically by detecting the amount of gases
generated from the food while it is cooking.
•
When food is cooked, many kinds of gases are generated. The Auto Sensor
determines the proper time and power level by detecting these gases,
eliminating the need to set the cooking time and power level.
•
When you cover a container with its lid or plastic wrap during Sensor Cooking,
the Auto Sensor will detect the gases generated after the container has been
saturated with steam.
•
NOTE
Microwave Oven (Upper Oven)
If using cling film or plastic wrap, leave a small opening (vent) near the edge of the
dish for ventilation or pierce the plastic with a knife or fork in several places.
•
Shortly before cooking ends, the remaining cooking time will begin its count
down. This will be a good time for you to rotate or stir the food for even
cooking if it is necessary.
•
Before Auto Sensor cooking, food may be seasoned with herbs, spices, or
browning sauces. A word of caution though: Salt or sugar may cause burn
spots on food so these ingredients should be added after cooking.
•
•
•
•
To obtain good cooking results with the Auto Sensor function, follow the
directions for selecting appropriate containers and covers in the charts in this
manual.
Always use microwave-safe containers and cover them with their lids or with
plastic wrap. When using plastic wrap, turn back one corner to allow steam to
escape at the proper rate.
Always cover your microwave safe dish or container with its matching lid. If
the dish or container does not have its own lid, use plastic wrap.
Fill containers at least half full.
Foods that require stirring or rotating should be stirred or turned toward the
end of the Sensor Cook cycle, after the time has started to count down on the
display.
CAUTION
•
•
•
•
•
•
•
After installing the oven and plugging it into an electrical outlet, do not unplug
the power cord for 24 hours. The gas sensor needs time to stabilize in order to
cook satisfactorily.
It is not advisable to use the Auto Sensor cooking feature continuously. i.e. one
cooking operation immediately after another.
Install the oven in a well ventilated location for proper cooling and airflow and
to ensure the sensor will operate accurately.
To avoid poor results, do not use the Auto Sensor cooking function when the
room ambient temperature is above 90 °F or below 45 °F.
Do not use volatile detergent to clean your oven. Gas resulting from this
detergent may affect the sensor.
Avoid placing the oven near high moisture or gas emitting appliances, since
this will interfere with the proper performance of the Auto Sensor.
Always keep the inside of the oven clean. Wipe all spills with a damp cloth.
This oven is designed for household use only.
32 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 32
1/19/2017 11:53:31 AM
Auto Cook
Code/Food
You do not need to set either the cooking time or the power level. You can adjust
the size of the serving.
1. Put the food in the center of the turntable and close the door.
2. Touch Auto Cook, and then use the number pad to select the appropriate food
code.
3. Touch START/SET to go to the next step.
4. Use the number pad to specify amount of servings.
5. Touch START/SET to start cooking.
6. If you want to cancel Auto Cook or if Auto Cook is finished, touch STOP/CLEAR.
Amount
Instructions
Oatmeal
1 serving: 1 pack
2 servings: 2 packs
Follow the package directions
for the recommended amount of
water needed. Stir well before
and afterwards.
Nachos
1 serving
Arrange the tortilla chips
uniformly on a microwave safe
plate, then place the plate on the
high rack. Sprinkle evenly with
cheese.
CAUTION
Contents:
Use only microwave-safe cookware.
Use oven gloves when taking out food.
Code/Food
Bacon
Hot Dog
Amount
1 serving: 2 slices
2 servings: 4 slices
3 servings: 6 slices
1 serving: 2 each
2 servings: 4 each
•
•
Instructions
Layer 2 paper towels on a
microwave safe plate and
arrange the bacon on the
towels. Do not overlap bacon.
Cover with an additional paper
towel. Remove the paper towel
immediately after cooking.
Pierce the hot dogs 3 times
with a fork. Place the hot dogs
on the hot plate, then place the
plate on the low rack. When the
microwave beeps, add the buns
and press start to continue.
Baked Potato
Quinoa
Brownie Mix
4 to 5 oz. tortilla chips
½ cup grated cheese
1 serving: 2ea.
2 serving: 4ea.
Pierce the potatoes 3 times with
a fork. Place the potatoes on the
low rack. After cooking, let the
potatoes stand for 3-5 minutes.
1 serving: 1 cup
2 servings: 2 cups
Follow the package directions
for the recommended amount of
water needed. Stir well before
and afterwards.
1 package
Pour the batter into an 8x8 inch
microwave safe pan, then place
the pan on the low rack.
English 33
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 33
1/19/2017 11:53:31 AM
Microwave Oven (Upper Oven)
•
•
Microwave Oven (Upper Oven)
Code/Food
Meatloaf
Amount
2.5 lbs.
Instructions
Ingredients :
11⁄2 lbs. ground beef, 1 egg,
1 onion (chopped), 1 cup milk,
1 cup dried bread crumbs, salt
and pepper to taste
Code/Food
Amount
Homemade Lasagna
40 oz.
Instructions
Ingredients :
0.7 lb. minced beef, 2 tbsp olive
oil, 8 oz. tomato sauce, 4 oz.
beef stock, 8 Lasagna sheets,
1 onion (chopped), oregano
and basil to taste, 8 oz. grated
mozzarella cheese
Method :
Microwave Oven (Upper Oven)
In a large bowl, combine the
beef, egg, onion, milk and bread
crumbs. Season with salt and
pepper to taste and place in a
lightly greased 5 x 9 inch loaf
pan.
Place the pan on the low rack.
Method :
Sauce: Heat the oil in a frying
pan, then cook the minced beef
and chopped onion for about
10 min until browned all over.
Combine with the tomato sauce
and beef stock, add the dried
herbs. Bring to a boil, then
simmer for 30 minutes.
Cook Lasagna noodles according
to the package directions.
Layer noodle, meat sauce, and
cheese then repeat. Sprinkle the
remaining cheese evenly on the
top layer. Place the oven dish on
the low rack. After cooking, let
stand for 2-3 minutes.
10
Frozen Soft Pretzels
1 serving: 2 ea.
2 servings: 4 ea.
Place the pretzels on the hot
plate, then place the plate on the
high rack.
11
Frozen Buffalo
Wings
1 serving: 12 oz.
2 serving: 16 oz.
Place the frozen chicken wings
on the hot plate, then place the
plate on the high rack.
34 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 34
1/19/2017 11:53:31 AM
Amount
12
Frozen Potato Chips
12 oz.
16 oz.
Place the frozen potato chips
on the hot plate, then place the
plate on the high rack.
13
Frozen Chicken
Nuggets
8 oz.
16 oz.
Place frozen chicken nuggets
on the hot plate, then place the
plate on the high rack.
14
Frozen Pizza, 6 inch
6 inch
Place the pizza on the high rack.
15
Frozen Pizza, 12
inch
12 inch
Place the pizza on the low rack.
16
Bone-In Chicken
Pieces
1.0 lb.
2.0 lbs.
Brush the chicken pieces with oil
and seasonings. Place the pieces
skin side down on the high rack.
When the microwave beeps, turn
over bone-in chicken pieces, and
then press Start to continue.
17
Hamburger
18
Salmon Steak
Instructions
1 serving: 2 ea.
2 servings: 4 ea.
(1 ea. = 4 oz.)
Place the hamburgers on the
hot plate. Place the plate on the
high rack. When the microwave
beeps, turn the hamburgers over,
and then press Start to continue.
2 servings: 2 ea.
4 servings: 4 ea.
(1 ea. = 5 to 6 oz.)
Brush the salmon fillets with oil
and seasonings. Place the salmon
fillets on the hot plate, then
place the plate on the high rack.
Code/Food
Amount
Instructions
19
Sirloin Steak,
Medium
1 inch, 1.0 lb.
Place the steak on the high rack.
When the microwave beeps, turn
over the steak, and then press
Start to continue. Let the steak
rest for 5 minutes before slicing.
Brush the steaks with oil and
seasonings.
20
Sirloin Steak, Well
Done
1 inch, 1.0 lb.
Place the steak on the high rack.
When the microwave beeps, turn
over the steak, and then press
Start to continue. Let the steak
rest for 5 minutes before slicing.
Brush the steaks with oil and
seasonings.
21
Boneless Pork Chops
2 servings: 2 ea.
4 servings: 4 ea.
(1 ea. = 5 to 6 oz.)
Place the pork chops on the
high rack. When the microwave
beeps, turn over the pork chops,
and then press Start to continue.
Brush the pork chops with oil
and seasonings.
22
Homemade Mac and
Cheese
12 oz.
Put oven dish on the low rack
and cook.
English 35
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 35
1/19/2017 11:53:31 AM
Microwave Oven (Upper Oven)
Code/Food
Microwave Oven (Upper Oven)
Soften/Melt
You do not need to set either the cooking time or the power level.
1. Put the food in the center of the turntable and close the door.
2. Touch Soften/Melt to select a program.
3. Touch START/SET to go to the next step.
4. Use the number pad to specify the weight of food.
5. Touch START/SET to start cooking.
6. If you want to cancel Soften/Melt or if Soften/Melt is finished, touch STOP/
CLEAR.
Code/Food
Amount
Soften Ice Cream
1 serving: 1 pint
2 servings: 1.5 quarts
Soften Cream
Cheese
4 oz.
8 oz.
Melt Cheese
4 oz.
8 oz.
CAUTION
Microwave Oven (Upper Oven)
•
•
Melt
Marshmallows
Use only microwave-safe cookware.
Use oven gloves when taking out food.
Amount
Instructions
Melt Butter
Code/Food
0.25 lb. (1 stick)
0.5 lb. (2 sticks)
Soften Butter
0.25 lb. (1 stick)
0.5 lb. (2 sticks)
Unwrap the butter and cut the butter
into several pieces. Place the butter
on a microwave safe dish and cover
with wax paper. Stir well afterwards.
Remove the butter from the
packaging and place on a microwave
safe dish.
Place the chocolate chips in a
microwave safe dish. When the
microwave beeps, stir well, and then
press Start to continue. Unless stirred,
the chocolate chips will keep their
shape even when the heating time
is over.
Melt Chocolate
1 cup chips
Melt Caramel
5 oz.
10 oz.
4 oz.
8 oz.
Instructions
Remove the lid of the carton. Place
the carton in the center of the
microwave.
Unwrap the cream cheese and place
on a microwave safe dish.
Place the cheese in a microwave safe
bowl and cover with wax paper. Stir
well afterwards.
Place the marshmallows in a large
microwave safe dish. Stir well
afterwards.
Place the caramel in a large
microwave safe dish. Stir well
afterwards.
36 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 36
1/19/2017 11:53:32 AM
Oven (Lower Oven)
Timed Cooking
Delay Start
In Timed Cooking mode, the oven turns on immediately and cooks for the length of
time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically.
•
You can use the Timed Cooking only with another cooking operation
(Convection Bake, Convection Roast, Bake, Steam Bake, Steam Roast).
With Delay Start, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in
advance.
•
You can use the Delay Start only with another cooking operation (Convection
Bake, Convection Roast, Bake, Steam Bake, Steam Roast, Self Clean).
•
You can set the oven for a delay start before setting other cooking operations.
•
The clock must be set to the current time.
How to set the oven for Timed Cooking
1.
2.
4.
When Timed Cooking is done, the oven will beep.
CAUTION
Use caution with the Timed Cooking or Delay Start features. You can use these
features to cook cured or frozen meats and most fruits and vegetables. For food
that can easily spoil, such as milk, eggs, and unfrozen or fresh fish, meat, or
poultry, chill them in the refrigerator first. Even when chilled, they should not
stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins, and should be
removed promptly when cooking is completed. Eating spoiled food can result in
sickness from food poisoning.
How to set the oven for delay start
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Position the oven rack(s) and place the food in the oven.
Touch the pad for the cooking operation you want, eg. Bake.
The default temperature is 350 °F.
Enter the temperature you want, eg. 375 °F, using the number pad.
Set the cooking time if you want. (Refer to the section on the Timed Cooking
feature on page 37).
Touch Delay Start. Use the number pad to set the time.
Touch START/SET. At the set time, a short beep will sound. The oven will begin
to cook.
Turning the light on and off
•
•
•
The oven light turns on and door light turns off automatically when the door
is opened.
The oven light turns off automatically when the door is closed.
You can turn the oven and door light on and off manually by touching the
English 37
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 37
1/19/2017 11:53:32 AM
Oven (Lower Oven)
3.
Touch the pad for the cooking operation you want, eg. Bake.
Enter the temperature you want, for example, 400 °F, using the number pad.
(The default temperature is 350 °F).
Touch Cook Time. Enter the number of hours/minutes you want the oven to
stay on using the number pad. You can set the cooking time for any amount of
time from 1 minute to 9 hours and 59 minutes.
Touch START/SET to begin cooking. The temperature display will start to
change once the oven temperature reaches 175 °F.
The oven will continue to cook until the set amount of time has elapsed, then
turn off automatically.
You can cancel a cook time at any time by setting the cook time to 0 minutes.
(Touch Cook Time -> set cook time to 0 min -> touch START/SET)
Oven (Lower Oven)
Rack and Pan placement
Using the oven racks
Oven rack positions
Recommended rack position for cooking
TYPE OF FOOD
RACK POSITION
Broiling hamburgers
Single Oven Rack
Broiling meats or small
cuts of poultry, fish
Oven (Lower Oven)
Bundt cakes, pound
cakes, frozen pies,
casseroles
•
3-5
4 or 3
Angel food cakes, small
roasts
Turkey, large roast,
hams, fresh pizza
Centering baking pans in the oven as much
as possible will produce better results. If
baking with more than one pan, place the
pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air
space around it.
When baking on a single oven rack, place
the oven rack in position 3 or 4.
See the figure on the left.
When baking cakes and cookies on multiple
racks, place the oven racks in positions 3
and 5.
Using Multiple Oven Racks
Type of Baking
Rack Positions
Cakes and cookies
3 and 5
Multiple Oven Rack
This table is for reference only.
Multiple Oven Rack
38 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 38
1/19/2017 11:53:33 AM
Before using the racks
Using the Gliding Rack
Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops
will keep the rack from coming completely out.
REMOVING THE RACKS
1.
2.
Pull the rack straight out until it stops.
Lift up the front of the rack, and then pull it out.
Installing the Gliding rack
REPLACING THE RACKS
1.
2.
The fully extendable Gliding Rack makes food preparation easier, especially when
you are preparing heavier dishes. The Gliding Rack has 2 glide tracks that allow
you to extend the rack well out of the oven without touching the sides of the oven
walls.
Place the end of the rack on the support.
Tilt the front end up and push the rack in.
CAUTION
•
With the Gliding Rack in the "Closed"
position and the oven off, carefully
insert the Gliding Rack between the
guides until the rack reaches the back.
•
When using the Gliding Rack in the
oven, be sure to pull on the handle of
the rack only to slide it in and out. If
you grasp the frame while using the
rack, the entire Gliding Rack will be
removed. Make sure you use oven mitts
when handling the Gliding Rack during
cooking.
English 39
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 39
1/19/2017 11:53:33 AM
Oven (Lower Oven)
•
Do not cover a rack with aluminum
foil or place aluminum foil on the
oven bottom. This will hamper heat
circulation, resulting in poor baking,
and may damage the oven bottom.
Arrange the oven racks only when the
oven is cool.
•
Rack
Guides
Oven (Lower Oven)
Removing the Gliding Rack
Baking
•
With the Gliding Rack in the "Closed"
position and the oven off and cool,
grasp the rack and frame and pull both
forward to remove.
The oven can be programmed to bake at any temperature from 175 °F to 550 °F.
Baking temperature and time will vary depending on the ingredients and the size
and shape of the baking pan used. Dark or nonstick coatings may cook faster with
more browning.
How to set the oven for baking
CAUTION
Oven (Lower Oven)
Do not install the Gliding Rack directly
above the Flat Rack and Recessed rack.
You will not be able to install it properly
and the rack could fall.
1.
2.
3.
4.
5.
Touch Bake.
Enter the temperature you want using the number pad, eg. 3, 7, 5.
Touch Cook Time, and then use the number pad to set the cooking time.
Touch START/SET. The temperature display will start to change once the oven
temperature reaches 175 °F.
If you want to cancel baking or if you have finished, touch OVEN OFF.
Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating
is very important for good results when baking cakes, cookies, pastry, and
breads. After the oven has reached the desired temperature, the oven will
beep 6 times.
NOTE
•
•
For performance reasons, the convection fan may turn on or off during
baking.
If you are using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature
registered by the thermometer may differ from the actual set oven
temperature.
How to adjust the temperature while cooking
1.
2.
3.
Touch Temp.. The display will show the present temperature, eg. 375 °F.
Enter the temperature you want, eg. 425 °F, using the number pad.
Complete the entry by touching START/SET.
NOTE
You can install the Gliding Rack in any rack positions except the lowest (level 1)
rack position in the oven.
40 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 40
1/19/2017 11:53:34 AM
How to set the oven for convection baking
Convection baking
1.
2.
3.
4.
5.
•
•
The convection oven fan shuts off when the oven door is opened.
DO NOT leave the door open for long periods of time while using
convection cooking or you may shorten the life of the convection
heating element.
NOTE
•
Tips for convection baking
The amount of time you save will vary depending on the amount and type of food
you are cooking. When baking cookies or biscuits, you should use pans with no
sides or very low sides to allow the heated air to circulate around the food. Using
a pan with a dark finish will produce faster cooking times.
When using convection baking with a single rack, place the oven rack in position 3
or 4. If cooking on multiple racks, place the oven racks in positions 3 and 5.
When baking a cake, using the bake mode (not the convection bake mode) will
produce better results.
Bake. No Preheat key is activated on the control panel. Touch No
Touch
Preheat if you want to use the No Preheat feature. (Refer to the No Preheat
section on page 42.)
Enter the temperature you want, eg. 400 °F, using the number pad.
Touch Cook Time, and then use the number pad to set the cooking time.
Touch START/SET.
The temperature display will start to change once the oven temperature
reaches 175 °F.
The oven will beep 6 times when the oven reaches the adjusted oven
temperature.
If you want to cancel convection baking or if baking is finished, touch OVEN
OFF.
•
•
•
If you leave the oven door open for more than 2 minutes when the oven is on,
all heating elements will shut off automatically.
When you have finished cooking, the cooling fan will continue to run until the
oven has cooled down.
For performance reasons, the convection fan may turn on or off during
baking.
If you are using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature
registered by the thermometer may differ from the actual set oven
temperature.
English 41
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 41
1/19/2017 11:53:35 AM
Oven (Lower Oven)
By using Convection Bake, you will be
able to cook faster. Convection baking
uses a fan to circulate the oven’s heat
evenly and continuously within the oven.
This improved heat distribution allows
for even cooking and excellent results
when you are using multiple racks at the
same time. Foods cooked on a single oven
rack will generally cook faster and more
evenly with convection baking. Multiple
oven rack cooking may have slightly
increased cooking times for some foods,
but the overall result is time saved. Breads
and pastries brown more evenly. You can
program the oven for convection baking
at any temperature between 175 °F and
550 °F.
Oven (Lower Oven)
Convection roasting
No Preheat
Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat uncovered.
Heat comes from the top heating element. The convection fan circulates the heated
air evenly over and around the food. Meat and poultry are browned on all sides as
if they were cooked on a rotisserie. The heated air seals in juices quickly for moist
and tender results while, at the same time, creating a rich golden brown exterior.
Use No Preheat to cook without the pre-heating cycle.
This function is only available for Convection Bake and Convection Roast.
How to set the oven for convection roasting
1.
Oven (Lower Oven)
2.
3.
4.
5.
Touch
Roast. No Preheat is activated on the control panel. Touch No
Preheat if you want to use the No Preheat feature. (Refer to the No Preheat
section on this page.)
Enter the temperature you want, eg. 400 °F, using the number pad.
Touch Cook Time, and then use the number pad to set the cooking time.
Touch START/SET.
The temperature display will start to change once the oven temperature
reaches 175 °F. The oven will beep 6 times when the oven reaches the
adjusted oven temperature.
If you want to cancel convection roasting or if roasting is finished, touch OVEN
OFF.
•
•
The convection oven fan shuts off when the oven door is opened.
DO NOT leave the door open for long periods of time while using
convection cooking or you may shorten the life of the convection
heating element.
How to set the oven for No Preheat
1.
2.
3.
4.
5.
Touch
Bake or
Roast. No Preheat is activated on the control panel.
Touch No Preheat.
Enter the temperature you want, eg. 400 °F, using the number pad.
Touch START/SET.
The temperature display will show the set temperature.
NOTE
•
•
•
For best performance, we recommend cooking on a single rack.
Type
Rack Positions
Baking
3 or 4
Roasting
1 or 2
Place food in the oven before you start cooking when using the No Preheat
feature.
For best performance, preheat the oven when baking rising bakery products
such as angel food cakes, Bundt cakes, or puff pastries.
NOTE
•
•
•
•
If you leave the oven door open for more than 2 minutes when the oven is on,
all heating elements will shut off automatically.
When you have finished cooking, the cooling fan will continue to run until the
oven has cooled down.
For performance reasons, the convection fan may turn on or off during
roasting.
If you are using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature
registered by the thermometer may differ from the actual set oven
temperature.
42 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 42
1/19/2017 11:53:35 AM
Broiling
CAUTION
Always broil with the oven door closed.
Use care when opening the door. Let hot air
or steam escape before you remove food
from or put food into the oven.
Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil
element of the oven.
The high heat cooks quickly and gives a rich, brown outer appearance. Broil mode
is best for meats, fish, and poultry up to 1” thick.
How to set the oven for broiling
1.
2.
3.
NOTE
•
•
•
•
This oven is designed for CLOSED DOOR broiling. The oven door must be
closed during broiling.
If you leave the oven door open for more than 2 minutes when the oven is on,
all heating elements will shut off automatically.
When you have finished cooking, the cooling fan will continue to run until the
oven has cooled down.
If you are using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature
registered by the thermometer may differ from the actual set oven
temperature.
Broiling recommendation guide
The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference
will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature.
Always use a broiler pan and its grid when broiling. Always preheat the oven for
5 minutes before broiling.
Food
Hamburgers
Beef steaks
Level
Rack
positon
Cooking time (min.)
Doneness
Size
Thickness
Medium
9 patties
3/4"
Hi
3:00
2:00
Medium
9 patties
1"
Hi
3:20
2:20
Rare
1"
Hi
5:00
4:00
1st side
2nd side
Medium
1- 1 1/2"
Hi
6:00-6:30
4:30-4:00
Well done
1- 1 1/2"
Lo
7:00-8:00
4:00-5:00
Well done
4.5 lbs.
1/2-3/4"
Lo
16:00-18:00 13:00-15:00
Well done
2 lbs.
1/2-3/4"
Lo
3 or 4
15:00-16:00 10:00-12:00
Pork chops
Well done
1 lbs.
1"
Lo
8:00-10:00
6:00-8:00
Fish fillets
Well done
1/4-1/2"
Lo
3 or 4
7:00-8:00
4:00-5:00
Chicken
pieces
English 43
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 43
1/19/2017 11:53:36 AM
Oven (Lower Oven)
Touch Broil once for Hi or twice for Lo.
Use Lo to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without
over-browning them.
To start broiling, touch START/SET.
Broil one side until the food is browned. Turn over and broil the other side.
Touch OVEN OFF once you have finished cooking or if you want to cancel
broiling.
Oven (Lower Oven)
Steam baking and roasting
Steam Bake provides excellent baking conditions for breads, pastries, and desserts
by increasing moisture content and improving texture and flavor.
Steam Roast provides excellent cooking conditions for roasted meats or poultry
by maintaining a crispy surface while sealing in the juices for a moist and tender
result.
1. Open the oven door, and then touch Reservoir .
2. The oven ejects the reservoir. Grasp the front of the reservoir, and then pull it
all the way out of the slot.
3. Fill the water reservoir with 22 oz. (650 ml) of water.
NOTE
•
•
•
•
•
NOTE
Oven (Lower Oven)
You can open the reservoir by removing the rubber cap or by removing the
clear plastic top.
4. Replace the rubber cap or clear plastic top.
5. Return the reservoir to the slot, and then push it in. There will be a soft click
when it is in place correctly. Touch Reservoir . The oven retracts the water
reservoir.
6. Close the oven door.
7. Touch Steam Bake or Steam Roast.
8. Touch Steam Level once for Hi, twice for Lo, or 3 times for Med. (Default is
Med.) The display will show
and the steam level.
9. Enter the temperature you want, eg.400 °F, using the number pad.
10. Touch Cook Time, and then use the number pad to set the cooking time.
11. Touch START/SET.
The temperature display will start to change once the oven temperature
reaches 175 °F. The oven will beep 6 times when the oven reaches the set
oven temperature.
12. If you want to cancel steam baking or steam roasting or if cooking is finished,
touch OVEN OFF.
When Steam Bake or Steam Roast is enabled and the water reservoir runs out
of water, the display will show “Water Supply”.
•
The oven continues to operate but the steam generator stops operation
until you refill the water reservoir with water.
Make sure to drain the remaining water after using Steam Bake and Steam
Roast. Once the oven starts draining, please wait until the draining cycle is
complete.
When Steam Bake and Steam Roast is complete, you must empty the water
resorvoir because the remaining water can affect other cooking modes.
The convection oven fan shuts off when the oven door is opened.
DO NOT leave the door open for long periods of time while using
convection cooking or you may shorten the life of the convection
heating element.
NOTE
•
•
•
•
If you leave the oven door open for more than 2 minutes when the oven is on,
all heating elements will shut off automatically.
When you have finished cooking, the cooling fan will continue to run until the
oven has cooled down.
For performance reasons, the convection fan may turn on or off during
cooking.
If you are using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature
registered by the thermometer may differ from the actual set oven
temperature.
44 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 44
1/19/2017 11:53:36 AM
Steam cook recommendation guide
Using the Temp Probe
Steam mode
Level
Steam Bake
High
Rye breads, Desserts (Flan caramel)
Med
Croissants, Pies, Reheats (Pizza, Casserole)
Low
Pastries
High
Med
Meats, Poultry
Low
Turkey, Large meats
Steam Roast
Foods
For many foods, especially roasts and poultry (beef, chicken, turkey, pork, lamb,
etc), measuring the internal temperature is the best way to determine if the food is
properly cooked.
The Temp Probe lets you cook meat to the exact internal temperature you want,
taking the guess work out of determining whether a piece of meat is done or not.
This function can be used with Bake, Convection Bake, or Convection Roast.
After the internal temperature of the food reaches 100 °F, the increasing internal
temperature will be shown in the display.
How to use the Temp Probe
Using Bread Proof
Push the tip of the temp probe into the meat as fully as possible, so that the
tip is in the center of the meat.
•
•
NOTE
Use rack position 3 for Bread Proof.
•
•
Insert the probe completely into the
meat as shown in the illustrations. It
should not touch bone, fat, or gristle.
If you do not fully insert the probe into
the meat, the Temp. Probe function will
not work correctly because the probe
will sense the oven temperature, not
the temperature of the meat.
For bone-in meats, insert the probe into
the center of the lowest and thickest
portion of the piece.
For whole poultry (turkey, large
chickens, etc.), insert the probe into the
thickest part of the inner thigh, parallel
to the leg.
English 45
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 45
1/19/2017 11:53:37 AM
Oven (Lower Oven)
Bread Proof provides an optimal temperature for the bread proofing process, and
therefore does not require a temperature adjustment.
For the best results, always start the Bread Proof option with a cool oven.
1. Touch Bread Proof.
2. Touch START/SET.
3. Touch OVEN OFF at any time to turn off Bread Proof.
1.
Oven (Lower Oven)
2.
3.
4.
5.
Insert the temp probe plug into the socket on the top side wall of the oven as
far as it will go.
Select the desired cooking function (Bake, Convection Bake, or Convection
Roast) and temperature.
Touch Temp. Probe to set the desired internal temperature.
Set the desired internal temperature using the number pad.
Available temperatures
6.
7.
8.
100 °F to 200 °F
If you want to use Cook Time, or Delay Start, set each function.
Touch START/SET.
When the desired internal temperature is reached, the function automatically
stops and an alarm sounds.
CAUTION
•
Oven (Lower Oven)
•
•
•
•
•
To protect the Temp Probe’s tip, be careful not to insert the probe so that the
tip protrudes through the surface of the meat. Make sure that the tip is in or
near the center of the meat.
Do not store the probe in the oven.
Do not leave the probe inside the oven during a self-cleaing or broiling cycle.
You can permanently damage the probe and it will no longer work.
To avoid breaking the probe’s tip, defrost your food completely.
Do not use tongs when inserting or removing the probe. Tongs can damage
the probe.
Use the Temp Probe for Temp. Probe function cooking only. Do not use the
Temp Probe for any other purpose.
Temp Probe table
Type of Food
Beef / Lamb
Internal temperature
Rare
140 °F
Medium
160 °F
Well done
170 °F
Pork
Poultry
170 °F
180-185 °F
NOTE
If you cover the meat with aluminum foil and allow it to stand for 10 minutes after
cooking, the Internal temperature will rise 5-10 degrees.
Removing the Temp Probe
Remove the temp probe plug from the socket.
CAUTION
After cooking, the Temp Probe is hot enough to cause burns.
NOTE
•
•
If you remove the Temp Probe while the Temp. Probe function is operating
or insert the Temp Probe while baking or cooking normally, cooking will stop
after 1 minute.
If you use the probe to cook frozen food, there are times when it cannot be
detected. (The Temp. Probe icon doesn’t show in the display.)
46 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 46
1/19/2017 11:53:37 AM
Using Smart Control (Lower oven only)
To start the oven remotely
To use the oven’s Smart Control, you must download Samsung’s Smart Home app
to a mobile device. Functions that can be operated using Samsung’s Smart Home
app may not work smoothly if communication conditions are poor or the oven is
installed in a place with a weak Wi-Fi signal.
Please refer to the following table for the main functions that can be operated
from the app.
appears in the display. The oven can now be started and
Touch Smart Control.
controlled remotely by a connected mobile device.
When Smart Control is on you can:
•
Remotely change oven settings (mode, time, temperature) using your mobile
device.
•
Remotely start the oven.
•
Remotely turn off the oven.
•
Once cooking starts, you can change the cooking time and temperature
remotely.
When Smart Control on the
oven is off
Monitoring (Oven, Probe), Oven off
When Smart Control on the
oven is on.
Monitoring (Oven, Probe), Oven start, Oven off,
Error check
1.
2.
3.
4.
Download and open the Samsung Smart Home app on your smart device.
Follow the app’s on-screen instructions to connect your oven.
Once the process is complete, the connected
icon located on your oven
displays and the app will confirm you are connected.
If the connection icon does not turn on, follow the instruction in the app to
reconnect.
•
•
Important: Self clean mode cannot be started remotely.
from the
Opening the oven door or touching Smart Control will delete
display and prevent you from turning the oven on or controlling the oven
remotely.
is not shown in the display, you can still monitor the oven’s status and
If
turn the oven off.
When oven cooking is finished or cancelled,
will turn off.
English 47
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 47
1/19/2017 11:53:37 AM
Oven (Lower Oven)
How to connect the oven
NOTE
•
•
Oven (Lower Oven)
Temp Adjust
Using Options
This function lets you control various electronic control options. These options
include Temp Adjust, Temp Unit, Auto Conversion, Time of Day, 12 hour energy
saving, Sound On/Off, and Demo mode.
The option menu is only available when the oven is not being used (not cooking).
Options
Feature
1. Temp Adjust
Lets you correct the temperature in the oven.
2. Temp Unit
Lets you program the oven control to display
temperatures in Fahrenheit or Centigrade.
3. Auto Conversion
Oven (Lower Oven)
4. Time of Day
Lets you set the Auto Conversion feature so that the
oven automatically converts entered regular baking
temperatures to convection baking temperatures, and then
displays the convection temperatures.
Lets you set the clock to display the time of day in the 12
hour or 24 hour mode.
The temperature in the oven has been calibrated at the factory. When first using
the oven, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is
too hot or too cool, you can correct the temperature in the oven. Before correcting,
test a recipe by using a temperature setting that is higher or lower than the
recommended temperature. The baking results should help you to decide how
much of an adjustment is needed.
The oven temperature can be adjusted ±35 °F (±19 °C ).
How to correct the oven temperature
1.
2.
3.
4.
Touch Options, and then 1 on the number pad.
Touch Options to set the temperature higher or lower than the current
temperature.
Enter the adjustment you want to make using the number pad. (±35)
Touch START/SET to save the changes.
NOTE
This adjustment will not affect the broiling or the self-cleaning temperatures. The
adjustment will be retained in memory after a power failure.
5. 12 hour energy
saving
This feature automatically turns off the oven after 12
hours during baking functions or after 3 hours during a
broil function.
6. Sound On/Off
Lets you set the oven controls to operate silently.
You can program the oven control to display the temperature in Fahrenheit or
Celsius. The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.
7. Wi-Fi On/Off
Lets you activate and de-activate the oven’s wi-fi
connection.
How to change the display from Fahrenheit to Celsius or Celsius to Fahrenheit
0. Demo mode
This option is for use by retail establishments for display
purposes only.
Temp Unit (Fahrenheit or Celsius temperature selection)
1.
2.
3.
Touch Options, and then 2 on the number pad.
Touch 1 (Fahrenheit) or 2 (Celsius) on the number pad.
Touch START/SET to save the changes.
48 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 48
1/19/2017 11:53:38 AM
Auto Conversion
Sound On/Off
When you use the auto conversion feature, the convection auto conversion feature
will automatically convert entered regular baking temperatures to convection
baking temperatures.
If this feature is activated, the display will show the actual converted (reduced)
temperature. For example, if you enter a regular recipe temperature of 350 °F and
touch Oven Start/Set, the display will show the converted temperature of 325 °F.
(Default setting : off)
Using Sound On/Off, you can set the oven controls to operate silently.
How to enable or disable the auto conversion feature
You can turn the oven’s Wi-Fi connection on or off.
1.
2.
3.
How to turn the Wi-Fi on or off
Touch Options, and then 3 on the number pad.
Touch 1 (On) or 2 (Off) on the number pad.
Touch START/SET to save the changes.
Time of Day (12hr/24hr)
1.
2.
3.
Touch Options, and then 6 on the number pad.
Touch 1 (On) or 2 (Off) on the number pad.
Touch START/SET to save the changes.
Wi-Fi On/Off
1.
2.
3.
Touch Options, and then 7 on the number pad.
Touch 1 (On) or 2 (Off) on the number pad.
Touch START/SET to save the changes.
NOTE
When you turn the oven’s Wi-Fi connection off, you won’t be able to use Smart
Control.
How to change between the 12 and 24 hour time of day display
1.
2.
3.
Touch Options, and then 4 on the number pad.
Touch 1 (12hr) or 2 (24hr) on the number pad.
Touch START/SET to save the changes.
12 hour energy saving
If you accidently leave the oven on, this feature will automatically turn off the
oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil
function.
Demo mode
This option is for use by retail establishments for display purposes only.
(When Demo mode is on, the heating element is disabled and does not operate.)
How to enable or disable the demo mode
1.
2.
3.
Touch Options, and then 0 on the number pad.
Touch 1 (On) or 2 (Off) on the number pad.
Touch START/SET to save the changes.
How to turn the 12 hour energy saving feature on or off
1.
2.
3.
Touch Options, and then 5 on the number pad.
Touch 1 (On) or 2 (Off) on the number pad.
Touch START/SET to save the changes.
English 49
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 49
1/19/2017 11:53:38 AM
Oven (Lower Oven)
The oven control can be programmed to display time of day in the 12 hour or 24
hour mode.
The oven has been preset at the factory to display in the 12 hour mode.
How to turn the sound on or off
Oven (Lower Oven)
Using the Sabbath feature
(For use on the Jewish Sabbath & Holidays)
For further assistance, guidelines for proper usage, and a complete list
of models with the Sabbath feature, please visit
http:\\www.star-k.org.
Oven (Lower Oven)
You can use the Sabbath feature with baking only. The oven temperature may
be set higher or lower after you set the Sabbath feature. (The oven temperature
adjustment feature should be used only during Jewish holidays.) The display,
however, will not change and tones will not sound when a change occurs. Once
the oven is properly set for baking with the Sabbath feature active, the oven will
remain on continuously until the Sabbath feature is cancelled. This will override
the factory preset 12 hour energy saving feature. If the oven light is needed
during the Sabbath, touch
before activating the Sabbath feature. Once the
oven light is turned on and the Sabbath feature is active, the oven light will remain
on until the Sabbath feature is turned off. If the oven light needs to be off, be sure
to turn the oven light off before activating the Sabbath feature.
How to use the Sabbath feature
1.
2.
3.
4.
Touch Bake. The default temperature is 350 °F.
Enter the temperature you want, eg. 375 °F, by using the number pad.
Touch START/SET.
The temperature display will start to change once the oven temperature
reaches 175 °F.
Touch Bake and Touch to Wake-Up/Sleep at the same time for 3 seconds.
The display will show SAb.
Once SAb appears in the display, the oven will not beep or display any further
changes.
You may change the oven temperature once baking has started. Remember
that the oven will not beep or display any further changes once the Sabbath
feature is engaged.
5.
You can turn the oven off at any time by touching OVEN OFF. This will turn
only the oven off. If you want to deactivate the Sabbath feature, hold down
Bake and Touch to Wake-Up/Sleep at the same time for 3 seconds. SAb will
disappear from the display.
Do not to attempt to activate any other program feature except Bake while
the Sabbath feature is active. ONLY the following key pads will function
correctly with the Sabbath feature on: Number, Temp., START/SET and OVEN
OFF. All other keys should not be used once the Sabbath feature is activated.
You can change the oven temperature, but the display will not change and
tones will not sound when a change occurs. After changing the temperature
while the unit is in Sabbath mode, there is a 15 second delay before the unit
recognizes the change.
You can set the Cook time function before activating the Sabbath feature.
Should there be a power failure or interruption, the oven will shut off.
When power is returned, the oven will not turn back on automatically. SAb
will be displayed in the oven control display, but the oven will not operate.
Food may be safely removed from the oven while it is still in the Sabbath
mode, however the oven cannot be turned back on until after the Sabbath/
Holidays. After the Sabbath observance, turn OFF the Sabbath mode. Touch
and hold both Bake and Touch to Wake-Up/Sleep for at least 3 seconds
simultaneously to turn the Sabbath mode off. The oven can then be used
with all normal functions.
Do not open the oven door or change the oven temperature for about 30
minutes after you have started Sabbath mode to allow the oven to reach the
set temperature. Note that, for best performance, the oven fan operates only
when the oven temperature is rising.
50 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 50
1/19/2017 11:53:38 AM
Maintaining your appliance
Self-cleaning (Lower oven only)
Before a self-cleaning cycle
This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures)
to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely
powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
•
CAUTION
•
•
•
•
•
•
Fig. 1
•
Don’t hand
clean the
oven door
gasket.
•
You may
hand clean
the door.
Fig. 2
•
•
NOTE
Remove oven racks and accessories before starting the self-clean mode.
English 51
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 51
1/19/2017 11:53:39 AM
Maintaining your appliance
During the self-cleaning cycle, the outside of the oven will become very hot to
the touch. Do not leave small children unattended near the appliance.
Some birds are extremely sensitive to the fumes given off during the selfcleaning cycle of any oven. Move birds to another well-ventilated room.
Do not line the oven walls, racks, bottom, or any other part of the oven with
aluminum foil. Doing so will result in poor heat distribution, poor baking
results, and cause permanent damage to the oven interior. Aluminum foil will
melt and adhere to the interior surface of the oven.
The oven door locks during self-cleaning. Do not force the oven door open.
This can damage the automatic door locking system. Use care when opening
the oven door after the self-cleaning cycle is complete. Stand to the side of
the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape. The oven
may still be VERY HOT.
We recommend venting your kitchen
with an open window or using a
ventilation fan or hood during the selfcleaning cycle.
Remove the wire rack, broil pan, broil
pan insert, all cookware, and any
aluminum foil from the oven.
Wipe up debris from the oven bottom.
(Fig. 1)
The silver-colored oven racks can be
self-cleaned, but they will darken, lose
their luster, and become hard to slide.
Residue on the front frame of the oven
and outside the gasket on the door
will need to be cleaned by hand. Clean
these areas with hot water, soap-filled
steel-wool pads, or cleansers such as
Soft Scrub. Rinse well with clean water
and dry.
Do not clean the gasket. The fiberglass
material of the oven door gasket cannot
withstand abrasion. It is essential for
the gasket to remain intact. If you
notice it becoming worn or frayed, have
it replaced. (Fig. 2)
Make sure the oven light cover is in
place and the oven light is off.
Maintaining your appliance
How to run a self-cleaning cycle
How to turn off the self-cleaning feature
1.
If you need to stop or interrupt a self-cleaning cycle:
1. Touch OVEN OFF.
2. You will be able to open the oven door once the oven has cooled down for
approximately 1 hour.
2.
Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours.
Touch Self Clean 2/3/5h once for a 3 hour clean time, twice for a 5 hour clean
time, or 3 times for a 2 hour clean time. (The default setting is 3 hours.)
Touch START/SET to start the self-cleaning cycle.
The motor-driven door lock will engage automatically.
IMPORTANT: Both doors lock when you run a self cleaning cycle on either
oven.
After a self-cleaning cycle
•
NOTE
•
Maintaining your appliance
3.
You will not be able to start a self-cleaning cycle if the Control Lockout
feature is activated or if the oven’s temperature is too hot.
•
The oven doors lock automatically. The display will show the cleaning
time remaining. You cannot to open the oven doors until the temperature
drops to a safe/cool temperature.
•
The self-clean feature can be used in only one oven at a time. While one
oven is in self-cleaning mode, you cannot use the other oven for cooking.
When the self-cleaning cycle is done, End will appear in the display and the
oven will beep 6 times.
How to delay the start of self-cleaning
1.
2.
3.
4.
5.
Touch Self Clean 2/3/5h.
Select the desired self-clean time by touching Self Clean 2/3/5h.
Touch Delay Start.
Enter the time you want the self-clean cycle to start.
Touch START/SET.
The display will show Delay, Self clean, and the Lock icon. The motor-driven
door lock will engage automatically.
The Self-Cleaning cycle will turn on automatically at the set time.
•
•
You may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a damp cloth
after the oven cools. (If white spots remain, remove them with a soap-filled
steel wool pad and rinse thoroughly with a vinegar and water mixture.)
If the oven is not clean after one cycle, repeat the cycle.
You cannot set the oven for cooking until the oven is cool enough for the door
to unlock.
Hybrid Cleaning (lower oven only)
The Hybrid cleaning function saves time and energy by removing leftover grease
and residue that you can then wipe away with a damp cloth.
CAUTION
•
•
Do not line the oven walls, racks, bottom, or any other part of the oven with
aluminum foil. Doing so will result in poor heat distribution, poor baking
results, and cause permanent damage to the oven interior. Aluminum foil will
melt and adhere to the interior surface of the oven.
The oven door locks during Hybrid cleaning. Do not force the oven door open.
This can damage the automatic door locking system. Use care when opening
the oven door after a Hybrid Cleaning cycle is complete. Stand to the side of
the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape.
52 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 52
1/19/2017 11:53:39 AM
Before a Hybrid cleaning cycle
How to run a Hybrid cleaning cycle
•
•
•
Fig. 1
•
Don’t hand
clean the
oven door
gasket.
•
Fig. 2
•
1.
2.
3.
Remove all accessories from the oven.
Open the oven door, and then touch Reservoir . The oven ejects the water
reservoir. Grasp the front of the reservoir and pull it all the way out of the
slot.
Pour approximately 20 oz. (600 ml) of water into the water reservoir. Use
normal water only, not distilled water.
NOTE
4.
5.
6.
7.
8.
You can open the reservoir by removing the rubber cap or by removing the
clear plastic top.
Replace the rubber cap or clear plastic top.
Return the reservoir to the slot, and then push it in. There will be slight click
when it is in place correctly. Touch Reservoir . The oven retracts the water
reservoir.
Close the oven door.
Touch Hybrid Clean. Touch Hybrid Clean once for a 20 min clean time, twice
for a 90 min clean time. (The default setting is 20 min.)
Touch START/SET. The motor-driven door lock will engage automatically.
When the operation is complete, the display will blink and a beep will sound.
NOTE
Only the lower oven door is locked during Hybrid cleaning.
9. Touch OVEN OFF.
10. Clean the oven’s interior. There will be a significant amount of water
remaining on the bottom of the oven after a Hybrid cleaning cycle. Remove
the residual water with a sponge or soft dry cloth.
NOTE
Remove oven racks and accessories before starting the Hybrid clean mode.
NOTE
For Hybrid Cleaning, use exactly 20 oz. (600 ml). of water since this produces the
best results.
English 53
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 53
1/19/2017 11:53:40 AM
Maintaining your appliance
You may
hand clean
the door.
Remove the wire rack, broil pan, broil
pan insert, all cookware, and any
aluminum foil from the oven.
Wipe up debris from the oven bottom.
(Fig. 1)
The silver-colored oven racks can be
Hybrid Cleaned, but they will darken,
lose their luster, and become harder to
slide.
Residue on the front frame of the oven
and outside the gasket on the door
will need to be cleaned by hand. Clean
these areas with hot water, soap-filled
steel-wool pads, or cleansers such as
Soft Scrub. Rinse well with clean water
and dry.
Do not clean the gasket. The fiberglass
material of the oven door gasket cannot
withstand abrasion. It is essential for
the gasket to remain intact. If you
notice it becoming worn or frayed, have
it replaced. (Fig. 2)
Make sure the oven light cover is in
place and the oven light is off.
Maintaining your appliance
After a Hybrid cleaning cycle
•
•
•
•
•
•
Maintaining your appliance
Take care when opening the door after a Hybrid cleaning procedure has
ended. The water on the bottom is hot.
Open the oven door and remove the remaining water with a sponge. Do not
leave the residual water in the oven for any length of time. Wipe the oven
clean and dry with a soft cloth. Do not forget to wipe under the oven door
seal.
Use a detergent-soaked sponge, a soft brush, or a nylon scrubber to wipe the
oven interior. Remove stubborn residue with a nylon scourer. You can remove
lime deposits with a cloth soaked in vinegar.
If the oven remains dirty, you can repeat the procedure once the oven has
cooled.
For heavy residue, such as grease left over from roasting, we recommend
that you rub detergent into the residue before activating the Hybrid cleaning
function.
After cleaning, leave the oven door ajar at a 15° angle to allow the interior
enamel surface to dry thoroughly.
Descale
If you use Steam Bake or Steam Roast frequently, we recommend descaling
regularly to remove minerals from the oven that may affect the taste or quality of
food cooked. When running a descaling cycle, use only descaling agents that are
specific to steam ovens or coffee machines.
NOTE
If you use Steam Bake or Steam Roast functions for more than a total of 12 hours,
the Descale indicator turns on. You can still enable the Steam Bake or Steam Roast
functions for the next two hours without descaling. However, after those two
hours are up, the Steam Bake or Steam Roast functions will be disabled until you
run a descaling cycle.
1. Open the oven door, and then touch Reservoir . The oven ejects the
reservoir. Grasp the front of the reservoir and pull it all the way out of the
slot.
2. Empty and clean the water reservoir, and then fill it with 1.7 oz. (50 ml) of
descaling agent and 13.5 oz. (400 ml) of water.
NOTE
•
•
•
•
•
You will not be able to start a Hybrid cleaning cycle if the control lockout
feature is activated or if the oven’s temperature is too hot.
The oven doors lock automatically. The display will show the cleaning time
remaining. You cannot to open the oven doors until the temperature drops to
a safe/cool temperature.
The Hybrid clean feature can be used in only one oven at a time. While one
oven is in Hybrid cleaning mode, you cannot use the other oven for cooking.
If the oven is not clean after one cycle, repeat the cycle.
You cannot set the oven for cooking until the oven is cool enough for the door
to unlock.
NOTE
3.
4.
5.
You can open the reservoir by removing the rubber cap or by removing the
clear plastic top.
Replace the rubber cap or clear plastic top.
Return the reservoir to the slot, and then push it in. There will be slight click
when it is in place correctly. Touch Reservoir . The oven retracts the water
reservoir.
Close the oven door.
54 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 54
1/19/2017 11:53:40 AM
6.
7.
Touch Descale.
Touch START/SET. The oven starts descaling.
The Descaling cycle has 5 steps. The display will notify you as each step
occurs.
Below are Steps 1 through 3.
Step 1
Apply descaling agents
Approx. 2 min.
Step 2
Descaling
Approx. 3 hrs.
Step 3
Draining
Approx. 4 min.
8.
WARNING
•
•
NOTE
Although the oven automatically starts descaling in 5 seconds without your
confirmation, we recommend that you confirm your selection. This is to prevent
descaling from starting by mistake.
Draining
When a steam function is complete, you must drain the remaining water to prevent
the water from affecting other cooking modes.
To drain the water, follow these steps:
1.
2.
Use only descaling agents that are specific to steam ovens or coffee machines.
CAUTION
•
The Water Supply LED blinks and the oven stops operating if the water
reservoir runs out of water during the descaling cycle.
If this happens, refill the reservoir so that the reservoir contains 22 oz. (650
ml) of drinkable water.
Do not overfill the reservoir. Otherwise, water may leak from the water
reservoir.
Do not cancel descaling while it is in process. If you stop it, you must restart
the descaling cycle and complete it within the next three hours to enable the
Steam Bake or Steam Roast functions.
To avoid accidents, keep children away from the oven.
For the correct ratio of water and the descaling agent, follow the agent
manufacturer’s instructions. If the ratio of water to descaling agent differs
from the instructions here (8 to 1), use the ratio indicated in the instructions
for the descaling agent.
3.
4.
Touch Drain.
The oven drains water from the steam generator to the water reservoir.
When draining is complete open the oven door, and then touch Reservoir
. The oven ejects the water reservoir. Use oven gloves to remove and empty
the water reservoir.
When done, re-insert the reservoir, push it in until there is a soft click, and
then touch Reservoir . The oven retracts the reservoir.
Close the oven door.
English 55
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 55
1/19/2017 11:53:41 AM
Maintaining your appliance
When the oven reaches step 4, you will see “Out” on the display.
Remove and empty the water resorvoir, and then refill it with 22 oz. (650 ml)
of drinkable water.
Reinsert the reservoir. The “In” message that appears momentarily will
disappear. Close the oven door.
9. Touch START/SET. The oven continues to rinse and drain for 5 minutes, and
then moves to step 5.
10. When Step 5 is complete, you will see “Out” on the display. Remove and clean
the water reservoir, and then reinsert. Close the oven door.
11. Touch START/SET. The oven beeps, indicating descaling is complete.
•
Maintaining your appliance
Care and cleaning of the oven
Cleaning painted parts and decorative trim
•
•
For general cleaning, use a cloth with hot, soapy water.
For more difficult residue and built-up grease, apply a liquid detergent directly
onto the area and leave for 30 to 60 minutes. Wipe with a damp cloth and dry.
Do not use abrasive cleaners on any oven surface. They can be scratched.
NOTE
•
•
•
•
Cleaning stainless steel surfaces
1.
2.
3.
4.
5.
Shake a bottle of stainless steel appliance cleaner or polish well.
Place a small amount of stainless steel appliance cleaner or polish on a damp
cloth or damp paper towel.
Clean a small area, rubbing with the grain of the stainless steel if applicable.
Dry and buff with a clean, dry paper towel or soft cloth.
Repeat as necessary.
•
Do not clean in a dishwasher.
If the rack becomes hard to remove or replace, lightly wipe the oven rack
guides with cooking oil. Do not wipe cooking oil on the slides.
If the rack becomes difficult to slide, the rack may need to be lubricated using
a graphite lubricant.
To order graphite lubricant., call Samsung customer care at 1-800-SAMSUNG
(726-7864) or visit our homepage (www.samsung.com/us/support, www.
samsung.com/ca/support, or www.samsung.com/ca_fr/support) and search for
part number DG81-01629A.
If you want to buy directly, go to http://www.samsungparts.com.
To lubricate the slides of the gliding rack
1.
Maintaining your appliance
NOTE
•
•
Do not use a steel-wool pad. It will scratch the surface.
If a mineral oil-based stainless steel appliance cleaner has been used before to
clean the appliance, wash the surface with dishwashing liquid and water prior
to using the stainless steel appliance cleaner or polish.
Oven racks
•
•
If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will
turn slightly blue and the finish will be dull. After the self-cleaning cycle is
complete and the oven has cooled, rub the sides of the racks with wax paper
or a cloth containing a small amount of oil. This will help the racks glide more
easily on their tracks.
Gliding racks may be cleaned by hand with an abrasive cleaner or steel wool.
During cleaning, be careful not to allow water or cleaner to enter the slides on
the sides of rack.
2.
3.
Remove the rack from the oven. See
removing the gliding rack in the Using
the Gliding Rack section.
Fully extend the rack on a table or
countertop. Newspaper may be placed
underneath the rack for easy cleanup.
If there is debris in the slide tracks,
wipe it away using a paper towel. (Any
graphite lubricant wiped away must be
replaced - See steps 4 through 7.
56 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 56
1/19/2017 11:53:41 AM
4.
Shake the graphite lubricant before
opening it. Starting with the left (front
and back) slide mechanism of the rack,
place four (4) small drops of lubricant
on the two (2) bottom tracks of the
slide close to the bearing carriers.
Oven door
•
Don’t hand
clean the
oven door
gasket.
You may
hand clean
the door.
5.
6.
7.
•
NOTE
Do not spray the gliding rack with cooking
spray or other lubricant sprays.
English 57
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 57
1/19/2017 11:53:42 AM
Maintaining your appliance
8.
Repeat for the right (front and back)
slide mechanism of the rack.
Open and close the rack several times
to distribute the lubricant.
Replace the cap on the lubricant and
shake it again. Turn the rack over and
repeat steps 3, 4, 5 and 6.
Close the rack, turn the rack right-sideup, and then place in the oven. See
installing the gliding rack in Using the
Gliding Rack on page 39.
Use soap and water to thoroughly
clean the top, sides, and front of the
oven door. Rinse well. You may use a
glass cleaner on the outside glass of
the oven door. DO NOT immerse the
door in water. DO NOT spray or allow
water or the glass cleaner to enter the
door vents. DO NOT use oven cleaners,
cleaning powders, or any harsh
abrasive cleaning materials on the
outside of the oven door.
DO NOT clean the oven door gasket.
The oven door gasket is made of a
woven material which is essential for a
good seal. Care should be taken not to
rub, damage, or remove this gasket.
Maintaining your appliance
Removing the oven door (Lower oven only)
CAUTION
•
•
Open the oven door.
Locate the oven door hinge locks in
both corners of the oven door, and then
rotate the hinge locks toward the oven
door to the unlocked position. If the
door hinge lock is not rotated fully (see
illustration B on the left for an example
of full rotation), you will not be able to
remove the door properly.
5.
Partially close the door to engage the
door latch locks.
The door will stop at this point.
6.
Using two hands, grasp the edges of
the oven door. Lift and pull the oven
door toward you and remove. You may
need to gently shift the door from side
to side as you pull.
Set the oven door aside on the
prepared covered work surface with the
oven door resting on its handle.
The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door.
Do not lift the door by the handle.
Use two hands to remove an oven door.
WARNING
A.
You can’t remove the upper oven door for safety reason.
1.
Maintaining your appliance
3.
4.
2.
A.
Prior to removing the oven door,
prepare a surface where you will place
it. This surface should be flat and
covered with a soft blanket. You can
also use the corner posts from your
packaging material.
Disconnect the LED light’s Wire Harness
from the bottom right of the door.
B.
Oven door hinge lock in
locked position
Oven door hinge lock in
unlocked position
Wire Harness
7.
58 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 58
1/19/2017 11:53:43 AM
Replacing the oven door (Lower oven only)
4.
CAUTION
5.
The door is very heavy. You may need help lifting the door high enough to slide it
into the hinge slots. Do not lift the door by the handle.
WARNING
You can’t replace the upper oven door for safety reason.
1.
2.
Using two hands, grasp the side edges
of the door at the midpoint.
Face the oven cavity.
Locate the slots on each side of the
oven cavity for the door hinge locks.
6.
7.
Slot in the oven cavity for the
door hinge lock
8.
3.
Hold the door at a 45° angle, and then
align the door hinges with the slots
in the lower front of the oven cavity.
Slowly insert the door, making sure you
maintain the 45° angle. You will know
the door is engaged in the slot when
you feel a slight drop.
CAUTION
After replacing the door, make sure to reconnect the wires. Push them inward
to arrange them as they were before you removed the door. Wires that are not
connected or arranged correctly can be caught in the door or damaged by heat.
English 59
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 59
1/19/2017 11:53:43 AM
Maintaining your appliance
A.
Lower the oven door to the fully open
position. If the oven door does not open
to a full 90°, repeat steps 1 through 3.
Locate the oven door hinge locks in the
corners of the oven door, and rotate the
hinge locks toward the oven cavity to
the locked position.
See Step 3 (illustration A) in the
“Removing the oven door” section for
the proper locked position.
Close the oven door.
When the hinges are properly installed
and the door is closed, there should be
an even gap between the door and the
control panel. If one side of the oven door
is hanging lower than the other, the hinge
on that side is not properly installed.
Reconnect the Wire Harness and then
re-install the rubber cap (for the upper
oven door).
Troubleshooting
Changing the oven light (Lower oven only)
The oven light is a standard 40-watt appliance halogen bulb. It comes on when the
oven door is open. When the oven door is closed, touch
to turn the light on
or off. It will not work during a self-cleaning or Hybrid Cleaning cycle.
1.
To change the halogen bulb, you must
tilt the broil heater down. To do this,
turn the circular nut on the support
counterclockwise while holding the
broil heater. The broil heater should
loosen and tilt down.
NOTE
01
Important: The broil heater is not a
removable part. Do not force the broil
heater down. Do not let it drop down.
2.
3.
4.
5.
Troubleshooting
Remove the glass cover.
Remove the halogen bulb cover.
Replace the halogen bulb.
When done, replace the halogen bulb
cover, replace the glass cover, and then
follow Step 1 above in the reverse
order to return the broiler to its correct
position.
Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new
electric oven. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the
tables starting below. If you’re still having trouble after trying the suggested
solution, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Control Display
Symptom
Possible cause
Solution
The display
goes blank.
A fuse in your home may be
blown or the circuit breaker
tripped.
Replace the fuse or reset the
circuit breaker.
The buttons
cannot be
pressed
properly.
•
•
•
•
There is foreign matter
caught between the
buttons
Touch model: There is
moisture on the exterior
The lock function is set
•
•
Remove the foreign
matter and try again.
Remove the moisture and
try again.
Check whether the lock
function is set.
CAUTION
Before changing your oven light, disconnect
the electrical power to the oven at the main
fuse or circuit breaker panel. Make sure the
oven and the halogen bulb are cool.
60 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 60
1/19/2017 11:53:44 AM
For the Microwave Oven
Symptom
Symptom
Cause
Action
The power turns off
during operation.
General
The buttons cannot
be pressed properly.
The oven does not
work.
Remove the foreign matter and
try again.
For touch models:
Moisture is on the
exterior.
Wipe the moisture from the
exterior.
Action
After cooking for an extended
period of time, let the oven
cool.
The cooling fan is not
working.
Listen for the sound of the
cooling fan.
Trying to operate the
oven without food inside.
Put food in the oven.
There are intake/exhaust
outlets on the front and rear of
the oven for ventilation.
Keep the gaps specified in the
product installation guide.
Child lock is activated.
Deactivate Child lock.
There is not sufficient
ventilation space for the
oven.
Power is not supplied.
Make sure power is supplied.
Make sure the oven is plugged
in. Check if a fuse has been
blown or ciruit breaker has
been tripped.
Several power plugs are
being used in the same
socket.
Designate only one socket to
be used for the oven.
The door is open.
Close the door and try again.
The door open safety
mechanisms are covered
in foreign matter.
Remove the foreign matter and
try again.
There is a popping
sound during
operation, and the
oven doesn't work.
Cooking sealed food or
using a container with a
lid may cause popping
sounds.
Do not use sealed containers
as they may burst during
cooking due to expansion of
the contents.
The user has opened the
door to turn food over.
After turning over the food,
press the Start button again to
start operation.
The oven exterior
is too hot during
operation.
There is not sufficient
ventilation space for the
oven.
There are intake/exhaust
outlets on the front and rear
of the oven for ventilation.
Keep the gaps specified in the
product installation guide.
Objects are on top of the
oven.
Remove all objects on the top
of the oven.
Food residue is stuck
between the door and
oven interior.
Clean the oven and then open
the door.
The door cannot be
opened properly.
English 61
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 61
1/19/2017 11:53:44 AM
Troubleshooting
The oven stops while
in operation.
Foreign matter may
be caught between the
buttons.
Cause
The oven has been
cooking for an extended
period of time.
Troubleshooting
Symptom
Heating including
the Warm function
does not work
properly.
Cause
The oven may not work,
too much food is being
cooked, or improper
cookware is being used.
Troubleshooting
Action
Symptom
Put one cup of water in a
microwave-safe container and
run the microwave for 1-2
minutes to check whether the
water is heated. Reduce the
amount of food and start the
function again. Use a cooking
container with a flat bottom.
When power is
connected, the oven
immediately starts to
work.
The door is not properly
closed.
Close the door and check
again.
There is electricity
coming from the
oven.
The power or power
socket is not properly
grounded.
Make sure the power and
power socket are properly
grounded.
1.
2.
There may be water or
steam in some cases
depending on the food.
This is not an oven
malfunction.
Let the oven cool and then
wipe with a dry dish towel.
The brightness inside
the oven varies.
Brightness changes
depending on power
output changes according
to function.
Power output changes during
cooking are not malfunctions.
This is not an oven
malfunction.
Cooking is finished,
but the cooling fan is
still running.
To ventilate the oven, the
cooling fan continues to
run for about 3 minutes
after cooking is complete.
This is not an oven
malfunction.
The thaw function
does not work.
Too much food is being
cooked.
Reduce the amount of food
and start the function again.
The interior light is
dim or does not turn
on.
The door has been left
open for a long time.
The interior light may
automatically turn off when
the Eco function operates.
Close and reopen the door or
press the Cancel button.
The interior light is
covered by foreign
matter.
Clean the inside of the oven
and check again.
A beeping sound
occurs during
cooking.
If the Auto Cook function
is being used, this
beeping sound means
it's time to turn over the
food during thawing.
After turning over the food,
press the Start button again to
restart operation.
The oven is not level.
The oven is installed on
an uneven surface.
Make sure the oven is installed
on flat, stable surface.
There are sparks
during cooking.
Metal containers are used
during the oven/thawing
functions.
Do not use metal containers.
3.
Water drips.
Steam is emitted
through a door
crack.
Water remains
in the oven.
Cause
Action
62 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 62
1/19/2017 11:53:44 AM
Symptom
Cause
Action
Turntable
There is no roller ring,
or the roller ring is not
properly in place.
Install the roller ring and then
try again.
The turn table drags
while turning.
The roller ring is not
properly in place, there
is too much food, or the
container is too large and
touches the inside of the
microwave.
Adjust the amount of food and
do not use containers that are
too large.
Food residue is stuck to
the bottom of the oven.
Remove any food residue stuck
to the bottom of the oven.
Action
The oven does not
heat.
The door is open.
Close the door and try again.
Smoke comes out
during preheating.
During initial operation,
smoke may come from
the heating elements
when you first use the
oven.
This is not a malfunction, and if
you run the oven 2-3 times, it
should stop.
Food is on the heating
elements.
Let the oven cool and then
remove the food from the
heating elements.
There is a burning or
plastic smell when
using the oven.
Plastic or non heatresistant cookware is
used.
Use glass cookware suitable
for high temperatures.
During initial operation,
smoke may come from
the heating elements
when you first use the
oven.
This is not a malfunction, and if
you run the oven 2-3 times, it
should stop.
There is a bad smell
coming from inside
the oven.
Food residue or plastic
has melted and stuck to
the interior.
Use the steam function and
then wipe with a dry cloth.
You can put a lemon slice
inside and run the oven to
remove the odor more quickly.
Food is on the heating
elements.
Let the oven cool and then
remove the food from the
heating elements.
The oven does not
cook properly.
The oven door is
frequently opened during
cooking.
If you open the door often, the
interior temperature will be
lowered and this may affect
the results of your cooking.
Food is too close to the
grill.
Put the food a suitable distance
away while cooking.
The oven controls are not
correctly set.
Correctly set the oven controls
and try again.
Food is not properly
prepared and/or
arranged.
Make sure food is properly
prepared and arranged.
The broil heater or other
accessories are not
correctly inserted.
Correctly insert the
accessories.
The wrong size or wrong
type of cookware is used.
Use suitable cookware with flat
bottoms.
Broiling
Smoke comes out
during operation.
Cause
English 63
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 63
1/19/2017 11:53:44 AM
Troubleshooting
While turning, the
turntable comes out
of place or stops
turning.
The turn table rattles
while turning and is
noisy.
Symptom
Convection
Troubleshooting
For the Lower Oven
Symptom
The oven will
not turn on.
Troubleshooting
The oven light
will not turn
on.
Symptom
Possible cause
Solution
The oven is not completely
plugged into the electrical
outlet.
Make sure the electrical
plug is inserted into a live,
properly grounded outlet.
A fuse in your home may be
blown or a circuit breaker
may have tripped.
Replace the fuse or reset the
circuit breaker.
The oven controls have been
set improperly.
See the chapter on operating
the oven starting on page 22.
The oven is too hot.
Allow the oven to cool.
Incomplete service wiring.
Call for service.
Power outage.
Check to see if the house
lights will turn on. If
necessary, call your local
electric company for service.
The light is loose or defective.
•
•
The switch operating the light
is broken.
Tighten or replace the
lamp.
Call for service if the
door light does not turn
on.
Call for service.
The oven
smokes
excessively
during broiling.
Food does not
bake or roast
properly.
Possible cause
Solution
The oven controls have not
been set properly.
Refer to the section on
operating the oven starting
on page 22.
The meat has been placed too
close to the element.
Reposition the rack to provide
proper clearance between
the meat and the element.
Preheat the broil element for
searing.
The meat has not been
properly prepared.
Remove excess fat from the
meat. Cut away fatty edges
that may curl, leaving the
lean intact.
Grease has built up on oven
surfaces.
Regular cleaning is necessary
when broiling frequently.
The oven controls have not
been set correctly.
See the chapter on operating
the oven starting on page 22.
The oven rack has been
positioned incorrectly or is
not level.
See the section on using the
oven racks on page 38.
Incorrect cookware or
cookware of improper size is
being used.
The oven temperature needs
to be adjusted.
See the Temp Adjust section
on page 48.
64 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 64
1/19/2017 11:53:44 AM
Symptom
Food does not
broil properly.
Possible cause
Solution
Solution
Water is being heated by the
steam heater.
This is not a product
malfunction.
The rack has not been
properly positioned.
See the broiling
recommendation guide on
page 43.
The oven will
not self-clean.
The oven temperature is
too high to start a self-clean
operation.
Allow the oven to cool and
then reset the controls.
The cookware is not suited for
broiling.
Use suitable cookware.
The oven controls have been
set incorrectly.
See the section on selfcleaning on page 51.
In some areas, the power
(voltage) may be low.
•
A self-cleaning cycle cannot
be started if the oven lockout
feature has been activated.
Deactivate the oven lockout
(see page 25).
Excessive
smoking during
a self-cleaning
cycle.
There is excessive soiling in
the oven.
Touch OVEN OFF. Open the
windows to rid the room of
smoke. Wait until the selfcleaning cycle is cancelled.
Wipe up the excessive soil
and then start the selfcleaning cycle again.
The oven door
will not open
after a selfcleaning cycle.
The oven is too hot.
Allow the oven to cool.
The oven is not
clean after a
self-cleaning
cycle.
The oven controls were not
set correctly.
See the section on selfcleaning on page 51.
The oven was heavily soiled.
Wipe up heavy spillovers
before starting the selfcleaning cycle. Heavily soiled
ovens may need to be selfcleaned again or for a longer
period of time.
Preheat the broil element
for 10 minutes.
See the broiling
recommendation guide
on page 43.
The oven temperature needs
to be adjusted.
See the section on adjusting
the temperature on page 48.
There is water
dripping.
You may see water or steam
in some cases depending on
the food you are cooking. This
is not a product malfunction.
Let the oven cool and then
wipe with a dry dish towel.
English 65
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 65
1/19/2017 11:53:44 AM
Troubleshooting
I can hear
water boiling
during steam
cooking.
The oven
temperature is
too hot or too
cold.
Water is
remaining in
the oven.
Possible cause
Refer to the broiling
recommendation guide for
serving sizes on page 43, and
then try again.
•
There is
steam coming
through the
crack between
the oven body
and the door.
Symptom
The serving size may not be
appropriate.
Troubleshooting
Symptom
Steam is
coming out of
the vent.
Possible cause
When using the convection
feature, it is normal to see
steam coming out of the oven
vent.
Solution
This is normal operation and
not a system failure.
Use the oven as usual.
As the number of racks or
amount of food being cooked
increases, the amount of
visible steam will increase.
A burning or
oily odor is
coming from
the vent.
Strong odor.
This is normal for a new oven
and will disappear in time.
•
•
An odor coming from the
insulation around the inside
of the oven is normal for the
first few times the oven is
used.
To speed the process, set
a self-cleaning cycle for a
minimum of 3 hours.
See the section on selfcleaning on page 51.
Operate the oven empty on
the bake setting at 400 °F for
1 hour.
Troubleshooting
Fan noise.
A convection fan may
automatically turn on and off.
This is not a system failure
but normal operation.
The oven racks
are difficult to
slide.
The shiny, silver-colored
racks were cleaned in a selfcleaning cycle.
Apply a small amount of
vegetable oil to a paper towel,
and then wipe the edges of
the oven racks with the paper
towel.
The oven door
is locked.
The circuit breaker has been
tripped or there was a power
failure while the oven door
was locked.
Activate Control Lockout, and
then unlock the control. See
the Control Lockout section
on page 25.
Information codes
Oven
Displayed
Code
Possible cause
Solution
C-d0
This code occurs if the control key is
short for 1 minute.
Clean the buttons and make
sure there is no water on/
around them. Turn off the
oven and try again. If the
problem continues, contact
a local Samsung service
center.
C-d1
This code occurs if the door lock is
mispositioned.
C-F0
This code occurs if communication
between the Main and Sub PBA is
interrupted.
C-F2
This code occurs if communication
between the Main and Touch is
interrupted.
C-20
The oven sensor is open when the
oven is operating.
Touch OVEN OFF, and then
restart the oven. If the
problem persists, disconnect
all power to the oven for at
least 30 seconds and then
reconnect the power. If this
does not solve the problem,
call for service.
The oven sensor is short when the
oven is operating.
66 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 66
1/19/2017 11:53:44 AM
Warranty (U.S.A)
Displayed
Code
Possible cause
C-21
This code occurs if the internal
temperature rises abnormally high.
C-23
The temp probe sensor is short
when the oven is operating.
C-30
C-31
The PCB sensor is open when the
oven is operating.
The PCB sensor is short when the
oven is operating.
This code occurs if the PCB
temperature rises abnormally high.
The Steam sensor is open when the
oven is operating.
C-70
The Steam sensor is short when the
oven is operating.
There are drain system-related
problems.
C-A2
The cooling motor is operating
abnormally.
SAMSUNG ELECTRIC OVEN
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
Touch OVEN OFF, and then
restart the oven. If the
problem persists, disconnect
all power to the oven for at
least 30 seconds and then
reconnect the power. If this
does not solve the problem,
call for service.
Call for service
Touch OVEN OFF, and then
restart the oven. If the
problem persists, disconnect
all power to the oven for at
least 30 seconds and then
reconnect the power. If this
does not solve the problem,
call for service.
Call for service.
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG
ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original
carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period
of:
ONE (1) YEAR PARTS AND LABOR, TEN (10) YEARS PARTS WARRANTY FOR
MAGNETRON
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only
on products purchased and used in the United States. To receive warranty service,
the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service
procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as
proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung
will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to
availability within the contiguous United States. In home service is not available
in all areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and
accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to
provide transportation of the product to and from an authorized service center.
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge
as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to
be defective during the limited warranty period specified above. All replaced
parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned
to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original
warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
English 67
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 67
1/19/2017 11:53:44 AM
Warranty
C-72
Solution
Warranty (U.S.A)
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship
encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply
to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation;
applications and uses for which this product was not intended; altered product
or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect,
fire, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems,
utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs,
external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which
damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage,
fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating
instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and
prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems
caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited
warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply,
light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or
fixing installation errors. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free
operation of the product.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS
PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL
WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO
WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH
RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL
NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS
OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN
IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR
SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT
THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING
THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER
ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER
AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING
OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED
WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL
PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
Some provinces or territories may or may not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. User Replaceable Parts may be sent to the customer for
unit repair. If necessary, a Service Engineer can be dispatched to perform service.
Warranty
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road, Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/us/support
68 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 68
1/19/2017 11:53:45 AM
Warranty (CANADA)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE
& CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC OVEN
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG
ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original
carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period
of:
ONE (1) YEAR PARTS AND LABOR, FIVE (5) YEARS PARTS WARRANTY FOR
MAGNETRON
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only
on products purchased and used in the CANADA. To receive warranty service,
the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service
procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as
proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung
will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to
availability within the contiguous CANADA. In home service is not available in all
areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and accessible
to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide
transportation of the product to and from an authorized service center.
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge
as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to
be defective during the limited warranty period specified above. All replaced
parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned
to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original
warranty, or ninety (90) days, whichever is longer. This limited warranty covers
manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal,
noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage
which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for
which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic
damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning or
other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services,
parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or
connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or
result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges;
customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance
and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction
book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations,
and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover
cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses,
house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
Warranty
English 69
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 69
1/19/2017 11:53:45 AM
Warranty (CANADA)
Appendix
Appendix
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS
PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL
WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO
WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH
RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL
NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS
OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN
IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR
SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT
THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING
THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER
ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER
AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING
OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED
WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL
PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software. You may
obtain the complete corresponding source code for a period of three years after
the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@
samsung.com.
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical
medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/
seq/0 leads to the download page of the source code made available and open
source license information as related to this product. This offer is valid to anyone
in receipt of this information.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Appendix
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
70 English
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 70
1/19/2017 11:53:45 AM
Memo
English 71
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 71
1/19/2017 11:53:45 AM
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or
maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DE68-04446A-00
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_EN.indd 72
1/19/2017 11:53:45 AM
Horno combinado de microondas empotrable
Manual del usuario
NQ70M6650D*
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 1
1/19/2017 11:50:31 AM
Aviso sobre regulaciones
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A
ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA
A.
B.
C.
D.
No intente hacer funcionar este horno de microondas con la puerta abierta dado que el
funcionamiento con la puerta abierta puede conducir a una exposición nociva a energía
de microondas. Es importante no forzar ni modificar las trabas de seguridad.
No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se
acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie de sellado.
No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia que la puerta del
horno cierre correctamente y que no haya daños en:
1) La puerta (doblada),
2) Las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos),
3) Las juntas de la puerta y la superficie de sellado.
Este horno de microondas no debe ser ajustado ni reparado por nadie que no forme parte
del personal del servicio técnico adecuadamente calificado.
1. Aviso de la FCC
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones
que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable
del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar
el equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la
FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier
interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un
funcionamiento indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y
Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No se pueden
seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado
que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de
acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites
están destinados a ofrecer una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si este
equipo causa interferencia perjudicial con la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo
el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la
interferencia a través de una de las siguientes maneras:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel
al que está conectada la radio o el televisor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV
experimentado para obtener ayuda.
2 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 2
1/19/2017 11:50:32 AM
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación
establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este
equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de
8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo
y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con
ninguna otra antena o transmisor.
DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación
IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este
equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de
8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo
y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con
ninguna otra antena o transmisor.
2. Aviso de IC
El término “IC” antes del número de certificación de radio
indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de
Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de
Canadá.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y
Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No se pueden
seleccionar otros canales.
Español 3
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 3
1/19/2017 11:50:32 AM
Contenido
Instrucciones de seguridad importantes
Contenido
Introducción a su nuevo horno
19
Descripción general
Elementos incluidos con su horno
19
19
Antes de comenzar
20
Sugerencias para ahorrar energía
Plato giratorio (para horno de microondas)
Depósito de agua
20
20
21
Operaciones básicas
22
Panel de control
Ajuste del reloj
Cómo programar el temporizador de cocina
Traba de controles
Ajuste del nivel de potencia
Cocción con temporizador
Ajustes mínimos y máximos
22
24
24
25
25
25
26
Horno de microondas (Horno superior)
26
Microondas
Convección
Asar a la parrilla
Convección rápida
Parrilla rápida
Palomitas
Descongelar
Cocción con sensor
Auto Cocina
Derretir/Ablandar
26
27
27
27
28
28
28
29
33
36
Horno (Horno inferior)
37
Cocción con temporizador
Inicio retardado
Cómo encender y apagar la luz
37
37
37
Uso de las parrillas del horno
Uso de la parrilla deslizante
Hornear
Hornear por convección
Asar por convección
Sin precalentamiento
Asado a la parrilla
Hornear y asar con vapor
Uso de Entibiar pan para leudado
Uso de la sonda de temperatura
Uso de Smart Control (solo horno inferior)
Uso de Opciones
Uso de la función Shabat
38
39
40
41
42
42
43
44
45
45
47
48
50
Mantenimiento de su electrodoméstico
51
Auto-limpieza (solo horno inferior)
Limpieza híbrida (solo horno inferior)
Desincrustar
Drenaje
Cuidado y limpieza del horno
Cómo retirar la puerta del horno (solo horno inferior)
Cómo reemplazar la puerta del horno (solo horno inferior)
Reemplazo de la luz del horno (solo horno inferior)
51
52
54
55
56
58
59
60
Resolución de problemas
60
Pantalla de control
Para el horno de microondas
Para el horno inferior
Códigos de información
60
61
64
66
Garantía (EE.UU.)
67
Garantía (CANADÁ)
69
Apéndice
70
Anuncio de código abierto
70
4 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 4
1/19/2017 11:50:32 AM
Instrucciones de seguridad importantes
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes
de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que
podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido
común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y
manejar su horno.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones
personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica
o lesiones personales cuando utilice el horno, siga estas
instrucciones básicas de seguridad.
NO intentar.
NO desensamblar.
NO tocar.
Siga las instrucciones explícitamente.
Desenchufe la alimentación eléctrica del tomacorriente de la
pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra
para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung
para obtener ayuda.
Nota
Estas señales de advertencia se incluyen para evitar lesiones a
usted y a otras personas. Sígalas explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar
seguro para consultas futuras.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones
leves o daños a la propiedad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 5
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 5
1/19/2017 11:50:35 AM
Instrucciones de seguridad importantes
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno con
el fin de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones
personales o daños al utilizar su horno. Esta guía no cubre todas
las situaciones que podrían ocurrir. Siempre tome contacto con
su agente de servicio o con el fabricante para consultar sobre
cualquier problema que usted no comprenda.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno de microondas)
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA
PROPOSITION 65 (SOLO EE.UU.)
9.
ADVERTENCIA: Este producto contiene productos químicos
reconocidos en el estado de California como capaces de provocar
cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas.
10.
11.
12.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones o exposición a
energía de microondas excesiva:
1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico.
2. Lea y siga las “Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas
excesiva” en la página 2.
3. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo solo a los tomacorrientes
adecuadamente conectados a tierra. Es importante que consulte “Instrucciones de
conexión a tierra” en la página 7 de este manual.
4. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las instrucciones de
instalación proporcionadas.
5. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados (por ejemplo,
frascos de vidrio cerrados) pueden explotar si se los calienta rápidamente. Nunca los
caliente en un horno de microondas.
6. Utilice este electrodoméstico solo para el uso que fue destinado como se describe en
el manual. No utilice vapores ni productos químicos corrosivos en el interior o en el
exterior de este electrodoméstico. Este tipo de horno de microondas está específicamente
diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o
de laboratorio.
7. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión cuando es
utilizado por niños. Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre
ya que podría golpearlos o pillarles los dedos.
8. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, si no
funciona correctamente o si fue dañado o se cayó.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Este electrodoméstico debe ser reparado solo por personal técnico calificado.
Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado más cercana para que
examinen, reparen o ajusten el equipo.
No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico.
No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta.
No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto cerca del agua,
por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina
o en lugares similares.
No sumerja el cable ni el enchufe en agua.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes (incluso la parte posterior del horno).
No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada.
Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la
puerta, utilice solo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una esponja
o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiar la unidad.
Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno:
•
No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando
coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para facilitar
la cocción.
•
Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar las
bolsas en el horno.
Si los materiales en el interior del horno se prenden fuego, mantenga la puerta cerrada,
apague el horno y desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel
del disyuntor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje productos de papel,
utensilios de cocina ni alimentos en el interior cuando no utiliza el horno.
Los líquidos tales como el agua, la leche, el café o el té pueden recalentarse más allá
del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se verán las
burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE
HACER QUE LOS LÍQUIDOS MUY CALIENTES SE DERRAMEN REPENTINAMENTE CUANDO
SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL
LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesiones:
•
No caliente demasiado los líquidos.
•
Revuelva el líquido antes y durante la etapa de calentamiento.
•
No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
6 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 6
1/19/2017 11:50:35 AM
•
22.
23.
24.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra
reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente
eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un cable y un enchufe
de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté correctamente
instalado y conectado a tierra.
USO DE LOS CABLES PROLONGADORES
Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar
con un cable más largo y caerse. Los juegos de cables más largos o cables prolongadores se
encuentran disponibles y puede utilizarlos con cuidado. Si utiliza un cable largo o un cable
prolongador:
1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable prolongador debe ser
como mínimo igual a la especificación eléctrica del electrodoméstico.
2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo debe
enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras.
3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando de la mesada o
mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él accidentalmente. Si utiliza
un cable prolongador, la luz interior puede parpadear y la velocidad del ventilador puede
variar cuando el horno de microondas está encendido. Los tiempos de cocción también
pueden ser más largos.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga
eléctrica.
•
Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire el tercer pin (a
tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el enchufe con conexión a tierra.
•
Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones de conexión
a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien conectado a tierra.
•
No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico. Si el cable
de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista calificado o a un técnico
autorizado para que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. No obstante, si
es necesario utilizar un cable prolongador, lea la sección "Uso de cables prolongadores"
que se describe abajo y siga lo que allí se indica.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 7
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 7
1/19/2017 11:50:36 AM
Instrucciones de seguridad importantes
21.
Después de calentar, deje que los recipientes con líquido reposen en el horno de
microondas durante unos minutos antes de retirarlos.
•
Tenga sumo cuidado al introducir una cuchara u otro utensilio en un recipiente que
contenga líquido.
Los alimentos o utensilios de metal de mayor tamaño al normal no deben colocarse en el
horno de microondas dado que pueden provocar un incendio o descarga eléctrica.
No limpie con paños para fregar de metal. Las piezas pueden quemar el paño y tocar las
partes eléctricas, lo que provoca un riesgo de descarga eléctrica.
No almacene ningún material, distinto de los accesorios recomendados por el fabricante,
en este horno de microondas cuando no se lo utiliza.
No cubra los estantes ni ninguna otra parte del horno de microondas con papel de
aluminio. Esto provocará el recalentamiento del horno de microondas.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno)
PARA SU SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad importantes
Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir unas precauciones
de seguridad básicas, a saber:
•
•
PRECAUCIÓN
Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que
fue destinado, tal como se describe en este Manual del
propietario.
Las superficies que podrían estar calientes incluyen la
abertura de ventilación del horno, superficies cercanas a dicha
abertura y las hendeduras alrededor de la puerta del horno.
Instalación adecuada -Asegúrese de que su electrodoméstico
sea correctamente instalado y conectado a tierra por un
técnico calificado.
Mantenimiento del usuario- No repare ni reemplace ninguna
pieza de este electrodoméstico salvo que esto se encuentre
específicamente recomendado en este manual. Todas las
demás tareas de reparación o mantenimiento deben ser
encomendadas a un técnico calificado.
Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación,
siempre desconecte la alimentación eléctrica al
electrodoméstico quitando el fusible o accionando el
disyuntor.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
No se introduzca en el horno.
No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar
solos o sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este
electrodoméstico. Nunca se les debe permitir sentarse o
pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
Nunca utilice su electrodoméstico para entibiar o calentar
el ambiente.
No eche agua sobre grasas en llamas. Apague el horno
para evitar que las llamas se extiendan. Ahogue el fuego
o las llamas cerrando la puerta, o bien utilice un producto
químico seco, bicarbonato de sosa o un extintor de
incendio a base de espuma.
Evite rayar o impactar las puertas de vidrio y el panel de
control. Hacerlo puede producir la rotura del vidrio. No
cocine sobre un producto con vidrios rotos. Se pueden
producir descargas eléctricas, un incendio o cortes.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
8 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 8
1/19/2017 11:50:36 AM
•
•
•
•
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar
agarradores aislantes mojados o húmedos sobre
superficies calientes podría producir quemaduras por
vapor. No permita que el agarrador entre en contacto con
los elementos calentadores cuando están calientes. No
utilice una toalla ni otra tela voluminosa como agarrador
aislante.
Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles
ni con ninguna otra parte del horno.
Para su seguridad, no use limpiadores de agua a alta
presión ni limpiadores a chorro de vapor para limpiar
ninguna pieza del horno.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio
técnico o personas con una calificación similar a fin de
evitar riesgos.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas
(incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no tengan experiencia y
conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan
recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por
parte de una persona responsable de su seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 9
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 9
1/19/2017 11:50:36 AM
Instrucciones de seguridad importantes
•
Si se produce un incendio en el horno durante la autolimpieza, apague el horno y espere a que se extinga el
fuego. No fuerce la apertura de la puerta. La entrada de aire
fresco a las temperaturas de auto-limpieza puede avivar
las llamas en el horno. No cumplir con estas instrucciones
puede dar como resultado quemaduras graves.
Si el horno está muy sucio de aceite, realice una autolimpieza del mismo antes de usarlo nuevamente. Dejar el
aceite crea un riesgo de incendio.
Friegue la suciedad resistente de la parte baja del horno
con un trapo o una toalla de papel antes de la autolimpieza Hacer auto-limpieza del horno cuando hay aceite
pesado en el interior requiere ciclos de limpieza más
largos y produce más humo.
Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene
materiales inflamables en el horno o cerca de las unidades de
superficie. Asegúrese de que todos los materiales de empaque
hayan sido retirados del electrodoméstico antes de ponerlo en
funcionamiento. Mantenga materiales plásticos, indumentaria
y papeles alejados de las partes del electrodoméstico que
podrían calentarse.
Utilice la indumentaria apropiada. Nunca use prendas
amplias o colgantes mientras utiliza el electrodoméstico.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno)
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Instrucciones de seguridad importantes
•
•
•
•
Utilice solo el cable flexible instalado de fábrica para
enchufar el electrodoméstico. No utilice un kit de cable de
alimentación de terceros.
El electrodoméstico debe ser reparado únicamente por
personal técnico calificado. Las reparaciones realizadas
por personas no calificadas pueden causar lesiones o
fallas graves. Si necesita reparar su electrodoméstico,
comuníquese con un centro de servicio autorizado de
Samsung. No seguir estas instrucciones puede resultar en
daños y anular la garantía.
Los electrodomésticos montados a nivel pueden operarse
solo después de que fueron instalados en gabinetes y
lugares de trabajo que cumplen con las normas pertinentes.
Esto asegura que los electrodomésticos sean instalados
cumpliendo con las normas de seguridad adecuadas.
Si su electrodoméstico funciona mal o si aparecen roturas,
rajaduras o grietas:
• Apague el horno.
• Desenchufe el horno del tomacorriente CA de la pared.
• Comuníquese con su centro de servicio local de
Samsung.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de
reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una
descarga eléctrica.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
•
•
•
•
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por
niños o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un
adulto responsable.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no
jueguen con el electrodoméstico.
Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la
cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos.
Durante la auto-limpieza, las superficies pueden calentarse
más que lo normal. Mantenga los niños pequeños alejados del
horno cuando está en el modo de auto-limpieza.
ADVERTENCIA
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños
pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
10 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 10
1/19/2017 11:50:37 AM
HORNO
•
•
•
NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS
SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos
calentadores pueden estar calientes aun cuando su color
sea oscuro. Las superficies interiores de un horno se
calientan lo suficiente como para producir quemaduras.
Durante y después del uso, no toque los elementos
calentadores ni las superficies interiores del horno y
tampoco permita que sus ropas ni otros materiales
inflamables entren en contacto con ellos hasta que haya
transcurrido tiempo suficiente como para que se enfríen.
Otras superficies del electrodoméstico pueden calentarse
lo suficiente como para producir quemaduras. Entre ellas
se encuentran las aberturas de ventilación del horno y
superficies cercanas a estas aberturas, la puerta del horno
y la ventana de la puerta del horno.
No caliente envases de alimentos que no hayan sido
abiertos. La acumulación de presión puede hacer que el
envase explote y cause lesiones.
No utilice el horno para secar periódicos. Si se
recalientan, los periódicos pueden arder en llamas.
No utilice el horno para almacenar objetos ni alimentos.
Los elementos almacenados en un horno pueden arder.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la
salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a
colocar los alimentos en el horno.
Revestimientos protectores. No utilice papel de aluminio
para revestir el fondo del horno, salvo de la manera
sugerida en este manual. La instalación incorrecta de
estos revestimientos puede causar riesgos de descarga
eléctrica o incendio.
Colocación de las parrillas del horno. Siempre coloque
las parrillas del horno en la posición deseada mientras
el horno esté frío. Si debe moverse la parrilla cuando el
horno está caliente, use agarradores aislantes. No deje
que los agarradores aislantes entren en contacto con el
elemento calentador caliente en el horno.
No permita que papel de aluminio o una sonda para carne
entren en contacto con los elementos calentadores.
Durante el uso, el electrodoméstico se calienta.
Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos
calentadores del interior del horno.
No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal
filosas para limpiar el vidrio de la puerta del horno.
Podrían rayar la superficie, lo cual puede provocar que el
vidrio se haga añicos.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 11
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 11
1/19/2017 11:50:38 AM
Instrucciones de seguridad importantes
•
•
Instrucciones de seguridad importantes (Horno)
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN
No intente hacer funcionar el horno durante un corte de energía
eléctrica. Si se produce un corte de energía, siempre apague el horno.
Si no se apaga el horno y se restablece el suministro de energía, el
horno puede empezar a funcionar nuevamente. Los alimentos que
quedaron desatendidos podrían arder en llamas o arruinarse.
•
HORNOS AUTO-LIMPIANTES
•
No limpie la junta selladora de la puerta. La junta de la puerta
es esencial para lograr que el horno quede bien sellado. Se
debe tener cuidado de no frotar, dañar o mover la junta.
• Nunca tenga aves mascota en la cocina. Las aves son
extremadamente sensibles a las emanaciones gaseosas
que se producen durante el ciclo de auto-limpieza del
horno. Tales emanaciones pueden resultar dañinas o
mortales para las aves. Lleve las aves a una habitación
bien ventilada.
• Aplique el ciclo de auto-limpieza únicamente a las piezas
enumeradas en este manual. Antes de la auto-limpieza
del horno, quite la partición, la parrilla, los utensilios y los
alimentos.
• Antes de hacer funcionar el ciclo de auto-limpieza,
limpie la grasa y los restos de comida del horno. Unas
cantidades excesivas de grasa podrían encenderse y
generar daños por el humo en su hogar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
No use ningún producto limpiador de hornos ni
revestimiento protector dentro del horno ni sobre sus
superficies exteriores.
Retire los estantes niquelados del horno antes de
comenzar el ciclo de auto-limpieza, de lo contrario
pueden sufrir alteraciones de color.
Si el ciclo de auto-limpieza funciona mal, apague el horno
y desconecte la alimentación eléctrica. Hágalo reparar por
un técnico calificado.
Los derrames excesivos deben eliminarse antes de
ejecutar el ciclo de auto-limpieza.
CAMPANAS DE VENTILACIÓN
•
•
Limpie con frecuencia las campanas de ventilación. No
deje que se acumule grasa en la campana o el filtro.
Cuando flambee alimentos debajo de la campana,
encienda el ventilador.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
12 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 12
1/19/2017 11:50:38 AM
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN
•
•
•
•
•
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo
de un técnico o una compañía de servicio calificados.
• Si el horno no es instalado por un técnico calificado,
pueden producirse descargas eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Desempaque el horno, retire todo el material de empaque
y examine el horno para determinar si hay daños
tales como abolladuras en el interior o exterior del
electrodoméstico, pestillos de la puerta rotos, rajaduras
en la puerta o una puerta que no esté correctamente
alineada. Si hay algún daño, no ponga el horno en
funcionamiento y notifique de inmediato al distribuidor.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del
alcance de los niños. Podrían utilizarlos para jugar y
lastimarse.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una
tubería plástica de agua o un cable de teléfono.
• Esto puede provocar descargas eléctricas, incendios,
explosiones o problemas con el producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de
alimentación bajo ninguna circunstancia.
• Conecte el horno a un circuito que proporcione el
amperaje correcto.
• No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo,
engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a
la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia).
• Se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
• No utilice un cable de alimentación dañado ni un
tomacorriente de pared flojo.
• Se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
• No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
• No retuerza ni ate el cable de alimentación.
• No enganche el cable de alimentación de un objeto
metálico, ni coloque un objeto pesado sobre el cable de
alimentación, ni inserte el cable de alimentación entre
objetos.
• Se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el
centro de servicio técnico Samsung más cercano.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 13
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 13
1/19/2017 11:50:38 AM
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
•
Instrucciones de seguridad importantes (Horno)
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
•
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido,
comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung
más cercano. No hacerlo puede provocar descarga
eléctrica o incendio.
Si el electrodoméstico produce un ruido extraño,
olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la
alimentación y comuníquese con el centro de servicio
técnico Samsung más cercano.
• No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano,
gas LP, etc.), ventile el área de inmediato. No toque el
cable de alimentación. No toque el electrodoméstico.
• Una chispa puede causar una explosión o un incendio.
Tenga cuidado de no entrar en contacto con la puerta del
horno, los elementos calentadores o cualquier otra pieza
caliente con su cuerpo mientras cocina o justo después de
cocinar.
• No hacerlo puede provocar quemaduras.
Si los materiales en el interior del horno se encendieran,
mantenga la puerta cerrada, apague el horno y
desconecte el cable de alimentación o corte la
alimentación en el panel del disyuntor o fusible. Si abre la
puerta, el fuego puede expandirse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
Siempre respete las precauciones de seguridad cuando
utilice su horno. Nunca intente reparar el horno: contiene
voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno,
comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung
autorizado cercano.
Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por
sustancias extrañas como, por ejemplo, restos de comida,
pueden surgir problemas.
Tenga cuidado al quitar el envoltorio cuando retira comida
del electrodoméstico.
• Si la comida está caliente, puede salir vapor caliente
cuando retira el envoltorio y esto puede provocar
quemaduras.
No intente reparar, desarmar ni modificar el
electrodoméstico.
• Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del
producto, esto puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
• Cuando sea necesaria una reparación, comuníquese con
el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa
en el electrodoméstico, comuníquese con el centro de
servicio técnico Samsung más cercano.
• No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
14 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 14
1/19/2017 11:50:38 AM
•
•
•
•
•
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
•
No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos
metálicos como alfileres o agujas en las entradas,
tomacorrientes u orificios. Si se introducen sustancias
extrañas en alguno de estos orificios, comuníquese con
el distribuidor del producto o con el centro de servicio
técnico Samsung más cercano.
No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta.
Bajo ninguna circunstancia debe quitar la puerta o la
coraza externa del horno.
No almacene ni utilice el horno al aire libre.
Nunca use este electrodoméstico con otros fines que no
sean cocinar.
• El uso de este electrodoméstico para otro fin que no
sea cocinar puede provocar un incendio.
Abra la tapa o el tapón de recipientes sellados (botellas
de té tónico de hierbas, mamaderas, botellas de leche,
etc.) antes de calentarlos. Haga un orificio en los
alimentos con cáscara (huevos, castañas, etc.) con un
cuchillo, antes de cocinarlos.
• No hacerlo puede provocar quemaduras o lesiones.
Nunca caliente en recipientes de plástico ni papel y no los
utilice para cocinar.
• Podría provocar un incendio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 15
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 15
1/19/2017 11:50:38 AM
Instrucciones de seguridad importantes
•
No toque el cable de alimentación con las manos
húmedas.
• Se puede producir una descarga eléctrica.
No apague el electrodoméstico cuando hay una operación
en progreso.
• Esto puede provocar chispas y causar una descarga
eléctrica o incendio.
No deje que los niños ni ninguna persona con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas
utilice el electrodoméstico sin supervisión.
Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las
áreas de cocción estén fuera del alcance de los niños.
• No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica,
quemaduras o lesiones.
No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente
después de cocinar. El interior del electrodoméstico estará
caliente.
• No hacerlo puede provocar quemaduras.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables
cerca del horno.
• Los elementos inflamables o aerosoles pueden causar
incendios o una explosión.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno)
•
Instrucciones de seguridad importantes
•
•
•
No caliente comida envuelta en papel de revistas,
periódicos, etc.
• Se podría provocar un incendio.
No abra la puerta cuando los alimentos en el horno se
están quemando.
• Si lo hace, esto provoca una entrada de oxígeno que
puede causar que los alimentos se prendan fuego.
No aplique presión excesiva a la puerta o al interior del
electrodoméstico. No golpee la puerta o la parte interior
del electrodoméstico.
• Colgarse de la puerta puede provocar fallas en el
producto y causar lesiones graves.
• Si la puerta está dañada, no use el electrodoméstico.
Comuníquese con un centro de servicio técnico
Samsung.
No sostenga alimentos con los manos durante o
inmediatamente después de cocinar.
• Use guantes de cocina. Los alimentos pueden estar
muy calientes y podría quemarse.
• Use guantes de cocina para protegerse las manos,
ya que la manija y las superficies del horno pueden
estar lo suficientemente calientes como para causar
quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES PARA EL USO
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
Si la superficie está rajada, apague el electrodoméstico.
• No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos
con cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar
quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los
envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los frascos de alimentos para bebé
antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos
para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma
pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la
temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de
vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más
fríos que el interior, el cual puede estar lo suficientemente
caliente como para quemar la boca de un niño.
Tenga cuidado dado que las bebidas o los alimentos
pueden estar muy calientes después de calentarlos.
• Especialmente cuando alimenta a un niño, asegúrese
de que los alimentos y las bebidas se hayan enfriado
lo suficiente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
16 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 16
1/19/2017 11:50:39 AM
•
•
•
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
•
•
No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico
mientras está cocinando o al abrir la puerta
inmediatamente después de la cocción.
• Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado
al electrodoméstico.
• No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No coloque alimentos ni objetos pesados sobre el borde
de la puerta del horno.
• Si abre la puerta, los alimentos o el objeto podrían
caerse y provocar quemaduras o lesiones.
No enfríe abruptamente la puerta, el interior del
electrodoméstico ni el plato vertiendo agua sobre estas
partes durante o después de la cocción.
• Esto puede provocar daños en el electrodoméstico.
El vapor o el rocío de agua pueden provocar
quemaduras o lesiones.
No haga funcionar el horno mientras está vacío excepto
para auto-limpieza.
No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello
angosto. Las botellas pueden romperse.
No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto
puntiagudo.
• Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del
electrodoméstico cuando está en funcionamiento.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 17
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 17
1/19/2017 11:50:39 AM
Instrucciones de seguridad importantes
•
Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo,
agua u otras bebidas.
• Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
• Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello
angosto.
• Espere al menos 30 segundos después del
calentamiento antes de quitar el líquido calentado.
• No hacerlo puede provocar el derrame del contenido
y causar quemaduras.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre
él objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas
encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos
químicos, objetos metálicos, etc.).
• Artículos tales como paños pueden quedar
enganchados en la puerta.
• Se pueden producir descargas eléctricas, incendios,
problemas con el producto o lesiones personales.
No haga funcionar el electrodoméstico con las manos
húmedas.
• Se puede producir una descarga eléctrica.
No rocíe sustancias volátiles como insecticidas en la
superficie del electrodoméstico.
• Además de ser perjudiciales para las personas,
pueden producirse descargas eléctricas, incendios o
problemas en el producto.
Instrucciones de seguridad importantes (Horno)
•
Instrucciones de seguridad importantes
•
•
•
•
No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las
tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden
explotar debido a la acumulación de presión incluso
después de que el horno se ha apagado.
Tenga cuidado de que los alimentos que está cocinando
en el horno no entren en contacto con el elemento
calentador.
• Se podría provocar un incendio.
No caliente los alimentos en exceso.
• El sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
Cuando abra o cierre la puerta, hágalo con precaución.
Podría atraparse los dedos y lesionarse.
En la parte inferior de la puerta se encuentran los cables
para conectar las luces LED. Tenga cuidado de no jalar o
cortar los cables cuando sujete la puerta.
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico
para limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el
electrodoméstico.
• Esto puede provocar decoloración, deformación,
daños, descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el
electrodoméstico (exterior/interior).
• Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del
electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
• Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas
de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a
las paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y
reducir la eficiencia del horno.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
18 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 18
1/19/2017 11:50:39 AM
Introducción a su nuevo horno
Elementos incluidos con su horno
Descripción general
Este horno se suministra con accesorios de diferentes tipos que le ayudan a cocinar como
desea.
07
01
Accesorios para el horno
Estantes de alambre (2)*
08
03
09
02
10
Sonda de temperatura (1)*
Estantes de alambre
Utilice estos estantes del horno para hornear y asar a la parrilla.
Parrilla deslizante
La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la preparación
de alimentos, especialmente cuando se preparan platos más
pesados.
La sonda de temperatura le permite cocinar carnes a la
temperatura interna exacta que desea, eliminando así el trabajo
de adivinar para determinar si un trozo de carne está cocido o no.
05
04
Sonda de temperatura
06
Parrilla deslizante (1)*
11
08
01
Panel de control
02
Traba de la puerta
03
Puerta del horno de
microondas
04
Luz LED de la puerta
05
Junta del horno
06
Puerta del horno
07
Lámpara LED
08
Ventilador de
convección
09
Lámpara halógena *
10
Depósito de agua
11
Posición del estante
Español 19
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 19
1/19/2017 11:50:40 AM
Introducción a su nuevo horno
02
Antes de comenzar
Introducción
a su nuevo horno
Antes de comenzar
Accesorios para el horno de microondas
Aro de rodillo*
Plato giratorio*
Plato caliente*
Antes de utilizar el horno superior y el inferior por primera vez, retire todos los accesorios y
limpie los hornos a fondo. Luego, retire los accesorios, programe el horno inferior para hornear
y hágalo funcionar a 400 °F durante 1 hora. A continuación, programe el horno de microondas
(superior) para convección y hágalo funcionar a 400 °F durante 1 hora. Se notará un olor
característico. Esto es normal.
Asegúrese de que su cocina se encuentre bien ventilada durante el período de
acondicionamiento.
Sugerencias para ahorrar energía
•
Antes de comenzar
Estante bajo*
Anillo giratorio
Plato giratorio
Estantes
Estante alto*
Se coloca en el centro de la base. Es el soporte del plato
giratorio.
Se coloca sobre el anillo giratorio con el accesorio central sobre
el manguito de acoplamiento. Sirve como base para la cocción.
Utilice uno de estos estantes, el que sea más adecuado, para
cocinar dos platos al mismo tiempo. Un plato pequeño en el plato
giratorio y el otro en el estante seleccionado. Puede usar estos
estantes con la función de asado a la parrilla o convección.
NOTA
Plato caliente
No utilice estantes de alambre con el modo microondas excepto
cuando así se especifique en este manual.
Se coloca sobre el plato giratorio. Utilícelo para dorar alimentos
o para que pasteles y pizzas queden crocantes.
•
•
•
Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada excepto para dar la
vuelta a los alimentos.
No abra la puerta con frecuencia durante la cocción para mantener la temperatura del
horno y ahorrar energía.
Si el tiempo de cocción supera los 30 minutos, puede apagar el horno 5-10 minutos antes
del fin del tiempo de cocción para ahorrar energía. El calor residual completará el proceso
de cocción.
Para ahorrar energía y reducir el tiempo necesario para volver a calentar el horno,
planifique el uso del horno para evitar tener que apagarlo entre la cocción de un alimento
y el siguiente.
Cuando sea posible cocine más de un alimento a la vez.
Plato giratorio (para horno de microondas)
Retire todo el material de empaque que está
dentro del horno. Instale el anillo y el plato
giratorio. Verifique si el plato giratorio gira
libremente.
NOTA
•
•
No utilice el plato giratorio sin el anillo giratorio.
Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de
Samsung (1-800-726-7864).
20 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 20
1/19/2017 11:50:42 AM
Depósito de agua
3.
El depósito de agua se utiliza en las funciones Steam Bake (Hornear con vapor), Steam Roast
(Asar con vapor) y Hybrid Clean (Limpieza híbrida), así como para remover las incrustaciones
que pueden formarse en las paredes del horno, en especial luego de hornear con vapor,
asar con vapor y realizar una limpieza híbrida. Llénelo con agua antes de cocinar al vapor o
desincrustar.
1.
5.
NOTA
Antes de comenzar
2.
Localice el depósito de agua. El depósito
de agua está ubicado en el lado derecho
del horno, justo encima de la abertura.
Toque Reservoir (Depósito)
en el panel
de control. El horno expulsa el depósito de
agua. Sujete la parte frontal del depósito y
deslícelo hacia afuera.
4.
Reemplace la tapa o la cubierta de plástico
transparente y vuelva a colocar el depósito
en la ranura.
Empuje el depósito hacia adentro. Se
oirá un ligero clic cuando esté instalado
correctamente. Toque Reservoir (Depósito)
. El horno hace retroceder el depósito de
agua.
Cierre la puerta del horno.
No sobrepase la línea máxima.
Max
0.5L
0.3L
Abra la tapa del depósito y llene este con
22 onzas (650 ml) de agua potable.
NOTA
Para abrir el depósito puede retirar la tapa de
goma o la cubierta de plástico transparente.
NOTA
Asegúrese de que la tapa y la parte superior
del depósito de agua (marcado como A) estén
cerradas antes de utilizar le horno.
Español 21
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 21
1/19/2017 11:50:44 AM
Operaciones
Antes
de comenzar
básicas
PRECAUCIÓN
El depósito de agua se calienta durante la cocción. Asegúrese de llevar guantes para horno
para retirar o llenar el depósito de agua.
NOTA
•
•
Si Reservoir (Depósito)
en el panel de control parpadea, el depósito de agua no está
cerrado adecuadamente. Cierre completamente el depósito de agua.
Si en la pantalla se muestra `Hot’ (Caliente), tenga cuidado. El horno y el depósito de agua
están calientes.
Operaciones básicas
Panel de control
LEA LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para obtener
un funcionamiento satisfactorio del horno, familiarícese con las diversas características y
funciones que se describen a continuación. Encontrará instrucciones detalladas para cada
característica y función más adelante en este manual.
01
41 40
Operaciones básicas
43
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
06
42
11
02 03
07
12
04
08 09
13 14
05
10
16
32 33
15
31
34
36 37
35
38 39
17 18
21 22
26 27
19
23
28 29
20
24
30
25
40 41
42
44
Microwave (Microondas): Use para seleccionar la función de microondas.
Convection (Convección): Use para seleccionar la función de convección.
Broil (Asar a la parrilla): Use para seleccionar la función de asar a la parrilla.
Speed Conv. (Conv. rápida): Use para seleccionar la función de convección+microondas
(Conv. rápida).
Speed Broil (Parrilla rápida): Use para seleccionar la función de asar a la
parrilla+microondas (Parrilla rápida).
Popcorn (Palomitas): Use para seleccionar la función de palomitas.
Defrost (Descongelar): Use para seleccionar la función de descongelar.
Sensor Cook (Cocción con sensor): Use para seleccionar la función de cocción con sensor).
Auto Cook (Auto Cocina): Use para seleccionar la función de cocina automática).
Soften/Melt (Derretir/Ablandar): Use para seleccionar la función de ablandar y derretir.
+30s : Presione para agregar tiempo de funcionamiento durante los modos Microwave
(Microondas), Broil (Asar a la parrilla), Speed Conv. (Conv. rápida), Speed Broil (Asado a la
parrilla rápido).
22 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 22
1/19/2017 11:50:45 AM
12
13
14
15
16
17
18
19
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
No Preheat (Sin precalentamiento): Use para activar la función No Preheat (Sin
precalentamiento) en los modos Convection Bake (Hornear por convección) y Convection
Roast (Asar por convección) (horno inferior).
Steam Level (Nivel de vapor): Use para seleccionar el nivel de vapor (Lo (Bajo), Mid
(Medio), Hi (Alto)).
Drain (Drenar): Use para seleccionar la función de drenaje.
Teclado numérico: Use para marcar o fijar cualquier función que requiera números tales
como la hora en el reloj, el temporizador, la temperatura del horno, la hora de comienzo y
la duración de la operación para el caso de cocción temporizada, etc.
Options (Opciones): Use para mostrar el menú User Preference (Preferencia del usuario)
en la pantalla.
Clock (Reloj): Use para fijar la hora del día.
Clear (Eliminar): Use para cancelar una temperatura o un tiempo ingresados previamente.
Control Lock(3sec) (Bloquear controles(3s)): Use para desactivar todas las funciones del
horno.
START/SET (INICIO/CONFIGURAR): Use para iniciar cualquier función de cocción o limpieza
en el horno.
STOP/CLEAR / OVEN OFF (DETENER/ELIMINAR / APAGAR HORNO): Use para cancelar
todas las operaciones del horno excepto reloj y temporizador.
Lamp (Luz): Use para encender o apagar la luz (horno y puerta).
Touch to Wake-Up/Sleep (Tocar para activar/Reposo): Use para activar o desactivar
botones y funciones en la pantalla.
Reservoir (Depósito): Use para abrir el depósito de agua para Steam Bake (Hornear con
vapor), Steam Roast (Asar con vapor) y Hybrid Clean (Limpieza híbrida).
Español 23
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 23
1/19/2017 11:50:46 AM
Operaciones básicas
20
21
22
23
Temp. (Temperatura): Use para cambiar la temperatura cuando el horno superior está en
modo convección o combinado (horno de microondas superior).
Power Level (Nivel de potencia): Use para cambiar el nivel de potencia del microondas.
Cook Time (Tiempo de cocción): Toque y luego use el teclado numérico para programar
el tiempo de cocción que desea para el alimento. El horno se apagará cuando haya
transcurrido el tiempo de cocción (horno de microondas superior).
Timer On/Off (Activar/desactivar temporizador): Use para programar o cancelar el
cronómetro. El cronómetro no inicia ni detiene la cocción (horno de microondas superior).
Bake (Hornear por convección): Use para seleccionar la función de hornear por
convección. (También se usa para activar la función No Preheat (Sin precalentamiento) en
este modo.)
Roast (Asar por convección): Use para seleccionar la función de asar por convección.
(También se usa para activar la función No Preheat (Sin precalentamiento) en este modo.)
Bake (Hornear): Use para seleccionar la función de hornear.
Broil Hi/Lo (Asar a la parrilla, alto/bajo): Use para seleccionar la función de asar a la
parrilla.
Smart Control: Use para seleccionar la función Smart Control .
Steam Bake (Hornear con vapor): Use para seleccionar la función de hornear con vapor.
Steam Roast (Asar con vapor): Use para seleccionar la función de asar con vapor.
Bread Proof (Entibiar pan para leudado): Use para seleccionar la función de entibiar pan
para leudado.
Hybrid Clean (Limpieza híbrida): Use para seleccionar la función de limpieza híbrida.
Self Clean 2/3/5h (Auto-limpieza 2/3/5h): Use para seleccionar la función de autolimpieza. Mientras la auto-limpieza se está ejecutando en un horno, el otro horno no se
puede utilizar para ninguna función.
Temp. (Temperatura): Use para cambiar la temperatura cuando el horno está en
funcionamiento (horno inferior).
Temp. Probe (Sonda de temperatura): Use para activar el modo de sonda de temperatura.
Timer On/Off (Activar/desactivar temporizador): Use para programar o cancelar el
cronómetro. El cronómetro no inicia ni detiene la cocción (horno inferior).
Cook Time (Tiempo de cocción): Toque y luego use el teclado numérico para programar
el tiempo de cocción que desea para el alimento. El horno se apagará cuando haya
transcurrido el tiempo de cocción (horno inferior).
Delay Start (Inicio retardado): Use para programar que el horno se active y se detenga
automáticamente a las horas que usted fije.
Descale (Desincrustar): Use para seleccionar la función de desincrustar.
Operaciones básicas
Modo de reposo
El panel de control permanecerá en modo de reposo cuando no esté en uso. Solo se mostrará
el reloj. Deberá activar el panel de control para iniciar o seleccionar una función.
Ajuste del reloj
El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta para permitir el buen funcionamiento de
las opciones de temporizador del horno.
•
La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción con
temporizador, una cocción diferida o un ciclo de auto-limpieza.
•
Se puede optar entre mostrar un ciclo de 12 horas o de 24 horas. La configuración
predeterminada es de 12 horas.
Cómo ajustar el reloj
1.
2.
Modo de actividad
Operaciones básicas
Para activar el panel de control, presione Touch to Wake-Up/Sleep (Tocar para activar/Reposo).
Después de 2 minutos de inactividad (o un minuto cuando el horno está funcionando en modo
de espera), el panel de control regresará al modo de reposo.
Horno u horno de microondas
El horno combinado proporciona dos modos de funcionamiento: Horno y horno de microondas.
Para seleccionar horno y horno de microondas, toque el modo de funcionamiento que desee.
Se activará el panel de control.
3.
4.
Toque Clock (Reloj).
Toque Clock (Reloj) para seleccionar AM o PM. (Omita este paso si ajusta el reloj en el
formato de 24 horas.)
Toque las teclas del teclado numérico para fijar la hora actual.
Toque Clock (Reloj) o START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
Cómo programar el temporizador de cocina
El temporizador de cocina funciona como un temporizador adicional que emitirá un sonido
agudo cuando el tiempo fijado haya transcurrido. No inicia ni detiene las funciones de cocción.
Puede usar el temporizador de cocina con cualquiera de las funciones del horno.
Cómo programar el temporizador
1.
2.
3.
4.
Toque Timer On/Off (Activar/Desactivar temporizador).
Toque las teclas numéricas del teclado numérico para fijar las horas y los minutos. El
temporizador puede configurarse para cualquier cantidad de tiempo, desde 1 minuto
hasta 9 horas y 59 minutos. Si comete un error, toque Clear (Eliminar) e ingrese la
cantidad de tiempo nuevamente.
Toque Timer On/Off (Activar/Desactivar temporizador) o START/SET (INICIO/
CONFIGURAR).
Cuando haya transcurrido el tiempo fijado, el horno emitirá un sonido agudo y en la
pantalla se verá "End" (Fin) hasta que usted toque Timer On/Off (Activar/Desactivar
temporizador). El temporizador se puede desactivar en cualquier momento tocando
Timer On/Off (Activar/Desactivar temporizador).
24 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 24
1/19/2017 11:50:46 AM
Traba de controles
Cocción con temporizador
La traba de controles permite bloquear los botones del panel táctil de modo que no puedan
activarse accidentalmente. La traba de controles también bloquea solo las puertas del horno
inferior de modo que no puedan abrirse. Solo puede activar la traba de controles cuando el
horno está en modo de espera.
Cómo activar la traba de controles
En el modo Timed Cooking (Cocción con temporizador), el horno se enciende inmediatamente
y cocina durante el tiempo que usted fije. Una vez completado ese tiempo de cocción, el horno
se apaga automáticamente.
•
Solo puede utilizar Timed Cooking (Cocción con temporizador) con otra operación de
cocción (Microwave (Microondas), Convection (Convección), Broil (Asar a la parrilla), Speed
Convection (Convección rápida), Speed Broil (Asado a la parrilla rápido)).
1.
2.
Cómo programar el horno para Cocción con temporizador
Cancele o desactive todas las demás funciones.
Toque Control Lock(3sec) (Bloquear controles(3s)) durante 3 segundos.
El horno indicará “Loc” y aparecerá el icono de bloqueo junto con la hora actual.
1.
NOTA
•
•
La traba de controles solo está disponible si la temperatura del horno es inferior a 400 °F.
Todas las demás funciones deben cancelarse antes de activar la traba de controles.
2.
Toque Control Lock(3sec) (Bloquear controles(3s)) durante 3 segundos.
“Loc” y el icono de la cerradura desaparecerán de la pantalla.
NOTA
El desbloqueo de las puertas puede demorarse hasta 10 segundos.
Ajuste del nivel de potencia
1.
2.
Toque Power Level (Nivel de potencia) para ajustar el nivel de potencia del microondas.
Ingrese el nivel de potencia que desee usando el teclado numérico.
Puede programar el nivel de potencia del 10% al 100% en incrementos del 10%.
3.
4.
Cuando finalice la Timed Cooking (Cocción con temporizador), el horno emitirá una señal
sonora.
Español 25
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 25
1/19/2017 11:50:46 AM
Operaciones básicas
Cómo destrabar los controles
Toque la tecla para definir la operación de cocción que desea, por ejemplo Microwave
(Microondas).
Ingrese el nivel de potencia que desea, por ejemplo 100%, mediante el teclado numérico.
Toque Cook Time (Tiempo de cocción). Ingrese el número de horas/minutos que desea
que el horno permanezca encendido mediante el teclado numérico. El tiempo de cocción
se puede fijar para cualquier duración desde 1 segundo hasta la duración máxima de la
función.
Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
El horno continuará cocinando hasta que haya transcurrido el tiempo fijado, luego se
apagará automáticamente.
Puede cancelar un tiempo de cocción en cualquier momento tocando STOP/CLEAR
(DETENER/ELIMINAR).
Horno de microondas (Horno superior)
Ajustes mínimos y máximos
Microondas
Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo mínimo y
máximo, temperatura y nivel de potencia. Se oirá una señal sonora cada vez que se presione
una tecla del panel de control y el dato ingresado haya sido aceptado. Si la temperatura o
el tiempo ingresados se encuentran por debajo del mínimo o por arriba del valor ajustable
máximo para la función en cuestión, sonará un tono de error en la forma de un sonido más
prolongado.
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia que pueden usarse para
cocinar o recalentar alimentos sin que pierdan la forma ni el color.
1. Coloque los alimentos en un recipiente apto para microondas y, luego, el recipiente en el
centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
2. Toque Microwave (Microondas).
3. Toque Power Level (Nivel de potencia) y luego use el teclado numérico para ingresar el
nivel de potencia deseado.
4. Toque Cook Time (Tiempo de cocción) y luego use el teclado numérico para ingresar el
tiempo de cocción deseado. También puede utilizar el botón +30s para agregar tiempo de
cocción en intervalos de 30 segundos. (El tiempo máximo de cocción es de 1 hr. 30 min.)
5. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
6. Si desea cancelar la cocción por microondas o si esta ya terminó, toque STOP/CLEAR
(DETENER/ELIMINAR).
Horno de microondas superior
Horno de microondas (Horno superior)
FUNCIÓN
Microwave Oven
(Horno de microondas)
Convection (Convección)
TEMP./RANGO POTENCIA
TIEMPO MÁX.
10-100%
1 h 30 min.
100-450 °F (40-230 °C)
2h
Broil (Asar a la parrilla)
1 h 30 min.
Speed Conv. (Conv. rápida)
Speed Broil (Parrilla rápida)
100-450 °F (40-230 °C)
10-70%
10-70%
1 h 30 min.
Nivel de potencia
1 h 30 min.
Horno inferior
HORNO INFERIOR
Convection Bake
(Hornear por convección)
Convection Roast
(Asar por convección)
175 °F (80 °C)
550 °F (285 °C)
175 °F (80 °C)
550 °F (285 °C)
Bake (Hornear)
175 °F (80 °C)
550 °F (285 °C)
Broil (Asar a la parrilla)
LO (BAJO)
HI (ALTO)
Steam Bake (Hornear con vapor)
230 °F (110 °C)
550 °F (285 °C)
Steam Roast (Asar con vapor)
230 °F (110 °C)
550 °F (285 °C)
Hybrid Clean (Limpieza híbrida)
2h
100%
(Alto)
50%
(A punto)
90%
(Saltear)
40%
(Mediano bajo)
80%
(Recalentar)
30%
(Bajo)
70%
(Mediano alto)
20%
(Descongelar)
60%
(Hervir a fuego lento)
10%
(Tibio)
PRECAUCIÓN
•
•
Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.
No utilice estantes de alambre con el modo de microondas.
26 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 26
1/19/2017 11:50:47 AM
Convección rápida
Los elementos calentadores generan calor, que es distribuido en forma pareja dentro del
horno por el ventilador de convección. Puede usar los estantes del horno o una combinación
de estante y plato caliente en el plato giratorio. Use este modo para galletas, bizcochos
individuales, bollos y pasteles, así como pasteles de frutas, masa de profiteroles y soufflés.
1. Coloque el estante o la combinación de estante y plato caliente en el plato giratorio.
2. Toque Convection (Convección) y luego use el teclado numérico para ingresar la
temperatura que desee entre 100 °F y 450 °F (predeterminada: 350 °F).
Este modo combina la energía de microondas con aire caliente, lo que reduce el tiempo de
cocción y proporciona a los alimentos una superficie dorada y crujiente. Use este modo para
todo tipo de carnes y aves así como guisos y platos gratinados, bizcochuelos y pasteles de
fruta, tartas y masas quebradizas, verduras asadas, bizcochos y panes.
1. Coloque el estante o la combinación de estante y plato caliente en el plato giratorio.
2. Toque Speed Conv. (Conv. rápida) y luego use el teclado numérico para especificar una
temperatura entre 100 °F y 450 °F (predeterminada: 350 °F).
3. Toque Power Level (Nivel de potencia) y luego use el teclado numérico para especificar
un nivel de potencia entre 10% y 70%.
4. Toque Cook Time (Tiempo de cocción) y luego use el teclado numérico para configurar el
tiempo de cocción. (El tiempo máximo de cocción es de 1 hr. 30 min.)
5. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
6. Si desea cancelar la cocción por convección rápida o si esta ya terminó, toque STOP/
CLEAR (DETENER/ELIMINAR).
NOTA
3.
4.
5.
Para precalentar, simplemente toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
Cuando finalice el precalentamiento, el horno emitirá una señal sonora.
Toque Cook Time (Tiempo de cocción) y luego use el teclado numérico para especificar un
tiempo de cocción. (El tiempo máximo de cocción es de 2 hr.)
Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
Si desea cancelar la cocción por convección o si esta ya terminó, toque STOP/CLEAR
(DETENER/ELIMINAR).
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
•
•
Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
Asar a la parrilla
1.
2.
Coloque el estante o la combinación de estante y plato caliente en el plato giratorio.
Toque Broil (Asar a la parrilla). Si prefiere precalentar, simplemente toque START/SET
(INICIO/CONFIGURAR).
NOTA
3.
4.
5.
En el modo de asar a la parrilla no se puede ajustar la temperatura.
Toque Cook Time (Tiempo de cocción) y luego use el teclado numérico para especificar un
tiempo de cocción. (El tiempo máximo de cocción es de 1 hr. 30 min.)
Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
Si desea cancelar el asado a la parrilla o si este ya terminó, toque STOP/CLEAR (DETENER/
ELIMINAR).
PRECAUCIÓN
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
Español 27
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 27
1/19/2017 11:50:48 AM
Horno de microondas (Horno superior)
Convección
Horno de microondas (Horno superior)
Parrilla rápida
Descongelar
Los elementos calentadores generan calor, que es reforzado por la energía de microondas.
1. Coloque el estante o la combinación de estante y plato caliente en el plato giratorio.
2. Toque Speed Broil (Parrilla rápida).
Para su comodidad el horno provee 4 programas distintos para descongelar. El tiempo y los
niveles de potencia se ajustan automáticamente de acuerdo con su selección.
1. Coloque los alimentos en recipientes adecuados, luego coloque el recipiente en el plato
giratorio y cierre la puerta.
2. Toque Defrost (Descongelar) y luego use el teclado numérico para seleccionar un
programa.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para ir al siguiente paso.
4. Use el teclado numérico para seleccionar el peso del alimento.
5. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
6. Si desea cancelar la descongelación o si esta ya terminó, toque STOP/CLEAR (DETENER/
ELIMINAR).
NOTA
3.
4.
Horno de microondas (Horno superior)
5.
6.
En el modo Speed Broil (Parrilla rápida) no se puede ajustar la temperatura.
Toque Power Level (Nivel de potencia) y luego use el teclado numérico para especificar
un nivel de potencia entre 10% y 70%.
Toque Cook Time (Tiempo de cocción) y luego use el teclado numérico para configurar el
tiempo de cocción. (El tiempo máximo de cocción es de 1 hr. 30 min.)
Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
Si desea cancelar el asado a la parrilla rápido o si este ya terminaó, toque STOP/CLEAR
(DETENER/ELIMINAR).
PRECAUCIÓN
•
•
Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
Palomitas
No es necesario ajustar el tiempo de cocción ni el nivel de potencia. Después de seleccionar
Popcorn (Palomitas) y tocar START/SET (INICIO/CONFIGURAR), el horno establece
automáticamente el tiempo de cocción y comienza la cocción. El efecto animado muestra el
estado del proceso de detección.
1. Toque Popcorn (Palomitas).
2. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar la cocción.
3. Si desea cancelar la cocción de palomitas o si esta ya terminó, toque STOP/CLEAR
(DETENER/ELIMINAR).
PRECAUCIÓN
•
•
Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
Código/Alimento
Popcorn
(Palomitas)
Cantidad
3.0-3.5 oz
1 paquete
PRECAUCIÓN
•
•
Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
Código/Alimento
Cantidad
Instrucciones
Meat (Carne)
0.1-3.5 lbs
Poultry (Aves)
0.1-3.5 lbs
Proteger los bordes con papel de aluminio. Dar
la vuelta a la carne cuando el horno emita la
señal sonora. Este programa es apropiado para
cordero, cerdo, bistecs, costillas y carne molida.
Para carne molida, colocarla directamente en el
plato giratorio sobre papel encerado. No utilizar
una bandeja adicional. Dejar reposar, cubierta con
papel de aluminio, durante 5-10 minutos.
Proteger las puntas de las patas y alas con
papel de aluminio. Dar la vuelta al ave cuando el
horno emita la señal sonora. Este programa es
apropiado para pollos enteros y para presas de
pollo.
Instrucciones
Usar solo una bolsa de palomitas para microondas
por vez. Actuar con cuidado al retirar la bolsa del
horno y al abrirla.
28 Español
NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_MES.indd 28
1/19/2017 11:50:48 AM

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Author                          : junsub2.choi
Create Date                     : 2017:02:07 09:24:46-05:00
Modify Date                     : 2017:02:07 09:25:10-05:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Metadata Date                   : 2017:02:07 09:25:10-05:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
Format                          : application/pdf
Title                           : NQ70M6650DS_AA_DE68-04446A-00_manual.pdf
Creator                         : junsub2.choi
Document ID                     : uuid:e69d4e9c-11eb-4cfc-9840-cafe24cd0eed
Instance ID                     : uuid:cabacfbd-6f63-440c-bdb8-4bddc928c259
Producer                        : Acrobat Distiller 10.0.0 (Windows)
Page Count                      : 100
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: A3LNQ9300

Navigation menu