Samsung 00 Cover E ML 1440 20040115151403671 ML1440 Spanish

User Manual: Samsung ML-1440 Samsung ML-1440 user manual - User Manual (ver.1.0) - ITALIAN (ITALY)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 161

DownloadSamsung 00-Cover-E ML-1440 20040115151403671 ML1440 Spanish
Open PDF In BrowserView PDF
IMPRESORA LÁSER SAMSUNG

Manual de usuario

IMPRESORA LÁSER

Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información
contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se
hace responsable de los daños, directos o indirectos, derivados o relacionados con el uso de
este manual.
© 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
• ML-1440 y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co.,
Ltd.
• Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation.
• IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows NT, Windows 2000 y
Windows XP son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
• Apple, AppleTalk, TrueType, Laser Writer y Macintosh son marcas comerciales de Apple
Computer, Inc.
• Adobe y Adobe Acrobat Reader son marcas comerciales de Adobe Systems.
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas
compañías u organizaciones.

1

Índice general
1 Introducción
Funcionalidades –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.1
Componentes de la impresora –––––––––––––––––––––––––––––––– 1.3

2 Instalación de la impresora
PASO 1: Desembalaje de la impresora –––––––––––––––––––––––––––– 2.1
PASO 2: Instalación del cartucho de tóner ––––––––––––––––––––––– 2.3
PASO 3: Cargamento del papel ––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.5
PASO 4: Conexión del cable paralelo al ordenador ––––––––––––––––– 2.8
PASO 5: Encendido de la impresora –––––––––––––––––––––––––––––– 2.8
PASO 6: Impresión de una página de prueba ––––––––––––––––––––– 2.9
PASO 7: Instalación del software de la impresora –––––––––––––––– 2.10

Instalación del controlador USB ––––––––––––––––––––––– 2.16

3 Uso del panel de control
Botones del panel de control ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.1
Indicadores luminosos del panel de control –––––––––––––––––––––– 3.3

4 Material de impresión
Elección del tipo de papel y otro material de impresión ––––––––––– 4.1
Selección de la bandeja de salida ––––––––––––––––––––––––––––––– 4.4
Carga del papel ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.6
Impresión de sobres ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.9
Impresión de papel de gran gramaje ––––––––––––––––––––––––––– 4.11
Impresión de etiquetas –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.12
Impresión de transparencias –––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.13
Impresión en papel preimpreso –––––––––––––––––––––––––––––––– 4.14
Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado ––––––– 4.15

2

5 Tareas de impresión
Impresión de un documento –––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.1
Uso del modo de ahorro de tóner ––––––––––––––––––––––––––––– 5.6
Impresión por las dos caras del papel (duplicación manual) ––––– 5.7
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel
(impresión de varias páginas en una cara) –––––––––––––––––––– 5.10
Ajuste de la escala del documento ––––––––––––––––––––––––––– 5.11
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ––––– 5.12
Impresión de catálogos ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.13
Impresión de pósters ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.16
Configuración de propiedades de gráficos ––––––––––––––––––––– 5.18
Impresión de marcas de agua ––––––––––––––––––––––––––––––– 5.21
Uso de la superposición de páginas –––––––––––––––––––––––––– 5.24
Impresión con papel diferente para la primera página ––––––––– 5.28
Reimpresión de la última página ––––––––––––––––––––––––––––– 5.29
Impresión en un entorno de red ––––––––––––––––––––––––––––– 5.30

6 Mantenimiento de la impresora
Mantenimiento del cartucho de tóner –––––––––––––––––––––––––– 6.1
Limpieza de la impresora ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6.4

7 Solución de problemas
Lista de comprobación de solución de problemas ––––––––––––––– 7.1
Solución de problemas generales de impresión ––––––––––––––––– 7.2
Eliminación de atascos de papel –––––––––––––––––––––––––––––– 7.6
Solución de problemas de calidad de impresión –––––––––––––––– 7.15
Solución de problemas tras mensajes de error ––––––––––––––––– 7.21
Problemas más comunes de Windows ––––––––––––––––––––––––– 7.24
Problemas más comunes de Macintosh –––––––––––––––––––––––– 7.25

Apéndice
Especificaciones de la impresora ––––––––––––––––––––––––––––––– A.1
Especificaciones del papel –––––––––––––––––––––––––––––––––––– A.2
Uso de la impresora con Macintosh ––––––––––––––––––––––––––– A.10
Instalación del controlador SPL de Linux –––––––––––––––––––––– A.17
Uso de la bandeja 2 (opcional) ––––––––––––––––––––––––––––––– A.23

ÍNDICE ALFABÉTICO
3

Consideraciones medioambientales
y de seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el
cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1 Sección J para
productos láser de Clase I(1). En el resto de los países, la impresora está certificada como
producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora
han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de
láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por
parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
ADVERTENCIAS

No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del
dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.

CAUTION

- INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN.
DO NOT OPEN THIS COVER

VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION

- RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EXPOSITION DAN
GEREUSE AU FAISCEAU.

ATTENZIONE - RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION - RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL
RAYO.
ADVARSEL

- USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.

ADVARSEL

- USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I
STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.

VARNING

- OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN ÄR
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.

VARO!

- AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

4

Consideraciones medioambientales y de seguridad

Seguridad frente al ozono
Durante el funcionamiento normal, la impresora ML-1440 genera
ozono, lo cual no representa ningún peligro para el operador de la
máquina. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté
ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase
en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.

Función de ahorro de energía
Esta impresora incorpora una tecnología avanzada de ahorro de
energía que permite reducir el consumo de energía cuando la
impresora no está en uso.
Cuando la impresora no recibe datos durante un largo período de
tiempo, el consumo de energía se reduce automáticamente.
El emblema de Energy Star no implica la responsabilidad por parte
de EPA de ningún producto ni servicio.

5

Consideraciones medioambientales y de seguridad

Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales
de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se
establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en
entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias
perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo
produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de
corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
(1)
(2)
(3)
(4)

Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.
Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico cualificado en radio/TV.

PRECAUCIÓN: Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del

fabricante responsable del cumplimiento podría invalidar el permiso del usuario para
trabajar con el equipo.

Normativa sobre radiointerferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de ruidos en las
señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas
sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils
Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

6

Consideraciones medioambientales y de seguridad

Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones

La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung
Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas
indicadas:
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC, aproximación de las leyes de los estados
miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC(92/31/EEC), aproximación de las leyes de
los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipo de radio y equipo de terminales
de telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se
puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.

Certificado de CE
Certificado para 1999/5/EC Normativa sobre Equipo de radio y equipo de
telecomunicaciones (FAX)
Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal
paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva
1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX
compatibles de los países europeos:
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA Lab of Samsung
Electronics Co., Ltd.
El producto ha sido probado en TBR21 y TBR 38. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de
terminales que cumpla con este estándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones
(ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene notas y requisitos
adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido
diseñado teniendo en cuenta todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y
cumple en su totalidad con todas ellas.

7

Consideraciones medioambientales y de seguridad

8

CAPÍTULO

1 Introducción
Enhorabuena por haber adquirido la impresora ML-1440.
En este capítulo se proporciona información sobre los
temas siguientes:
◆ Funcionalidades especiales
◆ Componentes de la impresora

Funcionalidades especiales
La nueva impresora Samsung ML-1440 está equipada con
funcionalidades especiales que le permitirán obtener una mejor
calidad de impresión y la consiguiente ventaja competitiva.
Puede hacer lo siguiente:

Imprimir con una calidad superior y a alta velocidad
• Podrá imprimir a 600 puntos por pulgada (ppp). Consulte
la página 5.18.
• Imprime 14 páginas por minuto (tamaño A4),
15 páginas por minuto (tamaño Carta).

Flexibilidad en la manipulación del papel
• Bandeja de entrada de 270 hojas estándar (Bandeja 1) y
bandeja de entrada de 550 hojas opcional (Bandeja 2)
que permiten la utilización de todos los tamaños de papel
estándar.
• Bandeja manual de 1 hoja, que admite sobres, etiquetas,
transparencias, material de tamaño personalizado, postales y
papel de gran gramaje.
• La impresora tiene dos bandejas de salida: Seleccione la
bandeja de salida para documentos con la cara de
impresión hacia abajo o la bandeja de salida para
documentos con la cara de impresión hacia arriba,
según le resulte más cómodo.
• Podrá utilizar un recorrido del papel recto desde la
bandeja manual hasta la bandeja posterior de salida.

Crear documentos profesionales
• Personalizar los documentos mediante Marcas de agua
como “Confidencial”. Consulte la página 5.21.
8

9

• Puede imprimir Catálogos. Esta función permite imprimir con
facilidad las páginas necesarias para crear libros. Una vez
impresas, bastará con archivar y grapar las páginas. Consulte
la página 5.13.
• Puede imprimir Pósters. El texto y los gráficos de cada
página del documento se amplían e imprimen a lo largo de la
hoja de papel seleccionada. Una vez impreso el documento,
recorte los bordes blancos de cada hoja. Pegue las hojas para
formar un póster. Consulte la página 5.16.

INTRODUCCIÓN 1.1

Funcionalidades especiales

Ahorrar tiempo y dinero
• Podrá utilizar el modo Ahorro de tóner para utilizar menos
cantidad de tóner. Consulte la página 5.6.
• La impresora permite imprimir el documento por ambos lados
para ahorrar papel (Duplicación manual). Consulte la
página 5.7.
• La impresora permite imprimir varias páginas en una sola
hoja ahorrar papel (Impresión de varias páginas en una
cara). Consulte la página 5.10.
• Los formularios y membretes preimpresos deben imprimirse
en papel normal (Superposición de página). Consulte la
página 5.24.
• Podrá imprimir la última página utilizando la función de
marcación rápida con un solo dígito en modo Preparada.
Consulte la página 5.29.
• La impresora Samsung ML-1440 cumple las directrices de
Energy Star relativas al rendimiento energético.

Imprimir en diferentes entornos
• Podrá imprimir en Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP.
• La impresora es compatible con Linux y Macintosh.
• La impresora ML-1440 incluye una interfaz Paralela y USB.

1.2 INTRODUCCIÓN

Componentes de la impresora
Vista frontal
Panel de control

Bandeja superior
de salida

(Salida de documentos con
cara de impresión hacia abajo)

Cubierta superior

Bandeja manual

(Interior)
Cartucho de tóner

Bandeja 1

(alimentador de papel de 270 hojas)

Bandeja 2

Indicador del nivel
de papel

(alimentador de papel opcional
de 550 hojas)

Vista posterior

Puerto USB

Puerta de la bandeja
posterior de salida

(Salida de documentos con
cara de impresión hacia arriba)

Puerto paralelo

Interruptor de
alimentación
Receptáculo de alimentación
INTRODUCCIÓN 1.3

CAPÍTULO

2 Instalación de
la impresora

En este capítulo se proporciona información detallada para la
instalación de la impresora. Los temas incluidos en este
capítulo son los siguientes:
◆ PASO 1: Desembalaje de la impresora
◆ PASO 2: Instalación del cartucho de tóner
◆ PASO 3: Cargamento del papel
◆ PASO 4: Conexión del cable paralelo al ordenador
◆ PASO 5: Encendido de la impresora
◆ PASO 6: Impresión de una página de prueba
◆ PASO 7: Instalación del software de la impresora

Instalación del controlador USB

Desembalaje de la impresora
1

Extraiga la impresora y los accesorios de
la caja del embalaje. Asegúrese de que
se encuentran los accesorios siguientes:
Cartucho de tóner

Guía rápida

CD-ROM

Cable de alimentación

Notas:
• Si falta alguno de los componentes o
está deteriorado, póngase en contacto
inmediatamente con su distribuidor.
• Los componentes pueden ser
diferentes dependiendo del país.
• El CD-ROM contiene el controlador de la
impresora, el manual de usuario y el
programa Adobe Acrobat Reader.

2

Retire con cuidado todas las cintas
protectoras.

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.1

Desembalaje de la impresora

Selección de la ubicación
Elija un lugar llano y estable que permita una ventilación adecuada. Deje espacio
suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas. Esta zona debe estar bien ventilada y
permanecer alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad.
En la siguiente imagen se muestra el espacio físico necesario para el buen funcionamiento
de la impresora. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.

Espacio necesario

100 mm

(3.9 in.)

(3.9 in.)

561 mm(22 in.)

2.2 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

1211.6 mm(47.7 in.)

100 mm

482.6 mm(19 in.)

482,6 mm (espacio suficiente
para que las bandejas se
puedan retirar)
Posterior: 320 mm (espacio suficiente
para que la cubierta posterior
se pueda abrir)
Derecha: 100 mm
Izquierda: 100 mm (espacio suficiente
para una ventilación
adecuada)

320 mm(12.6 in.)

Frontal:

Instalación del cartucho de tóner
1

Abra la cubierta superior. Levante la
manilla para abrir la cubierta.

Manilla

2

Tire con cuidado de uno de los extremos
de la bolsa de plástico.
No utilice un cuchillo ni ningún otro
objeto afilado, ya que podría dañar el
tambor del cartucho.

3

La cinta adhesiva se encuentra al final del
cartucho de tóner. Retírela con cuidado y
deshágase de ella.

4

Agite con cuidado el cartucho de un lado
a otro para distribuir el tóner de forma
uniforme en su interior.

PRECAUCIÓN:
Para evitar daños, no exponga el cartucho de
tóner a la luz durante un período de tiempo
prolongado. Si va a quedar expuesto a la luz
durante un tiempo, cúbralo con una hoja de
papel.
Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con
un paño seco y lave la ropa con agua fría. El
agua caliente fija el tóner en los tejidos.
INSTALACÍON DE LA IMPRESORA 2.3

Instalación del cartucho de tóner

5

Busque las ranuras del cartucho en la
impresora (hay una a cada lado).

6

Sujete la manilla e inserte el cartucho
en la impresora hasta que encaje en su
sitio.

7

Cierre la cubierta superior. Asegúrese
de que la cubierta queda bien cerrada.

Nota: Si el texto se imprime con un 5 % de cobertura, el cartucho de tóner tendrá una duración
aproximada de 6.000 páginas (sólo 3.000 páginas si se trata del cartucho de tóner que se
entrega con la máquina).

2.4 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Cargamento del papel
1

Extraiga la bandeja de papel de la
impresora.

2

Presione sobre la placa metálica
elevadora del papel para que encaje en su
lugar.

3

Cargue el papel con la cara de
impresión hacia abajo.

Asegúrese de que en la bandeja las
cuatro esquinas están planas.

INSTALACÍON DE LA IMPRESORA 2.5

Cargamento del papel

4

Asegúrese de que la pila de papel queda
debajo de la sujeción metálica A y de
que las pestañas de plástico quedan
sobre las guías del extremo. Preste
atención a la marca de límite de papel
que se encuentra en la pared interior
izquierda de la bandeja. El papel se
puede atascar si coloca demasiadas
hojas.

A

Nota: Si desea cambiar el tamaño de
papel de la bandeja, consulte “Cambio del
tamaño de papel de la bandeja” (aparece
a continuación).

5

Vuelva a introducir la bandeja en la
impresora.

Cambio del tamaño de papel de la bandeja
1

Para adecuar la bandeja a los diferentes
tamaños del papel, deslice la guía de
longitud del papel hasta encontrar la
posición deseada.

2.6 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Cargamento del papel

• Para el tipo legal, folio o papel utilice la
guía posterior.

• Para el tamaño de papel carta,
ejecutivo, A4, JIS B5, A5 o A6, utilice la
guía frontal o posterior.

2

Una vez cargado el papel, presione la
guía de anchura tal y como se muestra y
deslícela hacia la izquierda hasta que
toque la pila de papel.

Notas:
• Tire de la guía de anchura sólo lo necesario, ya que el material podría deformarse.
• Si no ajusta la guía de anchura, se podría producir un atasco de papel.

INSTALACÍON DE LA IMPRESORA 2.7

Conexión del cable
paralelo al ordenador
1

Asegúrese de que la impresora y el
ordenador están apagados.

2

Enchufe el cable paralelo de la
impresora al conector situado en la
parte posterior de ésta.
Empuje hacia abajo las sujeciones
metálicas para que encajen en las
ranuras del enchufe del cable.

3

Conecte el otro extremo del cable
paralelo al puerto del ordenador y
apriete los tornillos para que quede
bien sujeto.
Para obtener información adicional,
consulte la documentación del
ordenador.

➞ Al puerto
paralelo del PC

Nota: Para conectar la impresora a un puerto paralelo de ordenador, se requiere un cable
paralelo debidamente certificado. Deberá adquirir un cable compatible con IEEE-1284.

Si utiliza una interfaz USB
Consulte la sección “Instalación del controlador USB” en la página 2.16.
Nota: Se recomienda que el cable USB tenga una longitud inferior a 3 m.

Encendido de la impresora
1

Enchufe el cable de alimentación al
receptáculo de alimentación situado
en la parte posterior de la impresora.

2

Enchufe el otro extremo a una toma
de corriente de CA con conexión a
tierra.

3

Encienda la impresora.
➞ A la toma de CA

2.8 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Impresión de una página
de prueba
Al encender la impresora, todos los
indicadores luminosos del panel de control
se encenderán durante un breve instante.
Cuando sólo quede encendido el indicador
luminoso Rec. Info, pulse el botón
Demo.
Mantenga pulsado el botón Demo hasta
que todos los indicadores luminosos
parpadeen (durante unos 2 segundos) y,
después, suéltelo. A continuación, se
imprimirá la página de prueba.

La página de prueba ofrece una muestra
de la calidad de la impresión y permite
comprobar si la impresora imprime
correctamente.

ML-1440
Laser Beam Printer
Excellent Performance, High Quality

Flexible & High Capacity Paper Handling

INSTALACÍON DE LA IMPRESORA 2.9

Instalación del software
de la impresora
Con la impresora se entrega un CD-ROM que contiene los
controladores de impresoras para las aplicaciones de software
de Windows de uso más extendido. Para poner en
funcionamiento la impresora, debe instalar un controlador de
impresora que convierta los datos de la aplicación en datos que
la impresora entienda.
El CD-ROM que se entrega con la impresora contiene los
dispositivos siguientes:

• Controlador de impresora SPL para Windows. Este
controlador permite aprovechar al máximo las funciones de la
impresora.
• Controlador USB para la interfaz USB, que permite imprimir
mediante un cable USB.
• Controlador de impresora para Macintosh, que permite
utilizar la impresora con un Macintosh.
• Controlador de Linux para Linux, que permite utilizar la
impresora con el sistema Linux.

Si va a imprimir desde un ordenador con un cable paralelo
Consulte la página 2.11 para obtener información sobre la
instalación del software de impresión en un ordenador
conectado directamente a la impresora mediante un cable
paralelo.

Si va a imprimir con un cable USB
Consulte “Instalación del controlador USB” en la página 2.16,
si desea obtener más información acerca de la instalación del
software de impresión en un ordenador compatible con USB.

Si va a imprimir desde un Macintosh
Consulte “Uso de la impresora con Macintosh” en la
página A.10, si desea obtener más información sobre la
instalación del software de impresión en un Macintosh.

Si va a imprimir desde un sistema Linux
Consulte “Instalación del controlador SPL de Linux” en la
página A.17, si desea obtener más información sobre la
instalación del controlador Linux para imprimir desde un
sistema Linux.

2.10 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Instalación del software de la impresora

Pasos previos a la instalación del software de la
impresora
Compruebe los siguientes puntos:

• El PC dispone, como mínimo, de 32 MB (Windows 9x/Me),
128 MB (Windows NT/2000/XP) o más de RAM.
• 200 MB de espacio libre en el disco del PC, como mínimo.
• Todas las aplicaciones del PC están cerradas antes de
comenzar la instalación.
• El PC cuenta con Windows 95, Windows 98, Windows Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000 o Windows XP.

Instalación del software de la impresora desde
el CD-ROM
S

40

SUNG ML-14
AM

1

Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. La
instalación se iniciará de manera automática.
Si la unidad de CD-ROM no se ejecuta automáticamente:
Seleccione Ejecutar en el menú Inicio e introduzca
x:\cdsetup.exe en el cuadro Abrir (donde x es la letra de la
unidad de CD-ROM); a continuación, haga clic en Aceptar.

Nota: Si aparece el cuadro
Nuevo hardware encontrado
durante el procedimiento de
instalación, deberá cerrarla
haciendo clic en la x
situada en la esquina superior
derecha del cuadro, o
haciendo clic en Cancelar.

INSTALACÍON DE LA IMPRESORA 2.11

Instalación del software de la impresora

2.12 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

2

Cuando aparezca la pantalla inicial, seleccione el idioma
correspondiente.

3

Haga clic en Instalar el Software Samsung en su PC.

Instalación del software de la impresora

4

Aparecerá la ventana de bienvenida. Haga clic en
Siguiente.

5

Los archivos se copiarán en el directorio correspondiente.

6

Haga clic en Finalizar.

INSTALACÍON DE LA IMPRESORA 2.13

Instalación del software de la impresora

Consejos de instalación del software
¿Cómo se elimina el
software de impresión?

2.14 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

En Windows, tras la instalación, el icono Eliminar en el grupo
de programas de la serie ML-1440 permite seleccionar y
eliminar uno o todos los componentes del sistema de impresión
ML-1440 de Windows.

1
2

En el menú Inicio, seleccione Programas.

3

Aparecerá el cuadro de diálogo Driver de Mantenimiento
Series Samsung ML-1440. Marque Eliminar y, a
continuación, haga clic en Siguiente.

4

Cuando se solicite la confirmación de la selección, haga
clic en Aceptar.

5

Del ordenador se eliminará el controlador de la
impresora de la serie Samsung ML-1440 y todos sus
componentes.

6

Haga clic en Finalizar.

Seleccione Samsung ML-1440 Series y, a
continuación, Driver de Mantenimiento Series
Samsung ML-1440.

Instalación del software de la impresora

Acceso a las
funcionalidades de la
impresora

Es posible que algunas funcionalidades de la impresora, como
el tamaño de papel y la orientación de página, se encuentren
disponibles en los valores de configuración de la aplicación.
Utilice dichos valores, si se encuentran disponibles, ya que
éstos sustituyen a los valores del controlador de impresora.
Acceda a las funcionalidades avanzadas de la impresora a
través del controlador de impresora. Consulte el capítulo 5
“Tareas de impresión” para obtener instrucciones sobre el uso
de las funcionalidades del controlador de impresora.

Si surgen problemas
durante la instalación

• Cierre los programas de software. A continuación, apague el
ordenador y la impresora. Encienda la impresora y el
ordenador.
• Cierre cualquier programa de protección contra virus que se
esté ejecutando en el ordenador.
• Si la instalación no se ha efectuado correctamente, repita el
proceso de instalación.
1. En el menú Inicio, seleccione Programas.
2. Seleccione Samsung ML-1440 Series y, a continuación,
Driver de Mantenimiento Series Samsung ML-1440.
3. Aparecerá el cuadro de diálogo Driver de Mantenimiento
Series Samsung ML-1440. Marque la casilla Reparar y, a
continuación, Siguiente.
4. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Finalizar.

INSTALACÍON DE LA IMPRESORA 2.15

Instalación del controlador USB
Si dispone de un puerto USB (Universal Serial Bus, controlador de bus serie universal)
activado en el ordenador, y si el ordenador ejecuta Windows 98/Me/2000/XP, puede
conectar la impresora de la serie ML-1440 a la cadena de dispositivos USB.
Nota: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador, es
necesario un cable USB debidamente certificado. Tendrá que adquirir
un cable compatible con USB 1.0 ó 1.1.

Instalación del controlador USB en Windows 98/Me
1. Conecte la impresora 1
con el cable USB e
instale el controlador
USB 2

Nota: Se recomienda que el
cable USB tenga una longitud
inferior a 3 m.

Enchufe un extremo del cable USB al puerto USB de la
impresora.

➝ Al PC

3

2.16 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Asegúrese de que la impresora y el ordenador están
encendidos.

Enchufe el otro extremo al puerto USB del ordenador.

Instalación del controlador USB

4

Aparece el cuadro de diálogo Asistente para agregar nuevo
hardware. Haga clic en Siguiente.

5

Marque Buscar el mejor controlador para su dispositivo y
haga clic en Siguiente.

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.17

Instalación del controlador USB

2.18 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

6

Marque Unidad de CD-ROM y haga clic en Examinar; a
continuación, seleccione x:\USB (donde x es la letra de la
unidad de CD-ROM). Haga clic en Siguiente.

7

Haga clic en Siguiente. Se instala el controlador USB.

Instalación del controlador USB

8

Haga clic en Finalizar.

9

Cuando aparezca la pantalla inicial, seleccione el idioma
correspondiente.

Nota: Si ya ha instalado el
controlador de la impresora,
no aparecerá la pantalla
International Setup Version.

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.19

Instalación del controlador USB

2.20 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

10

Haga clic en Instalar el Software Samsung en su PC.

11

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
completar la instalación. Para obtener información más
detallada, consulte la página 2.11.

Instalación del controlador USB

2. Compruebe el 1
puerto de la
impresora del
PC

En el menú Inicio, seleccione Configuración; a
continuación, Impresoras.

2

Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-1440
Series en la carpeta Impresoras.

3
4

Seleccione Propiedades en el menú Archivo.
Haga clic en la ficha Detalles. Marque SSUSB:
(ML-1440) en el cuadro Imprimir en el siguiente
puerto. Haga clic en Aceptar. La instalación ha finalizado.

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.21

Instalación del controlador USB

Instalación del controlador USB en Windows 2000/XP
1. Conecte la
impresora
con el
cable USB

1

Asegúrese de que la impresora y el ordenador están
encendidos.

2

Enchufe un extremo del cable USB al puerto USB de la
impresora.

Nota: Se recomienda que el
cable USB tenga una longitud
inferior a 3 m.
➝ Al PC

3

2.22 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Enchufe el otro extremo al puerto USB del ordenador.

Instalación del controlador USB

2. Instale el
controlador USB

1

Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. La
instalación se iniciará de manera automática.
Si la unidad de CD-ROM no se ejecuta
automáticamente:
Seleccione Ejecutar en el menú Inicio e introduzca
x:\cdsetup.exe en el cuadro Abrir (donde x es la letra de
la unidad de CD-ROM); a continuación, haga clic en
Aceptar.

40

S

SUNG ML-14
AM

Nota: Si aparece la pantalla
Nuevo hardware encontrado
durante la instalación, deberá
cerrarla haciendo clic en la x
situada en la esquina superior
derecha de la ventana, o
haciendo clic en Cancelar.

2

Cuando aparezca la pantalla inicial, seleccione el idioma
correspondiente.

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.23

Instalación del controlador USB

2.24 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

3

Haga clic en Instalar el Software Samsung en su PC.

4

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
completar la instalación. Para obtener información más
detallada, consulte la página 2.11.

Instalación del controlador USB

3. Compruebe el 1
puerto de la
impresora del
PC

En el menú Inicio, seleccione Configuración; a
continuación, Impresoras. (Windows 2000)
En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes.
(Windows XP)

2

Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-1440
Series en la carpeta Impresoras.

3

Seleccione Propiedades en el menú Archivo.

4

Haga clic en la ficha Puerto. Marque el puerto y la
impresora. Haga clic en Aceptar.

• La impresora Samsung ML-1440 Series está conectada al
puerto USB.
• La impresora imprime a través del cable USB.
Nota: Si la impresora
interrumpe la impresión a
través del cable USB, el
icono del controlador de la
impresora se mostrará
difuminado.

Notas:
• Si desea utilizar la impresora con el cable paralelo, retire el cable
USB y conecte el cable paralelo. A continuación, vuelva a instalar el
controlador de la impresora.
• Si la impresora no funciona correctamente, vuelva a instalar el
controlador de la impresora.
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.25

Instalación del controlador USB

Preguntas más frecuentes acerca de USB

P

¿Qué es USB?

R

El controlador de bus serie universal (USB) facilita la conexión
de dispositivos al ordenador sin necesidad de abrir el PC. USB
utiliza un puerto estándar y una combinación de tomas para
conectar dispositivos como impresoras, módems, escáneres y
cámaras digitales. También ofrece la ventaja de añadir, eliminar
y mover dispositivos.
Debido a que USB es una tecnología relativamente nueva,
recomendamos el uso de una conexión de impresión paralela.
Sin embargo, USB es una opción para los clientes que deseen
imprimir desde Windows 98/Me/2000/XP a través del cable USB.
Si el puerto USB del ordenador está activado y configurado
correctamente, puede conectar la impresora a éste o a una serie
de dispositivos USB con un cable USB.

P

¿Cómo se puede determinar si el puerto USB del ordenador está
activado?

R

1

En Windows 98/Me, seleccione Inicio ➝ Configuración ➝
Panel de control.

2
3
4

Haga doble clic en el icono Sistema.
Haga clic en la ficha Administrador de dispositivos.
Haga clic en el signo (+) situado antes del elemento
Controlador de bus serie universal.

Si desea ver un controlador de sistema central USB y un
concentrados USB en la lista, debe activarse USB de forma
correcta. Si dispone de varios concentradores en la cadena USB,
pruebe a conectar la impresora a un concentrador diferente o a otro
dispositivo USB. Igualmente, asegúrese de que las conexiones de
cable están bien fijadas. (Los concentradores USB son dispositivos
de hardware en los que se pueden conectar varios cables USB).
Si estos dispositivos no aparecen en la lista, consulte la
documentación del ordenador o póngase en contacto con el
fabricante para obtener más información sobre la activación y
configuración de USB. No olvide que puede utilizar un cable paralelo
para conectar el puerto paralelo de la impresora al ordenador. (Si
decide cambiar a una conexión de cable paralelo, es posible que
tenga que eliminar y volver a instalar el software de la impresora).

2.26 INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA

Instalación del controlador USB

P

¿Pueden otros usuarios de la cadena USB imprimir en la impresora
ML-1440?

R

Sí. Windows 98/Me/2000/XP permite “compartir” la impresora
mediante la configuración del software del ordenador. Después
de que otros usuarios de la cadena USB hayan instalado el
software de impresora específico, pueden imprimir en la
impresora compartida.

P

Tras instalar la impresora, ¿por qué la ML-1440 no aparece como
impresora asignada al puerto LPT en el cuadro de diálogo Imprimir
de la aplicación de software?

R

USB utiliza convenciones de nombres distintas para los
dispositivos USB. Una vez instalada la impresora, podrá ver
SSUSB:(nombre de la impresora) en lugar de LPT.

P

¿Cómo se puede mejorar la velocidad y calidad de impresión?

R

Cuando se trabaja en una cadena USB, la impresora se puede
ralentizar si se están utilizando otros dispositivos USB durante
la impresión. Para obtener un rendimiento óptimo, evite el uso
de otros dispositivos en la cadena USB durante la impresión.

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.27

CAPÍTULO

3 Uso del panel
de control

En este capítulo se describe cómo utilizar el panel de control
de la impresora. Dicha información abarca los temas
siguientes:
◆ Botones del panel de control
◆ Indicadores luminosos del panel de control

Botones del panel de control
La impresora incluye tres botones: Cancelar/Reimprimir, Demo y Econ.
Tóner.
Error
Manual

Cancelación del trabajo de impresión
Mantenga pulsado el botón Cancelar/Reimprimir hasta
que parpadeen todos los indicadores luminosos del panel
de control, tras lo que se cancelará el trabajo de
impresión en curso. El indicador luminoso Error
parpadeará durante la eliminación del trabajo de
impresión de la impresora y del ordenador, y la
impresora volverá al modo Preparada. Este proceso
puede llevar algún tiempo, dependiendo del tamaño del
trabajo de impresión.

Nota: Si se pulsa por error el botón Cancelar/Reimprimir, se
deberá volver a imprimir el trabajo. No existe ninguna función
que deshaga la operación.
Reimpresión de la última página del trabajo
Si pulsa el botón Cancelar/Reimprimir cuando la
impresora está en modo Preparada, se imprimirá la
última página del último trabajo que haya enviado a la
impresora. Para obtener información adicional,
consulte la página 5.29.

USO DEL PANEL DE CONTROL 3.1

Botones del panel de control

Impresión de una página de prueba
Para imprimir una página de prueba, deberá mantener
pulsado el botón Demo durante 2 segundos hasta que
parpadeen todos los indicadores luminosos del panel de
control. La impresora debe estar en modo Preparada. Para
obtener información adicional, consulte la página 2.9.

Alimentación manual
Si selecciona Alimentación manual para la Fuente
de papel de la aplicación de software,deberá pulsar el
botón Demo cada vez que introduzca una hoja de
papel de forma manual. Para obtener información
adicional, consulte la página 4.7.

Limpieza del interior de la impresora
Mantenga pulsado el botón Demo durante 10 segundos
aproximadamente, hasta que los indicadores luminosos
del panel de control permanezcan iluminados para
limpiar de modo automático el interior de la impresora.
Cuando finalice el proceso de limpieza de la impresora,
se imprimirá una hoja de limpieza. Para obtener
información adicional, consulte la página 6.5.

Econ. Tóner

(activado)

(desactivado)

Pulse el botón Econ. Tóner para activar o desactivar el
modo de ahorro de tóner. La impresora debe estar en
modo Preparada.
• Si el botón está retroiluminado, el modo de ahorro de
tóner está activado y la impresora utilizará menos
cantidad de tóner para imprimir un documento.
• Si el botón no está retroiluminado, el modo de ahorro
de tóner está desactivado y el documento se
imprimirá con calidad normal.
Para obtener información adicional sobre el modo de
ahorro de tóner, consulte la página 5.6.

3.2 USO DEL PANEL DE CONTROL

Indicadores luminosos del panel de control
Los indicadores luminosos del panel de control indican el estado de la
impresora. Si el indicador luminoso Error está encendido, indica que se ha
producido un error en la impresora. Consulte “Solución de problemas tras
mensajes de error” en la página 7.21.

Error
Manual

Descripción de estado del indicador luminoso
símbolo de “indicador luminoso apagado”
símbolo de “indicador luminoso encendido”
símbolo de “indicador luminoso intermitente”

Mensajes de indicadores luminosos del panel
de control
Error
Manual
Papel
Rec.Info

Modo Preparada
El indicador luminoso Rec. Info está encendido y la
impresora está preparada para imprimir.
No es necesario realizar ninguna acción. Si mantiene
pulsado el botón Demo durante 2 segundos, se
imprimirá una página de prueba.

USO DEL PANEL DE CONTROL 3.3

Indicadores luminosos del panel de control

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Procesando
La impresora está recibiendo o procesando datos.
Espere a que el trabajo se imprima.
Pulse el botón Cancelar/Reimprimir para cancelar el
trabajo en curso. Es posible que se impriman una o dos
páginas mientras la impresora elimina el trabajo de
impresión. Cuando se haya cancelado el trabajo, la
impresora volverá al modo Preparada.

Datos
El indicador luminoso Rec. Info parpadea rápidamente.
Los datos están almacenados en la memoria de la
impresora a la espera de imprimirse.
El botón Cancelar/Reimprimir cancela el trabajo en
curso y la impresora vuelve al modo Preparada.

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Error
Manual
Papel
Rec.Info

3.4 USO DEL PANEL DE CONTROL

Papel agotado
La impresora se ha quedado sin papel. El indicador
luminoso Papel parpadeará hasta que introduzca más
papel.
Introduzca papel en la impresora. No es necesario pulsar
ningún botón para que la impresora vuelva a ponerse en
funcionamiento.

Modo de alimentación manual
La impresora está configurada para el modo de
alimentación manual para la fuente de papel. Es
necesario introducir el papel de forma manual en la
bandeja manual. Si no desea tener activado el modo de
alimentación manual, modifique los valores en las
propiedades de la impresora. Para obtener más detalles
sobre el modo de alimentación manual, consulte la
página 4.7.

Indicadores luminosos del panel de control

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Error
Manual
Papel

Papel agotado en el modo de alimentación manual
En el modo de alimentación manual, la impresora toma
las hojas de papel de una en una de la bandeja de
entrada manual.
Introduzca el papel adecuado en la bandeja de entrada
manual y pulse el botón Demo para comenzar la
impresión.

Impresión en el modo de alimentación manual
La impresora está procesando los datos en el modo de
alimentación manual. Espere a que el trabajo se
imprima.

Rec.Info

USO DEL PANEL DE CONTROL 3.5

CAPÍTULO

4 Material de
impresión

En este capítulo se proporciona información sobre el tipo de
papel que puede utilizar con la impresora ML-1440, así como
la forma de introducirlo correctamente en las diferentes
bandejas del papel para obtener una calidad de impresión
óptima.
Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes:
◆ Elección del tipo de papel y otro material de impresión
◆ Selección de la bandeja de salida
◆ Carga del papel
◆ Impresión de sobres
◆ Impresión de papel de gran gramaje
◆ Impresión de etiquetas
◆ Impresión de transparencias
◆ Impresión de papel preimpreso
◆ Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado

Elección del tipo de papel y otro
material de impresión
Puede imprimir en muchos tipos de material de impresión,
como papel normal, sobres, etiquetas, transparencias,
tarjetas, etc. Consulte “Especificaciones del papel” en la
página A.2. Para obtener la máxima calidad de impresión,
utilice sólo papel de copiadora de alta calidad.
A la hora de seleccionar el material de impresión que vaya a
utilizar, deberá tener en cuenta las siguientes cuestiones:

• Cómo obtener los resultados deseados: el papel que elija
deberá ser el adecuado para el proyecto que desee realizar.
• Tamaño: podrá utilizar cualquier tamaño de papel que se
ajuste sin problemas a los márgenes establecidos por las
guías de la bandeja de papel.
• Gramaje: la impresora le permitirá utilizar papel del gramaje
que se indica a continuación:
• Papel en relieve de 60 a 105 g/m2 para la bandeja 1 o la
bandeja 2 opcional
• Papel en relieve de 60 a 163 g/m2 para la bandeja manual
• Brillo: los tipos de papel más blanco permiten obtener copias
impresas con una mayor nitidez y contraste.
• Lisura del papel: dependiendo de la homogeneidad o
granulosidad del papel, se obtendrán copias impresas con
mayor o menor nitidez.
• Opacidad: la opacidad se refiere al grado en que la cara
impresa del papel se transparenta en la otra cara. Utilice
papel de alta calidad de opacidad (o papel grueso) para la
impresión por ambos lados (dúplex).
Es conveniente probar varios tipos de papel diferentes
antes de adquirir grandes cantidades.

PRECAUCIÓN: El uso de material de impresión que no se ajuste
a las especificaciones indicadas en este manual, puede provocar
problemas en la impresora que requieran la intervención de un
técnico. Dicha reparación no la cubre la garantía ni los acuerdos
de servicio.

MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.1

Elección del tipo de papel y otro material de impresión

Capacidad y tamaño del material de impresión
Tamaño del material
de impresión

Bandeja de entrada/Capacidad*
Bandeja 1

Bandeja 2 opcional

Bandeja manual

270
270
270
270
270
270
250
250

550
550
550
550
550
550
–

1
1
1
1
1
1
1
1

Sobres
Nº 10 (105 x 241 mm)
Monarca (98 x 191 mm)
C5 (162 x 229 mm)
DL (110 x 220 mm)
B5 (176 x 250 mm)
C6 (114 x 162 mm)

–
–
–
–
–
–

40
40
40
40
40
-

1
1
1
1
1
1

Etiquetas
Carta (216 x 279 mm)
A4 (210 x 297 mm)

–
–

–
–

1
1

Transparencias
Carta (216 x 279 mm)
A4 (210 x 297 mm)

–
–

–
–

1
1

Tarjetas/Papel en relieve

–

–

1

Papel normal
Carta (216 x 279 mm)
Legal (216 x 355,7 mm)
Ejecutivo (184 x 267 mm)
Folio (216 x 330,3 mm)
A4 (210 x 297 mm)
B5 (JIS) (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
A6 (105 x 148 mm)

* La capacidad máxima puede reducirse dependiendo del grosor del papel.

4.2 MATERIAL DE IMPRESIÓN

Elección del tipo de papel y otro material de impresión

Directrices para el papel
Tenga en cuenta las siguientes directrices al seleccionar o
introducir papel, sobres u otro tipo de material de impresión
especial en la impresora:
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad,
abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse
atascos de papel y obtener una baja calidad de impresión.
• Utilice sólo papel en hojas sueltas. No puede usar papel
autocopiativo.
• Utilice sólo papel de copiadora de alta calidad.
• No utilice papel preimpreso o fotocopiado.
• No utilice papel que presente irregularidades como, por
ejemplo, pestañas o grapas.
• No intente cargar papel en ninguna de las bandejas durante
la impresión de un documento ni cargue demasiado papel
en la bandeja. Podría provocar un atasco de papel.
• Procure no utilizar papel que tenga letras en relieve,
perforaciones o una textura demasiado suave o demasiado
áspera.
• El papel de color debe ser de la misma calidad que el papel
de fotocopia blanco. Los pigmentos deben soportar la
temperatura de fusión de la impresora de 205°C (400°F)
durante 0,1 segundo sin deterioro. No utilice papel con un
revestimiento de color que se haya añadido después de la
fabricación del papel.
• Los formularios ya impresos deben estar impresos con
tintas no inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan,
vaporicen o desprendan emisiones peligrosas cuando se
someten a la temperatura de fusión de la impresora de
aproximadamente 205°C (400°F) durante 0,1 segundo.
• Conserve el papel en su envoltorio hasta que lo vaya a
utilizar. Coloque las cajas en palés o estanterías y no en el
suelo.
• No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste
se encuentra embalado como si no.
• Manténgalo alejado de la humedad y de la luz directa del
sol y de otras condiciones que puedan ocasionarle arrugas o
abarquillamiento.

MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.3

Selección de la bandeja de salida
La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la bandeja posterior de salida y la bandeja
superior de salida.
Si desea utilizar la bandeja superior de salida, asegúrese de que la posterior está cerrada. Si
desea utilizar la bandeja posterior de salida, ábrala.
• Si tiene algún problema con el papel en la bandeja superior de salida, como, por ejemplo,
que el papel sale excesivamente abarquillado, pruebe a imprimir a través de la bandeja
posterior de salida.
• Para evitar que se produzcan atascos de papel, no intente abrir la bandeja posterior de
salida durante la impresión.

Impresión a través de la bandeja superior de salida
(cara de impresión hacia abajo)

Si utiliza la bandeja superior de salida, los
documentos saldrán con la cara de impresión
hacia abajo en el orden correspondiente. La
bandeja superior de salida debe utilizarse para la
mayor parte de los trabajos de impresión y se
recomienda su uso para la impresión de lo siguiente:
• más de 250 hojas de papel de forma continua
› Bandeja superior de salida

Impresión a través de la bandeja posterior de salida
(cara de impresión hacia arriba)

L
ML-1A4SER PR
INTER
40

ng
sm u
Sainter
Pr

La impresora imprimirá siempre a través de la bandeja
posterior de salida, si está abierta. El documento sale
de la impresora con la cara de impresión hacia
arriba y se imprimirá en orden inverso.

› Bandeja posterior de salida

4.4 MATERIAL DE IMPRESIÓN

Si se imprime desde la bandeja manual hasta la
bandeja posterior de salida, se consigue el recorrido
recto del papel. La apertura de la bandeja posterior de
salida puede mejorar la calidad de la impresión cuando
se utilizan los siguientes materiales de impresión:
•
•
•
•
•
•

más de 100 hojas de papel de forma continua
sobres
etiquetas
papel pequeño de tamaño personalizado
postales
papel de un gramaje inferior a 60 g/m2
o superior a 105 g/m2
• transparencias

Selección de la bandeja de salida

Para abrir la bandeja posterior de salida:

1

Abra la puerta trasera empujándola
hacia abajo. La tapa actúa como
bandeja de salida.

2

Tire de la extensión de la bandeja de
salida para extenderla al máximo. De
esta forma, podrá introducir papel más
largo.

3

Si no desea apilar las páginas impresas
en la bandeja posterior de salida,
pliegue de nuevo la extensión de la
bandeja y ciérrela. Las páginas se
apilarán en la bandeja superior de
salida.

MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.5

Carga del papel
Una carga correcta del papel ayudará a evitar problemas de
atasco de papel y garantizará una correcta impresión de los
documentos. No retire el papel de la bandeja de salida durante
la impresión de un documento. De lo contrario, podría
producirse un atasco de papel.
El indicador del nivel de papel situado en la parte frontal de la
bandeja de papel muestra la cantidad de papel que queda en
la bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador se
ilumina en rojo.

Depósito de papel lleno ›

›  Depósito
de papel
vacío

Utilización de la bandeja 1 o la bandeja 2 opcional
La bandeja 1 tiene capacidad para un máximo de 270 hojas de
papel. La bandeja 2 opcional tiene capacidad para un máximo
de 550 hojas de papel. Consulte “Capacidad y tamaño del
material de impresión” en la página 4.2 para obtener
información sobre el tamaño de los diferentes tipos de papel
que acepta la impresora y la capacidad de la bandeja.

Bandeja 1
Bandeja 2 opcional

4.6 MATERIAL DE IMPRESIÓN

Introduzca una pila de papel en la bandeja 1 o en la bandeja 2
opcional e imprima. Para obtener más detalles sobre la
introducción del papel en la bandeja 1 o en la bandeja 2
opcional, consulte la página 2.5, A.24.

Carga del papel

Uso de la bandeja manual
Al modificar los valores de impresión, si selecciona Alimentación manual en la opción
Origen del papel, deberá introducir manualmente el papel en la bandeja manual. La
introducción manual del papel resulta de gran utilidad si se desea comprobar la calidad de
impresión de cada una de las páginas conforme éstas se van imprimiendo.
Deberá introducir el papel hoja por hoja en la bandeja manual, enviar los datos de impresión
a la primera página y pulsar el botón Demo para imprimir cada página.

1

Tire de la bandeja manual hacia afuera.

2

Introduzca el papel en la bandeja
manual con la cara de impresión
hacia arriba.
Ajuste la guía a la anchura del papel.

MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.7

Carga del papel

3

Para imprimir un documento, seleccione
Alimentación manual en la Origen
del papel de la aplicación de software
y, a continuación, seleccione el tamaño
y el tipo de papel adecuados. Para
obtener información detallada, consulte
la página 5.3.

4

Imprima el documento.

5

El indicador luminoso Manual situado
en el panel de control parpadea. Pulse el
botón Demo situado en el panel de
control.
La hoja de papel se introduce y se
imprime.

6

Después de la impresión de la primera
página, el indicador luminoso Manual
situado en el panel de control parpadea
de nuevo.
Introduzca la siguiente hoja en la
bandeja manual y pulse el botón Demo.
Repita este paso con todas las páginas
que desee imprimir.

4.8 MATERIAL DE IMPRESIÓN

Demo

Impresión de sobres
Directrices
• Utilice sólo el tipo de sobres recomendado específicamente para impresoras láser. Antes
de introducir sobres en la bandeja manual, asegúrese de que estén en perfecto estado.
• No introduzca sobres con sellos.
• No utilice sobres con cierres, ventanas, revestimientos satinados o materiales
autoadhesivos. Estos sobres pueden producir daños en la impresora.

1

Abra la bandeja manual empujándola
hacia afuera.

2

Abra la bandeja posterior de salida y tire
de la extensión.

MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.9

Impresión de sobres

3

Introduzca el sobre con la solapa hacia
abajo.
Coloque el sobre de forma que la zona del
sello, situada en el extremo superior
izquierdo, se introduzca en la bandeja
manual en primer lugar.

4

Ajuste la guía a la anchura del sobre.

5

Si va a imprimir sobres, configure la
origen, el tipo y el tamaño del papel
adecuados en la aplicación de software.
Para obtener información detallada,
consulte la página 5.3.

6

Cuando haya finalizado la impresión,
cierre la bandeja manual y la bandeja
posterior de salida.

4.10 MATERIAL DE IMPRESIÓN

Impresión de papel de gran gramaje
Directrices
• El papel de gran gramaje es el que pesa más de 90 g/m2. El gramaje máximo del papel
disponible para la impresora es de 163 g/m2.
• No utilice pilas de papel muy pesadas (papel en relieve de más de 163 g/m2). Esto puede
dar lugar a fallos en la alimentación del papel, apilamiento indebido del papel, atascos de
papel, nivel bajo de fusión de tóner, baja calidad de impresión y desgaste mecánico
excesivo.

1

Abra la bandeja manual y la bandeja
posterior de salida.

2

Introduzca el papel con la cara de
impresión hacia arriba, apoyado en el
borde izquierdo de la bandeja.
Ajuste la guía a la anchura del papel.

3

Si va a imprimir en papel de gran
gramaje, seleccione Papel en relieve
en la sección Tipo de papel; a
continuación, configure la origen del
papel y el tamaño en la aplicación de
software. Para obtener información
detallada, consulte la página 5.3.

MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.11

Impresión de etiquetas
Directrices
• Utilice sólo las etiquetas recomendadas específicamente para impresoras láser.
• Compruebe que el material adhesivo de las etiquetas tolera la temperatura de fusión de
200°C (392°F) durante 0,1 segundo.
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario,
las etiquetas podrían desprenderse durante la impresión, ocasionando atascos de papel.
El material adhesivo podría, además, causar daños a componentes de la impresora.
• No utilice la misma hoja de etiquetas en más de una ocasión. El material adhesivo de las
etiquetas se ha diseñado para que se utilice una sola vez en la impresora.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja de soporte, que presenten
arrugas, burbujas de aire u otros daños.

1

Abra la bandeja manual y la bandeja
posterior de salida.

2

Introduzca las etiquetas con la cara de
impresión hacia arriba, apoyadas en
el borde izquierdo de la bandeja.
Ajuste la guía a la anchura del papel.

3

Al imprimir etiquetas, configure la
origen, el tipo y el tamaño de papel en
la aplicación de software. Para obtener
información detallada, consulte la
página 5.3.
Nota: Para evitar que las etiquetas se
adhieran entre sí, retire las etiquetas de la
bandeja de salida a medida que se vayan
imprimiendo.

4.12 MATERIAL DE IMPRESIÓN

Impresión de transparencias
Directrices
• Utilice sólo transparencias recomendadas específicamente para impresoras láser.
• Asegúrese de que éstas no presentan arrugas, abarquillamiento ni ningún extremo
rasgado.
• Sujete las transparencias por los extremos y evite tocar la cara de impresión. La grasa
de los dedos puede depositarse en la transparencia y causar problemas en la calidad de
impresión.
• Extreme las precauciones para no rayar ni dejar huellas en la cara de impresión.
• Para evitar que las transparencias se abarquillen, utilice la bandeja de salida estándar.
(Estas instrucciones se refieren únicamente a las transparencias; para los demás
materiales, utilice la bandeja posterior de salida para evitar el abarquillamiento.)

1

Abra la bandeja manual empujándola
hacia afuera.

2

Introduzca las transparencias con la
cara de impresión hacia arriba de
modo que la parte superior con la
banda adhesiva entre en la
impresora en primer lugar.
Ajuste la guía a la anchura del papel.

3

Al imprimir transparencias, configure la
origen, el tipo y el tamaño del papel en
la aplicación de software. Para obtener
información detallada, consulte la
página 5.3.

Notas:
• Para que las etiquetas no se adhieran
entre sí, retire las etiquetas de la
bandeja de salida a medida que se
vayan imprimiendo.
• Colóquelas encima de una superficie
plana una vez que las retire de la
impresora.
MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.13

Impresión de papel preimpreso
El papel preimpreso es un formato de papel que presenta algún tipo de impresión previa
antes de su envío a la impresora (un papel que tiene un logotipo preimpreso en la parte
superior de la página, por ejemplo).

Directrices
• El papel con membrete debe estar impreso con tintas termorresistentes que no se
diluyan, vaporicen o desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la
temperatura de fusión de la impresora de 205°C (400°F) durante 0,1 segundo.
• La tinta del membrete no debe ser inflamable ni debe afectar a ninguno de los rodillos de
la impresora.
• Los formularios y membretes deben estar herméticamente sellados en un envoltorio a
prueba de humedad que evite deformaciones durante su almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso como formularios y papel con membrete, compruebe
que la tinta del papel está seca. Durante el proceso de fusión, si la tinta está húmeda,
puede desprenderse del papel preimpreso.

1

Introduzca los papeles con membrete en
la bandeja que desee utilizar tal y como
se muestra en las figuras.
Ajuste las guías a la anchura del sobre.
Introdúzcalos con el
diseño hacia abajo,
y con el extremo
inferior hacia la
impresora.

2

Al imprimir un documento en el papel,
configure la origen, el tipo y el tamaño
del papel en la aplicación de software.
Para obtener información detallada,
consulte la página 5.3.

Introdúzcalo con el diseño
hacia arriba y con el extremo
superior hacia la impresora.

4.14 MATERIAL DE IMPRESIÓN

Impresión de tarjetas o material de
tamaño personalizado
Puede imprimir postales, tarjetas de 98 por 148 mm y otro tipo de material de impresión de
tamaño personalizado en la impresora ML-1440. El tamaño mínimo es de 98 por 148 mm y el
máximo de 216 por 356 mm.

Directrices
• Introduzca primero el extremo más corto en la bandeja manual. Si desea imprimir en
modo horizontal, realice esta selección en el software. Si se inserta primero el extremo
más largo, podría ocasionarse un atasco de papel.
• No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 98 mm de ancho o 148 mm
de largo.
• Defina los márgenes a una distancia mínima de 6,4 mm de los extremos del material de
impresión en la aplicación de software.

1

Abra la bandeja manual. Abra la
bandeja posterior de salida y tire de la
extensión para extenderla al máximo.

2

Introduzca los materiales de impresión
con la cara de impresión hacia
arriba, con el extremo más corto en
primer lugar, apoyados en el borde
izquierdo de la bandeja.
Ajuste la guía a la anchura del papel.

3

Configure la origen, el tipo y el tamaño
del papel en las propiedades del
controlador de la impresora (consulte la
página 5.3) y comience la impresión.

Nota: Si está utilizando un papel de
tamaño A6 o el tamaño del material de
impresión no aparece en la lista de la
casilla Tamaño del papel situada en la
ficha Papel dentro de las propiedades
del controlador de la impresora,
seleccione Personalizado y defina el
tamaño del papel de forma manual.
MATERIAL DE IMPRESIÓN 4.15

CAPÍTULO

5 Tareas de

impresión
En este capítulo se describen las opciones de impresión y se
proporciona información sobre las tareas de impresión más
comunes.
Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes:
◆ Impresión de un documento
◆ Uso del modo de ahorro de tóner
◆ Impresión por las dos caras del papel (duplicación manual)
◆ Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel
(impresión de varias páginas en una cara)
◆ Ajuste de la escala del documento
◆ Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
◆ Impresión de catálogos
◆ Impresión de pósters
◆ Configuración de propiedades de gráficos
◆ Impresión de marcas de agua
◆ Uso de la superposición de páginas
◆ Impresión con papel diferente para la primera página
◆ Reimpresión de la última página
◆ Impresión en un entorno de red

Impresión de un documento
A continuación, se describen los pasos que es preciso efectuar
para imprimir desde diferentes aplicaciones de Windows. Los
pasos necesarios para la impresión de un documento pueden
variar dependiendo de la aplicación que se utilice. Consulte la
documentación de la aplicación de software para obtener
información sobre el procedimiento exacto de impresión.

1

Abra el documento que desee imprimir.

2

Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Se abrirá el
cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación (el cuadro
de diálogo Imprimir de su aplicación puede ser
diferente).
En este cuadro de diálogo suelen seleccionarse los
valores de configuración necesarios para la impresión.
Estos valores incluyen el número de copias, el tamaño
del papel y la orientación de la página.
Si aparece el botón Propiedades, haga clic en
él. Si, en lugar de este botón, aparece el botón
Configurar, Impresora u Opciones, haga
clic en uno de ellos; a continuación, haga clic
en Propiedades en la siguiente ventana.

Asegúrese de que la
impresora está
seleccionada.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.1

Impresión de un documento

3

Para obtener el máximo rendimiento de las funciones
disponibles en la impresora ML-1440, haga clic en
Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir de la
aplicación y vaya al paso 4.
Si, en lugar de este botón, aparece Configurar,
Impresora u Opciones, haga clic en uno de ellos. A
continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente
ventana.

4

Podrá ver el cuadro de diálogo Samsung ML-1440 Series
Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo le
permite acceder a toda la información necesaria para
utilizar la impresora.
Si es necesario, haga clic en la ficha Papel para ver los
valores que se muestran a continuación. La ficha Papel
contiene las opciones de configuración básicas del
papel.

5.2 TAREAS DE IMPRESIÓN

Impresión de un documento

La opción de origen del papel predeterminada es Selección
automática. Si utiliza papel en la bandeja manual o en la
bandeja 2 opcional, seleccione el origen del papel
correspondiente. La opción Manual se utiliza para imprimir
en tipos de papel especiales. Deberá introducir las hojas en
la impresora de una en una. Consulte la página 4.7.
Si la opción de origen del papel está definida como
Selección automática, la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de acuerdo con el
orden siguiente: Manual, Bandeja 1, Bandeja 2 (opcional).

El valor predeterminado de la opción Tipo de papel es
Usar valores predet. de impresora. Si carga un tipo de
material de impresión distinto, seleccione el tipo de papel
que corresponda. Si desea obtener más información sobre
material de impresión, consulte el capítulo 4 “Material de
impresión”.
Asimismo, seleccione el tamaño de papel que ha introducido
en la impresora.
La opción Orientación del papel permite seleccionar la
dirección en la que desea imprimir los datos en la página.
Vertical imprime a lo ancho de la página, como una carta.
Horizontal imprime a lo largo de la página, como una hoja
de cálculo.

Horizontal

Vertical

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.3

Impresión de un documento

5

Si desea acceder a otras funciones, haga clic en las demás
fichas situadas en la parte superior del cuadro de diálogo
Preferencias de impresión.

6

Cuando haya terminado de definir los valores de
impresión, haga clic en Aceptar para volver al cuadro
de diálogo Imprimir.

7

Haga clic en Aceptar para iniciar la impresión.

Notas:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows anularán los valores
especificados en el controlador de la impresora. En primer lugar,
modifique todos los valores de impresión disponibles en la
aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en
el controlador de la impresora.
• Los valores que modifique sólo surtirán efecto mientras utiliza el
programa actual. Para establecer los cambios de forma
permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta
Impresoras. Siga los pasos que se indican a continuación:
1. Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2. Seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras para
abrir la ventana Impresoras (Windows 9x/Me/2000).
Seleccione Impresoras y faxes (Windows XP).
3. Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-1440 Series.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione
Propiedades para abrir la ventana de propiedades
(Windows 9x/Me).
Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Valores
predeterminados del documento para abrir la ventana de
valores predeterminados de la impresión del documento
(Windows NT).
Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione
Preferencias de impresión para abrir la ventana de
preferencias de impresión (Windows 2000/XP).

5.4 TAREAS DE IMPRESIÓN

Impresión de un documento

Cancelación de un trabajo de impresión
Existen dos modos de cancelar un trabajo de impresión.

Para cancelar un trabajo de impresión de la
impresora ML-1440:
Pulse el botón Cancelar/Reimprimir del panel de control.

La impresora terminará de imprimir la página actual y
eliminará el resto del trabajo de impresión. Al pulsar
Cancelar/Reimprimir, sólo se cancelará el trabajo de
impresión en curso. Si existen varios trabajos de impresión en
la memoria de la impresora, deberá pulsar el botón
Cancelar/Reimprimir una vez por cada uno de ellos.

Para cancelar un trabajo de impresión desde la
carpeta Impresoras:
1. En el menú Inicio, seleccione Configuración.
2. Seleccione Impresoras para abrir la ventana Impresoras y,
a continuación, haga doble clic en el icono de la impresora
Samsung ML-1440 Series.
3. En el menú Documento, seleccione Cancelar impresión
(Windows 9x/Me) o Cancelar (Windows NT 4.0/2000/XP).

Ayuda sobre la impresión
La impresora Samsung ML-1440 dispone de una ventana de
ayuda que puede activarse con el botón Ayuda del cuadro de
diálogo de propiedades de la impresora. Esta ventana de ayuda
proporciona información detallada sobre las funciones disponibles
en el controlador de la impresora Samsung ML-1440.
Para restaurar los valores predeterminados de las propiedades
de la impresora tras realizar un cambio en ellos, haga clic en
Predeterm. en el cuadro de diálogo Samsung ML-1440 Series
Preferencias de impresión.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.5

Uso del modo de ahorro de tóner
Con el modo de ahorro de tóner se reduce el consumo de tóner
de la impresora en cada página. Si se selecciona esta opción,
se alargará la duración del cartucho de tóner y se reducirá el
coste por página; sin embargo, disminuirá la calidad de la
impresión.
Hay dos modos de activar el modo de ahorro de tóner.

Para activar esta función desde la impresora ML-1440:
Pulse el botón Econ. Toner situado en el panel de control. La
impresora debe estar en modo Preparada (el indicador
luminoso Rec. Info está encendido).

• Si el botón está retroiluminado, el modo de ahorro de tóner
está activado y la impresora utiliza menos tóner al imprimir
una página.
• Si no lo está, el modo de ahorro de tóner estará desactivado y
el documento se imprimirá con calidad normal.

Nota: Para activar o desactivar el modo de ahorro de tóner desde el
panel de control, la opción de modo de ahorro de tóner del
controlador de la impresora debe estar definida como Valores de
impresora. Consulte más adelante.

Para activar esta función desde la aplicación de
software:
1. Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.
2. Haga clic en la ficha Gráfico y seleccione la opción Modo de
ahorro de tóner. Las opciones disponibles son las siguientes:
• Valores de impresora: si selecciona esta opción, la
función de ahorro de tóner dependerá de la configuración
definida en el panel de control de la impresora.
• Estándar: si no es necesario el ahorro de tóner al imprimir
un documento, seleccione esta opción.
• Ahorrar: seleccione esta opción para reducir el consumo
de tóner de la impresora en cada página.

5.6 TAREAS DE IMPRESIÓN

3. Haga clic en Aceptar.

Impresión por las dos caras
del papel (duplicación manual)
Para imprimir en las dos caras del papel (duplicación manual),
deberá introducir el papel dos veces en la impresora. Puede
imprimir con la bandeja superior de salida (bandeja con
anverso hacia abajo) o la bandeja posterior de salida (bandeja
con anverso hacia arriba). Samsung recomienda la utilización
de la bandeja superior de salida para papel de gramaje ligero.
Utilice la bandeja posterior de salida para cualquier otro tipo
de material de gran gramaje o que tienda al abarquillamiento
durante la impresión, como los sobres y las tarjetas.

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.
En la ficha Papel, seleccione la orientación, el origen, el
tamaño y el tipo de papel.

2

Haga clic en la ficha Salida; a continuación, seleccione
Girar por borde largo o Girar por borde corto en la
lista desplegable Tipo en la sección Dúplex.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.7

Impresión por las dos caras del papel (duplicación manual)

Si selecciona Girar por borde largo, podrá situar la
orientación del encuadernado a lo largo del borde largo del
papel, como en una revista.
Si selecciona Girar por borde corto, podrá situar la
orientación del encuadernado a lo largo del borde corto del
papel, como en un calendario.
2

3
2

3

5

5

Girar por borde largo con
orientación Vertical

Girar por borde largo con
orientación Horizontal

2

➛

3

Girar por
borde corto
con orientación
Vertical

3
2

5

Girar por borde corto con
orientación Horizontal

5

3

Seleccione la opción Bandeja anverso abajo (bandeja
superior de salida) o Bandeja anverso arriba (bandeja
posterior de salida), en la que se apilan los materiales de
impresión. Dependiendo de la opción, la impresora
determinará el orden de las páginas de impresión de
páginas al imprimir las segundas caras.
Si selecciona Bandeja anverso arriba, abra la bandeja
con anverso hacia arriba.

4

5.8 TAREAS DE IMPRESIÓN

Si desea imprimir la página de instrucciones en la que se
explica cómo introducir el papel, haga clic en Imprimir
hoja de instrucciones. Si la casilla está marcada, la
impresora imprimirá la hoja de instrucciones antes de
que se imprima la segunda cara. Si la casilla no está
marcada, esta función no está activada.

Impresión por las dos caras del papel (duplicación manual)

5

Inicio de la impresión. La impresora imprimirá de forma
automática las páginas impares.

6

Junte todas las páginas impresas y vuelva a introducirlas
en la bandeja manual de una en una en el orden de
impresión.
Nota: Si ha seleccionado la opción Bandeja anverso arriba
en el paso 3, deberá colocar la última página en la parte
superior de la pila. No intente reorganizar las páginas antes de
volverlas a introducir para la impresión de la segunda cara.
Las ilustraciones que se muestran a continuación indican
cómo volver a colocar las páginas impresas en la impresora.

Retire las páginas
impresas y vuelva a
introducirlas en la
bandeja manual de una
en una con la cara
impresa hacia abajo.

(con el extremo
izquierdo hacia la
impresora)

Girar por borde largo con
orientación Horizontal

Nota: La impresión por
ambas caras puede dar
lugar a que la impresora se
ensucie con mayor facilidad
y, como consecuencia, que
la calidad de impresión se
vea mermada. Consulte
“Limpieza de la impresora”
en la página 6.4 si la
impresora se ensucia.

(con el extremo
superior hacia la
impresora)

Girar por borde largo con
orientación Vertical

7

(con el extremo
derecho hacia la
impresora)

Girar por borde corto con
orientación Horizontal

(con el extremo
inferior hacia la
impresora)

Girar por borde corto con
orientación Vertical

Aparece un mensaje que solicita la reintroducción del papel
en la bandeja manual. Haga clic en Aceptar en la pantalla
para comenzar la impresión de la segunda cara. La
impresora imprimirá de forma automática sólo las páginas
pares.

Nota: Deberá pulsar el botón Demo para comenzar a imprimir
cada vez que introduzca una página impresa en la bandeja
manual.
TAREAS DE IMPRESIÓN 5.9

Impresión de varias páginas en una sola

hoja de papel
1

2

3

4

(impresión de varias páginas en una cara)
Es posible seleccionar el número de páginas que desea
imprimir en una sola hoja de papel. Si selecciona la impresión
de varias páginas en una hoja, dichas páginas aparecerán
reducidas y dispuestas a lo largo de la hoja. Es posible
especificar un máximo de 16 páginas.

1
4 páginas por hoja

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.
En la ficha Papel, seleccione la orientación, el origen, el
tamaño y el tipo de papel.

5.10 TAREAS DE IMPRESIÓN

2

Haga clic en la ficha Salida y seleccione Varias
páginas por cara en la lista desplegable Tipo. A
continuación, seleccione el número de páginas que
desea imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 9 ó 16) en la lista
desplegable Páginas por hoja.

3

Haga clic en la opción Impr. bordes página si desea
que se imprima un borde alrededor de cada página de
la hoja. La opción Impr. bordes página se encuentra
activada si la opción Páginas por hoja está definida
como 2, 4, 9 ó 16.

4

Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la
impresión.

Ajuste de la escala del documento
Esta función de la impresora permite ajustar el trabajo de
impresión a una escala determinada dentro de una página.

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.

2

Haga clic en la ficha Salida y seleccione Escala de
impresión en la lista desplegable Tipo.

3

Introduzca el porcentaje de escala que desee en el
campo Escala.
También puede hacer clic en el botón

4

o ❷.

Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la
impresión.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.11

Ajuste del documento a un tamaño de
papel seleccionado
A

5.12 TAREAS DE IMPRESIÓN

Esta función de la impresora permite ampliar o reducir el
trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado
independientemente del tamaño del documento original. Esto
puede resultar de gran utilidad si se desea revisar
determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.

2

Haga clic en la ficha Salida y seleccione Ajustar a
página en la lista desplegable Tipo.

3

Verá la opción De papel de aplicación y, a
continuación, deberá seleccionar Ajustar a papel.
Seleccione el tamaño correcto en la lista desplegable.

4

Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la
impresión.

Impresión de catálogos
9

8

Orientación Vertical

La función de impresión de catálogos permite imprimir los
documentos como páginas impresas por las dos caras (dúplex)
y organizar las páginas de forma que el papel pueda doblarse
por la mitad y archivarse después de la impresión para
conseguir un catálogo.

1

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.
En la ficha Papel, seleccione la orientación, el origen, el
tamaño y el tipo de papel.

97
Orientación Horizontal

Nota: Para la impresión de catálogos, sólo pueden utilizarse
cuatro tamaños de papel: Carta, A4, Legal y Ejecutivo.

2

Haga clic en la ficha Salida y seleccione Impresión de
catálogo en la lista desplegable Tipo.
Después, seleccione el tamaño de papel que va a utilizar
en la lista desplegable Catálogo.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.13

Impresión de catálogos

3

Seleccione la opción Bandeja anverso abajo (bandeja
superior de salida) o Bandeja anverso arriba (bandeja
posterior de salida) en la que se apilan los materiales de
impresión. Dependiendo de esta opción, la impresora
determinará el orden de impresión de páginas cuando se
impriman las segundas caras.
Si ha seleccionado Bandeja anverso arriba, abra la
bandeja de anverso hacia arriba.

4

Si desea la página de instrucciones en la que se indica
cómo introducir el papel, haga clic en Imprimir hoja de
instrucciones. Si la casilla está marcada, la impresora
imprimirá la hoja de instrucciones antes de que se imprima
la segunda cara. Si la casilla no está marcada, esta función
no está activada.

5

Imprima el documento.

6

La impresora imprime la primera cara tal y como se
muestra a continuación para un documento de ocho
páginas.

8

1

6

3

Documento de ocho páginas

7

5.14 TAREAS DE IMPRESIÓN

Junte todas las páginas impresas y vuelva a
introducirlas en la bandeja manual de una en una.
Consulte la página siguiente para obtener más detalles
sobre cómo reintroducir las páginas impresas.

Impresión de catálogos

Las ilustraciones que se muestran a continuación indican
cómo volver a colocar el papel en la impresora.

Para la orientación
Vertical, introduzca las
páginas con
el extremo izquierdo
mirando hacia la
impresora.

Retire las páginas impresas
y vuelva a introducirlas en
la bandeja manual de una
en una con la cara
impresa hacia abajo.

Salida de Bandeja
anverso arriba

Salida de Bandeja
anverso abajo

Para la orientación
Horizontal, introduzca las
páginas con
el extremo inferior
mirando hacia la
impresora.

Nota: Si ha seleccionado la
opción Bandeja anverso
arriba en el paso 3, deberá
colocar la última página al
principio de la pila. No
intente reorganizar las
páginas antes de volverlas a
introducir para la impresión
de las segundas caras.

Salida de Bandeja
anverso arriba

8

Salida de Bandeja
anverso abajo

Aparece un mensaje que solicita la reintroducción del
papel en la bandeja manual. Haga clic en Aceptar en la
pantalla. La impresora finalizará la impresión.
Nota: Deberá pulsar el botón Demo para comenzar a imprimir
cada vez que introduzca una página impresa en la bandeja manual.

9

Archive y grape las
páginas.

8

9

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.15

Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola
página en 4, 9 ó 16 hojas de papel, que pueden pegarse para
formar un documento de tamaño póster.

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 si desea obtener más
información acerca de las propiedades de la impresora.
En la ficha Papel, seleccione la orientación, el origen, el
tamaño y el tipo de papel.

Impresión de póster
con estilo 2x2

5.16 TAREAS DE IMPRESIÓN

2

Haga clic en la ficha Salida y seleccione Impresión de
póster en la lista desplegable Tipo.

Impresión de pósters

3

Para determinar el factor de escala, seleccione el opción
Estilo: 2x2, 3x3 ó 4x4.
Por ejemplo, si selecciona 2x2, la salida se ampliará
automáticamente para cubrir 4 páginas físicas.

➛

4

2x2

➛

3x3

Puede especificar una superposición en milímetros o en
pulgadas para facilitar la reconstrucción del póster
resultante.
0,3 pulgadas

0,3 pulgadas

Superposición=0

5

Superposición=0,3

Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la
impresión.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.17

Configuración de propiedades de gráficos
Utilice las funciones siguientes para definir la calidad de
impresión según sus necesidades al acceder a las propiedades
de la impresora. Consulte la página 5.2 si desea obtener más
información acerca de las propiedades de la impresora.
Si es necesario, haga clic en la ficha Gráfico para ver los
valores que se indican a continuación.

Haga clic aquí para guardar
las modificaciones una vez
definida la configuración.

Resolución

5.18 TAREAS DE IMPRESIÓN

La resolución de impresión se selecciona eligiendo 300 PPP o
600 PPP. Cuanto mayor sea este valor, más nítidos serán los
caracteres y gráficos de la copia impresa. La selección de
valores altos puede hacer que la impresora tarde más tiempo
en imprimir un documento.

Configuración de propiedades de gráficos

Oscuridad

Utilice esta función para aclarar u oscurecer el aspecto de la
impresión.
• Normal: este valor es para documentos normales.
• Claro: este valor es para una anchura de negrita o para
imágenes con una escala de grises más oscuros.
• Oscuro: este valor es para una anchura de letra más clara,
mayor definición en gráficos e imágenes con una
escala de grises más clara.

Texto oscuro

Cuando selecciona Texto oscuro, todo el texto del documento
se imprime más oscuro que un documento normal.

Todo el documento
en negro

Cuando se selecciona Todo el documento en negro, todo el
texto del documento se imprime en negro, independientemente
del color en el que aparezca en pantalla.
Cuando no se seleccione, el texto en color se imprimirá en
tonos grises.

Volver a imprimir

La impresora se puede configurar para que no imprima la
última hoja del último trabajo cuando el botón
Cancelar/Reimprimir está pulsado. Si desea obtener más
información, consulte “Nueva impresión de la última página” en
la página 5.29.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.19

Configuración de propiedades de gráficos

Volver impr. si atasco

Modo ahorro de
energía

Si esta opción muestra el valor ACT, la imagen de la página
impresa se guardará hasta que la impresora indique que la
página ha salido de forma satisfactoria. Si se produce un
atasco, la impresora volverá a imprimir automáticamente todas
las páginas atascadas hasta que se elimine el atasco.

Para conservar la alimentación de una impresora cuando está
inactiva, se puede configurar para que entre en un estado de
alimentación reducida (una vez transcurrido el tiempo
especificado en la casilla Modo ahorro de energía).
Seleccione el tiempo deseado en la lista desplegable.
Si la impresora está continuamente en uso, seleccione DES. De
este modo, la impresora estará preparada para comenzar la
impresión con un tiempo de calentamiento mínimo. El hecho
de mantener la impresora en calentamiento y lista para
imprimir aumenta el consumo de energía.

5.20 TAREAS DE IMPRESIÓN

Impresión de marcas de agua
La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un
documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que
aparezca la palabra “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresa
en grandes letras de color gris en diagonal en la primera
página o todas las páginas de un documento.
Hay varias marcas de agua predefinidas con la impresora
ML-1440 cuya modificación es posible, o bien puede añadir
otras nuevas a la lista.

Para utilizar una
marca de agua
existente

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 si desea obtener más
información acerca de las propiedades de la impresora.

2

Haga clic en la ficha Marcas de agua y seleccione la
marca de agua deseada en la lista desplegable
Mensaje. Verá la marca de agua seleccionada en la
ventana de vista preliminar.

Ventana de vista
preliminar

3

Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.21

Impresión de marcas de agua

Para crear o editar
una marca de agua

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 si desea obtener más
información acerca de las propiedades de la impresora.

2

Haga clic en la ficha Marcas de agua e introduzca el
mensaje de texto deseado en el campo Texto. Aparecerá
en la ventana de vista preliminar. En la ventana de vista
preliminar puede ver la forma en que la marca de agua
va a aparecer en la página impresa.

3

Seleccione las opciones de marcas de agua deseada.
Puede seleccionar el tipo y tamaño, así como el color y
ángulo. En la parte superior del cuadro de diálogo hay
tres casillas de activación:
• Texto transparente: permite mostrar el documento
con la marca de agua.
• Sólo como contorno: imprime el contorno de texto de
la marca de agua. Este ajuste
afecta de forma global a todas
las marcas de agua de la lista.
• Sólo en 1ª página:
imprime la marca de agua
únicamente en la primera página.

Utilice las barras
de desplazamiento
para ajustar la
posición.

5.22 TAREAS DE IMPRESIÓN

Impresión de marcas de agua

4

Si se ha creado una nueva marca de agua o se ha editado
una ya existente, los botones Añadir y Actualizar están
activados.
Para añadir una nueva marca agua a la lista, haga clic en
Añadir.

5

Si desea editarla, seleccione la marca de agua deseada de
la lista, edítela y haga clic en Actualizar.

6

Una vez finalizada la edición, haga clic en Aceptar e inicie
la impresión.

Para detener la impresión de la marca de agua, seleccione
Ninguna en la lista desplegable de mensajes.

Para eliminar la marca
de agua

1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 si desea obtener más
información acerca de las propiedades de la impresora.

2

En la ficha Marcas de agua, seleccione la marca de agua
que desea eliminar en la lista desplegable Mensaje.

3

Haga clic en Borrar.

4

Haga clic en Aceptar.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.23

Uso de la superposición de páginas
Definición de
superposición
Dear ABC

Regards

Una superposición es texto o imágenes almacenados en el
disco duro del ordenador como formato de archivo especial
que puede imprimirse en cualquier documento. Las
superposiciones suelen utilizarse como formularios
preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel
con membrete preimpreso, por ejemplo, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece
en el membrete. Cuando imprima una carta con el membrete
de la compañía, no tiene que cargar papel con membrete
preimpreso en la impresora. Basta con indicar a la impresora
que imprima la superposición de membrete en el documento.

WORLD BEST

Creación de una
superposición de
páginas nueva

Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una
nueva que contenga el logotipo o la imagen.

1

Cree o abra un documento que contenga un texto o
imagen que desee utilizar para la superposición de página.
Coloque los elementos como desee que aparezcan al
imprimirse como superposición. Si es necesario, guarde el
archivo para su uso posterior.

2

Seleccione Imprimir en el menú Archivo. A continuación,
haga clic en Propiedades en el cuadro de diálogo
Imprimir de la aplicación para acceder a las propiedades
de la impresora. Para obtener información detallada,
consulte la página 5.2.

3

Haga clic en la ficha Superposiciones y después en
Crear superposición.

WORLD BEST

5.24 TAREAS DE IMPRESIÓN

Uso de la superposición de páginas

4

En el cuadro de diálogo Crear superposición escriba un
nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro
Nombre de archivo. Seleccione la ruta de destino si es
necesario. (El destino predeterminado es C:\FORMOVER.)

5

Haga clic en Guardar. Verá el nombre en el cuadro Lista
de superposiciones.

6

Haga clic en Aceptar o Sí hasta que finalice.
El archivo no se ha imprimido. En su lugar, se almacenará
en el disco duro del ordenador.

Nota: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
que los documentos que va a imprimir con la superposición. No cree
ninguna superposición con marca de agua.

Uso de la
superposición de
páginas

Después de crear una superposición, puede imprimirla con el
documento. Para imprimir una superposición con un documento:

1
2

Cree o abra el documento que desea imprimir.

3

Haga clic en la ficha Superposiciones y seleccione la
superposición deseada del cuadro Lista de
superposiciones.

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.25

Uso de la superposición de páginas

4

Si el archivo de superposición deseado no aparece en el
cuadro Lista de superposiciones, haga clic en Cargar
superposición y seleccione el archivo de superposición.

Si ha almacenado el archivo de superposición que desea
utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando
acceda a la ventana Cargar superposición.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Aceptar. El
archivo aparece en el cuadro Lista de superposiciones y
se encuentra disponible para su impresión. Seleccione la
superposición en el cuadro Lista de superposiciones.

5.26 TAREAS DE IMPRESIÓN

Uso de la superposición de páginas

5

Si es necesario, haga clic en Notif. superp. de página.
Si esta casilla está seleccionada, aparecerá un cuadro de
mensaje cada vez que envíe a imprimir un documento que
solicita la confirmación de la impresión de la superposición
en el documento.
Si responde Sí al mensaje, se imprimirá la superposición
seleccionada en el documento.
Si responde No al mensaje, se cancela la impresión de la
superposición.
Si este cuadro está vacío y se ha seleccionado una
superposición, la superposición se imprimirá
automáticamente en el documento.

6

Haga clic en Aceptar o Sí hasta que se inicie la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
y se imprimirá en el documento.

Nota: La resolución del documento de superposición se debe
guardar como el documento que va a imprimir con la superposición.

Eliminación de una
superposición de
página

Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.

1

En el cuadro de diálogo de propiedades, haga clic en la
ficha Superposiciones.

2

Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
Lista de superposiciones.

3

Haga clic en Borrar superposición.

4

Haga clic en Aceptar hasta que salga del cuadro de
diálogo Imprimir.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.27

Impresión con papel diferente
para la primera página
1

Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.2 para acceder a las
propiedades de la impresora.

2

Haga clic en la ficha Papel y, a continuación, en Origen
diferente para la primera página.
Cuando se marca la casilla, esta función se activa y el
cuadro de diálogo permite seleccionar el origen de papel
para la Primera Página y Otras Páginas
independientemente. Si la casilla no está marcada, esta
función no está activada.

3

Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión.

Nota: El tamaño de papel de todas las páginas que se van a
imprimir debe ser el mismo.

5.28 TAREAS DE IMPRESIÓN

Nueva impresión de la última página
La última página del último trabajo se guarda siempre en la
memoria de la impresora Samsung ML-1440. Si se cancela un
trabajo de impresión debido a un atasco de papel o a cualquier
otro problema y desea saber cuál fue la última página que se
imprimió, vuelva a imprimir la última página.
Pulse brevemente Cancelar/Reimprimir en el modo Preparada.

Nota: Si desea evitar que alguien vuelva a imprimir el documento, puede desactivar la
función Volver a imprimir en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Si se
desactiva esta función, la nueva impresión no podrá llevarse a cabo mediante el botón
Cancelar/Reimprimir del panel de control.

Para desactivar esta función:
1. En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de
la impresora Samsung ML-1440 Series y seleccione
Propiedades para abrir la ventana de propiedades.
3. En la ficha Gráfico, seleccione DES de la lista
desplegable Volver a imprimir.
Con esta opción DES, no es posible volver a imprimir
la última página desde el panel de control.
Cuando desee volver a imprimir la última página en el
panel de control, debe seleccionar ACT en la lista.
4. Haga clic en Aceptar.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.29

Impresión en un entorno de red
Si trabaja en un entorno de red, deberá conectar la impresora
directamente a un ordenador de la red (denominado
“ordenador central”). Los demás usuarios de la red podrán
compartir la impresora mediante una conexión a la impresora
de red utilizando Windows 9x/Me/NT 4.0/2000/XP.

Nota: Deberá instalar el controlador de la impresora Samsung
ML-1440 en cada ordenador desde el que se vayan a enviar
trabajos a la impresora.

Windows 98/Me
Configuración del 1
ordenador central

5.30 TAREAS DE IMPRESIÓN

Inicie Windows.

2

Haga clic en Inicio, seleccione Panel de control en
Configuración y, a continuación, haga doble clic en el
icono Red.

3

Marque la casilla Compartir archivos e impresoras y, a
continuación, haga clic en Aceptar. Cierre la ventana.

4

Haga clic en Inicio, seleccione Impresoras en
Configuración y, a continuación, haga doble clic en el
nombre de la impresora.

5

Seleccione Propiedades en el menú Impresoras.

6

Haga clic en la casilla Compartir y seleccione la opción
Compartido como. Rellene el campo Nombre
compartido y haga clic en Aceptar.

Impresión en un entorno de red

Configuración del 1
PC cliente

Haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio y
seleccione Explorar.

2

Abra la carpeta de red situada en la columna de la
izquierda.

3

Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del
recurso compartido y seleccione Capturar puerto de
impresora.

4

Seleccione el puerto que desee, active la casilla Conectar
de nuevo al iniciar sesión y haga clic en Aceptar.

5

En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras.

6

Haga doble clic en el icono de la impresora.

7

En el menú Impresoras, seleccione Propiedades.

8

Seleccione la ficha Detalles, indique el puerto de la
impresora y, después, haga clic en Aceptar.

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.31

Impresión en un entorno de red

Windows NT/2000/XP
Configuración del 1
ordenador central

Inicie Windows.

2

En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras (Windows 2000).
En el menú Inicio seleccione Impresoras y faxes
(Windows XP).

3

Haga doble clic en el icono de la impresora.

4

En el menú Impresora, seleccione Compartir.

5

Seleccione la casilla Compartida (Windows NT).
Seleccione la casilla Compartido como (Windows 2000).
Seleccione la casilla Compartir esta impresora
(Windows XP).
Rellene el campo Nombre del recurso compartido y, a
continuación, haga clic en Aceptar (Windows NT).
Rellene el campo Nombre compartido y haga clic en
Aceptar (Windows 2000/XP).

5.32 TAREAS DE IMPRESIÓN

Impresión en un entorno de red

Configuración del
PC cliente

1

Haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio y
seleccione Explorar.

2

Abra la carpeta de red situada en la columna de la
izquierda.

3

Haga clic en el nombre del recurso compartido.

4

En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras (Windows 2000).
En el menú Inicio seleccione Impresoras y faxes
(Windows XP).

5

Haga doble clic en el icono de la impresora.

6

En el menú Impresora, seleccione Propiedades.

7

Pulse la ficha Puertos y haga clic en Agregar puerto.

8

Seleccione Puerto local, y haga clic en Puerto nuevo.

9

Rellene el campo Escriba un nombre de puerto e
introduzca el nombre de recurso compartido.

10

Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Cerrar.

11

Haga clic en Aceptar (Windows NT).
Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar
(Windows 2000/XP).

TAREAS DE IMPRESIÓN 5.33

CAPÍTULO

6 Mantenimiento

de la impresora
En este capítulo se ofrecen sugerencias para lograr una
impresión económica y de alta calidad, así como información
acerca del mantenimiento del cartucho de tóner y de la
impresora.
Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes:
◆ Mantenimiento del cartucho de tóner
◆ Limpieza de la impresora

Mantenimiento del cartucho de tóner
Almacenamiento del
cartucho de tóner

Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga
en cuenta las directrices que se indican a continuación.

• No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté
preparado para su instalación. La vida útil de un cartucho
dentro de un embalaje sin abrir es de dos años
aproximadamente. La vida útil de un cartucho en un embalaje
abierto es de 6 meses aproximadamente.
• No rellene los cartuchos de tóner. La garantía de la
impresora no cubre ningún deterioro provocado por la
utilización de cartuchos que se hayan rellenado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la
impresora.
• No extraiga el cartucho de tóner a menos que desee sustituirlo
o limpiarlo, o en caso de que necesite eliminar un atasco de
papel. Sustituya el cartucho inmediatamente.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado.

Duración del
cartucho de tóner

La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de
tóner requerida por los trabajos de impresión. Si el texto se
imprime con un 5 % de cobertura, el nuevo cartucho de tóner
tendrá una duración aproximada de 6.000 páginas (sólo una
media de 3.000 páginas si se trata del cartucho de tóner que se
entrega junto con la impresora).

Reciclaje del
cartucho de tóner

Una vez instalado el cartucho de tóner nuevo (consulte la
página 2.3), siga las instrucciones que se entregan con él para
reciclar el cartucho antiguo.

Ahorro de tóner

Para ahorrar tóner, pulse el botón Econ. Toner del panel de
control de la impresora. El botón se iluminará. Puede también
activar la opción Modo ahorro de tóner en las propiedades de
la impresora. Consulte “Uso del modo de ahorro de tóner” en la
página 5.6. Si se selecciona esta opción, se alargará la duración
del cartucho de tóner y se reducirá el coste por página; sin
embargo, disminuirá la calidad de la impresión.

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 6.1

Mantenimiento del cartucho de tóner

Redistribución del tóner
Cuando el nivel de tóner se encuentra bajo, es posible que en la página impresa aparezcan
áreas claras o difuminadas. Es posible mejorar temporalmente la calidad de impresión
mediante la redistribución del tóner. Siga el procedimiento que se indica a continuación para
terminar de imprimir el trabajo de impresión actual antes de sustituir el cartucho de tóner.

1

Abra la cubierta superior.

2

Extraiga el cartucho de tóner de la
impresora.

PRECAUCIONES:
• Evite el acceso a las partes más
internas de la impresora. El área de
fusión puede estar caliente.
• Para evitar el deterioro del cartucho de
tóner, procure no exponerlo a la luz
durante un período de tiempo
prolongado.

6.2 MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA

Mantenimiento del cartucho de tóner

3

Agite con cuidado el cartucho de tóner
de un lado a otro 5 ó 6 veces para
redistribuir el tóner de forma uniforme
en el interior.
Nota: Si su ropa se mancha de tóner,
límpielo con un paño seco y lave la ropa
con agua fría. El agua caliente fija el
tóner en los tejidos.

4

Vuelva a introducir el cartucho de tóner
en la impresora. Asegúrese de que el
cartucho de tóner quede totalmente
encajado en su sitio.

5

Cierre firmemente la cubierta.

Si la impresión sigue apareciendo
clara:
Extraiga el cartucho usado e instale uno
nuevo. Consulte la sección “Instalación
del cartucho de tóner” en la página 2.3.

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 6.3

Limpieza de la impresora
Para mantener la calidad de la impresión, siga el procedimiento de limpieza que se indica a
continuación cada vez que sustituya el cartucho de tóner o siempre que surjan problemas
relacionados con la calidad de impresión. En la medida de lo posible, mantenga la impresora
limpia de polvo y de cualquier residuo.

Notas:
• No utilice limpiadores que contengan amoníaco ni disolventes volátiles, como diluyentes, para
limpiar la impresora o las zonas de alrededor. Estos limpiadores pueden dañar la impresora.
• Al limpiar el interior de la impresora, extreme los cuidados para no tocar el rodillo de transferencia
(situado debajo del cartucho de tóner). La grasa de las manos puede causar problemas en la
calidad de impresión.

Limpieza de la superficie externa de la impresora
Limpie la superficie externa de la impresora con un paño suave y
limpio que no deje pelusa. Puede humedecer ligeramente el paño
con agua pero evite que caiga agua sobre la impresora o dentro
de ella.

Limpieza del interior de la impresora
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior
de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Con el
tiempo, esta acumulación puede causar problemas en la
calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La
limpieza del interior de la impresora eliminará o disminuirá
estos problemas.

Limpieza del interior 1
de la impresora
Nota: Para evitar el
deterioro del cartucho de
tóner, procure no
exponerlo a la luz durante
un período de tiempo
prolongado. Cúbralo con
un trozo de papel si es
necesario. No toque el
rodillo de transferencia
negro situado en el interior
de la impresora. De lo
contrario, puede producir
daños en la impresora.
6.4 MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA

2
3

Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y
espere a que la impresora se enfríe.
Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner.
Con un paño seco que no deje pelusa, limpie el polvo y el
tóner que haya podido derramarse en el área del cartucho de
tóner y en su alojamiento.

Limpieza de la impresora

Impresión de una
hoja de limpieza

4

Localice la banda larga de vidrio (LSU) ubicada en la parte
superior del compartimento del cartucho y frótela suavemente
con un algodón para comprobar si está sucia.

5

Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta
frontal. A continuación, encienda la impresora.

La impresión de una hoja de limpieza limpia el tambor situado
dentro del cartucho de tóner. Utilice este procedimiento si las
impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas.
Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de
tóner que podrá tirarse.

1

Asegúrese de que la impresora está encendida y preparada
y de que se ha cargado papel en la bandeja de papel.

2

Mantenga pulsado el botón Demo del panel de control
durante 10 segundos aproximadamente hasta que se
enciendan todos los indicadores luminosos del panel de
control y, después, suéltelo.
Error
Manual

Nota: El proceso de
limpieza del cartucho lleva
algún tiempo. Para
interrumpir la impresión,
apague la impresora.

3

La impresora captura automáticamente una hoja de papel de la
bandeja e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas
de tóner.

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 6.5

CAPÍTULO

7 Solución de
problemas

En este capítulo se proporciona información de gran utilidad
acerca del procedimiento que debe seguirse en caso de que
surja un error en la impresora. Dicha información abarca los
temas siguientes:
◆ Lista de comprobación de solución de problemas
◆ Solución de problemas generales de impresión
◆ Eliminación de atascos de papel
◆ Solución de problemas de calidad de impresión
◆ Solución de problemas tras mensajes de error
◆ Problemas más comunes de Windows
◆ Problemas más comunes de Macintosh

Lista de comprobación de solución
de problemas
Si la impresora no funciona correctamente, complete por orden los pasos de la siguiente lista
de comprobación. Si la impresora falla en uno de los pasos, siga las sugerencias de solución de
problemas correspondientes.
Comprobación

Solución

Asegúrese de que el indicador
luminoso Rec. Info situado en el
panel de control se encuentra
encendido.

• Si no se enciende ningún indicador luminoso, compruebe la
conexión del cable de alimentación. Compruebe el
interruptor. Compruebe la fuente de alimentación
conectando la impresora a otra toma de corriente.
• Si se encienden otros indicadores luminosos, consulte la
sección “Solución de problemas tras mensajes de error”
en la página 7.21.

Pulse el botón Demo para imprimir
una página de prueba con el fin de
verificar que el papel se introduce
correctamente en la impresora.
Consulte la página 2.9.

• Si no se imprime ninguna página de prueba, compruebe si
se ha cargado papel en la bandeja de entrada.
• Si se produce un atasco de papel en la impresora,
consulte la sección “Eliminación de atascos de papel” en
la página 7.6.
• Si se ilumina el indicador luminoso Error en el panel de
control, consulte la sección “Solución de problemas tras
mensajes de error” en la página 7.21.

Compruebe que la página de prueba
se ha impreso correctamente.

Si se produce un problema de calidad de impresión,
consulte la sección “Solución de problemas de calidad de
impresión” en la página 7.15.

Imprima un documento corto desde
una aplicación de software para
verificar que el ordenador y la
impresora están conectados y se
comunican correctamente.

• Si la página no se imprime, compruebe la conexión entre
la impresora y el ordenador.
• Compruebe la cola de impresión (monitor de impresión en
Mac) para ver si la impresora está en pausa.
• Compruebe la aplicación de software para asegurarse de
que está utilizando el controlador de impresora y el
puerto de comunicaciones adecuados. Si la página se
detiene durante la impresión, consulte la sección
“Solución de problemas generales de impresión” en la
página 7.2.

Si después de verificar toda la lista
de comprobación, no se obtiene
ningún diagnóstico del problema de
la impresora, compruebe las
secciones de solución de problemas
que aparecen a continuación.

• Consulte la sección “Solución de problemas generales de
impresión” en la página 7.2.
• Consulte la sección “Solución de problemas tras mensajes
de error” en la página 7.21.
• Consulte la sección “Problemas más comunes de
Windows” en la página 7.24.
• Consulte la sección “Problemas más comunes de
Macintosh” en la página 7.25.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.1

Solución de problemas generales
de impresión
Si surge algún problema relacionado con el funcionamiento de la impresora ML-1440, consulte
la tabla de soluciones sugeridas.
Problema
La impresora no
imprime.

7.2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Causa posible

Solución

La impresora no recibe
corriente eléctrica.

Si no se enciende ningún indicador
luminoso, compruebe las conexiones del
cable de alimentación. Compruebe el
interruptor y la fuente de alimentación.

La impresora no se ha
seleccionado como impresora
predeterminada.

Seleccione Samsung ML-1440 Series
como impresora predeterminada.

Compruebe lo siguiente en
la impresora:

• La cubierta de la impresora no está
cerrada.
• El papel está atascado.
• La impresora se ha quedado sin papel.
• El cartucho de tóner no está instalado.
• Se ha producido algún error en el
sistema de la impresora. Póngase en
contacto con el servicio técnico.

Es posible que la impresora
se encuentre en el modo de
alimentación manual y se
haya agotado el papel. (Los
indicadores luminosos
Manual y Rec. Info están
parpadeando.)

Añada papel a la bandeja manual y pulse
el botón Demo situado en el panel de
control de la impresora.

El cable de conexión entre
el ordenador y la impresora
no está conectado
correctamente.

Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo.

El cable de conexión entre
el ordenador y la impresora
está defectuoso.

Si es posible, conecte el cable a otro
ordenador que funcione correctamente e
imprima el trabajo. También puede probar
a utilizar un cable de impresora distinto.

La configuración del puerto
es incorrecta.

Compruebe los valores de la impresora en
Windows para asegurarse de que el
trabajo de impresión se ha enviado al
puerto correcto (por ejemplo, LPT1). Si el
ordenador dispone de varios puertos,
asegúrese de que la impresora está
conectada al puerto adecuado.

Solución de problemas generales de impresión

Problema
La impresora no
imprime. (continuación)

Causa posible
Es posible que la impresora
se haya configurado de
forma incorrecta.

Solución
Compruebe las propiedades de la impresora
para asegurarse de que todos los valores de
impresión son correctos.

Es posible que el controlador Elimine el controlador de la impresora y
vuelva a instalarlo. Pruebe a imprimir una
de la impresora esté
instalado de forma incorrecta. página de prueba.
La impresora no funciona
correctamente.

Compruebe los indicadores luminosos del
panel de control para ver si la impresora
indica un error del sistema.

La impresora selecciona
el material de
impresión de un origen
de papel inadecuado.

Es posible que se haya
seleccionado un origen de
papel inadecuado en las
propiedades de la impresora.

En numerosas aplicaciones de software la
selección del origen del papel se realiza en
la ficha Papel dentro de las propiedades de
la impresora. Seleccione el origen del papel
adecuado.

El papel no se introduce
en la impresora.

No se ha introducido el papel Retire el papel de la bandeja de entrada y
vuelva a introducirlo correctamente.
correctamente.

El trabajo de impresión
se realiza de forma
muy lenta.

Hay demasiado papel en la
bandeja de entrada.

Retire el exceso de papel de la bandeja.

El papel es demasiado
grueso.

Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones requeridas por la impresora.

Es posible que el trabajo sea
demasiado complejo.

Reduzca la complejidad de la página o
pruebe a ajustar los valores de calidad de
impresión. Si este problema ocurre con
frecuencia, añada más memoria a la
impresora.

La velocidad máxima de
14 páginas por minuto no
puede excederse, ni siquiera
si se le añade más memoria.
Si utiliza Windows 9x/Me, es
posible que la configuración
de la cola esté mal definida.

En el menú Inicio, seleccione
Configuración y, a continuación,
Impresoras. Haga clic con el botón derecho
en el icono de la impresora Samsung
ML-1440 Series y, a continuación,
seleccione Propiedades, haga clic en la
ficha Detalles y, finalmente, seleccione
Configuración de la cola. Seleccione la
configuración de la cola deseada.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.3

Solución de problemas generales de impresión

Problema
La mitad de la página
aparece en blanco.

El papel se sigue
atascando.

La impresora imprime
pero el texto aparece
deformado, borroso o
incompleto.

7.4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Causa posible

Solución

La presentación de página
es demasiado compleja.

Simplifique la presentación y elimine
cualquier gráfico innecesario del
documento, si es posible.

Es posible que el valor de
orientación de la página
sea incorrecto.

Cambie la orientación de la página en la
aplicación.

El tamaño del papel y los
valores de software del
tamaño del papel no
coinciden.

Asegúrese de que el tamaño del papel
definido en los valores de impresión
coincide con el papel que se encuentra
en la bandeja de papel.

Hay demasiado papel en la
bandeja de entrada.

Retire el exceso de papel de la bandeja.
Si desea imprimir en un material especial,
utilice la bandeja manual.

El tipo de papel que se
está utilizando no es el
apropiado.

Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones requeridas por la
impresora.

Se está utilizando un
método de salida
incorrecto.

Algunos materiales de impresión, como el
papel grueso, no deben imprimirse
utilizando el alimentador estándar para
documentos con el anverso hacia abajo.
Utilice en este caso la bandeja posterior
para documentos con el anverso hacia
arriba.

Es posible que haya algún
tipo de residuo en el
interior de la máquina.

Abra la cubierta superior y retire cualquier
residuo existente.

El cable de la impresora
está suelto o defectuoso.

Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo. Pruebe a realizar un
trabajo de impresión que sepa que
funciona. Si es posible, conecte el cable y
la impresora a otro ordenador, e intente
realizar un trabajo de impresión que sepa
que funciona. Por último, pruebe con un
cable de impresora nuevo.

El controlador de
impresora seleccionado no
es el correcto.

Compruebe el menú de selección de
impresoras de la aplicación para asegurarse
de que la impresora está seleccionada.

Solución de problemas generales de impresión

Problema

Causa posible

La impresora imprime
pero el texto aparece
deformado, borroso o
incompleto. (continuación)

La aplicación de software
no funciona correctamente.

Pruebe a imprimir un trabajo desde otra
aplicación.

El sistema operativo no
funciona correctamente.

Salga de Windows y reinicie el ordenador.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.

El cartucho de tóner está
defectuoso o se ha
quedado sin tóner.

Sustituya el cartucho de tóner.

Puede que no haya retirado
la cinta adhesiva del
cartucho de tóner.

Saque el cartucho de tóner y retire la cinta
adhesiva. Vuelva a colocar el cartucho de
tóner y pruebe a imprimir una página de
prueba.

Es posible que el archivo
tenga páginas en blanco.

Compruebe que el archivo no contiene
páginas en blanco.

Algunas piezas, como la
controladora o la placa,
pueden estar defectuosas.

Póngase en contacto con el servicio
técnico.

El trabajo de impresión
aparece totalmente en
blanco.

Solución

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.5

Eliminación de atascos de papel
Algunas veces, el papel se puede atascar durante un trabajo de impresión. Las causas pueden
ser las siguientes:

• La bandeja de entrada no se ha cargado de forma adecuada o se ha sobrecargado.
• La bandeja de entrada se ha extraído durante un trabajo de impresión.
• La cubierta superior se ha abierto durante un trabajo de impresión.
• Se ha utilizado un papel que no cumple con las especificaciones requeridas. Consulte
“Especificaciones del papel” en la página A.2.
• Se ha utilizado papel cuyo tamaño no está incluido en el rango admitido. Consulte
“Especificaciones del papel” en la página A.2.
Si se produce un atasco, los indicadores luminosos Papel y Error permanecen encendidos en
el panel de control. Localice y elimine el papel atascado. Si no se detecta a simple vista el
atasco de papel, mire en el interior de la impresora.

Área de salida
Nota: Los atascos de papel en esta área pueden provocar un exceso de tóner en la página. Si su ropa
se mancha de tóner, lávela con agua fría, ya que el agua caliente fija el tóner en los tejidos.

1

Si puede ver el papel desde la bandeja
superior de salida, extráigalo con
cuidado.

7.6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Eliminación de atascos de papel

2

Si no puede ver el papel atascado o si,
al tirar de él, opone mucha resistencia,
abra la bandeja posterior de salida.

3

Retire el tope tal y como se muestra en
la figura; a continuación, empuje la
bandeja hacia abajo hasta formar un
ángulo de 90 grados.

2

1

4

5

Si cuando intente sacar el papel, éste
sigue oponiendo resistencia, presione la
manilla situada en el extremo derecho
del rodillo de salida 1 ; a continuación,
empuje el rodillo en la dirección de la
flecha 2 .

Rodillo de salida

2

1

Retire el papel atascado.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.7

Eliminación de atascos de papel

6

Vuelva a colocar el rodillo de salida.
Asegúrese de que el rodillo encaja
en el extremo derecho. Si lo coloca
mal, el sistema de la impresora
interpretará que la cubierta de la
impresora está abierta o que se ha
producido un error en la unidad de
fusión, por lo que se encenderá el
indicador luminoso Error situado en el
panel de control.

7

Vuelva a colocar el tope tal y como se
muestra en la figura y cierre la bandeja
posterior de salida.
1

2

8

Para continuar con la impresión, abra la
cubierta superior y, a continuación,
ciérrela de nuevo.

Nota: Si los indicadores luminosos Papel
y Error no se apagan, todavía quedará
papel atascado en el interior de la
impresora. Compruebe el área de entrada
y el interior de la impresora.
7.8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Eliminación de atascos de papel

Área de entrada
Nota: Si el papel ha entrado en el área del cartucho de tóner, siga las instrucciones que aparecen en
la página 7.10. Es más fácil eliminar este tipo de atascos desde el interior de la impresora que desde
el área de entrada del papel.

1

Deslice hacia afuera la bandeja de
alimentación automática para ver el
papel atascado.

2

Retire cualquier papel que se haya
introducido incorrectamente tirando del
extremo visible desde la bandeja.
Asegúrese de que el papel está apilado
de forma correcta en la bandeja.
Nota: Si el papel se ha atascado en el
área de alimentación y no puede
acceder a él desde el interior de la
impresora, retire la bandeja 1 y extraiga
con cuidado el papel atascado.

3

Vuelva a introducir la bandeja en la
impresora.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.9

Eliminación de atascos de papel

4

Para continuar con la impresión, abra la
cubierta superior y, a continuación,
ciérrela de nuevo.

Nota: Si los indicadores luminosos Papel
y Error no se apagan, todavía quedará
papel atascado en el interior de la
impresora. Compruebe el interior de la
impresora.

Interior de la impresora
Nota: Los atascos de papel en esta área pueden provocar un exceso de tóner en la página. Si su
ropa se mancha de tóner, lávela con agua fría, ya que el agua caliente fija el tóner en los tejidos.

1

Abra la cubierta superior y extraiga el
cartucho de tóner.
PRECAUCIÓN: Para evitar el deterioro
del cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un período
de tiempo prolongado. Coloque un trozo
de papel sobre la parte superior del
cartucho de tóner para protegerlo
mientras no se encuentre en el interior
de la impresora.

2

Levante con cuidado la guía de
alimentación.

Guía de
alimentación

7.10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Eliminación de atascos de papel

3

Tire con cuidado del papel hacia afuera
para extraerlo de la impresora.

4

Coloque la guía en su sitio y vuelva a
instalar el cartucho de tóner.

Nota: Si encuentra alguna dificultad al
instalar el cartucho de tóner, asegúrese de
haber colocado correctamente la guía.

5

Cierre la cubierta superior. La impresión
se puede reanudar.

Nota: Si tiene instalada la bandeja 2 opcional y no encuentra el papel atascado en las áreas de
entrada y salida ni en el interior de la impresora, es posible que el atasco de papel se haya
producido en la bandeja 2 opcional. Consulte la página siguiente para eliminar el atasco de papel
de la bandeja opcional.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.11

Eliminación de atascos de papel

En la bandeja 2 opcional
1

Extraiga la bandeja 2 de la impresora.

2

Si consigue ver el papel atascado,
extráigalo de la bandeja.

3

Si no consigue ver el papel atascado en
la bandeja 2, saque la bandeja 1 hasta
la mitad y retire el papel tal y como se
muestra en la imagen de la derecha.

7.12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Eliminación de atascos de papel

4

Vuelva a colocar las bandejas en la
impresora. Abra la cubierta superior y
vuelva a cerrarla. La impresión se
puede reanudar.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.13

Eliminación de atascos de papel

Consejos para evitar atascos de papel
Si selecciona los tipos de papel adecuados y los introduce
correctamente, podrá evitar la mayoría de los atascos de
papel. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
descritos en la sección “Eliminación de atascos de papel” en
la página 7.6. Si se producen atascos con frecuencia,
asegúrese de que sigue estos consejos para evitarlos.
• Siga los procedimientos que se describen en la sección “Carga
de papel” en la página 2.5 para introducir el papel de forma
correcta. Compruebe que las guías ajustables están colocadas
correctamente.
• No sobrecargue la bandeja del papel. Asegúrese de que el
nivel de papel se encuentra por debajo de la marca de
capacidad situada en el interior de la bandeja.
• No intente sacar la bandeja durante los trabajos de
impresión.
• Doble, abanique e iguale el papel antes de cargarlo.
• No introduzca pilas de etiquetas o transparencias en la
bandeja 1. Las etiquetas y las transparencias deben
introducirse a través de la bandeja manual.
• No introduzca papel que presenta arrugas, humedad o un
excesivo abarquillamiento.
• No mezcle diferentes tipos de papel en la bandeja de entrada.
• Utilice sólo los materiales de impresión recomendados.
Consulte la sección “Especificaciones del papel” en la
página A.2.
• Asegúrese de que la cara de impresión recomendada esté con
el anverso hacia abajo al introducir el papel en la bandeja 1 o
en la bandeja 2 opcional, y con el anverso hacia arriba al
introducir el papel en la bandeja manual.
• Mantenga los materiales de impresión almacenados en un
entorno adecuado.

7.14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Solución de problemas de calidad
de impresión
Lista de comprobación de la calidad
Los problemas generales de calidad de impresión se pueden resolver siguiendo la lista de
comprobación que se incluye a continuación.

• Compruebe las propiedades de la impresora para asegurarse de que está utilizando la opción
de calidad de impresión más adecuada (consulte la página 5.18).
• Distribuya el tóner en el cartucho (consulte la página 6.2).
• Limpie el interior de la impresora (consulte la página 6.4).
• Ajuste la resolución de impresión desde las propiedades de la impresora (consulte la
página 5.18).
• Compruebe que el modo de ahorro de tóner está desactivado (consulte la página 5.6).
• Solución de problemas generales de impresión (consulte la página 7.2).
• Instale un cartucho de tóner nuevo; a continuación, compruebe de nuevo la calidad de
impresión (consulte la página 2.3).

Solución de problemas de calidad de impresión
Problema

Impresión clara o
difuminada

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

Solución
Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área
difuminada:
• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la
duración del cartucho de tóner. Consulte la sección “Redistribución
del tóner” en la página 6.2. Si de este modo no
mejora la calidad
AaBbCc
de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo.
AaBbCc

• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones
AaBbCc
requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado
húmedo o es
AaBbCc
demasiado áspero). Consulte la sección “Especificaciones del papel”
AaBbCc
en la página A.2.

• Si toda la página aparece clara, significará que la resolución de
impresión se ha configurado demasiado clara o que se encuentra
activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la resolución de
impresión y el valor de oscuridad dentro de las propiedades de la
impresora. Consulte las páginas 5.6 y 5.18 respectivamente.
• Si aparecen partes difuminadas y con manchas, puede que sea
necesario limpiar el cartucho de tóner. Consulte la sección
“Limpieza de la impresora” en la página 6.4.
• Es posible que la superficie de la unidad láser de exploración (LSU)
del interior de la impresora esté sucia. Limpie dicha unidad
(consulte la página 6.5).

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.15

Solución de problemas de calidad de impresión

Problema

Manchas de tóner

aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

Solución
• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones
requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la sección “Especificaciones del
papel” en la página A.2.AaBbCc

AaBbCc

• Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Consulte la
AaBbCc
sección “Limpieza del interior
de la impresora” en la página 6.4.

AaBbCc

• Puede ser necesaria la limpieza de la guía del papel. Consulte la
AaBbCc
sección “Limpieza del interior de la impresora” en la página 6.4.

Imperfecciones

Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos,
en cualquier parte de la página:

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

• Es posible que una de las hojas de papel esté defectuosa. Pruebe
AaBbCc
a imprimir de nuevo el trabajo.
AaBbCc
• La humedad no es uniforme en el papel o éste presenta manchas
AaBbCc
de humedad en su superficie. Pruebe a utilizar otra marca de
AaBbCc
papel. Consulte la sección “Especificaciones del papel” en la
AaBbCc
página A.2.
• El lote de papel es defectuoso. El proceso de fabricación puede
ser la causa de que algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe a
utilizar otra marca de papel.
• Es posible que el cartucho esté defectuoso. Consulte la sección
“Defectos repetitivos a lo largo de la página” en la página 7.17.
• Si estos procedimientos no solucionan los problemas, póngase en
contacto con el servicio técnico.

Líneas verticales

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

7.16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si aparecen rayas verticales negras en la página:
• Es probable que el tambor fotosensible situado en el interior del
cartucho de tóner se haya rayado. Instale un cartucho de tóner
nuevo.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
• Es posible que la superficie de la unidad láser de exploración (LSU)
del interior de la impresora esté sucia. Limpie dicha unidad
(consulte la página 6.5).

aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc

Solución de problemas de calidad de impresión

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Problema
AaBbCc
Fondo gris

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

Solución

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

Los procedimientos que se indican a continuación pueden ayudar a
aclarar el sombreado de tóner del fondo cuando éste sea muy
intenso:
• Cambie el papel por uno de gramaje más ligero. Consulte la
sección “Especificaciones del papel” en la página A.2.
• Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora; un
AaBbCc
entorno con un nivel de
humedad demasiado bajo o demasiado
alto (superior al 80 %AaBbCc
de humedad relativa) contribuye a
aumentar la intensidadAaBbCc
del sombreado de fondo.
• Instale un cartucho deAaBbCc
tóner nuevo.

AaBbCc
Manchas de tóner

• Limpie el interior de la impresora. Consulte la sección “Limpieza
del interior de la impresora” en la página 6.4.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la sección
“Especificaciones del papel” en la página A.2.

Defectos repetitivos a lo
largo de la página

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

AaBbCc
• Pruebe a instalar un cartucho de tóner nuevo.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

Si aparecen repetidamente marcas en la cara impresa del papel de
manera uniforme:
• Es posible que el cartucho esté deteriorado. Si en la página
aparece de forma repetitiva una marca cada 95 ó 38 mm,
imprima varias páginas de limpieza para limpiar el cartucho
(consulte la página 6.5). Si aún persisten los mismos problemas,
instale un cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que haya tóner en algunas partes de la impresora.
Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, el
problema puede corregirse por sí sólo después de imprimir varias
páginas.
• El dispositivo de fusión puede estar deteriorado. Póngase en
contacto con el servicio técnico.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.17

Solución de problemas de calidad de impresión

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Problema
AaBbCc
Fondo difuso

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

A

aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc

Solución
El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas por toda la
página impresa.

AaBbCc
• Es posible que el papel esté demasiado húmedo.
Pruebe a
AaBbCc
imprimir en otro lote de papel. No abra los paquetes
de papel
hasta que no sea necesario para evitar que el AaBbCc
papel absorba
demasiada humedad del aire.
AaBbCc
AaBbCc
• Si el problema de fondo difuso ocurre en un sobre,
cambie la
presentación de impresión para evitar que se imprima texto en
áreas que contengan juntas en el reverso del sobre. La impresión
en las juntas puede ser la causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página
impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de
software o en las propiedades de la impresora.

Caracteres irregulares

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
• Si los caracteres no tienen
la forma correcta y aparecen con
partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado
AaBbCc
satinado. Pruebe a utilizar
un
papel diferente. Consulte la sección
AaBbCc
“Especificaciones del papel” en la página A.2.

• Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un
aspecto ondulado, la unidad de escáner puede precisar su
reparación. Pulse el botón Demo del panel de control cuando la
impresora esté preparada para comprobar si se produce el mismo
problema en una página de prueba. Si la impresora necesita
reparación, póngase en contacto con el servicio técnico.

Impresión torcida

AaBbCc
AaBbC
AaBbCcc
AaBbCc
AaBbCc

7.18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la sección
“Especificaciones del papel” en la página A.2.
• Asegúrese de que el papel o cualquier otro material de impresión
se ha cargado correctamente y de que las guías no están
demasiado ajustadas a la pila de papel.

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Solución de problemas de calidad de impresión

AaBbCc
Problema
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc o
Abarquillamiento
AaBbCc
AaBbCc
curvaturas
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

Solución
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor
o la humedad
AaBbCc
pueden hacer que el papel se abarquille. Consulte
la sección
AaBbCc
“Especificaciones del papel” en la página A.2.

AaBbCc

• Dele la vuelta a la pila de papel colocada en laAaBbCc
bandeja de papel.
Pruebe a girar el papel 180° en la bandeja de AaBbCc
papel.
• Abra la bandeja posterior de salida y pruebe a imprimir a través
de la bandeja de salida con documentos con el anverso hacia
arriba.

Arrugas

• Asegúrese de que el papel se ha cargado correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la sección
“Especificaciones del papel” en la página A.2.
• Abra la bandeja posterior de salida y pruebe a imprimir a través
de la bandeja de salida con documentos con el anverso hacia
arriba.
• Dele la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de papel.
Pruebe a girar el papel 180° en la bandeja.

Reverso sucio de las
páginas impresas

• El rodillo de transferencia puede estar sucio. Consulte la sección
“Limpieza del interior de la impresora” en la página 6.4.
• Compruebe si el cartucho presenta fugas de tóner. Limpieza del
interior de la impresora.

aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Páginas negras

• El cartucho puede no estar instalado correctamente. Extraiga el
cartucho y vuelva a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso y deba
sustituirse. Instale un cartucho de tóner nuevo.
• La impresora puede precisar su reparación. Póngase en contacto
con el servicio técnico.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.19

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Solución de problemas deAaBbCc
calidad de impresión
AaBbCc

Problema

Exceso de tóner

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

Huecos en los
caracteres

A
Rayas horizontales

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

7.20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Solución
• Limpie el interior de la impresora.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la sección
“Especificaciones del papel” en la página A.2.
• Pruebe a instalar un cartucho de tóner nuevo.
• Si el problema persiste, la máquina puede precisar su reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.

Los huecos en los caracteres son áreas en blanco que aparecen en
las partes que deberían ser negras:
• Si este problema ocurre mientras imprime en transparencias,
pruebe a utilizar otro tipo de transparencias. (Es normal que
aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la
composición de las transparencias.)
• Es posible que no esté imprimiendo en la cara del papel
recomendada. Retire el papel y dele la vuelta.
• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones
requeridas. Consulte la sección “Especificaciones del papel” en la
página A.2.

Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente:
• El cartucho puede no estar instalado correctamente. Extraiga el
cartucho y vuelva a insertarlo.
• Es posible que el cartucho esté defectuoso. Instale un cartucho
de tóner nuevo.
• Si el problema persiste, la máquina puede precisar su reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.

Solución de problemas tras
mensajes de error
Cuando la impresora detecta un error, en el panel de control aparecerán mensajes de error
indicados mediante los indicadores luminosos. Identifique entre los patrones de indicadores
luminosos que aparecen a continuación el que se corresponda con el de la impresora y siga
las soluciones para solucionar el error.

Patrones de indicadores luminosos de la impresora
Error

Descripción de estado del
indicador luminoso

Manual

símbolo de “indicador luminoso apagado”
símbolo de “indicador luminoso encendido”
símbolo de “indicador luminoso intermitente”

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Apagado
• Si no se enciende este indicador luminoso, compruebe el cable y el
enchufe de alimentación.
• Asegúrese de que la impresora está conectada a una toma con el voltaje
de CA especificado.

Papel agotado
La impresora se ha quedado sin papel en la bandeja de papel. El
indicador luminoso Papel parpadeará hasta que introduzca más papel.
• Al cargar el papel en la bandeja, desaparecerá este mensaje y podrá
continuar el trabajo de impresión.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.21

Solución de problemas tras mensajes de error

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Error
Manual
Papel
Rec.Info

Papel agotado en el modo de alimentación manual
En el modo de alimentación manual, la impresora no tiene papel en la
bandeja manual.
• Introduzca el papel correcto en la bandeja manual y pulse el botón Demo
situado en el panel de control para imprimir cada página.

Atasco de papel
El papel se ha atascado en el interior de la impresora.
• Elimine el atasco de papel. Consulte la sección “Eliminación de atascos de
papel” en la página 7.6.

Puerta abierta o cartucho vacío
Es posible que la cubierta superior de la impresora esté abierta o que el
cartucho de tóner no esté instalado.
• Compruebe que la puerta de la cubierta superior de la impresora y la
puerta trasera (de la bandeja de salida de documentos con el anverso
hacia arriba) están cerradas correctamente.
• Asegúrese de que el cartucho de tóner se ha instalado correctamente en la
impresora.

Falta de memoria
La impresora se ha quedado sin memoria durante el proceso de un
trabajo de impresión. Es posible que la página que se está imprimiendo
sea demasiado compleja para la capacidad de memoria de la impresora.
Pulse el botón Cancelar/Reimprimir para cancelar el trabajo en curso.
• Intente borrar las fuentes, macros o cualquier otro dato que se encuentre
actualmente en la memoria de la impresora con el fin de dejar espacio libre
en ella.
• Como solución a corto plazo, simplifique la imagen o imprima con una
resolución inferior.

7.22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Solución de problemas tras mensajes de error

Error
Manual
Papel

Error en la unidad láser
• Apague la impresora y vuelva a encenderla para reiniciarla.
• Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.

Rec.Info

Error de sobrecalentamiento
• Apague la impresora y vuelva a encenderla para reiniciarla.
• Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.

Error de sistema
• Apague la impresora y vuelva a encenderla para reiniciarla.
• Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.

Error fusor abierto
• Apague la impresora y vuelva a encenderla para reiniciarla.
• Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.23

Problemas más comunes de Windows
Problema

Causa posible y solución

Aparece el mensaje
“Archivo en uso” durante la
instalación.

Salga de la aplicación de software. Elimine el programa de
software del grupo Inicio y reinicie Windows. Vuelva a
instalar el controlador de la impresora.

Aparece el mensaje “Error
al escribir en el puerto
LPTx”.

• Asegúrese de que los cables están conectados
correctamente, de que la impresora está encendida y de
que el indicador luminoso Rec. Info del panel de control
está encendido.
• Si la comunicación bidireccional no está activada en el
controlador, aparecerá este mensaje.
• En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras. Haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de la impresora Samsung
ML-1440 Series y seleccione Propiedades. En la ficha
Detalles, haga clic en Configuración de puerto.
Elimine la marca de selección de la casilla Comprobar el
estado del puerto antes de imprimir y haga clic en
Aceptar. En Configuración de la cola, seleccione
Imprimir directamente en la impresora y haga clic en
Aceptar. Pruebe a imprimir de nuevo.

Aparecen los mensajes
“Error de protección
general”, “Excepción OE”,
“Cola32” u “Operación no
válida”.

Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows y pruebe a
imprimir de nuevo.

Nota: Consulte la documentación de Microsoft Windows 9x, Me, NT 4.0, 2000 o XP que se entrega
con el ordenador para obtener más información sobre los mensajes de error de Windows.

7.24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problemas más comunes de
Macintosh
Problemas en el selector
Problema
El icono del controlador
de la impresora no
aparece en el Selector.

Causa posible y solución
El software no está instalado correctamente.
• El controlador LaserWriter debe estar presente como parte
del sistema operativo Macintosh. Asegúrese de que el
controlador LaserWriter está en la carpeta Extensiones
dentro de la Carpeta del sistema. Si no lo encuentra,
instale el componente del controlador LaserWriter del CD del
sistema operativo Macintosh.
• Asegúrese de que está utilizando una conexión de alta
calidad.
• Asegúrese de que la impresora está en la red correcta.
Seleccione Red o Panel de control de AppleTalk en los
Paneles de control del menú Apple y, a continuación,
seleccione la red adecuada.

Errores de impresión
Problema
No puede utilizar el
ordenador mientras la
impresora esté
imprimiendo.

Causa posible y solución
La opción de impresión en segundo plano no está
seleccionada.
• Para LaserWriter 8.3, seleccione Impresión en segundo
plano en el Selector. Los mensajes de estado se dirigirán
al Monitor de impresión y permitirán continuar con su
trabajo mientras el ordenador procesa los datos que se van
a enviar a la impresora.
• Para LaserWriter 8.4 o superior, seleccione Impresión en
segundo plano en el cuadro de diálogo Imprimir.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.25

Apéndice
En este apéndice se proporciona información sobre los
siguientes temas:
◆ Especificaciones de la impresora
◆ Especificaciones del papel
◆ Uso de la impresora con Macintosh
◆ Instalación del controlador de SPL Linux
◆ Uso de la bandeja 2 (opcional)

Especificaciones de la impresora
Elemento

Especificaciones y descripción de las características

Velocidad de impresión

14 PPM (A4), 15 PPM (Carta)

Resolución

600 x 600 ppp

Tiempo de obtención de
la primera copia

Menos de 15 segundos

Tiempo de calentamiento

Menos de 40 segundos

Valor nominal de
alimentación

CA 100 ~ 127 V (EE.UU., Canadá) / 200 ~ 240 V (otros países),
50 / 60 Hz

Consumo eléctrico

Promedio de 350 W durante el funcionamiento / Menos de 12 W en modo
de ahorro de energía

Ruido

En espera: Menos de 35 dB; En funcionamiento: Menos de 48 dB

Suministro de tóner

Un solo cartucho

Duración del cartucho de
tóner

6.000 páginas (en el primer cartucho, 3.000 páginas), 5 % de cobertura
de área

Ciclo de servicio

Mensual: Máximo 12.000 páginas

Peso

11 Kg / 24.3 lb.

Peso del paquete

Papel: 1,7 Kg
Plástico: 0,33 Kg

Dimensiones externas

362 (ancho) x 409 (largo) x 249.5 (alto) mm (sin opciones)

Entorno operativo

Temperatura: 10 ~ 32 °C / 50 ~ 90 °F; Humedad: 20 ~ 80 % RH

Emulación

SPL

Memoria (RAM)

Estándar: 8 MB (no ampliable)

Cambio de interfaz

Automático (paralelo, USB)

Interfaz

• Estándar paralela bidireccional 14 PPM (A4)
- Modos admitidos: Compatible, Nibble, ECP
• Interfaz USB estándar
- Compatible con USB 1.1

APÉNDICE A.1

Especificaciones del papel
Descripción general
Esta impresora acepta una amplia variedad de material, como papel de hojas cortadas
(incluido el papel de fibra 100 % reciclada), sobres, etiquetas, transparencias y papel de
tamaño personalizado. Propiedades como el peso, la composición, la rugosidad superficial y la
humedad son factores importantes que afectan al rendimiento de la impresora y a la calidad
de impresión. El papel que no cumpla las directrices que se describen en este manual puede
ocasionar los siguientes problemas:

• Baja calidad de impresión.
• Aumento de atascos de papel.
• Desgaste prematuro de la impresora con su consiguiente reparación.
Notas:
• Es posible que algunos tipos de papel cumplan todas las directrices que se describen en este
manual y aún así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una
manipulación incorrecta, una temperatura y unos niveles de humedad no aceptables u otras
variables sobre las que Samsung no tenga control alguno.
• Antes de adquirir grandes cantidades de papel, asegúrese de que el papel cumple los requisitos
especificados en este manual de usuario. Realice siempre una prueba del papel antes de
adquirir grandes cantidades.
PRECAUCIÓN: El uso de papel que no cumpla estas especificaciones puede ocasionar
problemas en la impresora que requieran su reparación. El uso de papel que no cumpla
las especificaciones de este manual, puede causar daños en la impresora que necesiten
reparación; dicha reparación no está cubierta por la garantía de Samsung ni por los
acuerdos de servicio.

Tamaños de papel admitidos
Bandeja 1
Carta
A4
Ejecutivo

Dimensionesa

Capacidadb

Papel en relieve
de 16 a 28 libras
(de 60 a 105
g/m2)

270 hojas
papel en
relieve de 20
libras
(75 g/m2)

8,5 x 11 pulg. (216 x 279 mm)
210 X 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.)
7,25 x 10,5 pulg. (191 x 267 mm)

Legal

8,5 x 14 pulg. (216 x 356 mm)

B5 (JIS)

182 X 257 mm (7,2 x 10 pulg.)

Folio

216 x 330 mm (8,5 x 13 pulg.)

A5

148 x 210 mm

A6

105 x 148 mm

A.2 APÉNDICE

Peso

Especificaciones del papel

Bandeja 2 opcional
Carta

Dimensionesa

Capacidadb

Papel en relieve
de 16 a 28 libras
(de 60 a 105
g/m2)

550 hojas de
papel en
relieve de
20 libras
(75 g/m2)

8,5 x 11 pulg. (216 x 279 mm)

A4

210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.)

Ejecutivo

7,3 x 10,5 pulg. (191 x 267 mm)

Legal

8,5 x 14 pulg. (216 x 356 mm)

B5 (JIS)

182 x 257 mm (7,2 x 10 pulg.)

Folio

216 x 330 mm (8,5 x 13 pulg.)

A5

Peso

148 x 210 mm

Bandeja manual
Tamaño mínimo (personalizado)
Tamaño máximo (personalizado)

Dimensionesa

Sobres

Capacidadb

98 x 148 mm (3,9 x 5,83 pulg.) Papel en relieve de
60 a 163 g/m2
216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.). (de 16 a 43 libras)

Transparencia

Etiquetasc

Peso

Los mimos tamaños mínimos y
máximos anteriormente
enumerados.

Grosor:
0,10 x 0,14 mm
(0,0039 x 0,0055 pulg.) 1 hoja de papel
Grosor:
0,10 x 0,14 mm
(0,0039 x 0,0055 pulg.)
Hasta 90 g/m2
(de 16 a 24 libras)

a. La impresora admite una amplia gama de tamaños de materiales de impresión. Consulte la sección
“Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado” en la página 4.15.
b. La capacidad puede variar dependiendo del gramaje y grosor del material y de las condiciones
medioambientales.
c. Homogeneidad o granularidad: de 100 a 250 (Sheffield).

Nota: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza material con una longitud inferior a
los 148 mm (5,83 pulg.). Para conseguir un rendimiento óptimo, asegúrese de que el
almacenamiento y la manipulación del papel sean correctos. Consulte la sección “Entorno de
almacenamiento de impresora y papel” en la página A.6.

APÉNDICE A.3

Especificaciones del papel

Directrices para el uso del papel
Para obtener unos resultados óptimos, utilice papel convencional de 90 g/m2 (24 libras).
Asegúrese de que la calidad del papel es óptima y de que no presente cortes, muescas,
desgarrones, manchas, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos, extremos abarquillados o
doblados.
Si no está seguro del tipo de papel que va a cargar (como papel en relieve o reciclado),
consulte la etiqueta del paquete de papel.
Los problemas con el papel que se indican a continuación pueden ocasionar desviaciones en la
calidad de impresión, atascos o incluso daños en la impresora.
Síntoma

Problema con el papel

Solución

Baja calidad de impresión
o adhesión de tóner
Problemas con la
alimentación.

Presenta demasiada humedad,
una textura demasiado suave,
demasiado áspera o en
relieve; el lote de papel está
defectuoso.

Pruebe a utilizar otro tipo de papel,
Sheffield entre 100 y 250,
humedad entre 4 y 5 %.

Presenta imperfecciones,
atasco y abarquillamiento.

Se ha almacenado de manera
incorrecta.

Almacene el papel de manera que
quede plano en su envoltorio a
prueba de humedad.

Mayor sombreado gris de
fondo/desgaste de la
impresora.

Demasiado pesado.

Utilice un papel más ligero, abra la
bandeja posterior de salida.

Problemas de
abarquillamiento excesivo
en la alimentación.

Presenta demasiada humedad,
dirección incorrecta de la
rugosidad superficial o
construcción de rugosidad
superficial corta.

• Abra la bandeja posterior de
salida.
• Utilice papel con rugosidad
superficial larga.

Atasco, daños en la
impresora.

Presenta cortes o
perforaciones.

No utilice papel que presente cortes
o perforaciones.

Problemas con la
alimentación.

Extremos rasgados.

Utilice papel de buena calidad.

Notas:
• No utilice papel con membrete impreso con tintas de baja temperatura, como los utilizados en
algunos tipos de termografía.
• No utilice papel con membrete estampado o en relieve.
• La impresora utiliza calor y presión para fusionar el tóner en el papel. Asegúrese de que el papel
de color o los formularios preimpresos utilizan tintas que admitan esta temperatura de fusión
(200 °C durante 0,1 segundo).
A.4 APÉNDICE

Especificaciones del papel

Especificaciones del papel
Categoría

Especificaciones

Contenido de ácido

5,5 a 8,0 pH

Espesor

0,094 ~ 0,18 mm (3,0 ~ 7,0 mils)

Abarquillamiento en resma

Plano de 5 mm (0,02 pulg.)

Condiciones de extremos
cortados

Deberá estar cortado con cuchillas afiladas y no presentar
ningún fleco.

Compatibilidad de fusión

No debe presentar quemaduras, fusiones, desplazamientos
ni desprender emisiones peligrosas cuando se calienten a
200 °C (392 °F) durante 0,1 segundo.

Rugosidad

Rugosidad superficial larga

Contenido de humedad

4 % ~ 6 % según el gramaje

Homogeneidad o granularidad

Sheffield 100 ~ 250

Capacidad de salida del papel
Bandeja de salida

Capacidad

Bandeja superior de salida
(anverso abajo)

250 hojas de papel de relieve de 75 g/m2
(20 libras)

Bandeja posterior de salida
(anverso arriba)

100 hojas de papel de relieve de 75 g/m2
(20 libras)

APÉNDICE A.5

Especificaciones del papel

Entorno de almacenamiento de impresora y papel
El entorno ideal de almacenamiento de la impresora y del papel debe estar
a una temperatura ambiente o próxima a ésta, y no debe presentar un
nivel demasiado alto o bajo de humedad. No olvide que el papel absorbe y
pierde humedad rápidamente.
La combinación de calor y humedad daña el papel. El calor hace que la
humedad se evapore, mientras que el frío hace que ésta se condense en
las hojas. Los sistemas de calefacción y de aire acondicionado eliminan la
mayor parte de la humedad de una habitación. A medida que el papel se
abre y se utiliza va perdiendo su humedad, lo cual provoca la aparición de
vetas y manchas. El tiempo ambiental húmedo o los aparatos de
refrigeración mediante agua pueden hacer que aumente la humedad en la
habitación. A medida que se abre y utiliza el papel, éste absorbe cualquier
exceso de humedad y hace que la impresión sea clara o presente
imperfecciones. Además, debido a que el papel pierde y gana humedad,
puede distorsionarse. Esto puede ocasionar atascos de papel.
Como resultado, el almacenamiento y la manipulación del papel son tan
importantes como su propio proceso de fabricación. Las condiciones
medioambientales del almacenamiento de papel afectan directamente al
funcionamiento de la alimentación.
Es importante adquirir sólo la cantidad de papel que se vaya a utilizar en
un periodo corto de tiempo (aproximadamente 3 meses). El papel
almacenado durante períodos largos de tiempo puede experimentar
condiciones extremas de calor y humedad, que pueden ocasionar daños.
La planificación constituye un factor importante a la hora de evitar el
deterioro de grandes cantidades de papel.
El papel sin abrir que se almacene en grandes montones herméticamente
sellados puede mantenerse en condiciones óptimas durante varios meses
antes de su uso. Los paquetes de papel abiertos tienen más posibilidades
de sufrir daños de carácter ambiental, especialmente si no protegen de la
humedad mediante algún dispositivo adecuado.
El correcto mantenimiento del entorno de almacenamiento del papel es
fundamental para el óptimo rendimiento de la impresora. La condición
requerida es que la temperatura esté entre 20° y 24 °C, con una humedad
relativa del 45 % al 55 %. Las directrices que se presentan a continuación
resultan de gran utilidad al evaluar el entorno de almacenamiento del papel:

• El papel debe almacenarse en un lugar a una temperatura ambiente o
próxima a ésta.
• El aire no debe estar ni demasiado seco ni demasiado húmedo (debido a
las propiedades higroscópicas del papel).
• La mejor manera de almacenar una pila de papel abierta es que
permanezca en el envoltorio que lo protege de la humedad. Si el entorno
de impresora está sujeto a condiciones extremas, desenvuelva sólo la
cantidad de papel que vaya a utilizar en un día para evitar cambios de
humedad no deseados.
A.6 APÉNDICE

Especificaciones del papel

Sobres
La estructura del sobre es de gran importancia. Las líneas de
plegado del sobre pueden variar de manera considerable, no
sólo entre los tipos de sobres de distintos fabricantes, sino
también en una caja del mismo fabricante. La impresión
satisfactoria en sobres depende de su calidad. Al seleccionar
sobres, tenga en cuenta las siguientes cuestiones:
• Peso: el peso del sobre no debe exceder los 90 g/m2
(24 libras), ya que podría producirse un atasco de papel.
• Construcción: antes de imprimir, debe comprobarse que los
sobres no queden arrugados y que su abarquillamiento no
supere los 6 mm (0,25 pulg.) ni contengan aire.
• Condición: los sobres no deben presentar arrugas, muescas
ni ningún otro tipo de deterioro.
• Temperatura: debe utilizar sobres que sean compatibles
con las condiciones de calor y presión de la impresora.
• Tamaño: utilice solo sobres cuyo tamaño se encuentre en
los siguientes rangos.

Mínimo

Máximo

Bandeja
manual

98 x 148 mm
(3,9 x 5,83 pulg.)

216 x 356 mm
(8,5 x 14 pulg.)

Bandeja 2
opcional

148 x 210 mm
(5,82 x 8,25 pulg.)

216 x 356 mm
(8,5 x 14 pulg.)

Nota: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza
material con una longitud inferior a los 148 mm (5,83 pulg.). Esto
puede deberse a la utilización de papel dañado por las
condiciones ambientales. Para conseguir un rendimiento óptimo,
asegúrese de que el almacenamiento y la manipulación del
papel sean correctos. Consulte la sección “Entorno de
almacenamiento de impresora y papel” en la página A.6.

APÉNDICE A.7

Especificaciones del papel

Sobres con puntos
de unión en ambos
lados

Dicha construcción presenta puntos de unión verticales en ambos
extremos del sobre en lugar de puntos de unión diagonales. Es
posible que este tipo de sobre tenga una mayor tendencia a
arrugarse. Asegúrese de que los puntos de unión se extiendan
por la esquina del sobre tal y como se ilustra a continuación.

Correcto

Incorrecto

Sobres con tiras
adhesivas o solapas

Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una
solapa plegable que permite su cierre hermético deben utilizar
materiales adhesivos que soporten el calor y la presión
generados en la impresora. Las solapas y bandas adicionales
pueden arrugarse y producir atascos e incluso pueden ocasionar
daños en la unidad de fusión.

Márgenes de sobre

A continuación se facilitan los márgenes de dirección típicos para
un sobre del número 10 o DL de tipo comercial.
Tipo de dirección

Mínimo

Máximo

Dirección del remitente 15 mm (0,6 pulg.)

51 mm (2 pulg.)

Dirección del
destinatario

89 mm (3,5 pulg.)

51 mm (2 pulg.)

Notas:
• Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los
márgenes a una distancia no superior a 15 mm (0,6 pulg.) de los
extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.

Almacenamiento de
sobres

A.8 APÉNDICE

El correcto almacenamiento de los sobres contribuye a una
buena calidad de impresión. Los sobres deben almacenarse de
manera que no queden arrugados. Si queda aire dentro de un
sobre y crea una burbuja, es posible que el sobre se arrugue
durante la impresión. Consulte la sección “Impresión de sobres”
en la página 4.9.

Especificaciones del papel

Etiquetas
PRECAUCIONES:
• Para evitar daños en la impresora, utilice sólo etiquetas
recomendadas para impresoras láser.
• Para evitar atascos de papel importantes, utilice siempre la
bandeja manual para imprimir etiquetas y siempre a través de
la bandeja posterior de salida.
• No imprima nunca más de una vez en la misma hoja de
etiquetas ni imprima en una hoja de etiquetas que no esté
completa.
Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta la calidad de cada
componente:

• Adhesivos: el material adhesivo debe ser capaz de soportar
una temperatura de 200 °C, es decir, la temperatura de fusión
de la impresora.
• Disposición: utilice sólo etiquetas que no dispongan de
refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden hacer que se
desprendan hojas con espacios entre las etiquetas,
ocasionando graves atascos de papel.
• Abarquillamiento: antes de imprimir, debe comprobar que
las etiquetas no quedan arrugadas y que su abarquillamiento
no supera los 16 mm (0,61 pulg.) en cualquier dirección.
• Condición: no utilice etiquetas que presenten arrugas,
burbujas de aire u otras indicaciones de separación.
Consulte la sección “Impresión de etiquetas” en la página 4.12.

Transparencias
Las transparencias que se utilicen en la impresora deben ser
capaces de soportar una temperatura de 200 °C, la
temperatura de fusión de la impresora.

PRECAUCIÓN: Para evitarle daños a la impresora, utilice solo
transparencias recomendadas para su uso en impresoras láser.
Consulte la sección “Impresión de transparencias” en la
página 4.13.

APÉNDICE A.9

Uso de la impresora con Macintosh
La impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB
integrada. Al imprimir un archivo desde Macintosh, puede
utilizar el controlador SPL para admitir las funciones de
impresión principales de la impresora.

Requisitos del sistema
Para utilizar la impresora ML-1440 y el software correspondiente
con Macintosh, el sistema debe disponer de lo siguiente:

Requisitos del hardware Macintosh:
• Uno de los siguientes modelos de Macintosh:
- Serie Power Macintosh (sólo para conexión de red)
- Power Macintosh G3, G4
- Serie iMac
- Serie iBook
- Serie Power Book
• Interfaz USB

Requisitos del sistema Macintosh:
System 8.6 o posterior

Instalación del software para Macintosh
Conexión a
Macintosh

Puede conectar la impresora al Macintosh utilizando la interfaz
USB.
El cable USB no se suministra con la impresora. Debe adquirir un
cable certificado compatible con USB 1.0 ó 1.1.

1

A.10 APÉNDICE

Apague la impresora y el ordenador.

Uso de la impresora con Macintosh

2

Sujete el cable USB de forma que el icono
quede frente a
usted y conéctelo al conector USB de la impresora.

3

Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible
del ordenador Macintosh. Si surge algún problema
relacionado con la conexión, consulte la documentación
acerca del ordenador.

Nota: Si utiliza un concentrador USB, conecte el cable de la
impresora al primer nivel del concentrador de la impresora; de lo
contrario, es posible que la impresora no funcione correctamente.
Si la impresora no funciona con el concentrador, conéctela
directamente al puerto USB.

Instalación del
software

1
2

Encienda el ordenador y la impresora.

3
4

Haga doble clic en ML-1440 en el escritorio de Macintosh.

5

Haga clic en Continue y, a continuación, en Continue.

Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la
unidad de CD-ROM.

Haga clic en el icono Samsung Laser Printer Installer
situado junto a cada idioma para que seleccione el que
desee.
Si desea ver el manual de usuario, haga clic en User’s Guide.

APÉNDICE A.11

Uso de la impresora con Macintosh

6

Se abre el instalador de la impresora láser de Samsung.
Seleccione el tipo de instalación. El instalador ofrece dos
opciones para la instalación del software:
• Easy Install (método recomendado): esta opción instala el
controlador SPL.
• Custom Install: esta opción permite elegir los
componentes que desea instalar.
Si desea utilizar el controlador SPL, deberá instalarlo.
Si desea utilizar el programa Adobe Acrobat Reader, deberá
instalarlo.

Selección del
controlador SPL

7
8

Haga clic en Install.

1
2

En el menú Apple, seleccione Selector.

3

Haga clic en el controlador ML-1440 y cierre la ventana
Selector.

4

Aparecerá un cuadro de mensaje que indica que ha cambiado
la impresora actual. Haga clic en OK.

5

Se creará un icono de la impresora ML-1440 en el escritorio.

Una vez finalizada la instalación, haga clic en Quit.

En el panel izquierdo de la ventana Selector, haga clic en
SAMSUNG SPL. A continuación, el nombre de la impresora
ML-1450 aparecerá en el panel derecho de la ventana del
Selector.

Impresión desde Macintosh
Al imprimir con un Macintosh, tiene que comprobar la
configuración del software de impresora de cada aplicación que
utilice. Siga estos pasos para imprimir desde un Macintosh:

1

A.12 APÉNDICE

Abra una aplicación de Macintosh y seleccione un archivo que
desee imprimir.

Uso de la impresora con Macintosh

2

Abra el menú Archivo y haga clic en Configurar página
(Configurar documento en algunas aplicaciones).
Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración de la página.

3

Elija el tamaño, la orientación, el tipo de papel y haga clic
en OK.

Seleccione Watermark si desea añadir una a cada página del
documento para señalar un propósito o indicar cómo debe
gestionarse el documento. Para obtener información detallada
sobre la opción de marca de agua, consulte la página 5.21.

APÉNDICE A.13

Uso de la impresora con Macintosh

4

Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. Aparecerá
el cuadro de diálogo principal de configuración de
impresión.

5

Indique el número de copias y las páginas que desea
imprimir. Para ver funciones de impresión avanzadas,
seleccione la opción deseada. Para obtener información
detallada, consulte la página A.15.

Seleccione la opción deseada
de las funciones de impresión
avanzadas.

6

A.14 APÉNDICE

Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de
comprobar la configuración.

Uso de la impresora con Macintosh

Impresión avanzada
El cuadro de diálogo de configuración de página contiene
cinco categorías de propiedades de configuración de página.
A continuación, figura el nombre de cada propiedad.
- Darkness/Quality
- Layout
- Color
- Background Printing
- Paper Source
En las figuras presentadas a continuación, se muestran las
propiedades del cuadro de diálogo de configuración de la
página.

Darkness/Quality
Seleccione el grado
de oscuridad de la
impresión.

Seleccione la resolución
de la impresión.

Layout

Seleccione el número de
páginas que desea imprimir
en una sola hoja de papel.
Dichas páginas aparecerán
reducidas y dispuestas a lo
largo de la hoja.

APÉNDICE A.15

Uso de la impresora con Macintosh

Color
Seleccione el modo
de escala de grises.

›

›

Escala de grises

Blanco y negro

Background Printing

Activa o desactiva
la impresión en
segundo plano.

Seleccione una prioridad del trabajo
de impresión de la cola de trabajos
que se esperan imprimir, haciendo clic
en una de las opciones siguientes:
• Normal: para imprimir en el mismo
orden en que se reciben los
trabajos.
• Urgent: para imprimir en primer
lugar antes que cualquier trabajo de
prioridad Normal.
• Print at: para imprimir a la hora y
día especificados en los campos de
la derecha.
• Put document on hold: para
detener el trabajo de impresión en la
cola de impresión hasta que pueda
enviarse.

Paper Source

Seleccione la fuente de papel
correspondiente. Si selecciona Auto
Select, la impresión selecciona
automáticamente el material de
impresión de acuerdo con el orden
siguiente: Alimentación manual,
Bandeja 1, Bandeja 2 (opcional).
Haga clic en esta
opción si la bandeja 2
está instalada.

A.16 APÉNDICE

Instalación del controlador
SPL de Linux
Para utilizar la impresora con el sistema operativo Linux, deberá
actualizar el paquete ghostscript. Afortunadamente, nuestro
paquete ghostscript se fabricó para RPM. De este modo, podrá
instalar y desinstalar con facilidad el archivo en versiones de
Linux que admitan RPM. Sin embargo, si la versión de Linux de
la que dispone no admite rpm, deberá instalar directamente el
paquete original del CD de controladores. Una vez que haya
actualizado el paquete ghostscript, deberá configurar el entorno
de impresión para Linux. Para ello, deberá configurar el filtro de
la impresora.
Por desgracia, todas las versiones de Linux tienen filtros
diferentes. Por lo tanto, en este manual no se tendrá en cuenta
la configuración del filtro para todas las versiones de Linux. El
proceso de instalación para cada versión de Linux compatible
con esta impresora se describe más adelante.

Procedimiento de ajuste de la configuración
Directorios

Redhat 6.0 ~ 7.0 Linux

gs5.10: versión 5.10 del paquete ghostscript.
gs5.10k: versión 5.10 del paquete ghostscript en coreano.
gs5.50k: versión 5.50 del paquete ghostscript en coreano.
gs5.50: versión 5.50 del paquete ghostscript.
cups: archivo ppd para sistema de impresión CUPS.
redhat: procedimiento de configuración para Redhat Linux.
redhat71: archivo de configuración para el sistema de
impresión Redhat 7.1 lpd-o-matric.

1
2

Pase al modo de superusuario.

3

Introduzca el CD-ROM del controlador de la impresora en la
unidad de CD-ROM.

Actualice el paquete ghostscript preinstalado.
#rpm -q ghostscript (compruebe la versión que va a
instalar).
#cd/mnt/cdrom/linux/gs5.XX (XX es la versión
ghostscript preinstalada).
#rpm -e —nodeps ghostscript (desinstale la opción
preinstalada de ghostscript; “nodeps” se salta la
comprobación de dependencia).
#rpm -ivh —nodeps gs5XX.rpm (instala nuestro
ghostscript).

APÉNDICE A.17

Instalación del controlador de Linux

Redhat 7.1 Linux

A.18 APÉNDICE

4

Monte la unidad de CD-ROM y ejecute el archivo de
procedimiento.
#mount -t iso9660 /dev/cdrom/mnt/cdrom
#cd /mnt/cdrom/linux/redhat/
#install.sh

5

Configure el controlador de la impresora.
a. Ejecute el programa printtool.
#printtool
b. Haga clic en el botón Add, seleccione el tipo de
impresora adecuado y haga clic en el botón OK.
c. Establezca los valores de configuración correspondientes
en la ventana “Edit XXXXXXXX Entry”, y haga clic en el
botón Select del filtro de entrada (XXXXXXXX es el tipo
de impresora que ha seleccionado).
d. Añada el controlador de impresora necesario para la
emulación que admite su impresora.
Seleccione SAMSUNG Printer SPL compatible y haga
clic en el botón OK. Si no actualiza ghostscript, este
elemento no estará visible.

6

Ejecute el programa lpr para imprimir el documento o
configure la impresora con los valores de su aplicación.
por ejemplo: #lpr -Plp1 sample.ps (lp1 es el nombre del
dispositivo de la impresora que ha instalado).

1
2

Pase al modo de superusuario.

3

Monte la unidad de CD-ROM y ejecute el archivo de
procedimiento.
#mount -t iso9660 /dev/cdrom/mnt/cdrom
#cp /mnt/cdrom/linux/redhat71/secspl.foo/usr/share/printconf/foomatic/data

4

Actualice el paquete ghostscript preinstalado.
#rpm -q ghostscript (comprueba la versión que va a
instalar).
#cd/mnt/cdrom/linux/gs5.XX (XX es la versión
preinstalada de ghostscript; la opción “nodeps” se salta la
comprobación de dependencia).
#rpm -ivh —nodeps gs5XX.rpm (instala nuestro
ghostscript).

Introduzca el CD-ROM de controladores de la impresora en
la unidad de CD-ROM.

Instalación del controlador de Linux

5

Elimine el contenido anterior del archivo printcap.local
situado en el directorio /etc directory y copie sólo las
líneas que se mencionan a continuación desde el archivo
printcap.sam situado debajo del CD del directorio de
instalación linux/Redhat71.
SPL :\
:if=usr/share/printconf/foomatic/lpdomatic:\
:filter_options= —lprng $Z
/usr/share/printconf/foomatic/data/sec-spl.foo:\

6

Ejecute Printtool para añadir una nueva cola. El nombre del
controlador no aparecerá en la lista de controladores
disponibles. Aplique los siguientes valores.
a. Nombre de la cola: Diga SPL
b. Alias: Diga SPL
c. Tipo de cola: /dev/lp0 (si desea imprimir utilizando
lpt1:)
O, /dev/usb/lp0 (si desea imprimir utilizando USB)
d. Controlador de la impresora: Text Only Printer.

Guarde la cola y reinicie lpd. Recibirá un mensaje
informándole de que lpd se ha reiniciado con éxito.

Nota: Redhat 7.1 cambió “printtool” por “printconf”; por lo tanto,
install.sh in CD/linux/ redhat no funcionará. Puede volver a configurar
printconf en printtool de Redhat 7.0, o configurar de forma manual
los valores de la impresora, tal y como se indica con anterioridad.
Para obtener documentación detallada, consulte la siguiente página
Web: “http://www.linuxprinting.org/lpd-doc.html”.

Instalación del controlador de Linux

APÉNDICE A.19

Instalación del controlador de Linux

Mandrake 7.2 o
versión de Linux que
utilice CUPS printer
manager

A.20 APÉNDICE

1
2

Transferencia al modo de super usuario.

3

Copie el archivo PPD en mandrake linux.
# cd/usr/mnt/cdrom/linux/cups/sec-spl.ppd
/usr/share/cups/model/samsung 
# cd/etc/init/d/cups restart 

4

Ejecute cupsWebAdmin (según corresponda, puede
utilizar qtcups o printtool.).
a. Seleccione el menú Printer.
b. Añada la impresora.
c. Seleccione el puerto adecuado (puede ser el puerto
paralelo).
d. Seleccione el SPL de la impresora como filtro PPD de la
impresora.
e. Configure la impresora (seleccione los puntos por
pulgada adecuados, tamaño del papel...).

Actualice el paquete de instalación previa de ghostcsript.
#rpm -q ghostscript (compruebe la versión que va a
instalar).
#cd /mnt/cdrom/linux/gs5.XX (XX es la versión
ghostscript preinstalada).
#rpm -e —nodeps ghostscript (desinstale la opción
preinstalada de ghostscript ‘—nodeps’ ya que se salta la
comprobación de dependencia).
#rpm -ivh —nodeps gs5XX.rpm (instala nuestro
ghostscript).

Instalación del controlador de Linux

SuSE Linux

1
2

Pase al modo de superusuario.
Actualización del paquete ghostscript.
a. Desinstale (borre) el paquete ghostscript preinstalado.
#rpm -e —nodeps gs_X11 (o gs_both)
#rpm -e —nodeps gs_lib
b. Instale el paquete ghostscript del CD de controladores.
#rpm -ivh —nodeps gs550.rpm
c. Modifique el directorio de fuentes.
# cd/usr/share/fonts
# mkdir default
# cd default
# mkdir ghostscript
# cp/usr/share/ghostscript/fonts/*/usr/share/
fonts/default/ghostscript

3 Configure aps-filter.
a. #/var/lib/apsfilter/SETUP
b. Seleccione ENTRY y DEVICE.
c. Seleccione el puerto correcto (por ejemplo, /dev/lp0).
d. Seleccione PRINTER -> ENTRY -> FREEDEF ->
YOUR, e introduzca qpdl como nombre de dispositivo.
e. Seleccione la resolución (por ejemplo, 600).
f. Seleccione los valores correctos en PAPER (por ejemplo,
A4) y COLOR (por ejemplo, mono).
e. A continuación, seleccione ADD.

APÉNDICE A.21

Instalación del controlador de Linux

Procedimiento de configuración del controlador USB
de Linux
Deberá seguir estas secuencias en modo de superusuario.
Linux kernel 2.2.12 o la última versión sólo admite el
controlador USB de la impresora. Si ejecuta “uname -r”, podrá
ver la versión kernel de Linux. Además, si su versión es
inferior a la versión requerida, deberá “parchear” o actualizar
su kernel de Linux.
A continuación, deberá crear el archivo del dispositivo para el
puerto USB de la impresora con las siguientes instrucciones. Si
desea saber si el archivo del dispositivo ya existe, compruebe
el archivo lp0 en el directorio /dev/usb. Si el archivo no se ha
creado todavía, créelo mediante este método.
# mknod/dev/usb/lp0 c 180 0
La siguiente instrucción detecta el puerto USB y carga el
módulo requerido.
# modprobe printer
Sin embargo, puede configurar manualmente
/etc/conf.modules (o /etc/modules.conf con versiones
modutils preparadas para la 2.4 para cargar los módulos
necesarios en el momento del arranque; alias usb-controller
usb-uhci (o “alias usb uhci”) post-install usb-uhci (o “uhci”
igual que en el caso anterior) modprobe printer. Finalmente,
utilice el archivo modify/etc/printcap para el puerto que
acaba de configurar. Para obtener más detalles, consulte la
siguiente página Web: “http://www.linux-usb.org”.

A.22 APÉNDICE

Uso de la bandeja 2 (opcional)
Puede aumentar la capacidad de
manipulación de papel si instala la
bandeja 2 opcional. La bandeja opcional de
papel cuenta con dos componentes: la
unidad de soporte y la bandeja de
papel.

Unidad de soporte

Bandeja de
papel

Nota: Asegúrese de que comprueba la
etiqueta antes de utilizar la bandeja 2
opcional (para su uso sólo con ML-1440).

1

Apague la impresora y desenchufe todos
los cables de la impresora.

2

Preste atención a la ubicación de los
conectores y los topes de la unidad de
soporte.

Etiqueta

Tope
Conector

Tope

3

Alinee la impresora con la unidad de
soporte y colóquela en su lugar sobre
los topes y el conector.

4

Introduzca papel en la bandeja 2. Para
obtener información sobre cómo
introducir papel en la bandeja, consulte
la página siguiente.

APÉNDICE A.23

Uso de la bandeja 2 (opcional)

5

Vuelva a conectar los cables y encienda
la impresora.

Nota: Para imprimir desde la bandeja 2, deberá configurar el
controlador de la impresora en la aplicación anterior a la
impresión. Para acceder al controlador de la impresora, consulte
la página 5.2.

Haga clic. Si esta casilla está marcada,
podrá seleccionar Bandeja 2 en la lista
desplegable Origen del papel.

Carga de papel
1

Extraiga la bandeja de papel de la
impresora.

A.24 APÉNDICE

Uso de la bandeja 2 (opcional)

2

Presione la placa metálica de papel para
encajarla en su lugar.

3

Cargue el papel con la cara de
impresión hacia abajo.

Asegúrese de que en la bandeja las
cuatro esquinas están planas.

4

Vuelva a introducir la bandeja en la
impresora.

APÉNDICE A.25

Uso de la bandeja 2 (opcional)

Cambio del tamaño de papel de la bandeja
1

Para los tipos de papel legal, folio o A4,
apriete la pieza situada en el reverso de
la parte posterior para ajustar la
longitud de la bandeja.

2

Ajuste la guía lateral, de forma que roce
suavemente el material de impresión. Si
es necesario, ajuste la guía lateral de la
parte posterior levantando la pestaña y
deslizando la guía hacia la izquierda.

3

Si es necesario, apriete la guía trasera de
anchura y deslícela hacia adelante hasta
que toque el material de impresión.

Notas:
• Tire de la guía de anchura sólo lo necesario, ya que el material podría deformarse.
• Si no ajusta la guía de anchura, se podría producir un atasco de papel.

A.26 APÉNDICE

ÍNDICE ALFABÉTICO
A

C

ajuste a un tamaño de papel
seleccionado
5.12
ajuste de escala del documento
5.11
alimentación, conexión
2.8
atasco de papel, eliminar
7.6
área de entrada
7.9
área de salida 7.6
bandeja 2 opcional 7.12
consejos para evitar atascos de
papel
7.14
interior de la impresora
7.10

cable USB
2.16
calidad, problemas
7.15
cancelación, trabajo de impresión
5.5
cargar, papel
en la bandeja 1
2.5
en la bandeja 2 opcional
A.24
uso de la bandeja de entrada
manual 4.7
cartucho de tóner
ahorrar tóner
5.6, 6.1
almacenamiento
6.1
duración
6.1
hoja de limpieza
6.5
instalar
2.3
reciclar
6.1
redistribución del tóner
6.2
componentes
1.3
controlador
acceso
5.1
controlador de Linux
A.17
controlador USB
2.16
de la impresora
consulte
controlador
de Linux
A.17
en Macintosh
A.10
extraer
2.14
instalar
2.11

B
bandeja
hacia abajo
4.4
hacia arriba
4.4
posterior de salida
4.4
superior de salida
4.4
bandeja de alimentación automática,
carga
2.5
bandeja de entrada manual
carga de papel
4.7
configuración de origen del papel
5.3
bandeja de papel,
cambio del tamaño de papel de
la bandeja
2.6
cargar papel
2.4
bandeja de salida, seleccionar
4.4
posterior
4.4
superior
4.4
bandeja 1, carga
2.5
bandeja 2 opcional, carga
A.24
botón
Cancelar/Reimprimir
3.1
de ahorro de tóner
3.2. 5.6
Demo
3.2

D
desembalaje

2.1

ÍNDICE ALFABÉTICO

I

ÍNDICE ALFABÉTICO

E

I

error del sistema
7.22
especificaciones de
impresora
A.1
papel
A.2
etiquetas, imprimir
4.12

F
fuente del papel, configuración
funcionalidades
1.1

5.3

I

indicador
del nivel de papel
4.6
luminoso Manual
3.4
luminoso Papel
3.4
luminoso Rec. Info
3.3
luminoso sin papel
7.21
instalar
bandeja 2 opción
A.23
cartucho de tóner
2.3
el controlador de Linux
A.17
impresora
capítulo 2
software de impresora,
cable paralelo
2.11
cable USB
2.16

L

impresión
a doble cara
5.7
a doble cara manual
5.7
ajuste a un tamaño de papel
seleccionado
5.12
ajuste de la escala del documento 5.11
ayuda
5.5
calidad de impresión, solución
7.15
cancelar
5.5
catálogos
5.13
de red
5.30
desde Macintosh
A.12
desde una aplicación de Windows 5.1
en una red
5.30
hoja de limpieza
6.5
marcas de agua
5.21
nueva impresión de la última página
5.29
página de prueba
2.9
papel diferente para la primera
página
5.28
por las dos caras del papel
5.7
póster
5.16
problemas generales, solución
7.2
uso de la superposición de páginas 5.24
varias páginas en una sola hoja
5.10

II

(continuación)

ÍNDICE ALFABÉTICO

limpieza, impresora

6.4

M
Macintosh
impresión
A.12
instalación del software
A.10
requisitos del sistema
A.10
marca de agua, imprimir
5.21
material de impresión
consulte papel
material de tamaño personalizado,
imprimir
4.15
membrete, imprimir
4.14
mensajes de error
7.21
modo
de ahorro de energía
5.20
de lectura
3.3

ÍNDICE ALFABÉTICO

N
nueva impresión, última página

P
5.29

O
orientación del papel, configuración
oscuridad, configuración
5.19

5.3

P
página
de limpieza, imprimir
6.5
de prueba, imprimir
2.9
panel de control
botones
3.1
indicadores luminosos
3.3
papel de gran gramaje, imprimir
4.11
papel diferente para la primera
página
5.28
paralela, conexión
2.8
patrones de indicadores luminosos de
la impresora
7.21
póster, imprimir
5.16
problema en la calidad de impresión,
solución
abarquillamiento o curvaturas
7.19
arrugas
7.19
caracteres irregulares
7.18
defectos repetidos a lo largo de la
página
7.17
exceso de tóner
7.20
fondo difuso
7.18
fondo gris
7.17
huecos en los caracteres
7.20
imperfecciones
7.16
impresión clara o difuminada
7.15
impresión torcida
7.18
líneas verticales
7.16

(continuación)

problema en la calidad de impresión,
solución (continuación)
lista de comprobación
7.15
manchas de tóner
7.16, 7.17
motas de tóner
7.16
páginas negras
7.19
rayas horizontales
7.20
reverso sucio de las páginas
impresas
7.19
problema, solución de
atasco de papel
7.6
calidad de impresión
7.15
general
7.2
lista de comprobación de solución
de problemas
7.1
mensajes de error
7.21
problemas más comunes de
Macintosh
7.25
Windows
7.24
propiedades de gráficos
5.18

R
red, imprimir
5.30
resolución
5.18
retirar, controlador
2.14

S
sobres, imprimir
4.9
software de impresora, instalar
2.11
solución de problemas
consulte
problema, solución
superposición, imprimir
5.24

ÍNDICE ALFABÉTICO

III

ÍNDICE ALFABÉTICO

T
tarjeta, imprimir
4.15
texto oscuro
5.19
tipo de papel, configuración
5.3
tipos de papel
cargar
2.5, 4.6
directrices
4.3, A.4
entorno de almacenamiento
A.6
especificaciones
A.2
que acepta la impresora y
capacidad 4.2, A.2
seleccionar
4.1
todo el documento en negro
5.19
transparencia, imprimir
4.13

U
última página, impresión

5.29

V
varias páginas en una sola hoja de papel,
imprimir
5.10
volver a imprimir en caso de atasco 5.20

IV

ÍNDICE ALFABÉTICO

Home

Visite nuestra página Web en:
http://www.samsungprinter.com

Rev.1.00



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2002:03:25 08:19:22
Producer                        : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh
Author                          : HS
Creator                         : @QuarkXPressª: AdobePS 8.5.1
Title                           : 00-Cover-E
Modify Date                     : 2002:05:15 19:55:58+09:00
Page Count                      : 161
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu