Samsung Ln19R81B Users Manual

LN19R81B to the manual ac8eb5eb-8449-1014-7d0c-3c9fcc5c845f

2015-01-23

: Samsung Samsung-Ln19R81B-Users-Manual-279044 samsung-ln19r81b-users-manual-279044 samsung pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 91

DownloadSamsung Samsung-Ln19R81B-Users-Manual-  Samsung-ln19r81b-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.

LN19R81B
LN19R81W

Contate a SAMSUNG EM TODO O MUNDO
Caso tenha dúvidas ou comentários sobre os produtos da Samsung,
entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da SAMSUNG.
Country

Customer Care Center

Web Site

ARGENTINE

0800-333-3733

www.samsung.com/ar

BRAZIL

4004-0000

www.samsung.com/br

CHILE

800-726-7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/cl

COLOMBIA

01 8000 112 112

www.samsung.com/co

COSTA RICA

0-800-507-7267

www.samsung.com/latin

ECUADOR

1-800-10-7267

www.samsung.com/latin

EL SALVADOR

800-6225

www.samsung.com/latin

GUATEMALA

1-800-299-0013

www.samsung.com/latin

JAMAICA

1-800-234-7267

www.samsung.com/latin

MEXICO

01-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mx

PANAMA

800-7267

www.samsung.com/latin

PUERTO RICO

1-800-682-3180

www.samsung.com/latin

REP.DOMINICANA

1-800-751-2676

www.samsung.com/latin

TRINIDAD &TOBAGO

1-800-7267-864

www.samsung.com/latin

VENEZUELA

1-800-100-5303

www.samsung.com/latin

TFT-LCD TELEVISION

IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO.S.A.de C.V.
Vía Lopez Portillo No.6,
Col.San Fco.Chilpan
Tultitlán,Estado de México,C.P.54940
TEL.01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Owner’s
Instructions
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
BN68-01184D-00

BN68-01184D-00L03-Cover.indd 1

· Model __________

· Serial No. ____________

2007-08-06 �� 3:35:04

Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen
• Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention.
	 This image retention is also known as "screen burn".
	 To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
•
	 Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the 	
		
left, right and center of the screen caused by the difference of light emission on the screen.
		
Playing a DVD or a game console may cause a similar effect to the screen.
		
Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
•	Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
	 To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 1

2007-08-06 �� 3:31:32

English
English

Contents
General Information	

Function Description	

List of Features.....................................................................2
Accessories..........................................................................2
Viewing the Control Panel ...................................................3
Viewing the Connection Panel..............................................4
Remote Control....................................................................5
Installing Batteries in the Remote Control............................6

Connections	
Connecting VHF and UHF Antennas....................................6
Connecting Cable TV...........................................................7
Connecting a VCR................................................................8
Connecting a DVD Player/Set-Top Box................................9
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI................9
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI.................10
Connecting a PC................................................................10

Operation	
Turning the TV On and Off................................................. 11
Plug & Play Feature........................................................... 11
Changing Channels............................................................12
Adjusting the Volume..........................................................12
Viewing the Display............................................................13
Selecting the Video Signal-source......................................13
Storing Channels Automatically..........................................13
Storing Channels Manually................................................14
Fine Tuning Channels........................................................14
To Select the Source..........................................................15
To Edit the Input Source Name..........................................15

Viewing Closed Captions....................................................22
Selecting a Menu Language...............................................23
Setting the Blue Screen Mode............................................23
Setting the Light Effect.......................................................23

PC Display	
Using Your TV as a Computer (PC) Display.......................24
Display Modes....................................................................24
Setting up the TV with your PC..........................................25

Appendix	
How to Adjust the Stand.....................................................26
How to Adjust the Angle of the TV......................................26
Installing the Wall Mount Kit...............................................26
Installing VESA compliant mounting devices.....................26
Identifying Problems...........................................................27
Using the Anti-Theft Kensington Lock................................28
Specifications.....................................................................28

Picture Control	
Using Automatic Picture Settings.......................................16
Customizing the Picture.....................................................16
Adjusting the Color Tone....................................................17
Changing the Picture Size..................................................17
Adjusting the Color Control................................................18
Freezing the Picture...........................................................18

Sound Control	
Using Automatic Sound Settings........................................18
Customizing the Sound......................................................19
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) Soundtrack........19
Using the Auto Volume.......................................................20
Connecting headphones....................................................20

Time Setting	
Setting the Clock................................................................21
Setting the Sleep Timer......................................................21
Setting the On/Off Timer.....................................................22

Symbol

Press

Important

Note

One-Touch
Button

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 1

2007-08-06 �� 3:31:33

General Information
List of Features
	Easy-to-use remote control
	Easy-to-use on-screen menu system
	Automatic timer to turn the TV on and off.
	Adjustable picture settings that can be stored in the TV’s memory.
	A special filter to reduce or eliminate reception problems.
	Fine tuning control for the sharpest picture possible
	A built-in multi-channel sound decoder for stereo and bilingual listening
	Headphone jack for private listening

Accessories
Please make sure the following items are included with your LCD TV.
If any items are missing, contact your dealer.

Remote Control & Batteries
(AAA x 2)

Power Cord

Wall Mount kit

Warranty Card/
Safety Guide Manual
(Not available in all locations)

Owner’s Instructions

Cleaning Cloth

The items color and shape may vary depending on the model.

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 2

2007-08-06 �� 3:37:40

Viewing the Control Panel
Buttons on the Lower-Right Part of the Panel
The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu.
To use the more advanced features, you must use the remote control.

1
2
3
4
5

6
7
Front Panel buttons
Touch the right side of
each button to operate.
The product color and shape may vary depending on the model.

1	SOURCE
	 Toggles between all the available input sources
	 (TV, AV, S-Video, Component, PC, HDMI).
	 In the on-screen menu, use this button as you would	
	 use the ENTER button on the remote control.	

4	 CH
	 Press to change channels.
	 In the on-screen menu, use the
CH
buttons as
	 you would use the ▲ and ▼ butons on the remote
	 control.

2	MENU
	 Press to see an on-screen menu of your TV’s features.

5	 (Power)
	 Press to turn the TV on and off.
	 POWER INDICATOR
	Blinks and turns off when the power is on and lights up
in stand-by mode.

3	+ VOL 	 Press to increase or decrease the volume.
	 In the on-screen menu, use the + VOL - buttons as you 	
	 would use the ◄ and ► buttons on the remote control.

6	Remote Control Sensor
	 Aim the remote control towards this spot on the TV.
	
7	SPEAKERS

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 3

2007-08-06 �� 3:31:33

Viewing the Connection Panel
Rear Panel Jacks
Use the rear panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as VCR or DVD players.
For more information on connecting equipment, see pages 6-10.

1

8

7

6

2

3

5

4

The product color and shape may vary depending on the model.

1
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	

HDMI/DVI IN, DVI IN (AUDIO R/L)
Connects to the HDMI/DVI IN jack of a device with an 	
HDMI output.
Use the HDMI/DVI IN terminal for a DVI connection to an
external device.
You should use the DVI to HDMI cable or DVI-HDMI
adapter (DVI to HDMI) for a video connection, and the DVI IN
‘R-AUDIO-L’ terminal for audio.
HDMI/DVI IN terminal does not support PC.
- No sound connection is needed for an HDMI to
HDMI connection

5	 AV IN
	 Video and audio inputs for external devices, such as a 	
	 camcorder or VCR.
	 S-VIDEO
	 Connect an S-Video signal from a camcorder or VCR.
6	COMPONENT IN
	 Connect Component video/audio.
7	POWER INPUT
	 Connect the supplied power cord.

8	 Kensington Lock
2	 PC IN
	 The Kensington lock (not supplied) is a device used to 	
	 Connect to the video and audio output jacks on your PC. 	 physically fix the system when used in a public place.
	 If you want to use a locking device, contact the dealer 	
3 ANT IN
	 where you purchased the TV.
	 Connect to an antenna or cable TV system.
4	
HEADPHONE
	Connects a set of external headphones for private
listening

	
The place of the Kensington Lock may be different 	
		 depending on its model.

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 4

2007-08-06 �� 3:31:34

Remote Control
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.
When using the remote, always point it directly at the TV.
1	POWER
	 Turns the TV on and off.
2	NUMERIC BUTTONS
	 Press to change the channel.
3	–
	 Press to select channels over 100.
	 For example, to select channel 121,
	 press " - ", then "2", then "1".
4	VOL / VOL
	 Press to increase or decrease the
	 volume.
5	 (MUTE)
	 Press to temporarily cut off the 	
	 sound.
6	MENU
	 Displays the main on-screen 	
	 menu.
7	UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ / 		
	 RIGHT► / ENTER
	 Use to select on-screen menu	
	 items and change menu values.
8	S.MODE
	 Press to select the sound mode.
9	P.MODE
	 Press to select the picture mode.
0	P.SIZE
	 Press to change the screen size.	
!	CAPTION
	 Controls the caption decoder..

#	INFO
	Press to display information on the
TV screen.
$	SOURCE
	 Press to display all of the available
	 video sources.
%	PRE-CH
	 Tunes to the previous channel.
^	CH / CH
	 Press to change channels.
&	EXIT
	 Press to exit the menu.
*	MTS
	 Press to choose stereo, mono or
	 Separate Audio Program
	 (SAP broadcast).	
*	SLEEP
	Press to select a preset time
interval for automatic shut off.
)	STILL
	 Press to stop the action during a	
	 particular scene.
	 Press again to resume normal 	
	 video.
a	ADD/DEL
	 Use to store and delete channels
to/from memory.
b	AUTO PROG.
	 Press to automatically store TV/
Cable channels.

@	SRS (Not available)
	 Selects SRS TruSurround XT 	
	 mode.
The performance of the remote control may be affected by bright light.
This is a special remote control for the visually impaired, and has Braille points on the Power, Channel and Volume buttons.

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 5

2007-08-06 �� 3:31:34

Installing Batteries in the Remote Control
1.	 Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.
2.	 Install two AAA size batteries.
Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment.
3.	 Replace the cover.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a 		
	 long time.
	 The remote control can be used up to about 23 feet from the TV.
	 (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.)
	
	
	
	
	

If the remote control doesn’t work, check the following:
1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power outage, or is the power cord unplugged?
5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby?

Connections
Connecting VHF and UHF Antennas
If your antenna has a set of leads that look like this, see "Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads"
below.

If your antenna has one lead that looks like this, see "Antennas with 75 Ω Round Leads".
If you have two antennas, see "Separate VHF and UHF Antennas".

Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads
If you are using an off-air antenna (such as a roof antenna or "rabbit ears") that has 300 Ω twin flat leads, follow the directions
below.
1.	 Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75 Ω adapter 	
		 (not supplied).
		 Use a screwdriver to tighten the screws.

	

2.	 Plug the adaptor into the ANT IN terminal on the back of the TV.

ANT IN

Antennas with 75 Ω Round Leads
1.	 Plug the antenna lead into the ANT IN terminal on the back of the TV.

ANT IN

Separate VHF and UHF Antennas
If you have two separate antennas for your TV (one VHF and one UHF), you must combine the two antenna signals before
connecting the antennas to the TV. This procedure requires an optional combiner-adaptor (available at most electronics shops).
1.	 Connect both antenna leads to the combiner.
UHF
VHF

2.	 Plug the combiner into the ANT IN terminal on the bottom of the rear panel.
ANT IN
UHF
VHF

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 6

2007-08-06 �� 3:31:35

Connecting Cable TV
To connect to a cable TV system, follow the instructions below.
Cable without a Cable Box
1.	 Plug the incoming cable into the ANT IN terminal on the back of the TV.
	
Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable channels.

ANT IN

Connecting to a Cable Box that Descrambles All Channels
1.	 Find the cable that is connected to the ANT OUT terminal on your cable box.
	
This terminal might be labeled "ANT OUT", "VHF OUT" or simply, "OUT".

ANT IN

ANT OUT

2.	 Connect the other end of this cable to the ANT IN terminal on the back of the TV.

ANT IN

Connecting to a Cable Box that Descrambles Some Channels
If your cable box descrambles only some channels (such as premium channels), follow the instructions below. You will need a twoway splitter, an RF (A/B) switch, and four lengths of RF cable. (These items are available at most electronics stores.)
1.	 Find and disconnect the cable that is 		
		 connected to the ANT IN terminal on your 	
		 cable box.
		
This terminal might be labeled "ANT IN", 	

ANT IN

"VHF IN" or simply, "IN".

2.	 Connect this cable to a two-way splitter.
Incoming
cable

3.	 Connect an RF cable between an OUTPUT 	
		 terminal on the splitter and the IN terminal 	
		 on the cable box.

Incoming
cable

Splitter

Splitter
Cable Box

4.	 Connect an RF cable between the 		
		 ANT OUT terminal on the cable box and 	
		 the B–IN terminal on the RF(A/B) switch.

Incoming
cable

Splitter

RF (A/B)
Switch

Cable Box

5.	 Connect another cable between the other 	
		 OUT terminal on the splitter and the A–IN 	
		 terminal on the RF (A/B) switch.

Incoming
cable

Splitter
Cable Box

6.	 Connect the last RF cable between the 		
		 OUT terminal on the RF (A/B) switch and 	
		 the ANT IN terminal on the rear of the TV.

RF (A/B)
Switch
ANT IN

Incoming
cable

TV Rear

Splitter
Cable Box

RF (A/B)
Switch

After you have made this connection, set the A/B switch to the "A" position for normal viewing. Set the A/B switch to the "B" position to
view scrambled channels. (When you set the A/B switch to "B", you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which is
usually channel 3 or 4.)
English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 7

2007-08-06 �� 3:31:36

Connecting a VCR
Video Connection
These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the
instructions on pages 6-7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system.
1.	 Unplug the cable or antenna
		 from the back of the TV.

ANT IN

2.	 Connect the cable or antenna
		 to the ANT IN terminal on the
		 back of the VCR.
3.	
		
		
		

Connect an Antenna Cable
between the ANT OUT
terminal on the VCR and the
ANT IN terminal on the TV.

4.	
		
		
		
		

Connect a Video Cable
between the VIDEO OUT
jack on the VCR and the
AV IN [VIDEO] jack on the
TV.

5.	
		
		
		
		

Connect Audio Cables
between the AUDIO OUT
jacks on the VCR and the
AV IN [R-AUDIO-L] jacks
on the TV.

	 	

If you have a "mono"
(non-stereo) VCR, use
a Y-connector (not
supplied) to hook up to
the right and left audio
input jacks of the TV.
If your VCR is stereo, you
must connect two cables.

TV Rear Panel

VCR Rear Panel

2
5 Audio Cable (Not supplied)
4 Video Cable (Not supplied)
3 Antenna Cable (Not supplied)

Follow the instructions in "Viewing a VCR or Camcorder Tape" to view your VCR tape.
Each VCR has a different back panel configuration.
When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable.

S-Video Connection
Your Samsung TV can be connected to an S-Video signal from a VCR.
(This connection delivers a better picture as compared to a standard VCR.)
1.	 T
 o begin, follow steps 1–3
in the previous section to
connect the antenna or
cable to your VCR and your
TV.
2.	
		
		
		
		

Connect an S-Video Cable
between the S-VIDEO OUT
jack on the VCR and the
AV IN [S-VIDEO] jack on
the TV.

3.	
		
		
		
		

Connect Audio Cables
between the AUDIO OUT
jacks on the VCR and the
AV IN [R-AUDIO-L] jacks
on the TV.

TV Rear Panel
VCR Rear Panel

3 Audio Cable (Not supplied)
2 S-Video Cable (Not supplied)
1 Antenna Cable (Not supplied)

An S-Video cable is usually included with a VCR. (If not, check your local electronics store.)
Each VCR has a different back panel configuration.
When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable.	

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 8

2007-08-06 �� 3:31:37

Connecting a DVD Player/Set-Top Box
The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD player to your TV.
1.	 Connect a Component
DVD Player Rear Panel
		 Cable between the
		COMPONENT IN [Y, PB,
PR] jacks on the TV and the
COMPONENT [Y, PB, PR]
jacks on the DVD player/SetTop Box.
2.	 Connect Audio Cables
		 between the COMPONENT
		IN [R-AUDIO-L] jacks on the
TV and the AUDIO OUT jacks
on the DVD player/Set-Top
Box.

	
	
	
	
	

2

Audio Cable (Not supplied)

1

Component Cable (Not supplied)

TV Rear Panel

Component video separates the video into Y (Luminance (brightness)), Pb (Blue) and
Pr (Red) for enhanced video quality.
Be sure to match the component video and audio connections.
For example, if connecting the video cable to COMPONENT IN, connect the audio cable 	
to COMPONENT IN also.
Each DVD player/STB has a different back panel configuration.
When connecting a DVD player /STB, match the color of the connection terminal to the
cable.	

Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI
This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device.
1.	 Connect an HDMI Cable
DVD Player Rear Panel
		 between the HDMI/DVI IN
		 connector on the TV
		 and the HDMI connector
		 on the DVD player/Set-Top
		 Box.

TV Rear Panel

HDMI Cable (Not supplied)

What is HDMI?
•	 HDMI(High-Definition Multimedia Interface), is a next-generation interface that
	 enables the transmission of digital audio and video signals using a single cable.
•	 The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size,
	 has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed.
DVD player/Set-top box has a different back panel configuration.
	 Each
hen connecting via HDMI, you do not need to connect Audio Cables.
	W
You only need to connect Audio cables when connecting via HDMI/DVI.

English - 

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 9

2007-08-06 �� 3:31:37

Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI
This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device.
1.	
		
		
		
		
		

Connect a DVI to HDMI
Cable or DVI-HDMI Adapter
between the HDMI/DVI IN
connector on the TV and
the DVI connector on the
DVD player/Set-Top Box.

2.	
		
		
		
		
		

Connect Audio Cables
between the DVI IN
[R-AUDIO-L] jack on the
TV and the AUDIO OUT jacks
on the DVD player/
Set-Top Box.

TV Rear Panel

DVD Player / Set-Top Box

	

2

Audio Cable (Not supplied)

1

DVI to HDMI Cable (Not supplied)

Each DVD player/Set-top box has a different back panel configuration.
When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection terminal
to the cable.

Connecting a PC
1.	
		
		
		
		
		

Connect a D-Sub
Cable between PC IN
[PC] connector on
the TV and the PC
output connector on
your computer.

2.	
		
		
		
		
		

Connect a PC Audio
Cable between PC IN
[AUDIO] jack on the
TV and the Audio Out
jack of the sound card
on your computer.

PC

2

PC Audio Cable (Not supplied)

1

D-Sub Cable (Not supplied)

TV Rear Panel

Each PC has a different back panel configuration.
When connecting a PC, match the color of the connection terminal to the cable.
HDMI/DVI IN terminal does not support PC.

English - 10

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 10

2007-08-06 �� 3:31:38

Operation
Turning the TV On and Off
Press the POWER button on the remote control.
You can also use the
button on the side of the panel.

Plug & Play Feature
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently :
The following settings are available.

Plug & Play

1.	 Press the POWER button on the remote control.
		 The message "Start Plug & Play" is displayed with "OK" selected.

Start Plug & Play.
OK

2.	 S
 elect the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button to confirm your choice.

Enter	

Exit

3.	 T
 he message “Check antenna input.” is displayed with “OK” selected.
Press the ENTER button.
		

Please check that the antenna or cable TV is connected correctly.

4.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Air” or “Cable”, then press the ENTER button.
	
5.	 Press the ENTER button to select “Start”.
		

 he channel search will start and end automatically.
T
After all the available channels are stored, the “Clock Set” menu appears.

		

Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process.

6.	 P
 ress the ENTER button.
Press the ◄ or ► button to move to the “Hour”, “Minute” or “am/pm”.
Set the “Hour”, “Minute” or “am/pm” by pressing the ▲ or ▼ button.
You can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the remote control.

7.	 P
 ress the ENTER button to confirm your setting.
The message “Enjoy your watching.” is displayed.
 Language: Select your language.
 Air/Cable: Selects between terrestrial antenna connection or your local cable company TV system.
 Auto Program: The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in memory.
This takes about one to two minutes.
 Clock Set: Sets
���������������������������������������
the current time for the TV clock.

If you want to reset this feature...

Setup

1. 	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button.

Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

2. 	 Press the ENTER button again, to select "Plug & Play".
3. 	 The message "Start Plug & Play" is displayed.
Move	

Enter	









Return

English - 11

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 11

2007-08-06 �� 3:31:39

Changing Channels
Using the Channel Buttons
1.	 Press the CH

or CH

button to change channels.

		
When you press the CH or CH button, the TV changes channels in 	
			 sequence.
			 You will see all the channels that the TV has memorized. (The TV must have 	
			 memorized at least three channels). You will not see channels that were either
			 erased or not memorized. See page 13 to memorize channels.

Using the Number Buttons
1.	 P
 ress the number buttons to go directly to a channel. For example, to select
channel 27, press 2, then 7.
The TV will change channels when you press the second number.

Using the “-” Button
1.	 P
 ress the "-" button to select a channel over 100. For example, to select channel 122, press “-”, then “2”, then “2”.)

Using the PRE-CH Button to select the Previous Channel
1.	 Press the PRE-CH button.
		 The TV will switch to the last channel viewed.
		
To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one 	
			 channel, then use the number button to select the second channel. Then 	
			 use the PRE-CH button to quickly alternate between them.

Adjusting the Volume
1.	 Press the VOL

or VOL

buttons to decrease or increase the volume.

Using Mute
At any time, you can cut off the sound using the MUTE button.
1.	 Press MUTE button and the sound cuts off.
		 The word "
" will appear in the lower-left corner of the screen.
2.	 To turn mute off, press the MUTE button again, or simply press the
		 VOL or VOL buttons.

English - 12

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 12

2007-08-06 �� 3:31:39

Viewing the Display
The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings.  
1.	 Press the INFO button on the remote control.
		

 he TV will display the channel, the type of sound,
T
and the status of certain picture and sound settings.

Air 	3
Mono
Picture 	
:	Dynamic
Sound	
:	Custom
MTS	
:	Stereo
05 : 54 pm

 ress the INFO button once more or wait approximately 10 seconds and it
P
disappears automatically.

Selecting the Video Signal-source
Before your television can begin memorizing the available channels, you must specify the type of signal source that is connected to
the TV (i.e. an antenna or a cable system).
1.	 P
 ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button.

Channel
Air/Cable	
:	 Air		
Auto Program				
Add/Delete				
Fine Tune				

2.	 Press the ENTER button to select “Air/Cable”.
3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select the video signal source, then press the ENTER
button.
4.	 Press the EXIT button to exit.

Move	

Enter	






Return
Air/Cable

Air
Cable

Move	

Enter	

Return

Storing Channels Automatically
The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in memory.
This takes about one to two minutes.
1.	 T
 o select the signal source, follow the “Selecting the Video Signal-source”
instructions numbers 1 to 3.

Channel
Air/Cable	
:	 Air		
Auto Program				
Add/Delete				
Fine Tune				

2.	 Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Program”, then press the ENTER button.
3.	 P
 ress the ENTER button to select “Start”.
		
		

The channel search will start and end automatically.
Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process
and return to the “Channel” menu.

Move	

Enter	






Return

4.	 After all the available channels are stored, the “Channel” menu reappears.
5.	 Press the EXIT button to exit.
Press the AUTO PROG. button on the remote control.

English - 13

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 13

2007-08-06 �� 3:31:40

Storing Channels Manually
Set the channels according to your preference. You can easily delete or add the channels you want.
1.	 U
 se the number buttons to directly select the channel that will be added or deleted.
Channel

2.	 P
 ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button.

Air/Cable	
:	 Air		
Auto Program				
Add/Delete				
Fine Tune				

3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Add/Delete”, then press the ENTER button.






4.	 Press the ▲ or ▼ button to select the channels to be deleted or added.
5.	 Press the  ENTER button to select “
		

” column, then press the ENTER button.

The channels marked with “ ” will be added.

Move	

Enter	

Return

Add/Delete

6.	 Press the EXIT button to exit.

Air	8

 ou can directly select any channel (including an erased channel) by using the
Y
number buttons on the remote control.

Ch.
Air	8
Air	9
Air	10
Air	11
Air	12
Air	13
Air	14
Air	15
Air	16
Air	17
Air	18
Air	19
Air	20
Air	21
Air	22

1/5

Add
Page	
Move	

Return
Enter

Page			

Return

 se the number buttons to directly select the channel that will be added or
U
erased. Press the ADD/DEL button on the remote control.

Fine Tuning Channels
Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.

Channel

1.	 U
 se the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune.

Air/Cable	
:	 Air		
Auto Program				
Add/Delete				
Fine Tune				

2.	 P
 ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button.






3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Fine Tune”, then press the ENTER button.
4.	 Press the ◄ or ► button to adjust the fine tuning.

Move	

Enter	

Return

5.	 To store the fine tuning setting in the TV’s memory, press the ENTER button.
6.	 Press the EXIT button to exit.
If you do not store the fine-tuned channel in memory, adjustments are not saved.
Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk “ * ” on the right-hand side of the channel number in
the channel banner.
To reset the fine-tuning, select “Reset” by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER button.

English - 14

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 14

2007-08-06 �� 3:31:41

To Select the Source
Use to select TV or other external input sources connected to the TV.
Use to select the input source of your choice.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the▲ or ▼ buttons to select “Input”, then press the ENTER button.

Input
Source List	
:	 TV		 
Edit Name				 

2.	 Press the ENTER button to select "Source List".
	 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select signal source, then press the ENTER button.
		
			
			
		
		

When you connect equipment to the LCD, you can choose between the 	
following sets of jacks: TV, AV, S-Video, Component, PC or HDMI on the TV’s 	
rear panel.
HDMI input can only be selected when the external device is turned on and
connected via HDMI.
You can choose only those external devices that are connected to the TV.

Move	

Enter	

Return
Source List

TV	
AV	
S-Video	
Component	
PC	
HDMI	

3.	 Press the EXIT button to exit.
	
Move	

Enter	

:	 ---:	 ---:	 ---:	 ---:	 ----

Return

Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source.

To Edit the Input Source Name
You can name the input device connected to the input jacks to make your input source selection easier.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the▲ or ▼ buttons to select “Input”, then press the ENTER button.
		

Input
Source List	
:	 TV		 
Edit Name				 

2. 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Edit Name", then press the ENTER
		 button.
Move	

Enter	

Return
Edit Name

AV	
S-Video	
Component	
PC	
HDMI	

3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select the desired input device, then press the ENTER
button.

Move	

Enter	

:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		







Return
Edit Name

4.	Press the ▲ or ▼ button repeatedly until the appropriate source name appears.
After the source is selected, press the ENTER button.
T
 he following options are available:
- - - - - VCR - DVD - Cable STB - HD STB - Satellite STB - AV Receiver - DVD
Receiver - Game - Camcorder - DVD Combo - DHR - PC
		

D
 HR: DVD HDD Recorder

---VCR
DVD
Cable STB
HD STB
Satellite STB
AV Receiver
DVD Receiver


Move	

Enter	

Return

5.	 Press the EXIT button to exit.

English - 15

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 15

2007-08-06 �� 3:31:41

Picture Control
Using Automatic Picture Settings
Your TV has three automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, “Movie” and “Custom”) that are preset at the factory.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the▲ or ▼  button to select “Picture”, then press the ENTER button.

Picture
Mode	
:	 Dynamic		
Custom				
Color Tone	
:	 Cool1		
Size	
:	 Wide		

2.	 Press the ENTER button to select "Mode".
3.	 P
 ress the▲ or ▼ button to select the desired picture effect.
Press the ENTER button.
4.	 Press the EXIT button to exit.

Move	

 Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright room.
 Standard: Selects the picture for optimum display in a normal environment.
 Movie: Selects the picture for comfortable display in a dark room.
 Custom: Select to view your favorite display settings.
[PC mode]
 Entertain: High brightness. (For watching motion pictures such as a DVD or
Video CD.)
 Internet: Medium brightness. (For working with a mixture of images such as
text and graphics.)
 Text: Normal brightness. (For documentations or works involving heavy text.)
 Custom: Select to view your favorite display settings.

Enter	






Return
Mode

Dynamic
Standard
Movie
Custom

Move	

Enter	

Return

	 In the PC mode, “Entertain”, “Internet”, “Text” and “Custom” appears.
You can also press the P.MODE button on the remote control to select one of the
picture settings.

Customizing the Picture
Your set has several settings which allow you to control picture quality.

Picture

1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the▲ or ▼  button to select “Picture”, then press the ENTER button.

Mode	
:	 Dynamic		
Custom				
Color Tone	
:	 Cool1		
Size	
:	 Wide		

2.	 Press the ▲ or ▼  button to select “Custom”, then press the ENTER button.
3.	 P
 ress the▲ or ▼ button to select a particular item.
Press the ENTER button.

Move	

4.	 Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item.
		 Press the ENTER button.

Return
Custom

Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Tint	

5.	 Press the EXIT button to exit.
 Contrast: 	

 djusts the lightness and darkness between objects and the
A
background.
 Brightness: 	Adjusts the brightness of the whole screen.
 Sharpness: 	 A
 djusts the outline of objects to either sharpen them or make
them more dull.
 Color : 	
Adjusts the colors, making them lighter or darker.
 Tint(G/R): 	 A
 djusts the color of objects, making them more red or green for a
more natural look.

Enter	






Move	

G 50	

Enter	

100
45
75
55
R	 50

Return

	If you make any changes to these settings, the Picture Mode is automatically
switched to “Custom”.
	 In the PC mode, only “Contrast” and “Brightness” can be adjusted.
	 “Tint(G/R)” doesn’t operate in Component or HDMI mode.

English - 16

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 16

2007-08-06 �� 3:31:42

Adjusting the Color Tone
You can Change the color of the entire screen according to your preference.

Picture

1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the▲ or ▼  button to select “Picture”, then press the ENTER button.

Mode	
:	 Dynamic		
Custom				
Color Tone	
:	 Cool1		
Size	
:	 Wide		

2.	 Press the ▲ or ▼ button to select “Color Tone”, then press the ENTER button.
3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select the desired color tone setting.
Press the ENTER button.

Move	

Enter	

4.	 Press the EXIT button to exit.






Return
Color Tone

 Cool2: Makes the color temperature bluer than “Cool1” menu.
 Cool1: Makes whites bluish.
 Normal: Keeps whites white.
 Warm1 : Makes whites reddish.
 Warm2: Makes the color temperature redder than “Warm1” menu.
	 In the PC mode, “Cool”, “Normal”, “Warm” and “Custom” appears.

Cool 2
Cool 1
Normal
Warm 1
Warm 2

Move	

Enter	

Return

Changing the Picture Size
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the▲ or ▼ button to select “Picture”, then press the ENTER button.

Picture
Mode	
:	 Dynamic		
Custom				
Color Tone	
:	 Cool1		
Size	
:	 Wide		

2.	 Press the ▲ or ▼ button to select “Size”, then press the ENTER button.
3.	 S
 elect the required option by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button.
4.	 Press the EXIT button to exit.

Move	

 Wide: Adjusts the picture size to Wide appropriate for DVDs or wide
broadcasting.
 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.
 Zoom: Magnifies the Wide picture (in the vertical direction) to fit the screen
size.
 4:3 : This is the default setting for a video movie or normal broadcasting.
	 In PC, Component and HDMI mode, only “Wide” and “4:3” mode can be selected.

Enter	






Return
Size

Wide
16:9
Zoom
4:3

Move	

Enter	

Return

	 Zoom: Select
by pressing the ◄ or ► buttons.
Use the ▲ or ▼ button to move the picture up and down.
After selecting , use the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture
size in the vertical direction.
 lternately, you can press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to
A
change the picture size.

English - 17

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 17

2007-08-06 �� 3:31:42

Adjusting the Color Control
Adjust the individual R, G, B Color Controls.

Picture
Mode	
:	 Dynamic		
Custom				
Color Tone	
:	 Cool1		
Color Control				
Size	
:	 Wide		

1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the▲ or ▼  button to select “Picture”, then press the ENTER button.
2.	 Press the ▲ or ▼ button to select ““Color Control”, then press the ENTER button.
3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select a particular item.
Press the ENTER button.

Move	

Enter	

4.	 Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item.
		 Press the ENTER button.







Return
Color Control

Red
Green
Blue

5.	 Press the EXIT button to exit.

0
19
50

	 Available in PC Mode Only
Move	

Enter	

Return

Freezing the Picture
1.	 Press the STILL button to freeze a moving picture.
	
	

Normal sound will still be heard. Press again to cancel.
This function doesn’t work when the Input Source is Component, HDMI, and PC.

Sound Control
Using Automatic Sound Settings
You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast.
Sound

1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button.

Mode	
:	 Music		
Custom				
MTS	
: Stereo		
Auto Volume	
:	 Off		

2.	 Press the ENTER button to select “Mode”.
3.	 Press the ▲ or ▼ button to select the desired sound effect.
		 Press the ENTER button.
4.	 Press the EXIT button to exit.

Move	

Enter	






Return
Mode

 Standard: Selects the normal sound mode.
 Music: Emphasizes music over voices.
 Movie: Provides live and full sound for movies.
 Speech: Emphasizes voices over other sounds.
 Custom: Selects your custom sound settings.

Standard
Music
Movie
Speech
Custom

Move	

Enter	

Return

You can also press the S.MODE button on the remote control to select one of the
sound settings.

English - 18

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 18

2007-08-06 �� 3:31:43

Customizing the Sound
The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences.
(Alternatively, you can use one of the “automatic” settings.)
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button.

Sound
Mode	
:	 Music		
Custom				
MTS	
: Stereo		
Auto Volume	
:	 Off		

2.	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Custom", then press the ENTER button.






3.	 Press the ▲ or ▼  button to select a particular item.
		 Press the ENTER button.
4.	 Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item.
		 Press the ENTER button.

Move	

Return
Custom

5.	 Press the EXIT button to exit.
		

Enter	

Bass
Treble
Balance

If you make any changes to the “Custom” settings, the sound mode is
automatically switched to the “Custom” mode.

Move	

L 50

Enter	

70
45
R 50

Return

Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) Soundtrack
Depending on the particular program being broadcast, you can listen to stereo, mono or a Separate Audio Program.
(SAP audio is usually a foreign-language translation. Sometimes SAP has unrelated information like news or weather).
1.	 Press the MENU button to display the menu.
		 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button.

Sound
Mode	
:	 Music		
Custom				
MTS	
: Stereo		
Auto Volume	
:	 Off		

2.	 Press the ▲ or ▼ button to select “MTS”, then press the ENTER button.






3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select the required option, then press the ENTER
button.
4.	 P
 ress the EXIT button to exit.

Move	

Enter	

Return
MTS

•	 Mono: Select for channels that are broadcast in mono, or if you are having
difficulty receiving a stereo signal.
•	 Stereo: Select for channels that are broadcast in stereo.
•	 SAP: Select to listen to the Separate Audio Program, which is usually a
foreign-language translation.

Mono
Stereo
SAP

Move	

Enter	

Return

You can also press the MTS button on the remote control to select “Mono”, “Stereo”
or “SAP”.

English - 19

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 19

2007-08-06 �� 3:31:44

Using the Auto Volume
Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust the volume every time the channel is
changed. “Auto Volume” automatically adjusts the volume of the desired channel by lowering the sound output when the
modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button.

Sound
Mode	
:	 Music		
Custom				
MTS	
: Stereo		
Auto Volume	
:	 Off		

2.	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Auto Volume", then press the ENTER button.
3.	 Press the ▲ or ▼ button to select “On” or “Off”. Press the ENTER button.
4.	 Press the EXIT button to exit.

Move	

Enter	






Return
Auto Volume

Off
On

Move	

Enter	

Return

Connecting headphones
You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV program without disturbing the other people in the
room.
TV Rear Panel

	

Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing.
You will not receive sound from the speakers when you connect headphones
to the system.

English - 20

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 20

2007-08-06 �� 3:31:44

Time Setting
Setting the Clock
You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button.
You must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
		 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button.

Setup
Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

2. 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Time", then press the ENTER button.
3.	 Press the ENTER button to select "Clock Set".
4.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to adjust “Hour”, then press the ► button to move to
the next step. Set other items using the same method as above.
When finished, press the ENTER button to return.

Move	

Enter	









Return
Time

5.	 Press the EXIT button to exit.

Clock Set
Sleep Timer	
On Timer
Off Timer

	 If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.
	Y
 ou can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the
remote control.
Move	

-- : --		
:	
Off		
-- : -- am Off		
-- : -- am Off		

Enter	






Return
Clock Set

Hour


Minute

12

00


Move	

Adjust	

am/pm
am

Return

Setting the Sleep Timer
Set the timer for the TV to automatically turn off at a preset time.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
		 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button.

Setup
Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

2. 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Time", then press the ENTER button.
3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Sleep Timer”, then press the ENTER
button
4.	 P
 ress the ▲ or ▼ button repeatedly until the desired time appears.
(Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Press the ENTER button.

Move	

Enter	









Return
Time

5.	 Press the EXIT button to exit.

Clock Set
Sleep Timer	
On Timer
Off Timer

	 The TV automatically turns off when the timer reaches 0.

Move	

Enter	

-- : --		
:	
Off		
-- : -- am Off		
-- : -- am Off		






Return
Sleep Timer

Off
30
60
90
120
150
180

Move	

Enter	

Return

You can also press the SLEEP button on the remote control to set the sleep time.

English - 21

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 21

2007-08-06 �� 3:31:45

Setting the On/Off Timer
You can set the On/Off timers so that the set will:

Setup

♦ Switch on automatically and tune to the channel of your choice at the time you select.

Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

♦ Switch off automatically at the time you select.
1.	 Press the MENU button to display the menu.
		 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button.
2. 	 Press the ▲ or ▼ buttons to select "Time", then press the ENTER button.

Move	

Enter	









Return

3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “On Timer”, then press the ENTER button.

Time

4.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to adjust “Hour”, then press the ► button to move to
the next step.
Set other items using the same method as above.
When finished, press the ENTER button to return.
5.	 Press the ▲ or ▼ button to select “Off Timer”, then press the ENTER button.
6.	Press the ▲ or ▼ button to adjust “Hour”, then press the ► button to move to
the next step.
Set other items using the same method as above.
When finished, press the ENTER button to return.

Clock Set
Sleep Timer	
On Timer
Off Timer

Move	






Return
On Timer

Minute

12

am/pm


Channel

00

am

Volume

Activation

Air 3

10

Move	

Adjust	

Off

Return
Off Timer

	Y
 ou can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the
remote control.

Hour


	 The “Activation” setting must be set to “On” in order for the timers to work.
	 Auto Power Off: When you set the timer on, your television will be turned off
if you do not operate any controls for 3 hours after the TV
has been turned on with the “On Timer” function.

Enter	

Hour


7.	Press the EXIT button to exit.
	 The clock must be set before you can set the On/Off timer.

12 : 00		
:	
Off		
-- : -- am Off		
-- : -- am Off		

Minute

12


Activation

00

am/pm
am

Off

Move	

Adjust	

Return

Function Description
Viewing Closed Captions
Your TV decodes and displays the closed captions that are broadcast with certain TV shows. These captions are usually subtitles
for the hearing impaired or foreign-language translations. All VCRs record the closed caption signal from television programs, so
home-recorded video tapes also provide closed captions. Most pre-recorded commercial video tapes provide closed captions as
well. Check for the closed caption symbol in your television schedule and on the tape’s packaging: CC
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the ▲ or ▼  button to select “Setup”, then press the ENTER button.

Setup
Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

2.	 Press the ▲ or ▼ button to select “Caption”, then press the ENTER button.
3.	 Press the ENTER button to select “Caption”.
4.	 Press the ▲ or ▼ button to set caption “On” or “Off”, then press the ENTER button.
5.	 D
 epending on the particular broadcast, it might be necessary to make changes to
“Channel” and “Field”.

Move	

Caption	
Mode	
Channel	
Field	

•	 Channe: 1 / 2
•	 Field: 1 / 2

	The Caption feature does not work with Component, PC and HDMI mode.

Return
Caption

6.	 P
 ress the EXIT button to exit.
•	 Caption: Off / On
•	 Mode: Caption / Text

Enter	









Move	

: On		
:	 Caption		
: 1		
: 1		

Enter	






Return

	Different channels and fields display different information:
Field 2 carries additional information that supplements the information in Field 1.
(For example, Channel 1 may have subtitles in English, while Channel 2 has subtitles in Spanish).
Press the CAPTION button on the remote control.

English - 22

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 22

2007-08-06 �� 3:31:45

Selecting a Menu Language
1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the ▲ or ▼  button to select “Setup”, then press the ENTER button.

Setup
Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

2.	 Press the ▲ or ▼ button to select “Language”, then press the ENTER button.
3.	 Press the ▲ or ▼ button to select the appropriate language.
		 Press the ENTER button.
4.	 P
 ress the EXIT button to exit.

Move	

Enter	









Return
Language

English		
Français		
Español		
Português		

Move	

Enter	

		
		
		
		






Return

Setting the Blue Screen Mode
If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically
replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture,
you must set the “Blue Screen” mode to “Off”.

Setup
Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

1.	 Press the MENU button to display the menu.
	 	 Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button.
2.	 Press the ▲ or ▼ button to select “Blue Screen”, then press the ENTER button.
3.	 Press the ▲ or ▼ button to select “On” or “Off”, then press the ENTER button.

Move	

Enter	









Return
Blue Screen

4.	 P
 ress the EXIT button to exit.

Off
On

Move	

Enter	

Return

Setting the Light Effect
You can turn on/off the blue LED on the front of TV.
Setup

1.	 Press the MENU button to display the menu.
		 Press the ▲ or ▼ buttons to select “Setup”, then press the ENTER button.

Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

2.	 Press the ▲ or ▼ buttons to select “Light Effect”, then press the ENTER
		 button.
3.	Press the ▲ or ▼ button to select “Off”, “In Standby”, “In Watching” or “Always”,
then press the ENTER button.

Move	

Return
Light Effect

•	 Off: LED will not come on.
•	 In Standby: Turns the LED on in standby mode.
•	 In Watching: Turns the LED on while watching TV.
•	 Always: LED will come on after you turn the TV off.
		 Press the EXIT button to exit.

Enter	









Off
In Standby
In Watching
Always

Move	

Enter	

Return

English - 23

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 23

2007-08-06 �� 3:31:46

PC Display
Using Your TV as a Computer (PC) Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be different, 	
depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look
different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung
Dealer.)
1.	 First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
2.	 When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes" and a 		
		 display dialog-box will appear.
3.	 When the control panel window appears, click on "Display" and a display dialog-box 		
		 will appear.
4.	 Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box.
		 The correct size setting (resolution)
		 Optimum: 1440 x 900 pixels
		 If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box,
		 the correct value is "60" or "60 Hz". Otherwise, just click "OK" and exit the dialog box.

Display Modes
If the signal from the system equals the standard signal mode, the screen is adjusted automatically. If the signal from the system
doesn’t equal the standard signal mode, adjust the mode by referring to your videocard user guide; otherwise there may be no
video. For the display modes listed below, the screen image has been optimized during manufacture.
Mode

Resolution

Horizontal
Frequency (kHz)

Vertical
Frequency (Hz)

Pixel Clock
Frequency (MHz)

Sync Polarity
(H/V)

IBM

720 x 400
640 x 480

31,469
31,469

70,087
59,940

28,322
25,175

-/+
-/-

VESA

640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1440 x 900

37,861
37,500
37,879
48,077
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
55,935

72,809
75,000
60,317
72,188
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
59,887

31,500
31,500
40,000
50,000
65,000
75,000
78,750
108,00
135,00
106,50

-/-/+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
-/+

	 The interlace mode is not supported.
	 The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
	 HDMI/DVI IN terminal does not support PC.

English - 24

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 24

2007-08-06 �� 3:31:46

Setting up the TV with your PC
Image Lock:
Setup

The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise.
If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best
as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced,
re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen.

Plug & Play				
Language	
:	 English		
Time				
Caption				
Blue Screen	
: 	Off		
PC				
Light Effect	
: 	Off		

1.	 Press the SOURCE button to select PC mode.
2.	 P
 ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button.

Move	

Enter	









Return
PC

3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button.

Image Lock				
Position				
Image Reset				
Auto Adjustment				

4.	 P
 ress the ENTER button to select “Image Lock”.






5.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Coarse” or “Fine”, then press the ENTER button.
6.	 P
 ress the ◄ or ► button to adjust the screen quality, vertical stripes may appear or the
picture may be blurry. Press the ENTER button.

Move	

Enter	

Return

7.	 P
 ress the EXIT button to exit.

Image Lock
Coarse
Fine

Move	

1680
83

Enter	

Return
PC

Position:

Image Lock				
Position				
Image Reset				
Auto Adjustment				

Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen.






1.	 Press the SOURCE button to select PC mode.
2.	 P
 ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button.

Move	

Enter	

Return

3.	 Press the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button.

Position

4.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Position”, then press the ENTER button.
5.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to adjust the V-Position (Vertical-Position).
Press the  ◄ or ► button to adjust the H-Position (Horizontal-Position).
Press the ENTER button.

TV

6.	 Press the EXIT button to exit.

Adjust	

Setup
Enter	

Return

Image Reset:

PC

You can replace all image settings with the factory default values.

Image Lock				
Position				
Image Reset				
Auto Adjustment				

1.	 Press the SOURCE button to select PC mode.
2.	 P
 ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button.
3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button.

Move	

Enter	






Return

4.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Image Reset”, then press the ENTER button.
5.	 Press the EXIT button to exit.
Auto Adjustment:
Auto adjustment allows you to set the TV to self-adjust to the incoming PC video signal.
The fine, coarse and position values are adjusted automatically.
PC

1.	 Press the SOURCE button to select PC mode.

Image Lock				
Position				
Image Reset				
Auto Adjustment				

2.	 P
 ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button.






3.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button.
4.	 P
 ress the ▲ or ▼ button to select “Auto Adjustment”, then press the ENTER button.
5.	 Press the EXIT button to exit.

Move	

Enter	

Return

English - 25

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 25

2007-08-06 �� 3:31:47

Appendix
How to Adjust the Stand
1.	 P
 lace the front of the TV onto a soft cloth or cushion on a
table as in Figure (1).
- Align the TV bottom along the table edge.

Button

2.	 P
 ress on the center of the TV back. Adjust the stand as in
Figure (2) while pressing the button on the back of the stand.
3.	 Place the TV on the table so that the TV sits safely.

(1)

(2)

How to Adjust the Angle of the TV

(1) Angle adjustment when
using the TV on its stand.

(2) Angle adjustment when converting from Stand
to Wall mount (1 → 3, 3 → 1)

(3) Angle adjustment when LCD TV is
wall-mounted

	 When you adjust the stand, press the button on the back of the stand.

1.	 F
 igure (1) shows the adjustment angle (-2°~14°) when you use the LCD on its stand.
Excessive tilting can turn the LCD TV over which may cause damage.
2.	 F
 igure (2) shows the adjustment angle (14°~80°) when you convert the LCD from stand-based use to wall-mount.
3.	 Figure (3) shows the adjustment angle (0°~10°) when you mount the LCD TV to a wall.
	 You will hear a “Click” sound when changing the angle from 1 to 2 or 3 to 2.

Installing the Wall Mount Kit
Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall. For the detailed information on installing the Wall
Mount, see the instruction in the Wall Mount items. Contact a technician for installing the wall bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the TV
on your own.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is on. This may result in personal injury due to electric shock.

Installing VESA compliant mounting devices
1.	 P
 lace the TV face down on a soft cloth or cushion on a table.

Button

2.	 A
 djust the stand, pressing the button on the back of the stand.

Mounting pad
(sold separately)

3.	 A
 lign the mounting interface pad (not supplied) with the holes in the
stand bottom and secure it with the four screws that come with the
arm-type base, wall mount hanger or other bases (not supplied).
(2)

(3)

English - 26

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 26

2007-08-06 �� 3:31:48

Identifying Problems
If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions.
If none of these troubleshooting tips apply, call your nearest Samsung service center.
Problem

Possible Solution

Poor picture

Try another channel.
Adjust the antenna.
Check all wire connections.

Poor sound quality.

Try another channel.
Adjust the antenna.

No picture or sound.

Try another channel.
Press the SOURCE button.
Make sure the TV is plugged in.
Check the antenna connections.

No sound or sound is too low at
maximum volume.

First, check the volume of units connected to your TV (digital broadcasting receiver, DVD,
cable broadcasting receiver, VCR, etc.). Then, adjust the TV volume accordingly.

Picture rolls vertically.

Check all wire connections.

The TV operates erratically.

Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it again.

The TV won’t turn on.

Make sure the wall outlet is working.

Remote control malfunctions

Replace the remote control batteries.
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
Check the battery terminals.

“Check signal cable” message.

Ensure that the signal cable is firmly connected to the PC source.

“Not Supported Mode” message.

Check the maximum resolution and the frequency of the Video Adapter.
Compare these values with the data in the Display Modes.

The image is too light or too dark.

Adjust the Brightness and Contrast.
Adjust the Fine tuning.

Horizontal bars appear to flicker,
jitter or shimmer on the image.

Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning.

Screen is black and power
indicator light blinks steadily.

On your computer check: Power, Signal Cable.
The TV is using its power management system.
Move the computer's mouse or press any key on the keyboard.

Image is not stable and may
appear to vibrate when you have
a computer connected to the PC
input.

If the setting is not correct, use your computer utility program to change the display
settings.
Your TV supports multiscan display functions within the following frequency domain:
Horizontal frequency (kHz)

30~60

Vertical frequency (Hz)

60~75

PC Maximum refresh rate
(at 60 Hz)

1440 x 900

Image is not centered on the
screen.

Adjust the horizontal and vertical position.
The screen position must be adjusted on the output source (i.e. STB) with a digital signal.

If a still image is displayed for
an extended period of time,
residual images or blurring may
appear.

When you need to leave the monitor unused for an extended period of time, adjust the
settings so that the monitor automatically goes into energy saving mode or activates the
screen saver to display moving images.

Color imge in not correct.

Check if signal cables are connected correctly.
Check if color system mode is set correctly.

The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3 888 000) which require sophisticated technology to produce.
However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the
product.

English - 27

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 27

2007-08-06 �� 3:31:48

Using the Anti-Theft Kensington Lock
The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The locking device has to be purchased
separately. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer.
Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use.

Cable
Figure 2

Figure 1


The place of the Kensington Lock may be different depending on its model.

1.	 Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2).
2.	 Connect the Kensington lock cable.
3.	 Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object.

Specifications
Model Name

LN19R81B / LN19R81W

Screen Size (Diagonal)
PC Resolution

19 inch
1440 x 900 @ 60 Hz

Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand

3WX2
480 X 57,5 X 360,5 mm
(18,9 X 2,7 X 14,2 inches)
480 X 180 X 393 mm
(18,9 X 7,1 X 15,5 inches)

Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity

5,2 kg (11,46 lbs)

50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, non-condensing
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, non-condensing

Design and specifications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.

English - 28

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 28

2007-08-06 �� 3:31:48

This page is intentionally
left blank.

BN68-01184D-00Eng-0806.indd 29

2007-08-06 �� 3:31:48

Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
•	No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla.
	 Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina "quemadura de pantalla".
	 Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
•
El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda,
derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla.
La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.
•	Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
	 Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 1

2007-08-06 �� 3:33:14

English

Índice
Información General	

Ajuste de la Hora	

Conexiones	
Conexión de antenas de VHF y UHF...................................6
Conexión de TV por cable....................................................7
Conexión de un reproductor de vídeo..................................8
Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital.......9
Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a
	 través de HDMI....................................................................9
Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a
	 través de DVI......................................................................10
Conexión a un PC..............................................................10

Funcionamiento	
Encendido o apagado del TV............................................. 11
Función Plug & Play........................................................... 11
Cambio de canales.............................................................12
Ajuste del volumen.............................................................12
Visualización de la pantalla................................................13
Selección del origen de la señal de vídeo..........................13
Memorización automática de canales................................13
Memorización manual de canales......................................14
Ajuste preciso de los canales.............................................14
Para seleccionar la fuente..................................................15
Edición del Nombre de la Fuente de entrada.....................15

Configuración del reloj........................................................21
Configuración del temporizador de sueño..........................21
Activación y desactivación del temporizador......................22

Descripción de las Funciones	
Visualización de los subtítulos............................................22
Selección del idioma de menú...........................................23
Ajuste del modo pantalla azul............................................23
Configuración de Efecto de luz..........................................23

Español

Listado de características.....................................................2
Accesorios............................................................................2
Aspecto general del panel de control...................................3
Aspecto general del panel de conexiones............................4
Visualización del mando a distancia.....................................5
Instalación de las pilas en el mando a distancia..................6

Pantalla de PC	
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)....................24
Modos de visualización......................................................24
Ajuste del televisor con el ordenador.................................25

Apéndice	
Cómo ajustar el soporte.....................................................26
Cómo ajustar el ángulo del televisor..................................26
Instalación del equipo de montaje en la pared...................26
Instalación de dispositivos de montaje conforme con
	 VESA..................................................................................26
Identificación de problemas................................................27
Uso del cierre antirrobo kensington....................................28
Especificaciones.................................................................28

Control de la Imagen	
Uso de los parámetros de imagen automáticos.................16
Personalización de la imagen............................................16
Ajuste del Color del fondo..................................................17
Cambio del tamaño de la imagen.......................................17
Ajuste del control del color.................................................18
Congelación de la imagen..................................................18

Control de Sonido	
Uso de los parámetros de sonido automáticos..................18
Personalización del sonido.................................................19
Elección de una pista sonora multicanal (MTS).................19
Utilización del volumen automático....................................20
Conexión de los auriculares...............................................20

Antes de usar el equipo lea este manual para evitar
fallas y guarde para futuras referencias.

Símbolo

Pulse

Importante

Nota

Botón de una
pulsación

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 1

2007-08-06 �� 3:33:14

Información General
Listado de características
	Mando a distancia fácil de utilizar
	Sistema de menús en pantalla fácil de utilizar
	Temporizador automático para apagado y encendido del TV
	Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor
	Un filtro especial para reducir o eliminar problemas de recepción
	Control de ajuste fino para la imagen más definida posible
	Un decodificador de sonido de varios canales incorporado para audición estéreo y bilingüe
	Toma de auricular para audición privada

Accesorios
Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD.
Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor.

Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2)

Cable de alimentación

Kit de Montaje en Pared

Tarjeta de garantía /
Manual de guía de seguridad
(no esta disponible en todas las
localidades)

Manual de Instrucciones

Paño de limpieza

El color y la forma de los artículos pueden variar según el modelo.

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 2

2007-08-06 �� 3:33:14

Aspecto general del panel de control
Botones de la parte inferior derecha del panel
Los botones del panel (inferior derecha) controlan las funciones básicas del TV, incluyendo los menús en pantalla.
Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia.

1
2
3
4
5

6
7
Botones del panel frontal
Toque el lado derecho de cada
botón para activar la función.
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo

1	SOURCE
	 Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles.
	 (TV, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI).
	En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo
modo que el botón ENTER del mando a distancia.

4	 CH
	 Pulse para cambiar de canal.
	En el menú de la pantalla, utilice estos botones
CH
del mismo modo que los botones ▲ y ▼ del
mando a distancia.

2	MENU
	Pulse para ver en pantalla un menú con las características del TV.

5	 (ENCENDIDO)
	 Pulse para encender o apagar el TV
	 INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
	Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y
se ilumina en el modo en espera.

3	+ VOL 	 Pulse para aumentar o reducir el volumen.
	 En el menú de la pantalla, utilice los botones
	+ VOL - del mismo modo que los botones ◄ y ► del
mando a distancia.

6	SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
	 Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV.
	
7	ALTAVOCES

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 3

2007-08-06 �� 3:33:15

Aspecto general del panel de conexiones
Tomas del panel posterior
Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de
vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 10.

1

8

7

6

2

5

3

4

El color y la forma del producto pueden variar según el modelo

1 HDMI/DVI IN , DVI IN (AUDIO R/L)
	Permite conectar a la toma HDMI/DVI IN de un dispositivo
que tenga salida HDMI.
Use el terminal HDMI/DVI IN para conectar el DVI a un
dispositivo externo. Debe usar el cable de DVI a HDMI o el
adaptador de HDMI IN (DVI a HDMI) para la conexión del
vídeo, y el terminal “R-AUDIO-L” de DVI IN para el audio.
la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC.
- No se necesita ninguna conexión de sonido para una
conexión de HDMI a HDMI.

5	 AV IN
	Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,
como una videocámara o un reproductor de vídeo.
S-VIDEO
Permite conectar la señal de video desde una cámara o
de un video.
6	COMPONENT IN
	 Conecte el componente de vídeo/audio.

7	ENTRADA DE ALIMENTACIÓN AC
	 Conecte el cable de alimentación suministrado.
2	 PC IN
	 Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. 8	 Kensington Lock
	El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que
3 ANT IN
se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se
	Efectuar una conexión con una antena o con un sistema
utiliza en un sitio público.Si desea usar un dispositivo de
de televisión por cable.
bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde
4	
HEADPHONE
adquirió el televisor.
	Efectuar una conexión de un conjunto de auriculares
	
La ubicación del “Bloqueo Kensington” puede variar
exteriores para la audición individual.
según el modelo.

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 4

2007-08-06 �� 3:33:15

Visualización del mando a distancia
Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV.
Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV
1	POWER
	 Enciende o apaga el TV.
2	Botones numéricos
	 Se utilizan para cambiar el canal.
3	–
	Se pulsa para seleccionar los
canales superiores al 100.
Por ejemplo, para seleccionar
el canal 121 pulse “-” y, a
continuación, “2” y “1”.
4	VOL / VOL
	Pulse para aumentar o reducir el
volumen.
5	 (MUTE)
	Pulse para desactivar
momentáneamente el sonido.
6	MENU
	Muestra el menú de pantalla
principal.
7	ARRIBA▲ / ABAJO▼ /
IZQUIERDA◄ / DERECHA► /
ENTER
	Sirve para seleccionar los
elementos del menú en pantalla y
cambiar los valores del menú.

#	INFO
	Púlselo para mostrar información
en la pantalla del televisor.
$	SOURCE
	Se pulsa para ver todas las
fuentes de vídeo disponibles.
%	PRE-CH
	 Sintoniza el canal anterior.
^	CH / CH
	 Permiten cambiar de canal.
& EXIT
	 Se pulsa para salir del menú.
*	MTS
	Pulse para elegir estéreo, mono o
programa de audio independiente
(emisión SAP).
(	SLEEP
	Púlselo para seleccionar un
intervalo prefijado para la
desconexión automática.
)	STILL
	Pulse para detener la acción
durante una determinada escena.
Pulse de nuevo para recuperar la
visualización normal.

8	S.MODE
	Se pulsa para seleccionar el modo a	ADD/DEL
del sonido.
	 Se utiliza para seleccionar los
canales manualmente, y para
9	P.MODE
guardarlos o eliminarlos de la
	Se pulsa para seleccionar el modo
memoria.
de la imagen.
0	P.SIZE
	Pulse para cambiar el tamaño de
la pantalla.

b	AUTO PROG.
	 Se pulsa para memorizar
automáticamente los canales de
Aire/Cable.

!	CAPTION
	Controla el decodificador de
subtítulos.
@	SRS (No Disponible)
	Selecciona el modo SRS
TruSurround XT.
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
 s un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de
E
encendido, de canales y del volumen.

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 5

2007-08-06 �� 3:33:16

Instalación de las pilas en el mando a distancia
1.	 Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
2.	 Coloque dos pilas de tamaño AAA.
C
 ompruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
3.	 Vuelva a colocar la tapa.
S
 i no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un
lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor.
(Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año).
	
	
	
	
	

Si el mando a distancia no funciona, compruebe:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
5. ¿Hay un fluorescente o un neón a poca distancia?

Conexiones
Conexión de antenas de VHF y UHF
Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables
planos de 300 Ω” a continuación.

Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de cable coaxial
de 75 Ω”. Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”.
Antenas de par de cables planos de 300 Ω
Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes.
1.	 C
 oloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de
300-75 Ω(no incluido).
Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
2.	 Conecte el adaptador en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor

ANT IN

Antenas de cable coaxial de 75 Ω
1.	 Conecte el cable de la antena en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.

ANT IN

Antenas de VHF y UHF independientes
Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena
antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de
electrónica).
1.	 Conecte ambos cables de antena al combinador.
UHF
VHF

2.	 Conecte el combinador en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.
ANT IN
UHF
VHF

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 6

2007-08-06 �� 3:33:17

Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
TV por cable sin decodificador
1.	 Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del TV.
	
 ado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver
D

ANT IN

canales de cable no codificados.

Conexión al decodificador que decodifica todos los canales
ANT IN

1.	 Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador.
	
Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.

ANT OUT

2.	 Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT IN de la parte posterior del TV.

ANT IN

Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales
Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes.
Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la
mayoría de tiendas de electrónica.)
1.	 B
 usque y desconecte el cable que está
conectado al terminal ANT IN (entrada de
antena) del decodificador.

ANT IN

Este terminal puede estar indicado como
“ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.

2.	 Conecte este cable al divisor de dos vías.
Cable
entrante

3.	 C
 onecte el cable RF entre un terminal
OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN
(entrada) del decodificador.

Divisor

Cable entrante
Divisor
Servicio de Cable

4.	 C
 onecte el cable RF entre el terminal ANT
OUT del decodificador y el terminal B.IN del
conmutador A/B.

Cable
entrante

Divisor
Servicio de Cable

5.	 C
 onecte otro cable RF entre el otro terminal
OUT del divisor y el terminal A.IN del
conmutador de RF (A/B).

Cable entrante
Divisor
Servicio de Cable

6.	 C
 onecte el último cable RF entre el terminal
OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal
ANT IN en la parte posterior del televisor.

RF (A/B)
Conmutador

RF (A/B)
Conmutador
ANT IN

Cable
entrante

Divisor
Servicio de Cable

RF (A/B)
Conmutador

Antena del
Televisor

Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal.
Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados.
(Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4).
Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 7

2007-08-06 �� 3:33:18

Conexión de un reproductor de vídeo
Conexión de vídeo
Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones
de las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
1.	 D
 esconecte el cable o la
antena de la parte posterior
del TV.

ANT IN

2.	 C
 onecte el cable o la antena
en el terminal ANT IN de la
parte posterior del reproductor
de vídeo.
3.	 C
 onecte el cable RF entre el
terminal ANT OUT (salida de
antena) del reproductor de
vídeo y el terminal ANT IN del
televisor.
4.	 C
 onecte un cable de vídeo
entre la toma VIDEO OUT del
reproductor de vídeo y la toma
AV IN [VIDEO] del televisor.
5.	 C
 onecte un juego de cables
de audio entre los conectores
AUDIO OUT del reproductor
de VCR y los conectores AV
IN [R-AUDIO-L] del TV.
	 	

Si tiene un reproductor
de vídeo “mono” (sin
estéreo), use el conector
Y (no suministrado) para
conectar los conectores
de entrada de audio
izquierdo o derecho del
TV. Si el vídeo es estéreo,
tendrá que conectar dos
cables.

Panel posterior del TV

Panel posterior del VCR

2

5 Cable de Audio (No incluido)
4 Cable de vídeo (No incluido)
3 Cable RF (No incluido)

Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para
ver sus cintas.
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
C
 uando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.

Conexión de S-Vídeo
Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Vídeo procedente de un reproductor de vídeo S-VHS.
(Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal).
1.	 Para

empezar, siga los
pasos 1 a 3 del apartado
anterior para conectar la
antena o el sistema de
cable al reproductor de
VCR y al TV.

Panel posterior del TV
Panel posterior del VCR

2.	 C
 onecte un cable de
S-Vídeo entre la toma
de salida de S-Vídeo del
reproductor y la toma de
entrada de AV IN 2
[S-VIDEO] del televisor.
3.	 C
 onecte un juego de cables
de audio entre los
conectores AUDIO OUT del
reproductor de VCR y los
conectores
AV IN [R-AUDIO-L] del TV.

3 Cable de Audio (No incluido)
2 Cable de S-Vídeo (No incluido)
1 Cable RF (No incluido)

Normalmente se incluye un cable S-Vídeo con los reproductores de vídeo S-VHS.
(En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica).
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.	

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 8

2007-08-06 �� 3:33:18

Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor DVD/decodificador al TV.
1.	 Conecte

un cable de
Reproductor DVD/
Decodificador
componente entre las tomas
Panel posterior del TV
COMPONENT IN [Y, PB,
PR] del televisor y las tomas
COMPONENT OUT [Y, PB,
PR] del reproductor de DVD/
decodificador.
2.	 Conecte

un cable de audio
entre las tomas COMPONENT
IN [R-AUDIO-L] del televisor
y las tomas AUDIO OUT
del reproductor DVD/
decodificador.

2

Cable de Audio (No incluido)

1

Cable de Componente (No incluido)

El
 video de componentes divide las señales de vídeo en Y (luminancia (brillo)), PB (azul)
y PR (rojo) para mejorar la calidad del vídeo.
Las conexiones de audio y de vídeo componente deben coincidir.
Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN, conecte también el
cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN.
C
 ada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente del
panel posterior.
C
 uando conecte un reproductor de DVD o un receptor de TV digital, debe hacer coincidir
los colores del terminal de conexión y del cable.	

Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a través de HDMI
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de HDMI en el dispositivo externo.
1.	 Conecte un cable de
HDMI entre el conector de
HDMI/DVI IN del televisor
y el conector HDMI del
reproductor de DVD/
decodificador.

Reproductor DVD/
Decodificador
Panel posterior del TV

Cable de HDMI (No incluido)

¿Qué es HDMI?
• HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente
generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo
mediante un cable simple sin compresión.
• La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y
tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del
ancho de banda).
 ada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente
C
del panel posterior.
Al conectarse a través de un HDMI, no necesita conectar cables de audio. Sólo
necesita conectar cables de audio al conectarse a través de un HDMI/DVI.

Español - 

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 9

2007-08-06 �� 3:33:19

Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a través de DVI
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de DVI en el dispositivo externo.
1.	 Conecte un cable de DVI
a HDMI o un adaptador
de HDMI/DVI IN entre
el conector de HDMI del
televisor y el conector de
DVI del reproductor de DVD/
decodificador.

Panel posterior del TV

Reproductor DVD/
Decodificador

2.	 Conecte un cable de audio
entre la toma de entrada
de DVI IN [R-AUDIOL] del
televisor y las tomas AUDIO
OUT del reproductor de DVD/
decodificador.

2 Cable de Audio (no suministrado)
1 Cable DVI a HDMI (no suministrado)

Cada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente del
panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de TV digital, debe hacer coincidir
los colores del terminal de conexión y del cable.

Conexión a un PC
1.	 C
 onecte un cable de PC
vídeo (D-Sub) entre el
conector PC IN [PC] del
televisor y el conector
de salida de PC del
ordenador.
2.	 C
 onecte un cable de
audio de PC entre PC
IN [AUDIO] del televisor
y la salida de audio de
la tarjeta de sonido del
ordenador.

PC

2

Cable de Audio de PC (No incluido)

1

Cable de D-Sub (No incluido)

Panel posterior del TV

 ada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el
C
panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC.

Español - 10

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 10

2007-08-06 �� 3:33:20

Funcionamiento
Encendido o apagado del TV
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón
del panel delantero.

Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los
ajustes siguientes.
Plug & Play

1.	 Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
		 Aparece el mensaje “Start Plug & Play”, con el “OK” seleccionado.

Start Plug & Play.
OK

2.	 S
 eleccione el idioma correspondiente pulsando el botón ▲ o ▼.
Pulse el botón ENTER para confirmar la selección.

Enter	

Exit

3.	 A
 parece el mensaje “Verif. entrada de antena”, con el Aceptar seleccionado.
Pulse el botón ENTER.
		

Debe comprobar que la antena o la televisión por cable estén conectadas correctamente.

4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aire”, o “Cable”, después, pulse el botón ENTER.
	
5.	 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”.
		

 a búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.
L
Después de memorizar todos los canales, se muestra “Config. Reloj”.

		

Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.

6.	 P
 ulse el botón ENTER.
Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse a la “Hora”, “Minuto” o “am/pm”.
Defina el valor de “Hora”, “Minuto” o “am/pm” pulsando el botón ▲ o ▼.
También puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del mando a distancia.

7.	 P
 ulse el botón ENTER para confirmar su elección.
Se visualiza el mensaje “Disfrute”.
 Idioma: Seleccione el idioma.
 Aire/Cable: Selecciona entre la conexión de antena terrestre o el sistema de televisión por cable local.
 Prog. auto: El
 televisor pasará automáticamente por todos los canales disponibles y los guardará en la
memoria. El proceso dura un par de minutos.
 Config. Reloj: Ajusta
����������������������������������������������
la hora actual del reloj del televisor.

Si desea reiniciar esta función...

Configuración

1. 	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.

Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: 	Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

2. 	 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”.
3. 	 Aparece el mensaje “Iniciar Plug & Play”.

Mover	

Ingresar	









Regresar

Español - 11

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 11

2007-08-06 �� 3:33:20

Cambio de canales
Mediante los botones de canal
1.	 Pulse el botón CH
		

o CH

para cambiar los canales.

C
 uando pulse el botón CH o CH el TV cambiará los canales por orden.
Verá todos los canales que ha memorizado el TV (El TV deberá haber
memorizado como mínimo tres canales). No verá los canales borrados o no
memorizados.

Utilización de los botones numéricos
1.	 U
 tilice los botones numéricos para ir directamente a un canal.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse 2 y luego 7.
		 El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número.

Uso del botón “-”
1.	 P
 ulse el botón "-" para seleccionar un canal superior a 100. Por ejemplo, para
seleccionar el canal 122, pulse “-”, y, a continuación, “2” y “2”.

Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior:
1.	 Pulse el botón PRE-CH.
		 El TV volverá al último canal visualizado.
		

 ara conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice
P
un canal y use los botones numéricos para seleccionar el segundo.
Después use el botón PRE-CH para conmutar rápidamente entre ellos.

Ajuste del volumen
1.	 Pulse el botón VOL

o VOL

para subir o bajar el volumen.

Uso del botón Mute
Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE.
1.	 Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
		En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra
"
".
2.	 P
 ara recuperar el sonido vuelva a pulsar MUTE o, simplemente, pulse el
botón VOL o VOL .

Español - 12

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 12

2007-08-06 �� 3:33:21

Visualización de la pantalla
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
1.	 Pulse el botón INFO del mando a distancia.
		

 l TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes
E
de sonido e imagen.

Aire	3
Mono
Imagen 	
:	Dinámico
Sonido	
:	Favorito
MTS	
:	Estéreo
05 : 54 pm

P
 ulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y la pantalla
desaparecerá automáticamente.

Selección del origen de la señal de vídeo
Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al TV (es decir,
antena o sistema de cable).
1.	 P
 ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER.

Canal
Aire/Cable	
:	 Aire		
Prog. auto 				
Agregar/Borrar				
Sintonia Fina				

2.	 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Aire/Cable”.
3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar origen de la señal de video y, después,
pulse el botón ENTER.
4.	 Pulse el botón EXIT para salir.

Mover	

Ingresar	






Regresar
Aire/Cable

Aire
Cable

Mover	

Ingresar	

Regresar

Memorización automática de canales
El TV seleccionara automáticamente entre todos los canales disponibles y los guardará en la memoria.
El proceso dura un par de minutos.
1.	 Si
 desea seleccionar una fuente de señal, siga los pasos del 1 al 3 de la sección
“Selección del origen de la señal de vídeo”.

Canal
Aire/Cable	
:	 Aire		
Prog. auto 				
Agregar/Borrar				
Sintonia Fina				

2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Prog. auto ” y, después, pulse el botón
ENTER.






3.	 P
 ulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”.
		
		

La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.
Pulse el botón ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el
proceso de memorización y volver al menú “Canal”.

Mover	

Ingresar	

Regresar

4.	 Una vez memorizados todos los canales disponibles, el menú “Canal”, volverá a aparecer.
5.	 Pulse el botón EXIT para salir.
Pulse el botón AUTO PROG. del mando a distancia.

Español - 13

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 13

2007-08-06 �� 3:33:22

Memorización manual de canales
Configure los canales como prefiera. Puede borrar o añadir fácilmente los canales que desee.
1.	 U
 tilice los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desea añadir o borrar.
Canal

2.	 P
 ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER.

Aire/Cable	
:	 Aire		
Prog. auto 				
Agregar/Borrar				
Sintonia Fina				

3.	 Pulse

el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Agregar/Borrar” y, después, pulse el botón
ENTER.






4.	 Pulse

los botones ▲ o ▼ para seleccionar los canales que desea borrar o añadir.
5.	 Pulse

el botón ENTER para seleccionar la columna “
botón ENTER.
		

Los canales marcados con “

" y, a continuación, pulse el

Mover	

Ingresar	

Aire	8

” se añaden.

6.	 Pulse el botón EXIT para salir.
 uede seleccionar directamente cualquier canal (incluido un canal borrado)
P
utilizando los botones numéricos del mando a distancia.

Regresar

Agregar/Borrar

Ch.
Aire	8
Aire	9
Aire	10
Aire	11
Aire	12
Aire	13
Aire	14
Aire	15
Aire	16
Aire	17
Aire	18
Aire	19
Aire	20
Aire	21
Aire	22

1/5

Añadir
Página	
Mover	

Regresar
Ingresar

Page			

Regresar

 tilice los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desea
U
agregar o borrar. Pulse el botón ADD/DEL del mando a distancia.

Ajuste preciso de los canales
Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la
recepción sea óptima.

Canal
Aire/Cable	
:	 Aire		
Prog. auto 				
Agregar/Borrar				
Sintonia Fina				

1.	 U
 se los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desee
ajustar con precisión.
2.	 P
 ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER.
3.	 Pulse

el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sintonia Fina” y, después, pulse el botón
ENTER.

Mover	

Ingresar	






Regresar

4.	 Pulse el botón ◄ o ► para ajustar la sintonización fina.
5.	 Para guardar el ajuste preciso en la memoria del TV, pulse el botón ENTER.
6.	 Pulse el botón EXIT para salir.
Si no guarda en la memoria el canal ajustado con precisión, los ajustes se perderán.
Los canales ajustados por el usuario que se han guardado, están marcados con un asterisco “ * ” en el lado derecho del
número de canal en el rótulo de canales.
Para reiniciar la sintonía fina, seleccione “Rein.” pulsando el botón ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER.

Español - 14

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 14

2007-08-06 �� 3:33:22

Para seleccionar la fuente
Siga este procedimiento para seleccionar el televisor u otra fuente externa de entrada conectada al televisor.
Se usa para seleccionar la pantalla deseada.
1.	 P
 ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Entrada” y pulse el botón ENTER.

Entrada
Lista de Origen	
:	 TV		 
Editar Nombre				 

2.	Pulse el botón ENTER para seleccionar “Lista de Origen”.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Entrada” y pulse el botón ENTER.
		

		

 uando conecte equipos a la pantalla LCD, podrá elegir entre los siguientes
C
conjuntos de tomas: TV, AV, S-Video, Component, PC o HDMI en el panel posterior del televisor.
		
Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI si el dispositivo externo está
encendido y conectado a través del HDMI.
P
 uede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al
televisor.

3.	 Pulse el botón EXIT para salir.
	

Mover	

Ingresar	

Regresar
Lista de Origen

TV	
AV	
S-Vídeo	
Componente	
PC	
HDMI	

Mover	

:	 ---:	 ---:	 ---:	 ---:	 ----

Ingresar	

Regresar

P
 ulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal
externa.

Edición del Nombre de la Fuente de entrada
Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente de
entrada.
1.	 P
 ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Entrada” y pulse el botón ENTER.
		

Entrada
Lista de Origen	
:	 TV		 
Editar Nombre				 

2. 	 P
 ulse los botones  o  para seleccionar “Editar Nombre” y, después, pulse el
botón ENTER.
Mover	

Ingresar	

Regresar
Editar Nombre

AV	
S-Vídeo	
Componente	
PC	
HDMI	

3.	 P
 ulse el botón  o  para seleccionar el dispositivo de entrada deseado y pulse
el botón ENTER.
Mover	

:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		

Ingresar	







Regresar
Editar Nombre

4.	Pulse el botón  o  para seleccionar el dispositivo de entrada deseado y pulse
el botón ENTER. Después de seleccionado el origen, pulse el botón ENTER.
L
 as opciones disponibles son las siguientes.
- - - - - Vídeo - DVD - Cable STB - HD STB - Satélite STB - Receptor AV Receptor DVD - Juego - Filmadora - DVD combo - DHR - PC
		

---Vídeo
DVD
Cable STB
HD STB
Satélite STB
Receptor AV
Receptor DVD


Mover	

Ingresar	

Regresar

D
 HR: Receptor DVD HDD

5.	 Pulse el botón EXIT para salir.

Español - 15

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 15

2007-08-06 �� 3:33:23

Control de la Imagen
Uso de los parámetros de imagen automáticos
El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica.
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
	 	 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER.

Imagen
Modo	
:	 Dinámico		
Favorito				
Tono color	
:	 Frío1		
Tamaño	
:	 Ancho		

2.	 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
3.	 P
 ulse el botón▲ o ▼ para seleccionar el efecto de imagen deseado.
Pulse el botón ENTER.
4.	 Pulse el botón EXIT para salir.

Mover	

 Dinámico: S
 elecciona la alta definición en la imagen, en una habitación
luminosa.
 Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.
 Cine: Selecciona una visualización agradable de la imagen, en una sala oscura.
 Favorito: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos.
[Modo PC]
 Diversión: Luminosidad Alta. (Para visualización de imágenes en movimiento,
como un DVD o un VCD.)
 Internet: Luminosidad Media. (Para trabajar con una mezcla visual de texto y
gráficos.)
 Texto: Luminosidad Normal. (Apropiado para documentos o trabajos que
requieren la visualización de gran cantidad de texto.)
 Favorito: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos.

Ingresar	






Regresar
Modo

Dinámico
Normal
Cine
Favorito

Mover	

Ingresar	

Regresar

	 En el modo PC, aparecen “Diversión”, “Internet”, “Texto”, “Favorito”.
Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de
imagen.

Personalización de la imagen
El TV tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de imagen.

Imagen

1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER.

Mode	
:	 Dinámico		
Favorito				
Tono color	
:	 Frío1		
Tamaño	
:	 Ancho		

2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Favorito” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta.
Pulse el botón ENTER.

Mover	

Regresar
Favorito

4.	 P
 ulse el botón ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción concreta.	
Pulse el botón ENTER.

Contraste
Brillo
Definición
Color
Tinte	

5.	 Pulse el botón EXIT para salir.
 Contraste : 	 Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y el fondo.
 Brillo : 	
Ajusta el brillo de toda la pantalla.
 Definición : 	 A
 justa el contorno de los objetos para que estén más o menos
nítidos.
 Color : 	
Ajusta los colores para que aparezcan más claros o más oscuros.
 Tinte(V/R) : 	 A
 justa el color de los objetos haciendo que sean más rojos o
verdes para que tengan un aspecto más natural.�.

Ingresar	






Mover	

V 50	

Ingresar	

100
45
75
55
R	 50

Regresar

	Si efectúa algún cambio en esta configuración, el modo “Imagen” cambiará automáticamente a “Favorito”.
	 En el modo PC, sólo “Contraste” y “Brillo” se pueden ajustar.
	 “Tinte(V/R)” no funciona en los modos Componente ni HDMI.

Español - 16

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 16

2007-08-06 �� 3:33:23

Ajuste del Color del fondo
Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias.

Imagen

1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tono Color” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste deseado para “Tono Color”.
Pulse el botón ENTER.

Mode	
:	 Dinámico		
Favorito				
Tono color	
:	 Frío1		
Tamaño	
:	 Ancho		

Mover	

Regresar
Tono color

4.	 Pulse el botón EXIT para salir
 Frío2: Hace que la temperatura del color sea más azul que en el menú “Frío1”.
 Frío1: Hace que el blanco sea azulado.
 Normal: Mantiene el color blanco sin modificaciones.
 Tibio1 : Hace que el blanco sea rojizo.
 Tibio2: Hace que la temperatura del color sea más roja que en el menú “Tibio1”.

Ingresar	






Frío2
Frío1
Normal
Tibio1
Tibio 2

Mover	

Ingresar	

Regresar

	 En el modo PC, aparecen “Frío”, “Normal”, “Tibio”, “Favorito”.

Cambio del tamaño de la imagen
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER.

Imagen
Mode	
:	 Dinámico		
Favorito				
Tono color	
:	 Frío1		
Tamaño	
:	 Ancho		

2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 S
 eleccione la opción necesaria pulsando los botones ▲ o ▼.
Pulse el botón ENTER.

Mover	

Ingresar	

4.	 Pulse el botón EXIT para salir






Regresar
Tamaño

 Ancho: Ajusta el tamaño de la imagen al ancho adecuado para ver los DVD o
las emisiones en formato ancho.
 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9.
 Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la
imagen ocupe el tamaño de la pantalla.
 4:3 : Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una
emisión normal.

Ancho
16:9
Zoom
4:3

Mover	

Ingresar	

Regresar

	En el modo PC, Componente, HDMI sólo se pueden ajustar los modos “Ancho” y
“4:3”.
	 Zoom: Seleccione
pulsando los botones ◄ o ►.
Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia
abajo.
Tras seleccionar , utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el
tamaño de imagen en una dirección vertical.
O bien, puede pulsar repetidamente el botón P.SIZE del mando a distancia para
cambiar el tamaño de la imagen.

Español - 17

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 17

2007-08-06 �� 3:33:24

Ajuste del control del color
Ajuste los controles del color R, G, B.

Imagen
Mode	
:	 Dinámico		
Favorito				
Tono color	
:	 Frío1		
Control de color 				
Tamaño	
:	 Ancho		

1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Control de color” y, después, pulse el
botón ENTER.

Mover	

3.	 P
 ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.

Ingresar	







Regresar
Control de color

Rojo(R)
Verde(V)
Azul(A)

4.	 Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto.
		 Pulse el botón ENTER.

0
19
50

5.	 Pulse el botón EXIT para salir.
	 Disponible sólo en el modo PC.

Mover	

Ingresar	

Regresar

Congelación de la imagen
1.	 Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento.
	
	

El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el botón para cancelar.
E
 sta función no se activa cuando la fuente está en el modo Componente, HDMI,
y PC.

Control de Sonido
Uso de los parámetros de sonido automáticos
Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta.
Sonido

1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.

Modo	
:	 Música		
Favorito				
MTS	
: Estéreo		
Vol.Auto	
:	 Apag.		






2.	 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
3.	 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el efecto de sonido deseado.
		 Pulse el botón ENTER.

Mover	

Ingresar	

4.	 Pulse el botón EXIT para salir.

Regresar
Modo

 Normal: Selecciona el modo de sonido normal.
 Música: Realza la música respecto de las voces.
 Cine: Proporciona un sonido vivo y natural en las películas.
 Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos.
 Favorito: Selecciona los valores de sonido personalizados

Normal
Música
Cine
Diálogo
Favorito

Mover	

Ingresar	

Regresar

También puede pulsar el botón S.MODE del mando a distancia para seleccionar
alguno de los valores del sonido.

Español - 18

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 18

2007-08-06 �� 3:33:25

Personalización del sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales.
(De manera alternativa, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.)
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.

Sonido
Modo	
:	 Música		
Favorito				
MTS	
: Estéreo		
Vol.Auto	
:	 Apag.		

2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Favorito” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta.
		 Pulse el botón ENTER.

Mover	

4.	 Pulse el botón ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción concreta.
		 Pulse el botón ENTER.

Regresar
Favorito

Grave
Agudo
Balance

5.	 Pulse el botón EXIT para salir.
		

Ingresar	






D 50

70
45
I 50

Si realiza cambios en los valores de “Favorito”, el modo de sonido cambiará
automáticamente al modo “Favorito”.
Mover	

Ingresar	

Regresar

Elección de una pista sonora multicanal (MTS)
En función del programa concreto emitido, puede escuchar en estéreo, mono o escuchar un Programa de audio independiente.
(SAP; normalmente es la versión en otro idioma. A veces SAP incluye información no relacionada, como por ejemplo noticias o el
tiempo.)
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.

Sonido
Modo	
:	 Música		
Favorito				
MTS	
: Estéreo		
Vol.Auto	
:	 Apag.		

2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “ MTS” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada; después, pulse el
botón ENTER.

Mover	

Ingresar	






Regresar
MTS

4.	 P
 ulse el botón EXIT para salir.
•	 Mono: Seleccione esta opción para los canales que emiten en monoaural o si
tiene dificultades con la recepción de señales estéreo.
•	 Estéreo: Seleccione esta opción para canales que emiten en estéreo.
•	 SAP: Seleccione esta opción para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es una traducción de otro idioma.

Mono
Estéreo
SAP

Mover	

Ingresar	

Regresar

Pulse varias veces los botones MTS del mando a distancia para seleccionar
”Mono”, “Estéreo” o “SAP”.

Español - 19

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 19

2007-08-06 �� 3:33:25

Utilización del volumen automático
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
Con la función “Vol. Auto” el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la
señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja.
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.

Sonido
Modo	
:	 Música		
Favorito				
MTS	
: Estéreo		
Vol.Auto	
:	 Apag.		

2.	 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Vol. Auto” y, después, pulse el botón ENTER.






3.	 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.”. Pulse el botón ENTER.
4.	 Pulse el botón EXIT para salir.

Mover	

Ingresar	

Regresar
Vol.Auto

Apag.
Enc.

Mover	

Ingresar	

Regresar

Conexión de los auriculares
Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la
misma habitación.
Panel posterior del TV
	El uso continúo de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad
auditiva.
	No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistem

Español - 20

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 20

2007-08-06 �� 3:33:26

Ajuste de la Hora
Configuración del reloj
Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón “INFO”.
También se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado automático.
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.

Configuración
Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

2. 	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Config. Reloj”.

Mover	

4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para ajustar “Hora” y pulse el botón ► para ir al paso
siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica
anteriormente.
Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver.

Ingresar	









Regresar
Tempo

Config.Reloj	
-- : --	
Temporizador		 :	
Apag.
Hora Enc. 	
-- : -- am  Apag.	
Hora Apagado	
-- : -- am Apag.	

5.	 Pulse el botón EXIT para salir.


	



	 Si desconecta el cable de alimentación, debe configurar el reloj de nuevo.
	P
 uede ajustar la hora, los minutos, el canal y el volumen directamente
pulsando los botones numéricos del mando a distancia.

Mover	

Ingresar	

Regresar
Config.Reloj

Hora

12


Mover	

Minuto
00

Ajustar	

am/pm
am

Regresar

Configuración del temporizador de sueño
Ajuste el temporizador para que el televisor se apague automáticamente a la hora establecida.
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.

Configuración
Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

2. 	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador” y, después, pulse el
botón ENTER.

Mover	

Ingresar	









Regresar
Tempo

4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ varias veces hasta que aparezca la hora deseada.
(Apag., 30, 60, 90, 120, 150, 180) Pulse el botón ENTER.

Config.Reloj	
-- : --	
Temporizador		 :	
Apag.
Hora Enc. 	
-- : -- am  Apag.	
Hora Apagado	
-- : -- am Apag.	

5.	 Pulse el botón EXIT para salir.


	



	 El televisor se apaga automáticamente cuando el temporizador llega a 0.
Mover	

Ingresar	

Regresar
Temporizador

Apag.
30
60
90
120
150
180

Mover	

Ingresar	

Regresar

También puede pulsar el botón SLEEP del mando a distancia para ajustar el
temporizador

Español - 21

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 21

2007-08-06 �� 3:33:27

Activación y desactivación del temporizador
Puede establecer los temporizadores Encendido/Apagado para que el equipo:
Configuración

♦ Se encienda de forma automática y sintonice el canal que desee a la hora que elija.

Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

♦ Se apague automáticamente a la hora que elija.
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
2. 	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER.

Mover	

Config.Reloj
12 : 00		
Temporizador		 :	
Apag.	
Hora Enc.	
-- : -- am Apag.	
Hora Apagado	
-- : -- am Apag.	

4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para ajustar “Hora” y pulse el botón ► para ir al paso
siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica
anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver
Mover	

6.	Pulse el botón ▲ o ▼ para ajustar “Hora” y pulse el botón ► para ir al paso
siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica
anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver.

	T
 ambién puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos
del mando a distancia.






Regresar
Hora Enc.

Minuto

12

am/pm


Canal

00

am

Volumen

Activación

Aire 3

10

Mover	

Ajustar	

Apag.

Regresar
Hora Apagado

Hour


	El ajuste “Activación” debe estar establecido en “Sí” para que los
temporizadores funcionen.
	 Apagado automático: Cuando se activa el temporizador, su televisión se
apagará si no se utiliza ningún control durante 3 horas
después de que el TV se haya encendido con la
función “Hora Enc.”.

Ingresar	

Hora


7.	Pulse el botón EXIT para salir
	El reloj se debe ajustar (consulte las instrucciones anteriores) antes de activar
o desactivar el temporizador.

Regresar
Tempo

3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Hora Enc.” y, después, pulse el botón
ENTER.

5.	Pulse el botón ▲ o ▼ bpara seleccionar “Hora Apagado” y, después, pulse el
botón ENTER.

Ingresar	









Minute

12


Activación

00

am/pm
am

Apag.

Mover	

Ajustar	

Regresar

Descripción de las Funciones
Visualización de los subtítulos
El TV decodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de
traducciones. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo
domésticas también ofrecen subtítulos. La mayoría de DVD y cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos.
Compruebe el símbolo de los subtítulos del programa de televisión y en el empaque de la cinta: CC
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.

Configuración
Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.	 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Subtítulo”.
4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para configurar la función de subtítulos en “Enc.” o “Apag.” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.

Mover	

Subtítulo	
Modo	
Canal	
Campo	

6.	 P
 ulse el botón EXIT para salir
•	 Canal: 1 / 2
•	 Campo: 1 / 2

Regresar
Subtítulo

5.	 D
 ependiendo de cada emisión, puede ser necesario modificar la configuración de
“Canal” y “Campo”.

•	 Subtítulo: Enc. / Apag.
•	 Modo: Subtítulo / Texto

Ingresar	









Mover	

: Enc.		
:	 Subtítulo		
: 1		
: 1		

Ingresar	






Regresar

	La función Subtitulo no funciona en los modos Componente, PC ni HDMI.
	Canales y campos distintos muestran información diferente: Campo 2 incorpora información adicional que
complementa la información en Campo 1. (Por ejemplo, Canal 1 puede ofrecer subtítulos en inglés, mientras que
Canal 2, subtítulos en español).
Pulse el botón CAPTION en el mando a distancia.
Español - 22

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 22

2007-08-06 �� 3:33:27

Selección del idioma de menú
1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.

Configuración
Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Idioma”.
Pulse el botón ENTER.
3.	 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma apropiado.
		 Pulse el botón ENTER.

Mover	

Ingresar	









Regresar
Idioma

4.	 P
 ulse el botón EXIT para salir.

English		
Français		
Español		
Português		

Mover	

Ingresar	

		
		
		
		






Regresar

Ajuste del modo pantalla azul
Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá
automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continuar visualizando la
imagen deficiente, debe ajustar el modo “Pantalla Azul” en “Apagado”.

Configuración
Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

1.	 Pulse el botón MENU para visualizar el menú
		Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla Azul” y, después, pulse el botón
ENTER.

Mover	

Ingresar	









Regresar
Pantalla Azul

3.	 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.”. Pulse el botón ENTER.

Apag.
Enc.

4.	 P
 ulse el botón EXIT para salir.

Mover	

Ingresar	

Regresar

Configuración de Efecto de luz
Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor.
1.	 Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones  o  para seleccionar "Configuración" y después pulse el
botón ENTER.
2.	 Pulse los botones  o  para seleccionar “Efecto de luz” y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
3. 	 Seleccione la opción necesaria (Apagado, Modo espera act., Visualiz. ativa,
Siempre enc.) pulsando los botones  o  y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
•	
•	
•	
•	
	

Apagado: LED (azul) no se activará.
Modo espera act.: Enciende el LED (azul) en modo de espera.
Visualiz. ativa: Enciende el LED (azul) cuando se mira la TV.
Siempre enc.: El LED (azul) se encenderá una vez se haya apagado el
televisor.

Configuración
Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

Mover	

Ingresar	









Regresar
Efecto de luz

Apag.
Modo espera act.
Visualiz. ativa
Siempre enc.

Mover	

Ingresar	

Regresar

Pulse el botón EXIT para salir.

Español - 23

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 23

2007-08-06 �� 3:33:28

Pantalla de PC
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)
Instalación del software en el equipo (según Windows XP)
A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales
en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque
las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los
casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung).
1.	 Primero, haga clic en “Control Panel (Panel de control)” en el menú Inicio de Windows.
2.	 C
 uando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Appearance and Themes
(Apariencia y Temas)” y aparecerá un cuadro de diálogo.
3.	 C
 uando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Display (Pantalla)” y
aparecerá un cuadro de diálogo.
4.	 S
 eleccione la ficha “Settings (Configuración)” en el cuadro de diálogo.
La configuración de tamaño correcto (resolución):
		 óptimo: 1440 x 900 pixels
		Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la
pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “OK (Aceptar)” y salga del
cuadro de diálogo.

Modos de visualización
Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es
igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario, puede no
haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados a continuación.
Modo

Resolución

Frecuencia
horizontal (kHz)

Frecuencia
vertical (Hz)

Frecuencia del
reloj de píxeles
(MHz)

Polaridad de
sincronización (H/V)

IBM

720 x 400
640 x 480

31,469
31,469

70,087
59,940

28,322
25,175

-/+
-/-

VESA

640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1440 x 900

37,861
37,500
37,879
48,077
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
55,935

72,809
75,000
60,317
72,188
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
59,887

31,500
31,500
40,000
50,000
65,000
75,000
78,750
108,00
135,00
106,50

-/-/+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
-/+

	 No se admite el modo entrelazado.
	 El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
	 la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC.

Español - 24

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 24

2007-08-06 �� 3:33:28

Ajuste del televisor con el ordenador
Fijar la Imagen:
Configuración

El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la
imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes
de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de
reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro
de la pantalla.n.
1.	 Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
2.	 P
 ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER.

Plug & Play				
Idioma	
:	 Español		
Tempo				
Subtítulo				
Pantalla Azul 	
: 	Apag.		
PC				
Efecto de luz	
: 	Apag.		

Mover	

PC

4.	 P
 ulse el botón ENTER para seleccionar “Fijar la Imagen”.

6.	 P
 ulse el botón ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla. Pueden aparecer rayas
verticales o la imagen tener poca definición. Pulse el botón ENTER.

Regresar

Fijar la Imagen				
Posición				
Reiniciar Imagen				
Ajuste Auto.				

3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.
5.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino”, y, después, pulse el botón
ENTER.

Ingresar	









Mover	

Ingresar	






Regresar
Fijar la Imagen

Grueso
Fino

7.	 P
 ulse el botón EXIT para salir.

Mover	

1680
83

Ingresar	

Regresar

Posición:

PC

Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV.

Fijar la Imagen				
Posición				
Reiniciar Imagen				
Ajuste Auto.				

1.	 Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.






2.	 P
 ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER.
3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.

Mover	

Ingresar	

Posición

4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón ENTER.
5.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para ajustar la posición V.
Pulse el botón ◄ o ► para ajustar la posición H.
Pulse el botón ENTER.

TV

6.	 Pulse el botón EXIT para salir

Regresar

Ajustar	

Setup
Ingresar	

Regresar

Reiniciar Imagen:
PC

Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.

Fijar la Imagen				
Posición				
Reiniciar Imagen				
Ajuste Auto.				

1.	 Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
2.	 P
 ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER.
3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.
4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar imagen” y, después, pulse el botón
ENTER.

Mover	

Ingresar	






Regresar

5.	 Pulse el botón EXIT para salir.
Ajuste Auto.:
La función de ajuste automático permite que el televisor se ajuste automáticamente a la señal de vídeo del PC.
Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
1.	 Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.

PC

Fijar la Imagen				
Posición				
Reiniciar Imagen				
Ajuste Auto.				

2.	 P
 ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER.






3.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.
4.	 P
 ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Auto.” y, después, pulse el botón ENTER.
5.	 Pulse el botón EXIT para salir.

Mover	

Ingresar	

Regresar

Español - 25

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 25

2007-08-06 �� 3:33:29

Apéndice
Cómo ajustar el soporte
1.	 C
 oloque el frontal del televisor sobre un paño suave o una
almohadilla encima de una mesa tal como se muestra en la
figura (1).
- Alinee la parte inferior del televisor con el borde de la mesa.
2.	 P
 resione el centro de la parte posterior del televisor.
Ajuste el soporte como se indica en la figura (2) mientras pulsa
el botón que se encuentra en la parte posterior del soporte.
3.	 C
 oloque el televisor sobre la mesa, de manera que se asiente
firmemente.

Botón

(1)

(2)

Cómo ajustar el ángulo del televisor

(1) Ajuste del ángulo del televisor sobre
el soporte.

(2) Ajuste del ángulo cuando pase del soporte al
montaje en la pared (1 → 3, 3 → 1)

(3) Ajuste del ángulo cuando el televisor
LCD esté montado en la pared.

	 Cuando ajuste el soporte, pulse el botón que se encuentra en la parte posterior del soporte.

1.	 L a Figura (1) muestra el ángulo de ajuste (-2°~14°) cuando utiliza la pantalla LCD en su soporte.
Una inclinación excesiva puede hacer que el TV LCD vuelque y que se produzcan daños.
2.	 L a Figura (2) muestra el ángulo de ajuste (14°~80°) cuando la pantalla LCD pase del soporte al montaje en la pared.
3.	 La Figura (3) muestra el ángulo de ajuste (0°~10°) cuando monta la pantalla LCD en una pared.
	 Oirá un “clic” cuando cambie el ángulo de 1 a 2 o de 3 a 2.

Instalación del equipo de montaje en la pared
Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más
información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared, consulte las instrucciones que se facilitan con
dichos elementos. Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace
responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con
riesgo de causar lesiones personales.

Instalación de dispositivos de montaje conforme con VESA
1.	 S
 itúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín, encima
de una mesa.

Botón

Protector de montaje
(Se vende por separado)

2.	 A
 juste el soporte presionando el botón de la parte posterior.
3.	 A
 linee el adaptador de montaje (no suministrado) con los orificios de
la parte inferior del soporte y sujételo con los cuatro tornillos que se
suministran con el brazo basculante, el soporte de montaje en pared o
cualquier otro mecanismo de soporte (no suministrado).
(2)

(3)

Español - 26

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 26

2007-08-06 �� 3:33:30

Identificación de problemas
Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano.
Problema

Posible Solución

Imagen deficiente.

Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.

Calidad de sonido deficiente.
No hay imagen o sonido.

No se percibe ningún sonido,
o muy bajo, con el volumen al
máximo.
La imagen rueda verticalmente.

Intente sintonizar otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el TV esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un
receptor digital, DTV, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el
volumen del TV según sea más conveniente.
Compruebe todas las conexiones de cable.

El TV funciona de forma irregular.

Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, conectelo de nuevo.

El televisor no se enciende.

Compruebe que la toma de la pared funciona.

Anomalías del mando a distancia.

Remplace las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC.

Mensaje “Verificar cable señal”.
Mensaje “Modo no compatible”.

Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo.
Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.

La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.

Ajuste Luminos. y Contraste.
Ajuste la función Fino.

Unas barras horizontales parpadean, tiemblan u oscilan en la
imagen.
Unas barras verticales parpadean,
tiemblan u oscilan en la imagen.

Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.

La imagen no es estable y parece
vibrar cuando se conecta el ordenador en la entrada de PC.

Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal.
El TV utiliza su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de
pantalla.
	 El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de
frecuencias:
Frecuencia horizontal (kHz)

La imagen no está centrada en a
pantalla.
Si se muestra una imagen inmóvil
durante un período de tiempo
prolongado, pueden aparecer imágenes residuales o borrosas.
La colores de la imagen no son
correctas.

30~60

Frecuencia vertical (Hz)

60~75

Índice de barrido máximo (a 60 Hz)

1440 x 900

Ajuste la posición horizontal y vertical.
La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo,
STB) con una señal digital.
Cuando tenga que dejar el monitor sin utilizar por un período de tiempo prolongado,
ajuste la configuración de modo que el monitor entre automáticamente en modo de ahorro
de energía o active el protector de pantalla para visualizar imágenes móviles.
Compruebe si el cable de la señal esta correctamente conectado.
Compruebe si el modo Sistema Color esta correcto.

El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño (3
���������������������������������
888 000)����������������������
que requieren de una
tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u
obscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una anomalia en el funcionamiento del producto.

Español - 27

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 27

2007-08-06 �� 3:33:30

Uso del cierre antirrobo kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración
según los fabricantes. Consulte el manual proporcionado con el bloqueo Kensington para usarlo correctamente.

Cable
Figura 2

Figura 1


	 La ubicación del “Bloqueo Kensington” puede variar según el modelo.

1.	 Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2).
2.	 Conecte el cable del bloqueo Kensington.
3.	 Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva.

Especificaciones
Nombre del Modelo

LN19R81B / LN19R81W

Tamaño de pantalla (Diagonal)

19 pulg.

Resolución del PC

1440 x 900 @ 60 Hz

Sonido
Salida

3WX2

Dimensiones (AlxAnxPr)
Cuerpo principal

480 X 57,5 X 360,5 mm
(18,9 X 2,7 X 14,2 pulg.)
480 X 180 X 393 mm
(18,9 X 7,1 X 15,5 pulg.)

Con soporte
Peso
Con soporte
Consideraciones sobre el
entorno
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento

5,2 (11,46 Ibs)

Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación

	 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
	 Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
	 Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.

Español - 28

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 28

2007-08-06 �� 3:33:30

Esta pagina se ha dejado en
blanco expresamente.

BN68-01184D-00Spa-0806.indd 29

2007-08-06 �� 3:33:30

Precauções ao exibir uma imagem estática
Uma imagem estática pode causar danos permanentes na tela da TV.
• Não exiba uma imagem estática no painel LCD por mais de 2 horas, pois isso poderá causar retenção de imagem na tela.
	 Essa retenção de imagem também é conhecida como "queima da tela".
	 Para evitar essa retenção de imagem, reduza o grau de brilho e de contraste da tela ao exibir uma imagem estática.
•
	 O fato de assistir a TV LCD no formato 4:3 por um longo período de tempo pode deixar traços de bordas exibidos
		
nas partes esquerda, direita e central da tela, causados pela diferença da emissão de luz na tela.
		
A utilização de um DVD ou de um console de jogo pode causar um efeito similar na tela.
		
Danos provocados pelo efeito acima não são cobertos pela Garantia.
•	A exibição de imagens estáticas de Video games e PC por mais tempo que um determinado período pode produzir pós-imagens parciais.
	 Para evitar esse efeito, reduza o ‘brilho’ e o ‘contraste’ ao exibir imagens estáticas.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 1

2007-08-06 �� 3:34:16

English

ÍNDICE
Informações gerais	

Ajuste de tempo	

Lista de recursos..................................................................2
Acessórios............................................................................2
Visualizando o Painel de Controle........................................3
Visualizando o Painel de Conexão.......................................4
Controle remoto....................................................................5
Colocando pilhas no controle remoto...................................6

Conexões	

Operação	
Ligando e desligando a TV................................................. 11
Recurso Plug & Play.......................................................... 11
Mudando os canais............................................................12
Ajustando o volume............................................................12
Visualizando o display........................................................13
Selecionando a fonte do sinal de vídeo.............................13
Como armazenar canais automaticamente........................13
Como armazenar canais manualmente.............................14
Sintonização fina dos canais..............................................14
Para selecionar a fonte......................................................15
Para editar o nome da fonte de entrada.............................15

Descrição das funções	
Visualizando Captions........................................................22
Selecionando um idioma do menu.....................................23
Definindo o modo de tela azul............................................23
Configurando o Efeito de luz..............................................23

Display do computador	
Utilizando sua TV como display do computador (PC)........24
Modos de visualização.......................................................24
Como ajustar a TV com o seu PC......................................25

Apêndice	

Português

Conectando antenas VHF e UHF.........................................6
Conectando uma TV a cabo.................................................7
Conectando um VCR...........................................................8
Conectando um DVD player/decodificador Set-Top.............9
Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via
	 HDMI....................................................................................9
Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via
	 DVI......................................................................................10
Conectando um PC............................................................10

Ajustando o relógio.............................................................21
Ajustando o Sleep Timer....................................................21
Ajustando o Cronômetro On/Off.........................................22

Como ajustar a base..........................................................26
Como ajustar a angulação da TV.......................................26
Como instalar o Kit de montagem em parede....................26
Instalação de dispositivos de montagem VESA
	 compatíveis........................................................................26
Identificando problemas.....................................................27
Como utilizar a trava Kensington antifurto.........................28
Especificações...................................................................28

Controle de imagem	
Utilizando as definições automáticas de imagem..............16
Personalizando a imagem..................................................16
Ajustando a tonalidade da cor............................................17
Alterando o tamanho da imagem.......................................17
Ajustando o Controle de Cor. ...........................................18
Congelamento da imagem.................................................18

Controle de som	
Utilizando as definições automáticas de som....................18
Personalizando o som........................................................19
Selecionando uma trilha sonora de Som multi-canal
	 (MTS)..................................................................................19
Utilização da função Volume automático...........................20
Conectando os fones de ouvido.........................................20

símbolo

Pressione

Importante

Nota

Tecla de 1
toque

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 1

2007-08-06 �� 3:34:16

Informações gerais
Lista de recursos
	Controle remoto fácil de usar
	Sistema de menu na tela fácil de usar
	Timer automático para ligar e desligar a TV.
	Definições de imagem reguláveis que podem ser armazenadas na memória da TV.
	Um filtro especial para reduzir ou eliminar problemas na recepção.
	Controle de sintonização fina para obter a imagem mais nítida possível
	Um decodificador de áudio de multicanais embutido para estéreo e ouvintes bilíngües
	Conector de fones de ouvido para escutar áudio com privacidade

Acessórios
Verifique se os itens a seguir foram incluídos com a TV de cristal líquido.
Se algum item estiver faltando, entre em contato com o representante.

Controle remoto e pilhas
(AAA x 2)

Cabo de força

Kit para montagem em parede

Certificado de garantia/
Guia de segurança
(Não está disponível em todos os locais)

Manual do Usuário

Pano de limpeza

A cor e o formato dos itens podem variar, dependendo do modelo.

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 2

2007-08-06 �� 3:34:17

Visualizando o Painel de Controle
Botões na Parte Inferior Direita do Painel
Os botões do painel inferior direito controlam os recursos básicos da TV, inclusive o menu na tela.
Para utilizar os recursos mais avançados, utilize o controle remoto.

1
2
3
4
5

6
7
Botões do painel frontal
Toque no lado direito de cada botão
para operar.
A cor e o formato do produto podem variar, dependendo do modelo.

1	SOURCE
	Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis
(TV, AV1, AV2, S-Vídeo, Componente, PC e HDMI).
No menu na tela, use este botão da mesma forma que
o botão ENTER no controle remoto.
2	MENU
	Pressione para ver o menu na tela de recursos da sua
TV.
3	+ VOL 	 Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
	No menu de tela, use os botões + VOL - quando usar
os botões ◄ e ► no controle remoto.

4	 CH
	 Pressione para mudar os canais.
	No menu de tela, use os botões
CH
como você
usaria os botões ▲ e ▼ no controle remoto.
5	 (Power)
	 Pressione para ligar e desligar a TV.
	 INDICADOR DE ENERGIA
	 Pisca e apaga com a energia ligada e acende em modo
standby.
6	Sensor do controle remoto
	 Aponte o controle remoto para este ponto na TV.
	
7	ALTO-FALANTES

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 3

2007-08-06 �� 3:34:17

Visualizando o Painel de Conexão
Tomadas do painel traseiro
Utilize as tomadas do painel traseiro para conectar os componentes A/V que serão conectados continuamente, como VCR
ou DVD players. Para obter mais informações sobre como conectar equipamentos, consulte as páginas 6-10.

1

8

7

6

2

5

3

4

A cor e o formato do produto podem variar, dependendo do modelo.

1 HDMI/DVI IN, DVI IN (AUDIO R/L)
	Conecta a tomada HDMI/DVI IN de um dispositivo à
entrada HDMI. Use o terminal HDMI/DVI IN para uma
conexão DVI com um dispositivo externo. Você deve usar
o cabo DVI para HDMI ou o adaptador DVI-HDMI (DVI
para HDMI) para uma conexão de vídeo e o terminal DVI
IN ‘R-AUDIO-L’ para áudio.
O terminal HDMI/DVI IN não é compatível com PC.
- Nenhuma conexão de som é necessária para conexão
HDMI para HDMI

5	 AV IN
	Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos,
como uma camcorder ou um VCR.
S-VIDEO
Conecte o sinal de S-Video de uma camcorder ou VCR.

2	 PC IN
	Conecte às tomadas de saída de áudio e vídeo do seu
PC.

8	 Trava Kensington
	A trava Kensington (não fornecida) é um dispositivo
usado para proteger fisicamente o sistema quando usado
em um local público. Se deseja usar o dispositivo de
trava, entre em contato com o revendedor no qual a TV
foi adquirida.

3 ANT IN
	 Conecte a uma antena ou a um sistema de TV a cabo.
4	
FONE DE OUVIDO
	Conecta um conjunto de fones de ouvido externos para
audição particular.

6	COMPONENT IN
	 Conecta um componente de áudio/vídeo.
7	ENTRADA DE ENERGIA
	 Conecte o cabo de força fornecido.

	

 posição da trava Kensington poderá ser diferente,
A
dependendo do modelo.

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 4

2007-08-06 �� 3:34:18

Controle remoto
Utilize o controle remoto até aproximadamente 7 metros de distância da TV.
Ao utilizar o controle remoto, aponte-o sempre na direção da TV.
1	POWER
	 Liga e desliga a TV.
2	BOTÕES NUMÉRICOS
	 Pressione para mudar o canal.

#	INFO
	Pressione para exibir informações
na tela da TV.
$	SOURCE
	Pressione para exibir todas as
fontes de vídeo disponíveis.

3	–
	Pressione para selecionar os canais
acima de 100. Por exemplo, para
%	PRE-CH
selecionar o canal 121, pressione “ 	 Sintoniza o canal anterior.
- ”, depois pressione “2” e “1”.
^	CH / CH
4	VOL / VOL
	 Pressione para mudar os canais.
	Pressione para aumentar ou
&	EXIT
diminuir o volume.
	 Pressione para sair do menu.
5	 (MUTE)
	Pressione para interromper
*	MTS
temporariamente o som.
	Pressione para selecionar
estéreo, mono ou programa de
6	MENU
áudio secundário (transmissão
	 Exibe o menu principal na tela.
SAP).
7	UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ / 		
	 RIGHT► / ENTER
	Use para selecionar itens de
menu na tela e alterar valores no
menu.

(	SLEEP
	Pressione para selecionar um
intervalo de tempo predefinido
para desligamento automático.

)	STILL
8	S.MODE
	Pressione para interromper a
	Pressione para selecionar o modo
ação durante uma cena particular.
de som.
Pressione novamente para
retomar o vídeo normal.
9	P.MODE
	Pressione para selecionar o modo
a	ADD/DEL
de imagem.
	Use para armazenar e excluir
canais para/da memória.
0	P.SIZE
	Pressione para alterar o tamanho
b	AUTO PROG.
da tela.
	 Pressione para armazenar canais
de TV/cabo automaticamente.
!	CAPTION
	 Controla o decodificador caption.
@	SRS (Não disp.)
	Seleciona o modo TruSurround
XT.
Pode acontecer do funcionamento do controle remoto ser alterado por luz clara.
Este é um controle remoto especial para deficientes visuais e possui pontos em braile nos botões Power, Channel e Volume.

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 5

2007-08-06 �� 3:34:18

Colocando pilhas no controle remoto
1.	 Levante a tampa localizada na parte traseira do controle remoto, conforme mostrado na figura.
2.	 Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
Certifique-se de combinar os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama no interior do compartimento.
3.	 Recoloque a tampa do compartimento das pilhas.
R
 emova as pilhas e guarde-as em um local fresco e seco, se não for utilizar o controle remoto por um longo
período. O controle remoto pode ser utilizado até aproximadamente 7 metros de distância da TV.
	

	
	
	
	
	

(Considerando a utilização normal da TV, as pilhas durarão cerca de um ano.)
Se o controle remoto não funcionar, verifique o seguinte:
1. A TV está ligada?
2. Os pólos mais e menos das pilhas estão invertidos?
3. As pilhas estão esgotadas?
4. Há falta de energia ou o cabo de energia está fora da tomada?
5. As pilhas estão perto de alguma lâmpada fluorescente ou de um sinal de neônio especial?

Conexões
Conectando antenas VHF e UHF
Se a antena tiver um conjunto de cabos condutores semelhante a este, consulte “Antenas com
cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω”, a seguir.
Se a antena tiver um cabo condutor semelhante a este, consulte “Antenas com cabo condutor
redondo de 75 Ω”.
Se você tiver duas antenas, consulte “Antenas VHF e UHF separadas”.
Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω
Se você estiver utilizando uma antena externa (por exemplo, uma antena de telhado ou uma “Antena em V”) que tenha um cabo
condutor duplo horizontal de 300 Ω, siga as instruções a seguir.
1.	 C
 oloque os fios do cabo condutor duplo sob os parafusos em um adaptador de 300-75 Ω
(não fornecido).
		 Utilize uma chave de fenda para apertar os parafusos.
2.	 Conecte o adaptador ao terminal ANT IN na parte traseira da TV.

ANT IN

Antenas com cabo condutor redondo de 75 Ω
1.	 Conecte o cabo da antena ao terminal ANT IN na parte traseira da TV.

ANT IN

Antenas VHF e UHF separadas
Se você tiver duas antenas separadas para sua TV (uma VHF e outra UHF), combine os dois sinais de antena antes de conectar
as antenas à TV. Este procedimento exige um adaptador-combinador opcional (disponível na maioria das lojas de produtos
eletrônicos).
1.	 Conecte os dois cabos da antena ao combinador.
UHF
VHF

2.	 Conecte o combinador ao terminal ANT IN na parte inferior do painel traseiro.
ANT IN
UHF
VHF

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 6

2007-08-06 �� 3:34:19

Conectando uma TV a cabo
Para conectar o sistema de TV a cabo, siga as instruções a seguir.
Cabo sem decodificador
1.	 Conecte o cabo de entrada ao terminal ANT IN na parte traseira da TV.
	
Não é necessário um decodificador para visualizar os canais a cabo decodificados.

ANT IN

Conectando um decodificador que decodifica todos os canais
1.	 Localize o cabo conectado ao terminal ANT OUT no decodificador.
	

E
 sse terminal pode ser identificado como “ANT OUT” (saída da antena), “VHF OUT” (saída VHF)
ou, simplesmente, “OUT” (saída).

ANT IN

ANT OUT

2.	 Conecte a outra extremidade do cabo ao terminal da ANT IN na parte traseira da TV.

ANT IN

Conectando um decodificador para decodificar alguns canais
Se o decodificador decodificar somente alguns canais (como os canais premium), siga as instruções a seguir. Você precisará
de um divisor de duas vias, um interruptor RF (A/B) e quatro comprimentos de cabo RF. (Esses itens podem ser adquiridos na
maioria das lojas de produtos eletrônicos.)
1.	 L ocalize e desconecte o cabo conectado ao
terminal ANT IN no decodificador.

ANT IN

 sse terminal pode ser identificado como “ANT
E
IN” (entrada da antena), “VHF IN” (entrada de
VHF) ou, simplesmente, “IN” (entrada).

2.	 Conecte o cabo ao divisor de duas vias.
Cabo de
entrada

3.	 C
 onecte um cabo RF entre o terminal
OUTPUT (saída) no divisor e o terminal IN
(entrada) no decodificador.

Divisor

Cabo de entrada
Divisor
Decodificador

4.	 C
 onecte um cabo RF entre o terminal ANT
OUT no decodificador e o terminal B–IN no
interruptor RF (A/B).

Cabo de
entrada

Divisor
Decodificador

5.	 C
 onecte outro cabo entre o terminal OUT no
divisor e o terminal A–IN no interruptor RF
(A/B).

Cabo de entrada
Divisor
Decodificador

6.	 C
 onecte o último cabo RF entre o terminal
OUT no interruptor RF (A/B) e o terminal
ANT IN na parte traseira da TV.

RF (A/B)
Interruptor

RF (A/B)
Interruptor
ANT IN

Cabo de
entrada

Divisor
Decodificador

RF (A/B)
Interruptor

Parte
traseira
da TV

Após essa conexão, ajuste o interruptor A/B na posição “A” para a visualização normal. Coloque o interruptor A/B na posição “B” para
visualizar os canais codificados. (Ao ajustar o interruptor A/B em “B”, você precisará sintonizar a TV com o canal de saída do decodificador, que normalmente é o canal 3 ou 4.)
Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 7

2007-08-06 �� 3:34:20

Conectando um VCR
Conexão de vídeo
Estas instruções presumem que você já tenha conectado a TV a uma antena ou a um sistema de TV a cabo (conforme as
instruções nas páginas 6-7). Ignore a etapa 1 se você ainda não tiver feito a conexão à antena ou ao sistema a cabo.
1.	 D
 esconecte o cabo ou a
antena da parte traseira da
TV.

ANT IN

2.	 C
 onecte o cabo ou a antena
ao terminal ANT IN na parte
traseira do VCR.
3.	 C
 onecte um cabo de antena
entre o terminal ANT OUT no
VCR e o terminal ANT IN na
TV.
4.	 C
 onecte um cabo de vídeo
entre a tomada VIDEO OUT
no VCR e a tomada AV IN
[VIDEO] na TV.
5.	 C
 onecte os cabos de áudio
entre as tomadas AUDIO
OUT no VCR e as tomadas
AV IN [R-AUDIO-L] na TV.
	 	

S
 e você tiver um VCR
“mono” (não estéreo),
use um conector Y (não
fornecido) para conectá-lo
às tomadas de entrada de
áudio direita e esquerda
da TV. Se o seu VCR
for estéreo, conecte dois
cabos.

Painel traseiro da TV

Painel traseiro do VCR

2
5 Cabo de áudio (não fornecido)
4 Cabo de vídeo (não fornecido)
3 Cabo de antena (não fornecido)

Siga as instruções em “Assistindo a uma fita no VCR ou Camcorder” para visualizar a fita
de VCR.
Cada VCR possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
Ao conectar um VCR, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

Conexão S-Video
A sua TV Samsung pode ser conectada ao sinal S-Vídeo a partir de um VCR.
(Esse tipo de conexão proporciona uma imagem melhor, se comparada ao VCR padrão.)
1.	 P
 ara iniciar, siga as etapas
1–3 na seção anterior para
conectar a antena ou o
cabo ao VCR e à TV.

Painel traseiro da TV
Painel traseiro do VCR

2.	 C
 onecte um cabo S-Vídeo
entre a tomada S-VIDEO
OUT no VCR e a tomada
AV IN [S-VIDEO] na TV.
3.	 C
 onecte os cabos de áudio
entre as tomadas AUDIO
OUT no VCR e as tomadas
AV IN [R-AUDIO-L] na TV.

3 Cabo de áudio (não fornecido)
2 Cabo S-Video (não fornecido)
1 Cabo de antena (não fornecido)

Um cabo S-Vídeo é normalmente fornecido com o VCR. (Se ele não estiver incluído, tente
adquiri-lo em alguma loja local de produtos eletrônicos.)
Cada VCR possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
Ao conectar um VCR, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.	

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 8

2007-08-06 �� 3:34:21

Conectando um DVD player/decodificador Set-Top
As tomadas do painel traseiro na TV facilitam a conexão do DVD player com a sua TV.
1.	 C
 onecte um cabo de
DVD Player Rear Panel
componente entre as tomadas
COMPONENT IN [Y, PB,
PR] na TV e as tomadas
COMPONENT [Y, PB, PR] no
DVD player/decodificador SetTop.
2.	 C
 onecte os cabos de
áudio entre as tomadas
COMPONENT IN [R-AUDIOL] na TV e as tomadas
AUDIO OUT no DVD player/
decodificador Set-Top.

Painel traseiro da TV

2

Cabo de áudio (não fornecido)

1

Cabo de componente (não fornecido)

O
 Component Video separa o vídeo em Y (luminância (brilho)), Pb (azul) e Pr (vermelho)
para obter uma qualidade de vídeo superior. Verifique se as conexões de Component
Video e áudio são iguais. Por exemplo, se conectar o cabo de vídeo em COMPONENT
IN, conecte o cabo de áudio também em COMPONENT IN.
Cada DVD player/STB possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
A
 o conectar um DVD player/STB, use um terminal de conexão com a mesma cor do
cabo.	

Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via HDMI
Essa conexão só pode ser feita se houver um conector de saída HDMI no dispositivo externo.
1.	 C
 onecte um cabo HDMI entre
DVD Player Rear Panel
o conector HDMI/DVI IN na
TV e o conector HDMI no
DVD Player/Decodificador
Set-Top.

Painel traseiro da TV

Cabo HDMI (não fornecido)

O que é HDMI?
•	HDMI (High-Definition Multimedia Interface), ou seja, interface multimídia de alta
definição, é uma interface de próxima geração que habilita a transmissão digital de
sinais de vídeo e de áudio com apenas um cabo.
•	A diferença entre HDMI e DVI é que o dispositivo HDMI é menor e tem instalado o
recurso de codificação HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection - Proteção de
Conteúdo Digital de Alta Largura de Banda).
ada DVD player/Decodificador Set-Top possui uma configuração diferente para o
	Cpainel
traseiro.

usar a conexão HDMI, não será necessário conectar os cabos de
Qáudio.
 uandoOsvocê
cabos de áudio terão que ser conectados apenas quando você usar uma
conexão HDMI/DVI.

Português - 

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 9

2007-08-06 �� 3:34:21

Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via DVI
Essa conexão só pode ser feita se houver um conector de saída DVI no dispositivo externo.
1.	 C
 onecte um cabo DVI para
HDMI ou um adaptador
DVI-HDMI entre o conector HDMI/DVI IN na TV e o
conector DVI no DVD Player/
Decodificador Set-Top.

Painel traseiro da TV

DVD player/decodificador Set-Top

2.	 C
 oloque os cabos de áudio
entre o conector DVI IN
[R-AUDIO-L] na TV e os
conectores AUDIO OUT no
DVD player/Decodificador
Set-Top.
2

Cabo de áudio (não fornecido)

1

Cabo DVI para HDMI (não fornecido)

Cada DVD player/Decodificador Set-Top possui uma configuração diferente para o painel
traseiro.
Ao conectar um DVD player/STB, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

Conectando um PC
1.	 Coloque

um cabo D-Sub
entre o conector PC IN
[PC] na TV e o conector
de saída do PC em seu
computador.
2.	 C
 oloque um cabo de
áudio do PC entre o
conector PC IN [AUDIO]
na TV e o conector
de saída de áudio da
placa de som do seu
computador.

PC

2

Cabo de áudio PC (não fornecido)

1

Cabo D-Sub (não fornecido)

Painel traseiro da TV

Cada PC possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
Ao conectar um PC, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
Os conectores HDMI não são compatíveis com conexões com PC.

Português - 10

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 10

2007-08-06 �� 3:34:22

Operação
Ligando e desligando a TV
Pressione o botão POWER no controle remoto.
Você também pode utilizar o
botão ao lado do painel

Recurso Plug & Play
Quando a TV for ligada, os ajustes básicos serão realizados automaticamente e na seguinte seqüência:
As seguintes definições estão disponíveis:

Plug & Play

1.	 Pressione o botão POWER no controle remoto.
		 A mensagem "Start Plug & Play" é exibida, com a opção “OK” selecionada.

Start Plug & Play.
OK

2.	 S
 elecione o idioma desejado, pressionando o botão ▲ ou ▼.
Pressione o botão ENTER para confirmar a seleção.

Enter	

Exit

3.	 A
 mensagem “Verif. entrada de antena” é exibida, com a opção “OK” selecionada.
Pressione o botão ENTER.
		

Verifique se a antena ou a TV a cabo está corretamente conectada.

4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ar” ou “Cabo”, e pressione o botão ENTER.
	
5.	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Iniciar”.
		

 pesquisa de canais começará e terminará automaticamente.
A
Após a memorização dos canais disponíveis, o menu “Acert.relóg” aparece.

		

Pressione o botão ENTER a qualquer momento para interromper o processo de memorização.

6.	 P
 ressione o botão ENTER.
Pressione o botão ◄ ou ► para ir para “Hora”, “Minuto” ou “am/pm”.
Ajuste as opções “Hora”, “Minuto” ou “am/pm”, pressionando o botão ▲ ou ▼.
Defina também a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no controle remoto.

7.	 P
 ressione o botão ENTER para confirmar a configuração.
A mensagem “Bom filme.” é exibida.
 Idioma: Selecione o seu idioma.
 Ar/Cabo: Selecione a conexão da antena terrestre ou o sistema local da operadora de TV a cabo.
 Prog. Auto : A
 TV exibe automaticamente todos os canais disponíveis e os armazena na memória.
Este armazenamento leva cerca de dois minutos.
 Acert.relóg: Ajusta
����������������������������������������
o horário atual no relógio da TV.

Se você quiser redefinir esse recurso...

Configurar

1. 	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar”, e pressione o botão
ENTER.

Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

2. 	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Plug & Play”.
3. 	 A mensagem “Iniciar Plug & Play” é exibida.

Mover	

Enter	









Retorno

Português - 11

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 11

2007-08-06 �� 3:34:23

Mudando os canais
Utilizando os botões de canais
1.	 Pressione o botão CH
		

ou CH

para mudar de canal.

 uando você pressiona os botões CH ou CH os canais da TV mudam em
Q
seqüência.
	Você visualizará todos os canais memorizados pela TV. (A TV deve memorizar,
no mínimo, três canais.) Você não visualizará os canais apagados ou não
memorizados. Consulte a página 13 para obter informações sobre como
memorizar canais.

Utilizando os botões de números
1.	 P
 ressione os botões de números para ir diretamente para um canal. Por
exemplo, para selecionar o canal 27, pressione 2 e 7.
A TV mudará os canais quando você pressionar o segundo número.

Utilizando o botão “-”
1.	 P
 ressione o botão "-" para selecionar um canal acima do 100. Por exemplo,
para o canal 122, pressione “-”, seguido de “2” e “2”.

Utilizando o botão PRE-CH para selecionar o canal anterior
1.	 Pressione o botão PRE-CH.
		 A TV alternará para o último canal visualizado.
		

 ara alternar rapidamente entre dois canais distantes, sintonize um canal
P
e utilize o botão de número para selecionar o segundo canal. Em seguida,
selecione o botão PRE-CH para alternar rapidamente entre eles.

Ajustando o volume
1.	 Pressione o botão VOL

ou VOL

para diminuir ou aumentar o volume.

Utilizando o Mute
Você pode interromper o som a qualquer momento utilizando o botão MUTE.
1.	 Pressione o botão MUTE para interromper o som.
		 A palavra "
" será exibida no canto inferior esquerdo da tela.
2.	 P
 ara desativar o mute, pressione o botão MUTE novamente ou simplesmente
pressione os botões VOL ou VOL .

Português - 12

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 12

2007-08-06 �� 3:34:23

Visualizando o display
O display identifica o canal atual e o status de determinadas definições de áudio-vídeo.
1.	 Pressione o botão INFO no controle remoto.
		

 TV exibirá o canal, o tipo de som e o status de determinadas definições de
A
imagem e som.

Ar 	3
Mono
Imagem 	
:	Dinâmico
Som	
:	Pessoal
MTS	
:	Estéreo
05 : 54 pm

 ressione o botão INFO novamente ou aguarde aproximadamente 10
P
segundos e a imagem desaparecerá automaticamente.

Selecionando a fonte do sinal de vídeo
Antes de a TV iniciar a memorização dos canais disponíveis, você deve especificar o tipo de fonte de sinal conectada à TV (isto é,
antena ou sistema a cabo).
1.	 P
 ressione o botão MENU para exibir o menu.
Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Canal”, e pressione o botão ENTER.

Canal
Ar/Cabo	
:	 Ar		
Prog. Auto 				
Adicionar/Apagar				
Sintonia fina				

2.	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Ar/Cabo”.
3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar uma fonte de sinal de Vídeo, e
pressione o botão ENTER.
4.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Enter	






Retorno
Ar/Cabo

Ar
Cabo

Mover	

Enter	

Retorno

Como armazenar canais automaticamente
A TV exibe automaticamente todos os canais disponíveis e os armazena na memória.
Este armazenamento leva cerca de dois minutos.
Canal

1.	 P
 ara selecionar a fonte de vídeo, siga as instruções 1 a 3 de “Seleção da fonte do
sinal de vídeo”.

Ar/Cabo	
:	 Ar		
Prog. Auto 				
Adicionar/Apagar				
Sintonia fina				

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Prog. Auto”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 P
 ressione o botão ENTER para selecionar “Iniciar”.
		
		

Mover	

Enter	






Retorno

A pesquisa de canais começará e terminará automaticamente.
Pressione o botão ENTER em qualquer momento para interromper o processo de memorização e retornar ao menu
“Canal”.

4.	 Após a memorização dos canais disponíveis, o menu Canal reaparece.
5.	 Pressione o botão EXIT para sair.
Pressione o botão AUTO PROG. no controle remoto.

Português - 13

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 13

2007-08-06 �� 3:34:24

Como armazenar canais manualmente
Defina os canais de acordo com a sua preferência. Você pode adicionar ou excluir os canais que desejar.
1.	 U
 tilize os botões numéricos para selecionar diretamente o canal que será adicionado ou excluído.
Canal

2.	 P
 ressione o botão MENU para exibir o menu.
Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Canal”, e pressione o botão ENTER.

Ar/Cabo	
:	 Ar		
Prog. Auto 				
Adicionar/Apagar				
Sintonia fina				

3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Adicionar/Apagar”, e pressione o botão
ENTER.
4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar os canais que serão adicionados ou
excluídos.
5.	 P
 ressione o botão ENTER para selecionar a coluna “
ENTER.
		

” e pressione o botão

Os canais marcados com “ ” serão adicionados.

6.	 Pressione o botão EXIT para sair.
 ocê pode selecionar diretamente qualquer canal (incluindo um canal apagado)
V
usando os botões numéricos no controle remoto.

Mover	

Enter	






Retorno

Adicionar/Apagar
Ar	8
Canal
Ar	8
Ar	9
Ar	10
Ar	11
Ar	12
Ar	13
Ar	14
Ar	15
Ar	16
Ar	17
Ar	18
Ar	19
Ar	20
Ar	21
Ar	22

1/5

Adicionar
Página	
Mover	

Retorno
Enter

Page			

Return

 tilize os botões numéricos para selecionar diretamente o canal que será
U
adicionado ou apagado. Pressione o botão ADD/DEL no controle remoto.

Sintonização fina dos canais
Utilize a sintonização fina para ajustar manualmente um canal particular para ótima
recepção.

Canal
Ar/Cabo	
:	 Ar		
Prog. Auto 				
Adicionar/Apagar				
Sintonia fina				

1.	 U
 tilize os botões numéricos para selecionar diretamente o canal que deseja
submeter à sintonização fina.
2.	 P
 ressione o botão MENU para exibir o menu.
Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Canal”, e pressione o botão ENTER.
3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Sintonia fina”, e pressione o botão
ENTER.

Mover	

Enter	






Retorno

4.	 Pressione o botão ◄ ou ► para ajustar a sintonização fina.
5.	 Para armazenar o ajuste da sintonização fina na memória da TV, pressione o botão ENTER.
6.	 Pressione o botão EXIT para sair.
Se você não armazenar na memória o canal com a sintonização fina ajustada, as alterações não serão salvas.
Os canais com a sintonização fina ajustada e que foram salvos estão marcados com um asterisco “ * ” do lado direito de seus
respectivos números, no mostrador de canais.
Para redefinir a sintonização fina, selecione “Redefinir”, pressionando o botão ▲ ou ▼ e pressione o botão ENTER.

Português - 14

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 14

2007-08-06 �� 3:34:25

Para selecionar a fonte
Use para selecionar TV ou outras fontes de entrada externas conectadas à TV.
Use para selecionar a fonte de entrada escolhida.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Entrada” e, em seguida, pressione o
botão ENTER.
2.	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Lista de Entrada”.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar uma fonte de sinal, e pressione o botão
ENTER.
		
		
		

A
 o conectar um equipamento ao LCD, você pode escolher um dos seguintes
conjuntos de tomadas: TV, AV, S-Vídeo, Component, PC ou HDMI no painel
traseiro da TV.
A entrada HDMI só pode ser selecionada quando o dispositivo externo estiver
ligado e conectado via HDMI.
Só é possível escolher entre os dispositivos externos que estão conectados à
TV.

3.	 Pressione o botão EXIT para sair.
	

Entrada
Lista de Entrada	
:	 TV		 
Editar Nome				 

Mover	

Enter	

Retorno
Lista de Entrada

TV	
AV	
S-Vídeo	
Component	
PC	
HDMI	

Mover	

:	 ---:	 ---:	 ---:	 ---:	 ----

Enter	

Retorno

 ressione o botão SOURCE no controle remoto para visualizar uma fonte de sinal
P
externa.

Para editar o nome da fonte de entrada
Nomeie o dispositivo de entrada conectado às respectivas tomadas, para facilitar a seleção da fonte de entrada.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Entrada” e, em seguida, pressione o
botão ENTER.
		
2. 	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Editar Nome”, e pressione o botão
ENTER.

Entrada
Lista de Entrada	
:	 TV		 
Editar Nome				 

Mover	

Enter	

Retorno
Editar Nome

AV	
S-Vídeo	
Component	
PC	
HDMI	

3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o dispositivo de entrada desejado, e
pressione o botão ENTER.
Mover	

Enter	

:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		
:	 ----		







Retorno
Editar Nome

4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ várias vezes até que o nome da fonte adequada seja
exibido. Depois de ter selecionado a fonte, pressione o botão ENTER.
A
 s seguintes opções estão disponíveis:
- - - - - - - - - - VCR - DVD - Sinal Cabo - Sinal HD - Sinal Satélite - Receiver
AV – Receiver DVD - Jogo - Filmadora - DVD Combo - Grav. DVD HDD – PC
		

---VCR
DVD
Sinal Cabo
Sinal HD
Sinal Satélite
Receiver AV
Receiver DVD


Mover	

Enter	

Retorno

G
 rav.DVD HDD: Gravador de DVD HDD

5.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Português - 15

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 15

2007-08-06 �� 3:34:25

Controle de imagem
Utilizando as definições automáticas de imagem
Sua TV possui quatro ajustes de imagem automáticos (“Dinâmico”, “Padrão”, “Filme” e “Personalizado”) que já vêm configurados
de fábrica.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão ENTER.

Imagem
Modo	
:	 Dinâmico		
Personalizado				
Tonalid. cor	
:	 Frio1		
Tamanho	
:	Wide		

2.	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Modo”.






3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o efeito de imagem desejado.
Pressione o botão ENTER.
4.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Retorno
Modo

 Dinâmico: Seleciona a imagem para alta definição em uma sala clara.
 Padrão: Seleciona a imagem para a exibição otimizada em um ambiente
normal.
 Filme: Seleciona a imagem para a exibição confortável em uma sala escura.
 Personalizado: Selecione para ver suas definições favoritas de exibição.
[Modo PC]
 Entretenimento: Brilho intenso. (Para assistir a imagens em movimento, como
um DVD ou um CD de vídeo.)
 Internet: Brilho médio. (Para trabalhar com uma mistura de imagens, como
textos e gráficos.)
 Texto: Brilho normal. (Para a visualização de documentos ou trabalhos com
muito texto.)
 Personalizado: Selecione para ver suas definições favoritas de exibição.

Enter	

Dinâmico
Padrão
Filme
Personalizado

Mover	

Enter	

Retorno

	No modo PC, as opções “Entretenimento”, “Internet”, “Texto” e “Personalizado” são exibidas.
Também é possível pressionar o botão P.MODE no controle remoto para selecionar
uma das definições de imagem.

Personalizando a imagem
O seu aparelho possui diversos ajustes que permitem controlar a qualidade da imagem.

Imagem

1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão ENTER.

Modo	
:	 Dinâmico		
Personalizado				
Tonalid. cor	
:	 Frio1		
Tamanho	
:	Wide		

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Personalizado”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar um item em particular.
Pressione o botão ENTER.

Mover	

Contraste
Brilho
Nitidez
Cor
Matiz	

5.	 Pressione o botão EXIT para sair.
 justa a claridade e a escuridão entre objetos e a cor de fundo.
A
Ajusta o brilho da tela inteira.
A
 justa o contorno dos objetos para deixá-los mais nítidos ou
menos precisos.
 Cor : 	
Ajusta as cores, tornando-as mais claras ou mais escuras.
 Matiz(Vr/Vm): 	 A
 justa a cor dos objetos, tornando-os mais vermelhos ou
verdes para que fiquem com uma aparência mais natural.

Retorno
Personalizado

4.	 Pressione o botão ◄ ou ► para aumentar ou diminuir o valor de um item particular.
		 Pressione o botão ENTER.

 Contraste: 	
 Brilho: 	
 Nitidez: 	

Enter	






Mover	

Vr 50	

Enter	

100
45
75
55
Vm	50

Retorno

	Se os ajustes forem alterados, o modo de imagem passará automaticamente para “Personalizado”.
	 No modo PC, apenas as opções “Contraste” e “Brilho” podem ser ajustadas.
	 A opção “Matiz (Vr/Vm)” não funciona no modo Componente ou HDMI.

Português - 16

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 16

2007-08-06 �� 3:34:26

Ajustando a tonalidade da cor
Você pode alterar a cor da tela inteira de acordo com a sua preferência.

Imagem

1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão
ENTER.
2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Tonalid. cor”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar a definição de tonalidade da cor
desejada. Pressione o botão ENTER.

Modo	
:	 Dinâmico		
Personalizado				
Tonalid. cor	
:	 Frio1		
Tamanho	
:	Wide		

Mover	

Retorno
Tonalid. cor

4.	 Pressione o botão EXIT para sair.
 Frio2: Torna a temperatura das cores mais azul que no menu “Frio1”.
 Frio1: Torna os brancos mais azulados.
 Normal: Mantém a tonalidade dos brancos.
 Quente1 : Torna os brancos mais avermelhados.
 Quente2: Torna a temperatura das cores mais vermelha que no menu “Quente1”.

Enter	






Frio2
Frio1
Normal
Quente1
Quente2

Mover	

Enter	

Retorno

	No modo PC, as opções “Frio”, “Normal”, “Quente” e “Personalizado” são exibidas.

Alterando o tamanho da imagem
Selecione o tamanho de imagem mais adequado às suas necessidades.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão
ENTER.

Imagem
Modo	
:	 Dinâmico		
Personalizado				
Tonalid. cor	
:	 Frio1		
Tamanho	
:	Wide		

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Tamanho”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 S
 elecione a opção desejada pressionando o botão ▲ ou ▼.
Pressione o botão ENTER.

Mover	

Enter	

4.	 Pressione o botão EXIT para sair.






Retorno
Tamanho

 Wide: Ajusta o tamanho da imagem para Wide (Amplo), apropriado para DVDs
ou transmissões nesse formato.
 16:9: A
 justa o tamanho da imagem para 16:9, apropriado para DVDs ou transmissões nesse formato.
 Zoom: Amplia a imagem ampla (na direção vertical) para preencher a tela
inteira.
 4:3 : Esta é a configuração padrão para um filme de vídeo ou para uma
transmissão normal.

Wide
16:9
Zoom
4:3

Mover	

Enter	

Retorno

	Nos modos PC, Componente e HDMI, somente os modos “Wide” e “4:3” podem
ser selecionados.
	 Zoom: Selecione
pressionando o botão ◄ ou ►.
Use o botão ▲ ou ▼ para mover a imagem para cima ou para baixo.
Após selecionar , use o botão ▲ ou ▼ para ampliar ou reduzir o
tamanho da imagem na direção vertical.
Você também pode pressionar o botão P.SIZE no controle remoto para alterar o
tamanho da imagem.

Português - 17

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 17

2007-08-06 �� 3:34:27

Ajustando o Controle de Cor.
Ajuste o Controle de Cor. individual Vermelho, Verde e Azul.

Imagem
Modo	
:	 Dinâmico		
Personalizado				
Tonalidade	
:	 Frio1		
Controle de Cor.				
Tamanho	
:	Wide		

1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão
ENTER.
2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Controle de Cor.”, e pressione o botão
ENTER.

Mover	

3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar um item em particular.
Pressione o botão ENTER.

Vermelho
Verde
Azul

Mover	

	 Disponível somente no modo PC

Retorno
Controle de Cor.

4.	 P
 ressione o botão ◄ ou ► para aumentar ou diminuir o valor de um item
particular.
Pressione o botão ENTER.
5.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Enter	







0
19
50

Enter	

Retorno

Congelamento da imagem
1.	 Pressione o botão STILL para congelar uma imagem em movimento.
	
	

Você continuará escutando som normal. Pressione novamente para cancelar.
E
 ssa função não pode ser usada quando a fonte de entrada for Componente,
HDMI e PC.

Controle de som
Utilizando as definições automáticas de som
É possível selecionar o tipo de efeito sonoro especial a ser usado ao assistir determinado tipo de transmissão.
Som

1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER.

Modo	
:	 Música		
Pessoal				
MTS	
: Estéreo		
Auto Volume	
:	 Deslig		

2.	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Modo”.
3.	 Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o efeito de som desejado.
		 Pressione o botão ENTER.
4.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Enter	






Retorno
Modo

 Padrão: Seleciona o modo de som normal.
 Música: Destaca a música sobre as vozes.
 Filme: Oferece áudio ao vivo e pleno para filmes.
 Diálogo: Enfatiza as vozes em relação a outros sons.
 Pessoal: Seleciona suas configurações de áudio personalizadas.

Padrão
Música
Filme
Diálogo
Pessoal

Mover	

Enter	

Retorno

Também é possível pressionar o botão S.MODE no controle remoto para selecionar
uma das definições de som.

Português - 18

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 18

2007-08-06 �� 3:34:27

Personalizando o som
É possível ajustar o som de acordo com as preferências pessoais.
(Opcionalmente, utilize um dos ajustes “automáticos”.)
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER.

Som
Modo	
:	 Música		
Pessoal				
MTS	
: Estéreo		
Auto Volume	
:	 Deslig		

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Pessoal”, e pressione o botão ENTER.






3.	 Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar um item em particular.
		 Pressione o botão ENTER.
4.	 P
 ressione o botão ◄ ou ► para aumentar ou diminuir o valor de um item
particular. Pressione o botão ENTER.

Mover	

Retorno
Pessoal

5.	 Pressione o botão EXIT para sair.
		

Enter	

Grave
Agudo
Balanço

S
 e os ajustes das configurações “Pessoal” forem alterados, o modo de som
passará automaticamente para esse modo.

Mover	

E 50

70
45
D 50

Enter	

Retorno

Selecionando uma trilha sonora de Som multi-canal (MTS)
Dependendo do programa particular que está sendo transmitido, você pode escutar estéreo, mono ou um programa de áudio
separado (SAP). (Geralmente, o áudio/som SAP trata-se da tradução de um idioma estrangeiro. Às vezes, SAP transmite
informações não relacionadas, como noticiário ou previsão do tempo.)
Som

1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER.

Modo	
:	 Música		
Pessoal				
MTS	
: Estéreo		
Auto Volume	
:	 Deslig		

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “MTS”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar a opção desejada e então
pressione o botão ENTER.

Mover	

Enter	

4.	 P
 ressione o botão EXIT para sair.






Retorno
MTS

•	 Mono: Selecione para canais transmitidos em mono, ou se houver algum
problema na recepção do sinal estéreo.
•	 Estéreo: Selecione para canais transmitidos em estéreo.
•	 SAP: Selecione para ouvir o Programa de áudio secundário; geralmente,
trata-se da tradução de um idioma estrangeiro.

Mono
Estéreo
SAP

Mover	

Enter	

Retorno

Você também pode pressionar o botão MTS no controle remoto para selecionar
“Mono”, “Estéreo” ou “SAP”.

Português - 19

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 19

2007-08-06 �� 3:34:28

Utilização da função Volume automático
Cada estação de transmissão possui suas próprias condições de sinais, e isso faz com que seja necessário ajustar o volume
quando o canal é alterado. A opção “Auto Volume” permite ajustar automaticamente o volume do canal desejado, diminuindo a
saída de som quando o sinal de modulação estiver alto, ou aumentando a saída de som quando o sinal de modulação estiver
baixo.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER.

Som
Modo	
:	 Música		
Pessoal				
MTS	
: Estéreo		
Auto Volume	
:	 Deslig		

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Auto Volume”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ligado” ou “Deslig”.
Pressione o botão ENTER.
4.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Enter	






Retorno
Auto Volume

Deslig
Ligado

Mover	

Enter	

Retorno

Conectando os fones de ouvido
Você pode conectar um conjunto de fones de ouvido ao seu aparelho, se quiser assistir a um programa de TV sem incomodar as
outras pessoas que estão na mesma sala.
Painel traseiro da TV
 utilização prolongada de fones de ouvido com som alto pode danificar sua
A
audição.
 som não será emitido pelos alto-falantes, quando você conectar os fones de
O
ouvido ao sistema.

Português - 20

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 20

2007-08-06 �� 3:34:28

Ajuste de tempo
Ajustando o relógio
É possível ajustar o relógio da TV, para que a hora atual seja exibida pressionando-se o botão INFO.
Também é necessário ajustar a hora para usar os timers automáticos para ligar e desligar a TV.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida,
pressione o botão ENTER.

Configurar
Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

2. 	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Hora”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Acert.relóg”.

Mover	

4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar “Hora” e pressione o botão ► para
avançar para a próxima etapa. Defina os outros itens usando o mesmo
método acima.
Ao terminar, pressione o botão ENTER para retornar.

Retorno
Hora

Acert.relóg 	
-- : --	 am			 
Sleep Timer		 :			
Deslig	

Ligar Timer 	
-- : -- 	 am	 Deslig 	 
Desl. Timer	
-- : --	 am	 Deslig	


5.	 Pressione o botão EXIT para sair.
	S
 e o cabo de força for desconectado, será necessário definir novamente no
relógio.

Enter	









Mover	

Enter	

Retorno

	D
 efina também a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no
controle remoto.

Acert.relóg
Hora


Minuto

12

00


Mover	

Ajuste	

am/pm
am

Retorno

Ajustando o Sleep Timer
Defina o timer para a TV desligar automaticamente em um horário predefinido.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida,
pressione o botão ENTER.

Configurar
Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

2. 	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Hora”, e pressione o botão
ENTER.
3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Sleep Timer”, e pressione o botão
ENTER.

Mover	

Enter	









Retorno
Hora

4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ várias vezes até que o tempo adequado seja
exibido. (Deslig, 30, 60, 90, 120, 150 e 180). Pressione o botão ENTER.

Acert.relóg 	
-- : --	 am			 
Sleep Timer		 :			
Deslig	

Ligar Timer 	
-- : -- 	 am	 Deslig 	 
Desl. Timer	
-- : --	 am	 Deslig	


5.	 Pressione o botão EXIT para sair.
	 A TV desliga automaticamente quando o timer chegar ao 0.
Mover	

Enter	

Retorno
Sleep Timer

Deslig
30
60
90
120
150
180

Mover	

Enter	

Retorno

Você também pode pressionar o botão SLEEP no controle remoto para definir o
tempo do sleep.

Português - 21

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 21

2007-08-06 �� 3:34:29

Ajustando o Cronômetro On/Off
Ajuste os timers para Lig./Desl. para que o aparelho:
♦ Seja ligado automaticamente e sintonize no canal escolhido na hora selecionada
♦ Seja desligado automaticamente na hora selecionada.
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida,
pressione o botão ENTER.
2. 	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Hora”, e pressione o botão
ENTER.

Configurar
Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

Mover	

3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ligar Timer”, e pressione o botão
ENTER.

Hora

Mover	

Hora


00

am/pm
am


Canal

Volume

Ativar

Air 3

10

Deslig

Mover	

Ajuste	

Retorno
Desl. Timer

Hora


	A definição “Ativar” deve estar em “Ligado” para que os timers funcionem.
	 Desligamento automático: Ao ajustar o timer “Ligado”, sua TV será
desligada se você não operar o controle por 3
horas após ter sido ligada com a função “Ligar
Timer”.

Retorno

Minuto

12

7.	 Pressione o botão EXIT para sair.
	D
 efina também a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no
controle remoto.

Enter	

Ligar Timer

6.	Pressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar “Hora” e pressione o botão ► para
avançar para a próxima etapa.
Defina os outros itens usando o mesmo método acima.
Ao terminar, pressione o botão ENTER para retornar.
	 O relógio deve ser ajustado antes de definir o timer em "Ligado/Deslig"

Retorno

Acert.relóg 	
-- : --	 am			 
Sleep Timer		 :			
Deslig	

Ligar Timer 	
-- : -- 	 am	 Deslig 	 
Desl. Timer	
-- : --	 am	 Deslig	


4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar “Hora” e pressione o botão ► para
avançar para a próxima etapa.
Defina os outros itens usando o mesmo método acima.
Ao terminar, pressione o botão ENTER para retornar.
5.	Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Desl. Timer”, e pressione o botão
ENTER.

Enter	









Minuto

12


Ativar

00

am/pm
am

Deslig

Mover	

Ajuste	

Retorno

Descrição das funções
Visualizando Captions
Sua TV decodifica e exibe o recurso Captions transmitido em determinadas apresentações de TV. Essas Captions normalmente são
legendas para deficientes auditivos ou traduções em idiomas estrangeiros. Todos os VCRs gravam o sinal Caption de programas de
TV, assim, as fitas de vídeo gravadas também fornece Captions. A maioria das fitas de vídeo comerciais também fornece Captions.
Verifique o símbolo Caption na lista de sua TV e na embalagem da fita: CC
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o
botão ENTER.

Configurar
Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Caption”, e pressione o botão ENTER.
3.	 Pressione o botão ENTER para selecionar “Caption”.
4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para definir caption como “Ligado” ou “Deslig”, e
pressione o botão ENTER.

Mover	

Caption	
Modo	
Canal	
Campo 	

6.	 P
 ressione o botão EXIT para sair.
•	 Canal: 1 / 2
•	 Campo : 1 / 2

Retorno
Caption

5.	 D
 ependendo do tipo de transmissão específica, talvez seja necessário fazer
alterações em “Canal” e “Campo”.

•	 Caption: Deslig / Ligado
•	 Modo: Caption/Texto

Enter	









Mover	

: Ligado		
:	 Caption		
: 1		
: 1		

Enter	






Retorno

	O recurso Caption não funciona com os modos Componente, PC e HDMI.
	Os diferentes canais e campos exibem informações distintas. O campo 2 fornece informações adicionais que
complementam as informações no campo 1. (Por exemplo, o canal 1 pode ter títulos em inglês, ao passo que o canal
2 tem títulos em espanhol).
Pressione o botão CAPTION no controle remoto.

Português - 22

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 22

2007-08-06 �� 3:34:30

Selecionando um idioma do menu
1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o
botão ENTER.

Configurar
Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Idioma”, e pressione o botão ENTER.
3.	 Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o idioma desejado.
		 Pressione o botão ENTER.
4.	 P
 ressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Enter	









Retorno
Idioma

English
Français
Español
Português

Mover	

Enter	

Retorno

Definindo o modo de tela azul
Se nenhum sinal for recebido ou se o sinal estiver muito fraco, uma tela azul substituirá
automaticamente o fundo da imagem com ruído. Se você deseja continuar visualizando
uma imagem de qualidade inferior, deve ajustar o modo “Tela Azul” para “Deslig” .

Configurar
Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o
botão ENTER.
2.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Tela Azul”, e pressione o botão ENTER.

Mover	

Enter	









Retorno
Tela Azul

3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ligado” ou “Deslig”, e pressione o botão
ENTER.

Deslig
Ligado

4.	 P
 ressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Enter	

Retorno

Configurando o Efeito de luz
Você pode ligar/desligar o LED azul na parte frontal da TV.
Configurar

1.	 Pressione o botão MENU para exibir o menu.
		Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione
o botão ENTER.

Plug & Play				
Idioma	
:	 Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
: 	Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

2.	Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Efeito de luz” e, em seguida,
pressione o botão ENTER.
3.	Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Deslig”, “Em espera”, “Em exibição”
ou “Ligado”, e pressione o botão ENTER.

Mover	

Retorno
Efeito de luz

Deslig
Em espera
Em exibição
Ligado

•	 Deslig: O LED não acende.
•	 Em espera: Acende o LED no modo em espera.
•	 Em exibição: Acende o LED enquanto a TV estiver ligada.
•	 Ligado: O LED acenderá depois que a TV for desligada.
Mover	

		 Pressione o botão EXIT para sair.

Enter	









Enter	

Retorno

Português - 23

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 23

2007-08-06 �� 3:34:30

Display do computador
Utilizando sua TV como display do computador (PC)
Como configurar o software do PC (baseado no Windows XP)
Os ajustes de exibição do Windows para um computador padrão são exibidos a seguir. As telas do PC provavelmente serão
diferentes, dependendo da versão particular do Windows e da placa de vídeo. Entretanto, as mesmas informações de
configuração básica serão aplicadas na maioria dos casos, ainda que as telas sejam diferentes. (Do contrário, entre em contato
com o fabricante do computador ou com o representante da Samsung.)
1.	 P
 rimeiro, clique em “Painel de Controle” no menu Start (Iniciar) do Windows.
2.	 Q
 uando a janela do painel de controle for exibida, clique em “Aparências e Temas” e
uma caixa de diálogo será exibida.
3.	 Q
 uando a janela do painel de controle for exibida, clique em “Display” e uma caixa de
diálogo será exibida.
4.	 Selecione a guia “Configurações” na caixa de diálogo.
		 A configuração de tamanho correta (resolução)
		 Otimizado: 1440 x 900 pixels
		Se existir uma opção de freqüência vertical na caixa de diálogo de ajustes do display,
o valor correto é “60” ou “60 Hz”. Do contrário, basta clicar em “OK” e sair da caixa de
diálogo.

Modos de visualização
Se o sinal do sistema for igual ao modo de sinal padrão, a tela se ajusta automaticamente. Se o sinal do sistema não for igual
ao modo de sinal padrão, ajuste o modo consultando o guia do usuário da placa de vídeo; do contrário, poderá não haver vídeo.
Para os modos de visualização abaixo, a imagem da tela foi otimizada durante a fabricação.
Modo

Resolução

Freqüência
Horizontal (kHz)

Freqüência
Vertical (Hz)

Freqüência
Polaridade da Sincr
de velocidade do
(H/V)
pixel (MHz)

IBM

720 x 400
640 x 480

31,469
31,469

70,087
59,940

28,322
25,175

-/+
-/-

VESA

640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1440 x 900

37,861
37,500
37,879
48,077
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
55,935

72,809
75,000
60,317
72,188
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
59,887

31,500
31,500
40,000
50,000
65,000
75,000
78,750
108,00
135,00
106,50

-/-/+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
-/+

	 O modo entrelaçado não é compatível.
	 O aparelho pode operar de forma anormal se um formato de vídeo fora do padrão for selecionado.
	 Os conectores HDMI não são compatíveis com conexões com PC.

Português - 24

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 24

2007-08-06 �� 3:34:31

Como ajustar a TV com o seu PC
Bloq. Imagem
Configurar

O propósito de ajustar a Largura da imagem é o de remover ou reduzir interferências da imagem. Se a interferência não for removida somente com a Sintonização
Fina, então ajuste a freqüência o melhor possível (básico) e efetue novamente a
sintonização fina. Após ter reduzido a interferência, ajuste novamente a imagem de
modo que ela fique centralizada na tela.

Plug & Play				
Idioma	
:Português		
Hora				
Caption				
Tela Azul	
:Deslig		
PC				
Efeito de luz	
: 	Deslig		

1.	 Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC.
2.	 P
 ressione o botão MENU para exibir o menu.
Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o
botão ENTER.

Mover	

PC

4.	 P
 ressione o botão ENTER para selecionar “Bloq. Imagem”.

6.	 P
 ressione o botão ◄ ou ► para ajustar a Largura da tela; listras verticais podem aparecer
ou a imagem poderá ficar com manchas. Pressione o botão ENTER.

Retorno

Bloq. Imagem				
Posição				
Reset Imagem				
Auto Ajuste				

3.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER.
5.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Grosso” ou “Ajuste fino”, e pressione o botão
ENTER.

Enter	









Mover	

Enter	






Retorno
Bloq. Imagem

7.	 P
 ressione o botão EXIT para sair.

Grosso
Ajuste fino

1680
83

Posição
Ajuste o posicionamento de tela do PC se não se encaixar na tela da TV.

Mover	

Enter	

Retorno

1.	 Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC.

PC

2.	 P
 ressione o botão MENU para exibir o menu.
Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão
ENTER.

Bloq. Imagem				
Posição				
Reset Imagem				
Auto Ajuste				






3.	 Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER.
4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Posição”, e pressione o botão ENTER.
5.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar a Posição V (vertical).
Pressione o botão ◄ ou ► para ajustar a Posição H (horizontal).
Pressione o botão ENTER.

Mover	

Enter	

Retorno

Posição

6.	 Pressione o botão EXIT para sair.
TV

Reset Imagem
É possível retornar todos os ajustes de imagem aos valores definidos de fábrica.

Ajuste	

Setup
Enter	

Retorno

1.	 Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC.
2.	 P
 ressione o botão ME NU para exibir o menu.
Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão
ENTER.

PC
Bloq. Imagem				
Posição				
Reset Imagem				
Auto Ajuste				

3.	 Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER.






4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼para selecionar “Reset Imagem”, e pressione o botão ENTER.
5.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Enter	

Retorno

Auto Ajuste
O ajuste automático permite configurar a TV para ajustar-se automaticamente à entrada de sinal de vídeo do PC.
Os valores de ajuste básico, fino e posição são ajustados automaticamente.
1.	 Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC.
2.	 P
 ressione o botão MENU para exibir o menu.
Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER.
3.	 Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER.

PC

4.	 P
 ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Auto Ajuste”, e pressione o botão ENTER.

Bloq. Imagem				
Posição				
Reset Imagem				
Auto Ajuste				

5.	 Pressione o botão EXIT para sair.

Mover	

Enter	






Retorno

Português - 25

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 25

2007-08-06 �� 3:34:31

Apêndice
Como ajustar a base
1.	 C
 oloque a parte frontal da TV em um pano ou em uma
almofada macia em cima da mesa, como mostra a Figura (1).
- Alinhe a parte inferior da TV com a borda da mesa.

Botão

2.	 P
 ressione o centro da parte traseira da TV. Ajuste a base
conforme a Figura (2) enquanto pressiona o botão na parte
traseira da base.
3.	 C
 oloque a TV sobre a mesa de uma maneira que ela fique
segura.

(1)

(2)

Como ajustar a angulação da TV

(1) Ajuste da inclinação com o uso da TV
sobre sua base.

(2) Ajuste da inclinação na conversão de Base
para a montagem na parede (1 → 3, 3 → 1)

(3) Ajuste da inclinação quando a TV de
LCD é montada na parede.

	 Ao ajustar a base, pressione o botão na parte traseira da mesma.

1.	 A
 Figura (1) mostra o ajuste da inclinação (-2°~14°) quando você utiliza o LCD sobre sua base.
A inclinação excessiva pode fazer a TV de LCD virar, causando danos.
2.	 A
 Figura (2) mostra o ajuste da inclinação (14°~80°) quando o LCD é convertido da utilização em base para a montagem na
parede.
3.	 A Figura (3) mostra o ajuste da inclinação (0°~10°) quando a TV de LCD é montada em parede.
	 Você ouvirá um “clique” quando alterar a inclinação de 1 para 2 ou de 3 para 2.

Como instalar o Kit de montagem em parede
Os itens para montagem em parede (vendidos separadamente) permitem instalar a TV na parede. Para obter informações
detalhadas sobre como instalar a Montagem em parede, consulte as instruções dos respectivos itens. Entre em contato com um
técnico para instalar o suporte de parede.
A Samsung Electronics não se responsabiliza por qualquer dano ao produto ou ferimento que você ou outras pessoas possam
sofrer, se você decidir instalar a TV por conta própria.
Não instale o Kit de montagem em parede enquanto a TV estiver ligada. Isso pode causar ferimentos ocasionados por
choque elétrico.

Instalação de dispositivos de montagem VESA compatíveis
1.	 C
 oloque a TV com a tela para baixo em um pano ou em uma almofada
macia em cima de uma mesa.

Botão

Suporte de montagem
(vendido separadamente)

2.	 A
 juste a base, pressionando o botão na parte traseira do suporte.
3.	 A
 linhe o suporte da interface de montagem (não fornecido) com os
orifícios na parte inferior da base e prenda-o com os quatro parafusos
fornecidos com a base tipo-braço, o gancho para montagem em
(2)

(3)

Português - 26

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 26

2007-08-06 �� 3:34:32

Identificando problemas
Se a TV aparenta ter um problema, tente primeiro esta lista de possíveis problemas e soluções.
Se nenhuma destas dicas de solução de problemas for aplicável, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente
da Samsung mais próximo.
Problema

Solução possível

Imagem de qualidade inferior

Tente outro canal.
Ajuste a antena.
Verifique todas as conexões da fiação.

Som com qualidade deficiente.

Tente outro canal.
Ajuste a antena.

Sem imagem ou som.

Tente outro canal.
Pressione o botão SOURCE.
Certifique-se de que a TV esteja ligada na tomada.
Verifique as conexões da antena.

Sem som ou som muito baixo no
volume máximo.

Verifique primeiro o volume das unidades conectadas à TV (receptor de transmissão
digital, DVD, receptor de transmissão a cabo, VCR, etc.). Em seguida, ajuste o volume
da TV de acordo.

A imagem desce verticalmente.

Verifique todas as conexões da fiação.

A TV está funcionando
irregularmente..

Desligue a TV por 30 segundos, em seguida, tente ligá-la novamente.

A TV não liga.

Certifique-se de que a tomada de parede esteja funcionado.

Controle remoto com defeito

Substitua as pilhas do controle remoto.
Limpe a parte superior do controle remoto (janela de transmissão).
Verifique os terminais das pilhas.

Mensagem “Verif. cabo de sinal”.

Verifique se o cabo de sinal está bem conectado ao computador.

Mensagem “Modo incompatível”.

Verifique a resolução máxima e a freqüência do Adaptador de vídeo.
Compare estes valores com os dados dos Modos de visualização.

A imagem está muito clara ou
muito escura.

Ajuste o brilho e o contraste.
Ajuste a sintonização fina.

Barras horizontais parecem
tremer, piscar ou distorcer a
imagem.

Ajuste a sintonização Básica e depois a sintonização Fina.

A tela está preta e a luz do
indicador de energia pisca
regularmente.

No seu computador, verifique: se está ligado e o cabo do sinal.
A TV está utilizando o sistema de gerenciamento de energia.
Mova o mouse do computador ou pressione uma tecla do teclado.

A imagem pode ficar instável
e vibrar quando se tem um
computador ligado à entrada
do PC.

Se o ajuste não estiver correto, execute o programa utilitário do computador para alterar
os ajustes do display.
Sua TV suporta funções de vídeo multiscan dentro dos seguintes domínios de
freqüência:
Freqüência horizontal (kHz)

30~60

Freqüência vertical (Hz)

60~75

Taxa de atualização máxima
do PC (a 60 Hz)

1440 x 900

A imagem não está centralizada
na tela.

Ajuste a posição vertical e horizontal.
A posição da tela deve ser ajustada na fonte de saída (ex.: STB) com um sinal digital.

Se uma imagem estática
for exibida por um período
prolongado, imagens residuais
ou manchas podem aparecer.

Quando for necessário deixar o monitor fora de uso por muito tempo, ajuste as
configurações para que ele entre automaticamente no modo de economia de energia ou
ative o protetor de tela para exibir imagens em movimento.

A imagem em cores não está
correta.

Verifique se os cabos de sinal estão conectados corretamente.
Verifique se o modo do sistema de cores está definido corretamente.

O painel TFT LCD usa um painel com subpixels (3 888 000) que exige uma tecnologia sofisticada para produzir.
Entretanto, pode haver poucos pixels luminosos ou escuros na tela. Esses pixels não causarão nenhum impacto no
desempenho do produto.
Português - 27

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 27

2007-08-06 �� 3:34:32

Como utilizar a trava Kensington antifurto
A trava Kensington é um dispositivo usado para proteger fisicamente o sistema quando usado em um local público. O dispositivo de
travamento precisa ser adquirido separadamente. A aparência e o método de bloqueio podem ser diferentes daqueles apresentados na
ilustração, dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com a trava Kensington para utilizá-la adequadamente.

Cabo
Figura 2

Figura 1



A posição da trava Kensington poderá ser diferente, dependendo do modelo.
1.	 Insira o dispositivo de bloqueio no conector Kensington na TV LCD (Figura 1), e gire-o na direção de bloqueio (Figura 2).
2.	 Conecte o cabo da trava Kensington.
3.	 Fixe a trava Kensington em uma mesa ou em um objeto fixo pesado.

Especificações
Nome do modelo

LN19R81B / LN19R81W

Tamanho da tela (Diagonal)

19 polegadas

Resolução do PC

1440 x 900 @ 60 Hz

Som
Saída

3WX2

Dimensões (LxPxA)
Corpo

480 X 57,5 X 360,5 mm
(18,9 X 2,7 X 14,2 polegadas)
480 X 180 X 393 mm
(18,9 X 7,1 X 15,5 polegadas)

Com suporte
Peso
Com suporte

5,2 kg (11,46 Ibs)

Considerações Ambientais
Temperatura de operação
Umidade em operação
Temperatura de armazenagem
Umidade em armazenamento

50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, não-condensação
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, não-condensação

Design e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Este dispositivo é um equipamento digital classe B.
Para obter dados sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta que está no produto.

Português - 28

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 28

2007-08-06 �� 3:34:32

Esta página está em branco
intencionalmente.

BN68-01184D-00BPO-0806.indd 29

2007-08-06 �� 3:34:33



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Tagged PDF                      : Yes
Page Mode                       : UseOutlines
XMP Toolkit                     : 3.1-701
Instance ID                     : uuid:529b6910-4388-45ab-bb0d-9cf31fe1b12c
Document ID                     : adobe:docid:indd:2f5db99c-b5cd-11db-b548-ba0567c235cb
Rendition Class                 : proof:pdf
Create Date                     : 2007:08:06 15:35:03+09:00
Modify Date                     : 2007:09:07 17:07:22+09:00
Metadata Date                   : 2007:09:07 17:07:22+09:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS2 (4.0.5)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 6204 bytes, use -b option to extract)
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 7.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 91
Creator                         : Adobe InDesign CS2 (4.0.5)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu