Samsung Ln19R81B Users Manual
LN19R81B to the manual ac8eb5eb-8449-1014-7d0c-3c9fcc5c845f
2015-01-23
: Samsung Samsung-Ln19R81B-Users-Manual-279044 samsung-ln19r81b-users-manual-279044 samsung pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 91
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. LN19R81B LN19R81W Contate a SAMSUNG EM TODO O MUNDO Caso tenha dúvidas ou comentários sobre os produtos da Samsung, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da SAMSUNG. Country Customer Care Center Web Site ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 4004-0000 www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl COLOMBIA 01 8000 112 112 www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP.DOMINICANA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin TRINIDAD &TOBAGO 1-800-7267-864 www.samsung.com/latin VENEZUELA 1-800-100-5303 www.samsung.com/latin TFT-LCD TELEVISION IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO.S.A.de C.V. Vía Lopez Portillo No.6, Col.San Fco.Chilpan Tultitlán,Estado de México,C.P.54940 TEL.01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 Owner’s Instructions Register your product at www.samsung.com/global/register Record your Model and Serial number here for future reference. BN68-01184D-00 BN68-01184D-00L03-Cover.indd 1 · Model __________ · Serial No. ____________ 2007-08-06 �� 3:35:04 Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image. • Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and center of the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause a similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty. • Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01184D-00Eng-0806.indd 1 2007-08-06 �� 3:31:32 English English Contents General Information Function Description List of Features.....................................................................2 Accessories..........................................................................2 Viewing the Control Panel ...................................................3 Viewing the Connection Panel..............................................4 Remote Control....................................................................5 Installing Batteries in the Remote Control............................6 Connections Connecting VHF and UHF Antennas....................................6 Connecting Cable TV...........................................................7 Connecting a VCR................................................................8 Connecting a DVD Player/Set-Top Box................................9 Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI................9 Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI.................10 Connecting a PC................................................................10 Operation Turning the TV On and Off................................................. 11 Plug & Play Feature........................................................... 11 Changing Channels............................................................12 Adjusting the Volume..........................................................12 Viewing the Display............................................................13 Selecting the Video Signal-source......................................13 Storing Channels Automatically..........................................13 Storing Channels Manually................................................14 Fine Tuning Channels........................................................14 To Select the Source..........................................................15 To Edit the Input Source Name..........................................15 Viewing Closed Captions....................................................22 Selecting a Menu Language...............................................23 Setting the Blue Screen Mode............................................23 Setting the Light Effect.......................................................23 PC Display Using Your TV as a Computer (PC) Display.......................24 Display Modes....................................................................24 Setting up the TV with your PC..........................................25 Appendix How to Adjust the Stand.....................................................26 How to Adjust the Angle of the TV......................................26 Installing the Wall Mount Kit...............................................26 Installing VESA compliant mounting devices.....................26 Identifying Problems...........................................................27 Using the Anti-Theft Kensington Lock................................28 Specifications.....................................................................28 Picture Control Using Automatic Picture Settings.......................................16 Customizing the Picture.....................................................16 Adjusting the Color Tone....................................................17 Changing the Picture Size..................................................17 Adjusting the Color Control................................................18 Freezing the Picture...........................................................18 Sound Control Using Automatic Sound Settings........................................18 Customizing the Sound......................................................19 Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) Soundtrack........19 Using the Auto Volume.......................................................20 Connecting headphones....................................................20 Time Setting Setting the Clock................................................................21 Setting the Sleep Timer......................................................21 Setting the On/Off Timer.....................................................22 Symbol Press Important Note One-Touch Button English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 1 2007-08-06 �� 3:31:33 General Information List of Features Easy-to-use remote control Easy-to-use on-screen menu system Automatic timer to turn the TV on and off. Adjustable picture settings that can be stored in the TV’s memory. A special filter to reduce or eliminate reception problems. Fine tuning control for the sharpest picture possible A built-in multi-channel sound decoder for stereo and bilingual listening Headphone jack for private listening Accessories Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Wall Mount kit Warranty Card/ Safety Guide Manual (Not available in all locations) Owner’s Instructions Cleaning Cloth The items color and shape may vary depending on the model. English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 2 2007-08-06 �� 3:37:40 Viewing the Control Panel Buttons on the Lower-Right Part of the Panel The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control. 1 2 3 4 5 6 7 Front Panel buttons Touch the right side of each button to operate. The product color and shape may vary depending on the model. 1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, AV, S-Video, Component, PC, HDMI). In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER button on the remote control. 4 CH Press to change channels. In the on-screen menu, use the CH buttons as you would use the ▲ and ▼ butons on the remote control. 2 MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features. 5 (Power) Press to turn the TV on and off. POWER INDICATOR Blinks and turns off when the power is on and lights up in stand-by mode. 3 + VOL Press to increase or decrease the volume. In the on-screen menu, use the + VOL - buttons as you would use the ◄ and ► buttons on the remote control. 6 Remote Control Sensor Aim the remote control towards this spot on the TV. 7 SPEAKERS English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 3 2007-08-06 �� 3:31:33 Viewing the Connection Panel Rear Panel Jacks Use the rear panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as VCR or DVD players. For more information on connecting equipment, see pages 6-10. 1 8 7 6 2 3 5 4 The product color and shape may vary depending on the model. 1 HDMI/DVI IN, DVI IN (AUDIO R/L) Connects to the HDMI/DVI IN jack of a device with an HDMI output. Use the HDMI/DVI IN terminal for a DVI connection to an external device. You should use the DVI to HDMI cable or DVI-HDMI adapter (DVI to HDMI) for a video connection, and the DVI IN ‘R-AUDIO-L’ terminal for audio. HDMI/DVI IN terminal does not support PC. - No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection 5 AV IN Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR. S-VIDEO Connect an S-Video signal from a camcorder or VCR. 6 COMPONENT IN Connect Component video/audio. 7 POWER INPUT Connect the supplied power cord. 8 Kensington Lock 2 PC IN The Kensington lock (not supplied) is a device used to Connect to the video and audio output jacks on your PC. physically fix the system when used in a public place. If you want to use a locking device, contact the dealer 3 ANT IN where you purchased the TV. Connect to an antenna or cable TV system. 4 HEADPHONE Connects a set of external headphones for private listening The place of the Kensington Lock may be different depending on its model. English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 4 2007-08-06 �� 3:31:34 Remote Control You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly at the TV. 1 POWER Turns the TV on and off. 2 NUMERIC BUTTONS Press to change the channel. 3 – Press to select channels over 100. For example, to select channel 121, press " - ", then "2", then "1". 4 VOL / VOL Press to increase or decrease the volume. 5 (MUTE) Press to temporarily cut off the sound. 6 MENU Displays the main on-screen menu. 7 UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ / RIGHT► / ENTER Use to select on-screen menu items and change menu values. 8 S.MODE Press to select the sound mode. 9 P.MODE Press to select the picture mode. 0 P.SIZE Press to change the screen size. ! CAPTION Controls the caption decoder.. # INFO Press to display information on the TV screen. $ SOURCE Press to display all of the available video sources. % PRE-CH Tunes to the previous channel. ^ CH / CH Press to change channels. & EXIT Press to exit the menu. * MTS Press to choose stereo, mono or Separate Audio Program (SAP broadcast). * SLEEP Press to select a preset time interval for automatic shut off. ) STILL Press to stop the action during a particular scene. Press again to resume normal video. a ADD/DEL Use to store and delete channels to/from memory. b AUTO PROG. Press to automatically store TV/ Cable channels. @ SRS (Not available) Selects SRS TruSurround XT mode. The performance of the remote control may be affected by bright light. This is a special remote control for the visually impaired, and has Braille points on the Power, Channel and Volume buttons. English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 5 2007-08-06 �� 3:31:34 Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover. Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a long time. The remote control can be used up to about 23 feet from the TV. (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.) If the remote control doesn’t work, check the following: 1. Is the TV power on? 2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed? 3. Are the batteries drained? 4. Is there a power outage, or is the power cord unplugged? 5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby? Connections Connecting VHF and UHF Antennas If your antenna has a set of leads that look like this, see "Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads" below. If your antenna has one lead that looks like this, see "Antennas with 75 Ω Round Leads". If you have two antennas, see "Separate VHF and UHF Antennas". Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads If you are using an off-air antenna (such as a roof antenna or "rabbit ears") that has 300 Ω twin flat leads, follow the directions below. 1. Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75 Ω adapter (not supplied). Use a screwdriver to tighten the screws. 2. Plug the adaptor into the ANT IN terminal on the back of the TV. ANT IN Antennas with 75 Ω Round Leads 1. Plug the antenna lead into the ANT IN terminal on the back of the TV. ANT IN Separate VHF and UHF Antennas If you have two separate antennas for your TV (one VHF and one UHF), you must combine the two antenna signals before connecting the antennas to the TV. This procedure requires an optional combiner-adaptor (available at most electronics shops). 1. Connect both antenna leads to the combiner. UHF VHF 2. Plug the combiner into the ANT IN terminal on the bottom of the rear panel. ANT IN UHF VHF English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 6 2007-08-06 �� 3:31:35 Connecting Cable TV To connect to a cable TV system, follow the instructions below. Cable without a Cable Box 1. Plug the incoming cable into the ANT IN terminal on the back of the TV. Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable channels. ANT IN Connecting to a Cable Box that Descrambles All Channels 1. Find the cable that is connected to the ANT OUT terminal on your cable box. This terminal might be labeled "ANT OUT", "VHF OUT" or simply, "OUT". ANT IN ANT OUT 2. Connect the other end of this cable to the ANT IN terminal on the back of the TV. ANT IN Connecting to a Cable Box that Descrambles Some Channels If your cable box descrambles only some channels (such as premium channels), follow the instructions below. You will need a twoway splitter, an RF (A/B) switch, and four lengths of RF cable. (These items are available at most electronics stores.) 1. Find and disconnect the cable that is connected to the ANT IN terminal on your cable box. This terminal might be labeled "ANT IN", ANT IN "VHF IN" or simply, "IN". 2. Connect this cable to a two-way splitter. Incoming cable 3. Connect an RF cable between an OUTPUT terminal on the splitter and the IN terminal on the cable box. Incoming cable Splitter Splitter Cable Box 4. Connect an RF cable between the ANT OUT terminal on the cable box and the B–IN terminal on the RF(A/B) switch. Incoming cable Splitter RF (A/B) Switch Cable Box 5. Connect another cable between the other OUT terminal on the splitter and the A–IN terminal on the RF (A/B) switch. Incoming cable Splitter Cable Box 6. Connect the last RF cable between the OUT terminal on the RF (A/B) switch and the ANT IN terminal on the rear of the TV. RF (A/B) Switch ANT IN Incoming cable TV Rear Splitter Cable Box RF (A/B) Switch After you have made this connection, set the A/B switch to the "A" position for normal viewing. Set the A/B switch to the "B" position to view scrambled channels. (When you set the A/B switch to "B", you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which is usually channel 3 or 4.) English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 7 2007-08-06 �� 3:31:36 Connecting a VCR Video Connection These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructions on pages 6-7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system. 1. Unplug the cable or antenna from the back of the TV. ANT IN 2. Connect the cable or antenna to the ANT IN terminal on the back of the VCR. 3. Connect an Antenna Cable between the ANT OUT terminal on the VCR and the ANT IN terminal on the TV. 4. Connect a Video Cable between the VIDEO OUT jack on the VCR and the AV IN [VIDEO] jack on the TV. 5. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT jacks on the VCR and the AV IN [R-AUDIO-L] jacks on the TV. If you have a "mono" (non-stereo) VCR, use a Y-connector (not supplied) to hook up to the right and left audio input jacks of the TV. If your VCR is stereo, you must connect two cables. TV Rear Panel VCR Rear Panel 2 5 Audio Cable (Not supplied) 4 Video Cable (Not supplied) 3 Antenna Cable (Not supplied) Follow the instructions in "Viewing a VCR or Camcorder Tape" to view your VCR tape. Each VCR has a different back panel configuration. When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable. S-Video Connection Your Samsung TV can be connected to an S-Video signal from a VCR. (This connection delivers a better picture as compared to a standard VCR.) 1. T o begin, follow steps 1–3 in the previous section to connect the antenna or cable to your VCR and your TV. 2. Connect an S-Video Cable between the S-VIDEO OUT jack on the VCR and the AV IN [S-VIDEO] jack on the TV. 3. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT jacks on the VCR and the AV IN [R-AUDIO-L] jacks on the TV. TV Rear Panel VCR Rear Panel 3 Audio Cable (Not supplied) 2 S-Video Cable (Not supplied) 1 Antenna Cable (Not supplied) An S-Video cable is usually included with a VCR. (If not, check your local electronics store.) Each VCR has a different back panel configuration. When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable. English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 8 2007-08-06 �� 3:31:37 Connecting a DVD Player/Set-Top Box The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD player to your TV. 1. Connect a Component DVD Player Rear Panel Cable between the COMPONENT IN [Y, PB, PR] jacks on the TV and the COMPONENT [Y, PB, PR] jacks on the DVD player/SetTop Box. 2. Connect Audio Cables between the COMPONENT IN [R-AUDIO-L] jacks on the TV and the AUDIO OUT jacks on the DVD player/Set-Top Box. 2 Audio Cable (Not supplied) 1 Component Cable (Not supplied) TV Rear Panel Component video separates the video into Y (Luminance (brightness)), Pb (Blue) and Pr (Red) for enhanced video quality. Be sure to match the component video and audio connections. For example, if connecting the video cable to COMPONENT IN, connect the audio cable to COMPONENT IN also. Each DVD player/STB has a different back panel configuration. When connecting a DVD player /STB, match the color of the connection terminal to the cable. Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device. 1. Connect an HDMI Cable DVD Player Rear Panel between the HDMI/DVI IN connector on the TV and the HDMI connector on the DVD player/Set-Top Box. TV Rear Panel HDMI Cable (Not supplied) What is HDMI? • HDMI(High-Definition Multimedia Interface), is a next-generation interface that enables the transmission of digital audio and video signals using a single cable. • The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size, has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed. DVD player/Set-top box has a different back panel configuration. Each hen connecting via HDMI, you do not need to connect Audio Cables. W You only need to connect Audio cables when connecting via HDMI/DVI. English - BN68-01184D-00Eng-0806.indd 9 2007-08-06 �� 3:31:37 Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device. 1. Connect a DVI to HDMI Cable or DVI-HDMI Adapter between the HDMI/DVI IN connector on the TV and the DVI connector on the DVD player/Set-Top Box. 2. Connect Audio Cables between the DVI IN [R-AUDIO-L] jack on the TV and the AUDIO OUT jacks on the DVD player/ Set-Top Box. TV Rear Panel DVD Player / Set-Top Box 2 Audio Cable (Not supplied) 1 DVI to HDMI Cable (Not supplied) Each DVD player/Set-top box has a different back panel configuration. When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection terminal to the cable. Connecting a PC 1. Connect a D-Sub Cable between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output connector on your computer. 2. Connect a PC Audio Cable between PC IN [AUDIO] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer. PC 2 PC Audio Cable (Not supplied) 1 D-Sub Cable (Not supplied) TV Rear Panel Each PC has a different back panel configuration. When connecting a PC, match the color of the connection terminal to the cable. HDMI/DVI IN terminal does not support PC. English - 10 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 10 2007-08-06 �� 3:31:38 Operation Turning the TV On and Off Press the POWER button on the remote control. You can also use the button on the side of the panel. Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently : The following settings are available. Plug & Play 1. Press the POWER button on the remote control. The message "Start Plug & Play" is displayed with "OK" selected. Start Plug & Play. OK 2. S elect the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER button to confirm your choice. Enter Exit 3. T he message “Check antenna input.” is displayed with “OK” selected. Press the ENTER button. Please check that the antenna or cable TV is connected correctly. 4. P ress the ▲ or ▼ button to select “Air” or “Cable”, then press the ENTER button. 5. Press the ENTER button to select “Start”. he channel search will start and end automatically. T After all the available channels are stored, the “Clock Set” menu appears. Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process. 6. P ress the ENTER button. Press the ◄ or ► button to move to the “Hour”, “Minute” or “am/pm”. Set the “Hour”, “Minute” or “am/pm” by pressing the ▲ or ▼ button. You can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the remote control. 7. P ress the ENTER button to confirm your setting. The message “Enjoy your watching.” is displayed. Language: Select your language. Air/Cable: Selects between terrestrial antenna connection or your local cable company TV system. Auto Program: The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in memory. This takes about one to two minutes. Clock Set: Sets ��������������������������������������� the current time for the TV clock. If you want to reset this feature... Setup 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 2. Press the ENTER button again, to select "Plug & Play". 3. The message "Start Plug & Play" is displayed. Move Enter Return English - 11 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 11 2007-08-06 �� 3:31:39 Changing Channels Using the Channel Buttons 1. Press the CH or CH button to change channels. When you press the CH or CH button, the TV changes channels in sequence. You will see all the channels that the TV has memorized. (The TV must have memorized at least three channels). You will not see channels that were either erased or not memorized. See page 13 to memorize channels. Using the Number Buttons 1. P ress the number buttons to go directly to a channel. For example, to select channel 27, press 2, then 7. The TV will change channels when you press the second number. Using the “-” Button 1. P ress the "-" button to select a channel over 100. For example, to select channel 122, press “-”, then “2”, then “2”.) Using the PRE-CH Button to select the Previous Channel 1. Press the PRE-CH button. The TV will switch to the last channel viewed. To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one channel, then use the number button to select the second channel. Then use the PRE-CH button to quickly alternate between them. Adjusting the Volume 1. Press the VOL or VOL buttons to decrease or increase the volume. Using Mute At any time, you can cut off the sound using the MUTE button. 1. Press MUTE button and the sound cuts off. The word " " will appear in the lower-left corner of the screen. 2. To turn mute off, press the MUTE button again, or simply press the VOL or VOL buttons. English - 12 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 12 2007-08-06 �� 3:31:39 Viewing the Display The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings. 1. Press the INFO button on the remote control. he TV will display the channel, the type of sound, T and the status of certain picture and sound settings. Air 3 Mono Picture : Dynamic Sound : Custom MTS : Stereo 05 : 54 pm ress the INFO button once more or wait approximately 10 seconds and it P disappears automatically. Selecting the Video Signal-source Before your television can begin memorizing the available channels, you must specify the type of signal source that is connected to the TV (i.e. an antenna or a cable system). 1. P ress the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button. Channel Air/Cable : Air Auto Program Add/Delete Fine Tune 2. Press the ENTER button to select “Air/Cable”. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select the video signal source, then press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return Air/Cable Air Cable Move Enter Return Storing Channels Automatically The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in memory. This takes about one to two minutes. 1. T o select the signal source, follow the “Selecting the Video Signal-source” instructions numbers 1 to 3. Channel Air/Cable : Air Auto Program Add/Delete Fine Tune 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Program”, then press the ENTER button. 3. P ress the ENTER button to select “Start”. The channel search will start and end automatically. Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process and return to the “Channel” menu. Move Enter Return 4. After all the available channels are stored, the “Channel” menu reappears. 5. Press the EXIT button to exit. Press the AUTO PROG. button on the remote control. English - 13 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 13 2007-08-06 �� 3:31:40 Storing Channels Manually Set the channels according to your preference. You can easily delete or add the channels you want. 1. U se the number buttons to directly select the channel that will be added or deleted. Channel 2. P ress the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button. Air/Cable : Air Auto Program Add/Delete Fine Tune 3. P ress the ▲ or ▼ button to select “Add/Delete”, then press the ENTER button. 4. Press the ▲ or ▼ button to select the channels to be deleted or added. 5. Press the ENTER button to select “ ” column, then press the ENTER button. The channels marked with “ ” will be added. Move Enter Return Add/Delete 6. Press the EXIT button to exit. Air 8 ou can directly select any channel (including an erased channel) by using the Y number buttons on the remote control. Ch. Air 8 Air 9 Air 10 Air 11 Air 12 Air 13 Air 14 Air 15 Air 16 Air 17 Air 18 Air 19 Air 20 Air 21 Air 22 1/5 Add Page Move Return Enter Page Return se the number buttons to directly select the channel that will be added or U erased. Press the ADD/DEL button on the remote control. Fine Tuning Channels Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. Channel 1. U se the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune. Air/Cable : Air Auto Program Add/Delete Fine Tune 2. P ress the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select “Fine Tune”, then press the ENTER button. 4. Press the ◄ or ► button to adjust the fine tuning. Move Enter Return 5. To store the fine tuning setting in the TV’s memory, press the ENTER button. 6. Press the EXIT button to exit. If you do not store the fine-tuned channel in memory, adjustments are not saved. Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk “ * ” on the right-hand side of the channel number in the channel banner. To reset the fine-tuning, select “Reset” by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER button. English - 14 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 14 2007-08-06 �� 3:31:41 To Select the Source Use to select TV or other external input sources connected to the TV. Use to select the input source of your choice. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the▲ or ▼ buttons to select “Input”, then press the ENTER button. Input Source List : TV Edit Name 2. Press the ENTER button to select "Source List". Press the ▲ or ▼ buttons to select signal source, then press the ENTER button. When you connect equipment to the LCD, you can choose between the following sets of jacks: TV, AV, S-Video, Component, PC or HDMI on the TV’s rear panel. HDMI input can only be selected when the external device is turned on and connected via HDMI. You can choose only those external devices that are connected to the TV. Move Enter Return Source List TV AV S-Video Component PC HDMI 3. Press the EXIT button to exit. Move Enter : ---: ---: ---: ---: ---- Return Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source. To Edit the Input Source Name You can name the input device connected to the input jacks to make your input source selection easier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the▲ or ▼ buttons to select “Input”, then press the ENTER button. Input Source List : TV Edit Name 2. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Edit Name", then press the ENTER button. Move Enter Return Edit Name AV S-Video Component PC HDMI 3. P ress the ▲ or ▼ button to select the desired input device, then press the ENTER button. Move Enter : ---- : ---- : ---- : ---- : ---- Return Edit Name 4. Press the ▲ or ▼ button repeatedly until the appropriate source name appears. After the source is selected, press the ENTER button. T he following options are available: - - - - - VCR - DVD - Cable STB - HD STB - Satellite STB - AV Receiver - DVD Receiver - Game - Camcorder - DVD Combo - DHR - PC D HR: DVD HDD Recorder ---VCR DVD Cable STB HD STB Satellite STB AV Receiver DVD Receiver Move Enter Return 5. Press the EXIT button to exit. English - 15 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 15 2007-08-06 �� 3:31:41 Picture Control Using Automatic Picture Settings Your TV has three automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, “Movie” and “Custom”) that are preset at the factory. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the▲ or ▼ button to select “Picture”, then press the ENTER button. Picture Mode : Dynamic Custom Color Tone : Cool1 Size : Wide 2. Press the ENTER button to select "Mode". 3. P ress the▲ or ▼ button to select the desired picture effect. Press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. Move Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright room. Standard: Selects the picture for optimum display in a normal environment. Movie: Selects the picture for comfortable display in a dark room. Custom: Select to view your favorite display settings. [PC mode] Entertain: High brightness. (For watching motion pictures such as a DVD or Video CD.) Internet: Medium brightness. (For working with a mixture of images such as text and graphics.) Text: Normal brightness. (For documentations or works involving heavy text.) Custom: Select to view your favorite display settings. Enter Return Mode Dynamic Standard Movie Custom Move Enter Return In the PC mode, “Entertain”, “Internet”, “Text” and “Custom” appears. You can also press the P.MODE button on the remote control to select one of the picture settings. Customizing the Picture Your set has several settings which allow you to control picture quality. Picture 1. Press the MENU button to display the menu. Press the▲ or ▼ button to select “Picture”, then press the ENTER button. Mode : Dynamic Custom Color Tone : Cool1 Size : Wide 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Custom”, then press the ENTER button. 3. P ress the▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER button. Move 4. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. Press the ENTER button. Return Custom Contrast Brightness Sharpness Color Tint 5. Press the EXIT button to exit. Contrast: djusts the lightness and darkness between objects and the A background. Brightness: Adjusts the brightness of the whole screen. Sharpness: A djusts the outline of objects to either sharpen them or make them more dull. Color : Adjusts the colors, making them lighter or darker. Tint(G/R): A djusts the color of objects, making them more red or green for a more natural look. Enter Move G 50 Enter 100 45 75 55 R 50 Return If you make any changes to these settings, the Picture Mode is automatically switched to “Custom”. In the PC mode, only “Contrast” and “Brightness” can be adjusted. “Tint(G/R)” doesn’t operate in Component or HDMI mode. English - 16 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 16 2007-08-06 �� 3:31:42 Adjusting the Color Tone You can Change the color of the entire screen according to your preference. Picture 1. Press the MENU button to display the menu. Press the▲ or ▼ button to select “Picture”, then press the ENTER button. Mode : Dynamic Custom Color Tone : Cool1 Size : Wide 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Color Tone”, then press the ENTER button. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select the desired color tone setting. Press the ENTER button. Move Enter 4. Press the EXIT button to exit. Return Color Tone Cool2: Makes the color temperature bluer than “Cool1” menu. Cool1: Makes whites bluish. Normal: Keeps whites white. Warm1 : Makes whites reddish. Warm2: Makes the color temperature redder than “Warm1” menu. In the PC mode, “Cool”, “Normal”, “Warm” and “Custom” appears. Cool 2 Cool 1 Normal Warm 1 Warm 2 Move Enter Return Changing the Picture Size You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the▲ or ▼ button to select “Picture”, then press the ENTER button. Picture Mode : Dynamic Custom Color Tone : Cool1 Size : Wide 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Size”, then press the ENTER button. 3. S elect the required option by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. Move Wide: Adjusts the picture size to Wide appropriate for DVDs or wide broadcasting. 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting. Zoom: Magnifies the Wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size. 4:3 : This is the default setting for a video movie or normal broadcasting. In PC, Component and HDMI mode, only “Wide” and “4:3” mode can be selected. Enter Return Size Wide 16:9 Zoom 4:3 Move Enter Return Zoom: Select by pressing the ◄ or ► buttons. Use the ▲ or ▼ button to move the picture up and down. After selecting , use the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction. lternately, you can press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to A change the picture size. English - 17 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 17 2007-08-06 �� 3:31:42 Adjusting the Color Control Adjust the individual R, G, B Color Controls. Picture Mode : Dynamic Custom Color Tone : Cool1 Color Control Size : Wide 1. Press the MENU button to display the menu. Press the▲ or ▼ button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select ““Color Control”, then press the ENTER button. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER button. Move Enter 4. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. Press the ENTER button. Return Color Control Red Green Blue 5. Press the EXIT button to exit. 0 19 50 Available in PC Mode Only Move Enter Return Freezing the Picture 1. Press the STILL button to freeze a moving picture. Normal sound will still be heard. Press again to cancel. This function doesn’t work when the Input Source is Component, HDMI, and PC. Sound Control Using Automatic Sound Settings You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast. Sound 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button. Mode : Music Custom MTS : Stereo Auto Volume : Off 2. Press the ENTER button to select “Mode”. 3. Press the ▲ or ▼ button to select the desired sound effect. Press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return Mode Standard: Selects the normal sound mode. Music: Emphasizes music over voices. Movie: Provides live and full sound for movies. Speech: Emphasizes voices over other sounds. Custom: Selects your custom sound settings. Standard Music Movie Speech Custom Move Enter Return You can also press the S.MODE button on the remote control to select one of the sound settings. English - 18 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 18 2007-08-06 �� 3:31:43 Customizing the Sound The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences. (Alternatively, you can use one of the “automatic” settings.) 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button. Sound Mode : Music Custom MTS : Stereo Auto Volume : Off 2. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Custom", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER button. 4. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. Press the ENTER button. Move Return Custom 5. Press the EXIT button to exit. Enter Bass Treble Balance If you make any changes to the “Custom” settings, the sound mode is automatically switched to the “Custom” mode. Move L 50 Enter 70 45 R 50 Return Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) Soundtrack Depending on the particular program being broadcast, you can listen to stereo, mono or a Separate Audio Program. (SAP audio is usually a foreign-language translation. Sometimes SAP has unrelated information like news or weather). 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button. Sound Mode : Music Custom MTS : Stereo Auto Volume : Off 2. Press the ▲ or ▼ button to select “MTS”, then press the ENTER button. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select the required option, then press the ENTER button. 4. P ress the EXIT button to exit. Move Enter Return MTS • Mono: Select for channels that are broadcast in mono, or if you are having difficulty receiving a stereo signal. • Stereo: Select for channels that are broadcast in stereo. • SAP: Select to listen to the Separate Audio Program, which is usually a foreign-language translation. Mono Stereo SAP Move Enter Return You can also press the MTS button on the remote control to select “Mono”, “Stereo” or “SAP”. English - 19 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 19 2007-08-06 �� 3:31:44 Using the Auto Volume Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust the volume every time the channel is changed. “Auto Volume” automatically adjusts the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then press the ENTER button. Sound Mode : Music Custom MTS : Stereo Auto Volume : Off 2. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Auto Volume", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select “On” or “Off”. Press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return Auto Volume Off On Move Enter Return Connecting headphones You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV program without disturbing the other people in the room. TV Rear Panel Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing. You will not receive sound from the speakers when you connect headphones to the system. English - 20 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 20 2007-08-06 �� 3:31:44 Time Setting Setting the Clock You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. You must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. Setup Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 2. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Time", then press the ENTER button. 3. Press the ENTER button to select "Clock Set". 4. P ress the ▲ or ▼ button to adjust “Hour”, then press the ► button to move to the next step. Set other items using the same method as above. When finished, press the ENTER button to return. Move Enter Return Time 5. Press the EXIT button to exit. Clock Set Sleep Timer On Timer Off Timer If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. Y ou can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the remote control. Move -- : -- : Off -- : -- am Off -- : -- am Off Enter Return Clock Set Hour Minute 12 00 Move Adjust am/pm am Return Setting the Sleep Timer Set the timer for the TV to automatically turn off at a preset time. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. Setup Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 2. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Time", then press the ENTER button. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select “Sleep Timer”, then press the ENTER button 4. P ress the ▲ or ▼ button repeatedly until the desired time appears. (Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Press the ENTER button. Move Enter Return Time 5. Press the EXIT button to exit. Clock Set Sleep Timer On Timer Off Timer The TV automatically turns off when the timer reaches 0. Move Enter -- : -- : Off -- : -- am Off -- : -- am Off Return Sleep Timer Off 30 60 90 120 150 180 Move Enter Return You can also press the SLEEP button on the remote control to set the sleep time. English - 21 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 21 2007-08-06 �� 3:31:45 Setting the On/Off Timer You can set the On/Off timers so that the set will: Setup ♦ Switch on automatically and tune to the channel of your choice at the time you select. Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off ♦ Switch off automatically at the time you select. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Time", then press the ENTER button. Move Enter Return 3. P ress the ▲ or ▼ button to select “On Timer”, then press the ENTER button. Time 4. P ress the ▲ or ▼ button to adjust “Hour”, then press the ► button to move to the next step. Set other items using the same method as above. When finished, press the ENTER button to return. 5. Press the ▲ or ▼ button to select “Off Timer”, then press the ENTER button. 6. Press the ▲ or ▼ button to adjust “Hour”, then press the ► button to move to the next step. Set other items using the same method as above. When finished, press the ENTER button to return. Clock Set Sleep Timer On Timer Off Timer Move Return On Timer Minute 12 am/pm Channel 00 am Volume Activation Air 3 10 Move Adjust Off Return Off Timer Y ou can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the remote control. Hour The “Activation” setting must be set to “On” in order for the timers to work. Auto Power Off: When you set the timer on, your television will be turned off if you do not operate any controls for 3 hours after the TV has been turned on with the “On Timer” function. Enter Hour 7. Press the EXIT button to exit. The clock must be set before you can set the On/Off timer. 12 : 00 : Off -- : -- am Off -- : -- am Off Minute 12 Activation 00 am/pm am Off Move Adjust Return Function Description Viewing Closed Captions Your TV decodes and displays the closed captions that are broadcast with certain TV shows. These captions are usually subtitles for the hearing impaired or foreign-language translations. All VCRs record the closed caption signal from television programs, so home-recorded video tapes also provide closed captions. Most pre-recorded commercial video tapes provide closed captions as well. Check for the closed caption symbol in your television schedule and on the tape’s packaging: CC 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. Setup Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Caption”, then press the ENTER button. 3. Press the ENTER button to select “Caption”. 4. Press the ▲ or ▼ button to set caption “On” or “Off”, then press the ENTER button. 5. D epending on the particular broadcast, it might be necessary to make changes to “Channel” and “Field”. Move Caption Mode Channel Field • Channe: 1 / 2 • Field: 1 / 2 The Caption feature does not work with Component, PC and HDMI mode. Return Caption 6. P ress the EXIT button to exit. • Caption: Off / On • Mode: Caption / Text Enter Move : On : Caption : 1 : 1 Enter Return Different channels and fields display different information: Field 2 carries additional information that supplements the information in Field 1. (For example, Channel 1 may have subtitles in English, while Channel 2 has subtitles in Spanish). Press the CAPTION button on the remote control. English - 22 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 22 2007-08-06 �� 3:31:45 Selecting a Menu Language 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. Setup Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Language”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select the appropriate language. Press the ENTER button. 4. P ress the EXIT button to exit. Move Enter Return Language English Français Español Português Move Enter Return Setting the Blue Screen Mode If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the “Blue Screen” mode to “Off”. Setup Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Blue Screen”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select “On” or “Off”, then press the ENTER button. Move Enter Return Blue Screen 4. P ress the EXIT button to exit. Off On Move Enter Return Setting the Light Effect You can turn on/off the blue LED on the front of TV. Setup 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 2. Press the ▲ or ▼ buttons to select “Light Effect”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select “Off”, “In Standby”, “In Watching” or “Always”, then press the ENTER button. Move Return Light Effect • Off: LED will not come on. • In Standby: Turns the LED on in standby mode. • In Watching: Turns the LED on while watching TV. • Always: LED will come on after you turn the TV off. Press the EXIT button to exit. Enter Off In Standby In Watching Always Move Enter Return English - 23 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 23 2007-08-06 �� 3:31:46 PC Display Using Your TV as a Computer (PC) Display Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1. First, click on "Control Panel" on the Windows start menu. 2. When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes" and a display dialog-box will appear. 3. When the control panel window appears, click on "Display" and a display dialog-box will appear. 4. Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box. The correct size setting (resolution) Optimum: 1440 x 900 pixels If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is "60" or "60 Hz". Otherwise, just click "OK" and exit the dialog box. Display Modes If the signal from the system equals the standard signal mode, the screen is adjusted automatically. If the signal from the system doesn’t equal the standard signal mode, adjust the mode by referring to your videocard user guide; otherwise there may be no video. For the display modes listed below, the screen image has been optimized during manufacture. Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) IBM 720 x 400 640 x 480 31,469 31,469 70,087 59,940 28,322 25,175 -/+ -/- VESA 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1440 x 900 37,861 37,500 37,879 48,077 48,363 56,476 60,023 63,981 79,976 55,935 72,809 75,000 60,317 72,188 60,004 70,069 75,029 60,020 75,025 59,887 31,500 31,500 40,000 50,000 65,000 75,000 78,750 108,00 135,00 106,50 -/-/+/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ -/+ The interlace mode is not supported. The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected. HDMI/DVI IN terminal does not support PC. English - 24 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 24 2007-08-06 �� 3:31:46 Setting up the TV with your PC Image Lock: Setup The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen. Plug & Play Language : English Time Caption Blue Screen : Off PC Light Effect : Off 1. Press the SOURCE button to select PC mode. 2. P ress the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. Move Enter Return PC 3. P ress the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button. Image Lock Position Image Reset Auto Adjustment 4. P ress the ENTER button to select “Image Lock”. 5. P ress the ▲ or ▼ button to select “Coarse” or “Fine”, then press the ENTER button. 6. P ress the ◄ or ► button to adjust the screen quality, vertical stripes may appear or the picture may be blurry. Press the ENTER button. Move Enter Return 7. P ress the EXIT button to exit. Image Lock Coarse Fine Move 1680 83 Enter Return PC Position: Image Lock Position Image Reset Auto Adjustment Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen. 1. Press the SOURCE button to select PC mode. 2. P ress the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. Move Enter Return 3. Press the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button. Position 4. P ress the ▲ or ▼ button to select “Position”, then press the ENTER button. 5. P ress the ▲ or ▼ button to adjust the V-Position (Vertical-Position). Press the ◄ or ► button to adjust the H-Position (Horizontal-Position). Press the ENTER button. TV 6. Press the EXIT button to exit. Adjust Setup Enter Return Image Reset: PC You can replace all image settings with the factory default values. Image Lock Position Image Reset Auto Adjustment 1. Press the SOURCE button to select PC mode. 2. P ress the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button. Move Enter Return 4. P ress the ▲ or ▼ button to select “Image Reset”, then press the ENTER button. 5. Press the EXIT button to exit. Auto Adjustment: Auto adjustment allows you to set the TV to self-adjust to the incoming PC video signal. The fine, coarse and position values are adjusted automatically. PC 1. Press the SOURCE button to select PC mode. Image Lock Position Image Reset Auto Adjustment 2. P ress the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 3. P ress the ▲ or ▼ button to select “PC”, then press the ENTER button. 4. P ress the ▲ or ▼ button to select “Auto Adjustment”, then press the ENTER button. 5. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return English - 25 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 25 2007-08-06 �� 3:31:47 Appendix How to Adjust the Stand 1. P lace the front of the TV onto a soft cloth or cushion on a table as in Figure (1). - Align the TV bottom along the table edge. Button 2. P ress on the center of the TV back. Adjust the stand as in Figure (2) while pressing the button on the back of the stand. 3. Place the TV on the table so that the TV sits safely. (1) (2) How to Adjust the Angle of the TV (1) Angle adjustment when using the TV on its stand. (2) Angle adjustment when converting from Stand to Wall mount (1 → 3, 3 → 1) (3) Angle adjustment when LCD TV is wall-mounted When you adjust the stand, press the button on the back of the stand. 1. F igure (1) shows the adjustment angle (-2°~14°) when you use the LCD on its stand. Excessive tilting can turn the LCD TV over which may cause damage. 2. F igure (2) shows the adjustment angle (14°~80°) when you convert the LCD from stand-based use to wall-mount. 3. Figure (3) shows the adjustment angle (0°~10°) when you mount the LCD TV to a wall. You will hear a “Click” sound when changing the angle from 1 to 2 or 3 to 2. Installing the Wall Mount Kit Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall. For the detailed information on installing the Wall Mount, see the instruction in the Wall Mount items. Contact a technician for installing the wall bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the TV on your own. Do not install your Wall Mount Kit while your TV is on. This may result in personal injury due to electric shock. Installing VESA compliant mounting devices 1. P lace the TV face down on a soft cloth or cushion on a table. Button 2. A djust the stand, pressing the button on the back of the stand. Mounting pad (sold separately) 3. A lign the mounting interface pad (not supplied) with the holes in the stand bottom and secure it with the four screws that come with the arm-type base, wall mount hanger or other bases (not supplied). (2) (3) English - 26 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 26 2007-08-06 �� 3:31:48 Identifying Problems If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply, call your nearest Samsung service center. Problem Possible Solution Poor picture Try another channel. Adjust the antenna. Check all wire connections. Poor sound quality. Try another channel. Adjust the antenna. No picture or sound. Try another channel. Press the SOURCE button. Make sure the TV is plugged in. Check the antenna connections. No sound or sound is too low at maximum volume. First, check the volume of units connected to your TV (digital broadcasting receiver, DVD, cable broadcasting receiver, VCR, etc.). Then, adjust the TV volume accordingly. Picture rolls vertically. Check all wire connections. The TV operates erratically. Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it again. The TV won’t turn on. Make sure the wall outlet is working. Remote control malfunctions Replace the remote control batteries. Clean the upper edge of the remote control (transmission window). Check the battery terminals. “Check signal cable” message. Ensure that the signal cable is firmly connected to the PC source. “Not Supported Mode” message. Check the maximum resolution and the frequency of the Video Adapter. Compare these values with the data in the Display Modes. The image is too light or too dark. Adjust the Brightness and Contrast. Adjust the Fine tuning. Horizontal bars appear to flicker, jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning. Screen is black and power indicator light blinks steadily. On your computer check: Power, Signal Cable. The TV is using its power management system. Move the computer's mouse or press any key on the keyboard. Image is not stable and may appear to vibrate when you have a computer connected to the PC input. If the setting is not correct, use your computer utility program to change the display settings. Your TV supports multiscan display functions within the following frequency domain: Horizontal frequency (kHz) 30~60 Vertical frequency (Hz) 60~75 PC Maximum refresh rate (at 60 Hz) 1440 x 900 Image is not centered on the screen. Adjust the horizontal and vertical position. The screen position must be adjusted on the output source (i.e. STB) with a digital signal. If a still image is displayed for an extended period of time, residual images or blurring may appear. When you need to leave the monitor unused for an extended period of time, adjust the settings so that the monitor automatically goes into energy saving mode or activates the screen saver to display moving images. Color imge in not correct. Check if signal cables are connected correctly. Check if color system mode is set correctly. The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3 888 000) which require sophisticated technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product. English - 27 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 27 2007-08-06 �� 3:31:48 Using the Anti-Theft Kensington Lock The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The locking device has to be purchased separately. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use. Cable Figure 2 Figure 1The place of the Kensington Lock may be different depending on its model. 1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2). 2. Connect the Kensington lock cable. 3. Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object. Specifications Model Name LN19R81B / LN19R81W Screen Size (Diagonal) PC Resolution 19 inch 1440 x 900 @ 60 Hz Sound Output Dimensions (WxDxH) Body With stand 3WX2 480 X 57,5 X 360,5 mm (18,9 X 2,7 X 14,2 inches) 480 X 180 X 393 mm (18,9 X 7,1 X 15,5 inches) Weight With stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 5,2 kg (11,46 lbs) 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C) 10% to 80%, non-condensing -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C) 5% to 95%, non-condensing Design and specifications are subject to change without prior notice. This device is a Class B digital apparatus. For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product. English - 28 BN68-01184D-00Eng-0806.indd 28 2007-08-06 �� 3:31:48 This page is intentionally left blank. BN68-01184D-00Eng-0806.indd 29 2007-08-06 �� 3:31:48 Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina "quemadura de pantalla". Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas. • El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños. • Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01184D-00Spa-0806.indd 1 2007-08-06 �� 3:33:14 English Índice Información General Ajuste de la Hora Conexiones Conexión de antenas de VHF y UHF...................................6 Conexión de TV por cable....................................................7 Conexión de un reproductor de vídeo..................................8 Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital.......9 Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a través de HDMI....................................................................9 Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a través de DVI......................................................................10 Conexión a un PC..............................................................10 Funcionamiento Encendido o apagado del TV............................................. 11 Función Plug & Play........................................................... 11 Cambio de canales.............................................................12 Ajuste del volumen.............................................................12 Visualización de la pantalla................................................13 Selección del origen de la señal de vídeo..........................13 Memorización automática de canales................................13 Memorización manual de canales......................................14 Ajuste preciso de los canales.............................................14 Para seleccionar la fuente..................................................15 Edición del Nombre de la Fuente de entrada.....................15 Configuración del reloj........................................................21 Configuración del temporizador de sueño..........................21 Activación y desactivación del temporizador......................22 Descripción de las Funciones Visualización de los subtítulos............................................22 Selección del idioma de menú...........................................23 Ajuste del modo pantalla azul............................................23 Configuración de Efecto de luz..........................................23 Español Listado de características.....................................................2 Accesorios............................................................................2 Aspecto general del panel de control...................................3 Aspecto general del panel de conexiones............................4 Visualización del mando a distancia.....................................5 Instalación de las pilas en el mando a distancia..................6 Pantalla de PC Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)....................24 Modos de visualización......................................................24 Ajuste del televisor con el ordenador.................................25 Apéndice Cómo ajustar el soporte.....................................................26 Cómo ajustar el ángulo del televisor..................................26 Instalación del equipo de montaje en la pared...................26 Instalación de dispositivos de montaje conforme con VESA..................................................................................26 Identificación de problemas................................................27 Uso del cierre antirrobo kensington....................................28 Especificaciones.................................................................28 Control de la Imagen Uso de los parámetros de imagen automáticos.................16 Personalización de la imagen............................................16 Ajuste del Color del fondo..................................................17 Cambio del tamaño de la imagen.......................................17 Ajuste del control del color.................................................18 Congelación de la imagen..................................................18 Control de Sonido Uso de los parámetros de sonido automáticos..................18 Personalización del sonido.................................................19 Elección de una pista sonora multicanal (MTS).................19 Utilización del volumen automático....................................20 Conexión de los auriculares...............................................20 Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Símbolo Pulse Importante Nota Botón de una pulsación Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 1 2007-08-06 �� 3:33:14 Información General Listado de características Mando a distancia fácil de utilizar Sistema de menús en pantalla fácil de utilizar Temporizador automático para apagado y encendido del TV Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor Un filtro especial para reducir o eliminar problemas de recepción Control de ajuste fino para la imagen más definida posible Un decodificador de sonido de varios canales incorporado para audición estéreo y bilingüe Toma de auricular para audición privada Accesorios Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor. Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2) Cable de alimentación Kit de Montaje en Pared Tarjeta de garantía / Manual de guía de seguridad (no esta disponible en todas las localidades) Manual de Instrucciones Paño de limpieza El color y la forma de los artículos pueden variar según el modelo. Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 2 2007-08-06 �� 3:33:14 Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel (inferior derecha) controlan las funciones básicas del TV, incluyendo los menús en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. 1 2 3 4 5 6 7 Botones del panel frontal Toque el lado derecho de cada botón para activar la función. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo 1 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. (TV, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. 4 CH Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice estos botones CH del mismo modo que los botones ▲ y ▼ del mando a distancia. 2 MENU Pulse para ver en pantalla un menú con las características del TV. 5 (ENCENDIDO) Pulse para encender o apagar el TV INDICADOR DE ALIMENTACIÓN Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. 3 + VOL Pulse para aumentar o reducir el volumen. En el menú de la pantalla, utilice los botones + VOL - del mismo modo que los botones ◄ y ► del mando a distancia. 6 SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV. 7 ALTAVOCES Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 3 2007-08-06 �� 3:33:15 Aspecto general del panel de conexiones Tomas del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 10. 1 8 7 6 2 5 3 4 El color y la forma del producto pueden variar según el modelo 1 HDMI/DVI IN , DVI IN (AUDIO R/L) Permite conectar a la toma HDMI/DVI IN de un dispositivo que tenga salida HDMI. Use el terminal HDMI/DVI IN para conectar el DVI a un dispositivo externo. Debe usar el cable de DVI a HDMI o el adaptador de HDMI IN (DVI a HDMI) para la conexión del vídeo, y el terminal “R-AUDIO-L” de DVI IN para el audio. la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC. - No se necesita ninguna conexión de sonido para una conexión de HDMI a HDMI. 5 AV IN Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. S-VIDEO Permite conectar la señal de video desde una cámara o de un video. 6 COMPONENT IN Conecte el componente de vídeo/audio. 7 ENTRADA DE ALIMENTACIÓN AC Conecte el cable de alimentación suministrado. 2 PC IN Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. 8 Kensington Lock El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que 3 ANT IN se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se Efectuar una conexión con una antena o con un sistema utiliza en un sitio público.Si desea usar un dispositivo de de televisión por cable. bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde 4 HEADPHONE adquirió el televisor. Efectuar una conexión de un conjunto de auriculares La ubicación del “Bloqueo Kensington” puede variar exteriores para la audición individual. según el modelo. Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 4 2007-08-06 �� 3:33:15 Visualización del mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV 1 POWER Enciende o apaga el TV. 2 Botones numéricos Se utilizan para cambiar el canal. 3 – Se pulsa para seleccionar los canales superiores al 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “-” y, a continuación, “2” y “1”. 4 VOL / VOL Pulse para aumentar o reducir el volumen. 5 (MUTE) Pulse para desactivar momentáneamente el sonido. 6 MENU Muestra el menú de pantalla principal. 7 ARRIBA▲ / ABAJO▼ / IZQUIERDA◄ / DERECHA► / ENTER Sirve para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. # INFO Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. $ SOURCE Se pulsa para ver todas las fuentes de vídeo disponibles. % PRE-CH Sintoniza el canal anterior. ^ CH / CH Permiten cambiar de canal. & EXIT Se pulsa para salir del menú. * MTS Pulse para elegir estéreo, mono o programa de audio independiente (emisión SAP). ( SLEEP Púlselo para seleccionar un intervalo prefijado para la desconexión automática. ) STILL Pulse para detener la acción durante una determinada escena. Pulse de nuevo para recuperar la visualización normal. 8 S.MODE Se pulsa para seleccionar el modo a ADD/DEL del sonido. Se utiliza para seleccionar los canales manualmente, y para 9 P.MODE guardarlos o eliminarlos de la Se pulsa para seleccionar el modo memoria. de la imagen. 0 P.SIZE Pulse para cambiar el tamaño de la pantalla. b AUTO PROG. Se pulsa para memorizar automáticamente los canales de Aire/Cable. ! CAPTION Controla el decodificador de subtítulos. @ SRS (No Disponible) Selecciona el modo SRS TruSurround XT. El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. s un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de E encendido, de canales y del volumen. Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 5 2007-08-06 �� 3:33:16 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. C ompruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3. Vuelva a colocar la tapa. S i no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año). Si el mando a distancia no funciona, compruebe: 1. ¿Está encendido el TV? 2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería? 3. ¿Se han agotado las baterías? 4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado? 5. ¿Hay un fluorescente o un neón a poca distancia? Conexiones Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 Ω” a continuación. Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de cable coaxial de 75 Ω”. Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”. Antenas de par de cables planos de 300 Ω Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes. 1. C oloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos. 2. Conecte el adaptador en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor ANT IN Antenas de cable coaxial de 75 Ω 1. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. ANT IN Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1. Conecte ambos cables de antena al combinador. UHF VHF 2. Conecte el combinador en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. ANT IN UHF VHF Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 6 2007-08-06 �� 3:33:17 Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador 1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del TV. ado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver D ANT IN canales de cable no codificados. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales ANT IN 1. Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. ANT OUT 2. Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT IN de la parte posterior del TV. ANT IN Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica.) 1. B usque y desconecte el cable que está conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. ANT IN Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. 2. Conecte este cable al divisor de dos vías. Cable entrante 3. C onecte el cable RF entre un terminal OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador. Divisor Cable entrante Divisor Servicio de Cable 4. C onecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. Cable entrante Divisor Servicio de Cable 5. C onecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B). Cable entrante Divisor Servicio de Cable 6. C onecte el último cable RF entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. RF (A/B) Conmutador RF (A/B) Conmutador ANT IN Cable entrante Divisor Servicio de Cable RF (A/B) Conmutador Antena del Televisor Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 7 2007-08-06 �� 3:33:18 Conexión de un reproductor de vídeo Conexión de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 1. D esconecte el cable o la antena de la parte posterior del TV. ANT IN 2. C onecte el cable o la antena en el terminal ANT IN de la parte posterior del reproductor de vídeo. 3. C onecte el cable RF entre el terminal ANT OUT (salida de antena) del reproductor de vídeo y el terminal ANT IN del televisor. 4. C onecte un cable de vídeo entre la toma VIDEO OUT del reproductor de vídeo y la toma AV IN [VIDEO] del televisor. 5. C onecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN [R-AUDIO-L] del TV. Si tiene un reproductor de vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (no suministrado) para conectar los conectores de entrada de audio izquierdo o derecho del TV. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables. Panel posterior del TV Panel posterior del VCR 2 5 Cable de Audio (No incluido) 4 Cable de vídeo (No incluido) 3 Cable RF (No incluido) Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas. Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. C uando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Conexión de S-Vídeo Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Vídeo procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal). 1. Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de VCR y al TV. Panel posterior del TV Panel posterior del VCR 2. C onecte un cable de S-Vídeo entre la toma de salida de S-Vídeo del reproductor y la toma de entrada de AV IN 2 [S-VIDEO] del televisor. 3. C onecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN [R-AUDIO-L] del TV. 3 Cable de Audio (No incluido) 2 Cable de S-Vídeo (No incluido) 1 Cable RF (No incluido) Normalmente se incluye un cable S-Vídeo con los reproductores de vídeo S-VHS. (En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica). Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 8 2007-08-06 �� 3:33:18 Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor DVD/decodificador al TV. 1. Conecte un cable de Reproductor DVD/ Decodificador componente entre las tomas Panel posterior del TV COMPONENT IN [Y, PB, PR] del televisor y las tomas COMPONENT OUT [Y, PB, PR] del reproductor de DVD/ decodificador. 2. Conecte un cable de audio entre las tomas COMPONENT IN [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor DVD/ decodificador. 2 Cable de Audio (No incluido) 1 Cable de Componente (No incluido) El video de componentes divide las señales de vídeo en Y (luminancia (brillo)), PB (azul) y PR (rojo) para mejorar la calidad del vídeo. Las conexiones de audio y de vídeo componente deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN, conecte también el cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN. C ada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente del panel posterior. C uando conecte un reproductor de DVD o un receptor de TV digital, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a través de HDMI Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de HDMI entre el conector de HDMI/DVI IN del televisor y el conector HDMI del reproductor de DVD/ decodificador. Reproductor DVD/ Decodificador Panel posterior del TV Cable de HDMI (No incluido) ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin compresión. • La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda). ada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente C del panel posterior. Al conectarse a través de un HDMI, no necesita conectar cables de audio. Sólo necesita conectar cables de audio al conectarse a través de un HDMI/DVI. Español - BN68-01184D-00Spa-0806.indd 9 2007-08-06 �� 3:33:19 Conexión a un reproductor DVD/receptor de TV digital a través de DVI Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de DVI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de HDMI/DVI IN entre el conector de HDMI del televisor y el conector de DVI del reproductor de DVD/ decodificador. Panel posterior del TV Reproductor DVD/ Decodificador 2. Conecte un cable de audio entre la toma de entrada de DVI IN [R-AUDIOL] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD/ decodificador. 2 Cable de Audio (no suministrado) 1 Cable DVI a HDMI (no suministrado) Cada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de TV digital, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Conexión a un PC 1. C onecte un cable de PC vídeo (D-Sub) entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador. 2. C onecte un cable de audio de PC entre PC IN [AUDIO] del televisor y la salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. PC 2 Cable de Audio de PC (No incluido) 1 Cable de D-Sub (No incluido) Panel posterior del TV ada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el C panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC. Español - 10 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 10 2007-08-06 �� 3:33:20 Funcionamiento Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón del panel delantero. Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los ajustes siguientes. Plug & Play 1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Start Plug & Play”, con el “OK” seleccionado. Start Plug & Play. OK 2. S eleccione el idioma correspondiente pulsando el botón ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER para confirmar la selección. Enter Exit 3. A parece el mensaje “Verif. entrada de antena”, con el Aceptar seleccionado. Pulse el botón ENTER. Debe comprobar que la antena o la televisión por cable estén conectadas correctamente. 4. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aire”, o “Cable”, después, pulse el botón ENTER. 5. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. a búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente. L Después de memorizar todos los canales, se muestra “Config. Reloj”. Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización. 6. P ulse el botón ENTER. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse a la “Hora”, “Minuto” o “am/pm”. Defina el valor de “Hora”, “Minuto” o “am/pm” pulsando el botón ▲ o ▼. También puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del mando a distancia. 7. P ulse el botón ENTER para confirmar su elección. Se visualiza el mensaje “Disfrute”. Idioma: Seleccione el idioma. Aire/Cable: Selecciona entre la conexión de antena terrestre o el sistema de televisión por cable local. Prog. auto: El televisor pasará automáticamente por todos los canales disponibles y los guardará en la memoria. El proceso dura un par de minutos. Config. Reloj: Ajusta ���������������������������������������������� la hora actual del reloj del televisor. Si desea reiniciar esta función... Configuración 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”. 3. Aparece el mensaje “Iniciar Plug & Play”. Mover Ingresar Regresar Español - 11 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 11 2007-08-06 �� 3:33:20 Cambio de canales Mediante los botones de canal 1. Pulse el botón CH o CH para cambiar los canales. C uando pulse el botón CH o CH el TV cambiará los canales por orden. Verá todos los canales que ha memorizado el TV (El TV deberá haber memorizado como mínimo tres canales). No verá los canales borrados o no memorizados. Utilización de los botones numéricos 1. U tilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse 2 y luego 7. El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número. Uso del botón “-” 1. P ulse el botón "-" para seleccionar un canal superior a 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 122, pulse “-”, y, a continuación, “2” y “2”. Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior: 1. Pulse el botón PRE-CH. El TV volverá al último canal visualizado. ara conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice P un canal y use los botones numéricos para seleccionar el segundo. Después use el botón PRE-CH para conmutar rápidamente entre ellos. Ajuste del volumen 1. Pulse el botón VOL o VOL para subir o bajar el volumen. Uso del botón Mute Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. 1. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra " ". 2. P ara recuperar el sonido vuelva a pulsar MUTE o, simplemente, pulse el botón VOL o VOL . Español - 12 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 12 2007-08-06 �� 3:33:21 Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo. 1. Pulse el botón INFO del mando a distancia. l TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes E de sonido e imagen. Aire 3 Mono Imagen : Dinámico Sonido : Favorito MTS : Estéreo 05 : 54 pm P ulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y la pantalla desaparecerá automáticamente. Selección del origen de la señal de vídeo Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al TV (es decir, antena o sistema de cable). 1. P ulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER. Canal Aire/Cable : Aire Prog. auto Agregar/Borrar Sintonia Fina 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Aire/Cable”. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar origen de la señal de video y, después, pulse el botón ENTER. 4. Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar Regresar Aire/Cable Aire Cable Mover Ingresar Regresar Memorización automática de canales El TV seleccionara automáticamente entre todos los canales disponibles y los guardará en la memoria. El proceso dura un par de minutos. 1. Si desea seleccionar una fuente de señal, siga los pasos del 1 al 3 de la sección “Selección del origen de la señal de vídeo”. Canal Aire/Cable : Aire Prog. auto Agregar/Borrar Sintonia Fina 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Prog. auto ” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente. Pulse el botón ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización y volver al menú “Canal”. Mover Ingresar Regresar 4. Una vez memorizados todos los canales disponibles, el menú “Canal”, volverá a aparecer. 5. Pulse el botón EXIT para salir. Pulse el botón AUTO PROG. del mando a distancia. Español - 13 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 13 2007-08-06 �� 3:33:22 Memorización manual de canales Configure los canales como prefiera. Puede borrar o añadir fácilmente los canales que desee. 1. U tilice los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desea añadir o borrar. Canal 2. P ulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER. Aire/Cable : Aire Prog. auto Agregar/Borrar Sintonia Fina 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Agregar/Borrar” y, después, pulse el botón ENTER. 4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los canales que desea borrar o añadir. 5. Pulse el botón ENTER para seleccionar la columna “ botón ENTER. Los canales marcados con “ " y, a continuación, pulse el Mover Ingresar Aire 8 ” se añaden. 6. Pulse el botón EXIT para salir. uede seleccionar directamente cualquier canal (incluido un canal borrado) P utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Regresar Agregar/Borrar Ch. Aire 8 Aire 9 Aire 10 Aire 11 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Aire 16 Aire 17 Aire 18 Aire 19 Aire 20 Aire 21 Aire 22 1/5 Añadir Página Mover Regresar Ingresar Page Regresar tilice los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desea U agregar o borrar. Pulse el botón ADD/DEL del mando a distancia. Ajuste preciso de los canales Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima. Canal Aire/Cable : Aire Prog. auto Agregar/Borrar Sintonia Fina 1. U se los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desee ajustar con precisión. 2. P ulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER. 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sintonia Fina” y, después, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar 4. Pulse el botón ◄ o ► para ajustar la sintonización fina. 5. Para guardar el ajuste preciso en la memoria del TV, pulse el botón ENTER. 6. Pulse el botón EXIT para salir. Si no guarda en la memoria el canal ajustado con precisión, los ajustes se perderán. Los canales ajustados por el usuario que se han guardado, están marcados con un asterisco “ * ” en el lado derecho del número de canal en el rótulo de canales. Para reiniciar la sintonía fina, seleccione “Rein.” pulsando el botón ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER. Español - 14 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 14 2007-08-06 �� 3:33:22 Para seleccionar la fuente Siga este procedimiento para seleccionar el televisor u otra fuente externa de entrada conectada al televisor. Se usa para seleccionar la pantalla deseada. 1. P ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Entrada” y pulse el botón ENTER. Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Lista de Origen”. Pulse los botones o para seleccionar “Entrada” y pulse el botón ENTER. uando conecte equipos a la pantalla LCD, podrá elegir entre los siguientes C conjuntos de tomas: TV, AV, S-Video, Component, PC o HDMI en el panel posterior del televisor. Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI si el dispositivo externo está encendido y conectado a través del HDMI. P uede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor. 3. Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar Regresar Lista de Origen TV AV S-Vídeo Componente PC HDMI Mover : ---: ---: ---: ---: ---- Ingresar Regresar P ulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa. Edición del Nombre de la Fuente de entrada Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente de entrada. 1. P ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Entrada” y pulse el botón ENTER. Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre 2. P ulse los botones o para seleccionar “Editar Nombre” y, después, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar Editar Nombre AV S-Vídeo Componente PC HDMI 3. P ulse el botón o para seleccionar el dispositivo de entrada deseado y pulse el botón ENTER. Mover : ---- : ---- : ---- : ---- : ---- Ingresar Regresar Editar Nombre 4. Pulse el botón o para seleccionar el dispositivo de entrada deseado y pulse el botón ENTER. Después de seleccionado el origen, pulse el botón ENTER. L as opciones disponibles son las siguientes. - - - - - Vídeo - DVD - Cable STB - HD STB - Satélite STB - Receptor AV Receptor DVD - Juego - Filmadora - DVD combo - DHR - PC ---Vídeo DVD Cable STB HD STB Satélite STB Receptor AV Receptor DVD Mover Ingresar Regresar D HR: Receptor DVD HDD 5. Pulse el botón EXIT para salir. Español - 15 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 15 2007-08-06 �� 3:33:23 Control de la Imagen Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. Imagen Modo : Dinámico Favorito Tono color : Frío1 Tamaño : Ancho 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”. 3. P ulse el botón▲ o ▼ para seleccionar el efecto de imagen deseado. Pulse el botón ENTER. 4. Pulse el botón EXIT para salir. Mover Dinámico: S elecciona la alta definición en la imagen, en una habitación luminosa. Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal. Cine: Selecciona una visualización agradable de la imagen, en una sala oscura. Favorito: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos. [Modo PC] Diversión: Luminosidad Alta. (Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un VCD.) Internet: Luminosidad Media. (Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.) Texto: Luminosidad Normal. (Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización de gran cantidad de texto.) Favorito: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos. Ingresar Regresar Modo Dinámico Normal Cine Favorito Mover Ingresar Regresar En el modo PC, aparecen “Diversión”, “Internet”, “Texto”, “Favorito”. Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de imagen. Personalización de la imagen El TV tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de imagen. Imagen 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. Mode : Dinámico Favorito Tono color : Frío1 Tamaño : Ancho 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Favorito” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta. Pulse el botón ENTER. Mover Regresar Favorito 4. P ulse el botón ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER. Contraste Brillo Definición Color Tinte 5. Pulse el botón EXIT para salir. Contraste : Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y el fondo. Brillo : Ajusta el brillo de toda la pantalla. Definición : A justa el contorno de los objetos para que estén más o menos nítidos. Color : Ajusta los colores para que aparezcan más claros o más oscuros. Tinte(V/R) : A justa el color de los objetos haciendo que sean más rojos o verdes para que tengan un aspecto más natural.�. Ingresar Mover V 50 Ingresar 100 45 75 55 R 50 Regresar Si efectúa algún cambio en esta configuración, el modo “Imagen” cambiará automáticamente a “Favorito”. En el modo PC, sólo “Contraste” y “Brillo” se pueden ajustar. “Tinte(V/R)” no funciona en los modos Componente ni HDMI. Español - 16 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 16 2007-08-06 �� 3:33:23 Ajuste del Color del fondo Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. Imagen 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tono Color” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste deseado para “Tono Color”. Pulse el botón ENTER. Mode : Dinámico Favorito Tono color : Frío1 Tamaño : Ancho Mover Regresar Tono color 4. Pulse el botón EXIT para salir Frío2: Hace que la temperatura del color sea más azul que en el menú “Frío1”. Frío1: Hace que el blanco sea azulado. Normal: Mantiene el color blanco sin modificaciones. Tibio1 : Hace que el blanco sea rojizo. Tibio2: Hace que la temperatura del color sea más roja que en el menú “Tibio1”. Ingresar Frío2 Frío1 Normal Tibio1 Tibio 2 Mover Ingresar Regresar En el modo PC, aparecen “Frío”, “Normal”, “Tibio”, “Favorito”. Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. Imagen Mode : Dinámico Favorito Tono color : Frío1 Tamaño : Ancho 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón ENTER. 3. S eleccione la opción necesaria pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER. Mover Ingresar 4. Pulse el botón EXIT para salir Regresar Tamaño Ancho: Ajusta el tamaño de la imagen al ancho adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho. 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla. 4:3 : Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal. Ancho 16:9 Zoom 4:3 Mover Ingresar Regresar En el modo PC, Componente, HDMI sólo se pueden ajustar los modos “Ancho” y “4:3”. Zoom: Seleccione pulsando los botones ◄ o ►. Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo. Tras seleccionar , utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el tamaño de imagen en una dirección vertical. O bien, puede pulsar repetidamente el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen. Español - 17 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 17 2007-08-06 �� 3:33:24 Ajuste del control del color Ajuste los controles del color R, G, B. Imagen Mode : Dinámico Favorito Tono color : Frío1 Control de color Tamaño : Ancho 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Control de color” y, después, pulse el botón ENTER. Mover 3. P ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un elemento concreto. Pulse el botón ENTER. Ingresar Regresar Control de color Rojo(R) Verde(V) Azul(A) 4. Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto. Pulse el botón ENTER. 0 19 50 5. Pulse el botón EXIT para salir. Disponible sólo en el modo PC. Mover Ingresar Regresar Congelación de la imagen 1. Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento. El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el botón para cancelar. E sta función no se activa cuando la fuente está en el modo Componente, HDMI, y PC. Control de Sonido Uso de los parámetros de sonido automáticos Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta. Sonido 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. Modo : Música Favorito MTS : Estéreo Vol.Auto : Apag. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”. 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el efecto de sonido deseado. Pulse el botón ENTER. Mover Ingresar 4. Pulse el botón EXIT para salir. Regresar Modo Normal: Selecciona el modo de sonido normal. Música: Realza la música respecto de las voces. Cine: Proporciona un sonido vivo y natural en las películas. Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos. Favorito: Selecciona los valores de sonido personalizados Normal Música Cine Diálogo Favorito Mover Ingresar Regresar También puede pulsar el botón S.MODE del mando a distancia para seleccionar alguno de los valores del sonido. Español - 18 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 18 2007-08-06 �� 3:33:25 Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales. (De manera alternativa, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.) 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. Sonido Modo : Música Favorito MTS : Estéreo Vol.Auto : Apag. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Favorito” y, después, pulse el botón ENTER. 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta. Pulse el botón ENTER. Mover 4. Pulse el botón ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER. Regresar Favorito Grave Agudo Balance 5. Pulse el botón EXIT para salir. Ingresar D 50 70 45 I 50 Si realiza cambios en los valores de “Favorito”, el modo de sonido cambiará automáticamente al modo “Favorito”. Mover Ingresar Regresar Elección de una pista sonora multicanal (MTS) En función del programa concreto emitido, puede escuchar en estéreo, mono o escuchar un Programa de audio independiente. (SAP; normalmente es la versión en otro idioma. A veces SAP incluye información no relacionada, como por ejemplo noticias o el tiempo.) 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. Sonido Modo : Música Favorito MTS : Estéreo Vol.Auto : Apag. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “ MTS” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada; después, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar MTS 4. P ulse el botón EXIT para salir. • Mono: Seleccione esta opción para los canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estéreo. • Estéreo: Seleccione esta opción para canales que emiten en estéreo. • SAP: Seleccione esta opción para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es una traducción de otro idioma. Mono Estéreo SAP Mover Ingresar Regresar Pulse varias veces los botones MTS del mando a distancia para seleccionar ”Mono”, “Estéreo” o “SAP”. Español - 19 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 19 2007-08-06 �� 3:33:25 Utilización del volumen automático Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con la función “Vol. Auto” el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER. Sonido Modo : Música Favorito MTS : Estéreo Vol.Auto : Apag. 2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Vol. Auto” y, después, pulse el botón ENTER. 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.”. Pulse el botón ENTER. 4. Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar Regresar Vol.Auto Apag. Enc. Mover Ingresar Regresar Conexión de los auriculares Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. Panel posterior del TV El uso continúo de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva. No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistem Español - 20 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 20 2007-08-06 �� 3:33:26 Ajuste de la Hora Configuración del reloj Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón “INFO”. También se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado automático. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Configuración Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER. 3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Config. Reloj”. Mover 4. P ulse el botón ▲ o ▼ para ajustar “Hora” y pulse el botón ► para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver. Ingresar Regresar Tempo Config.Reloj -- : -- Temporizador : Apag. Hora Enc. -- : -- am Apag. Hora Apagado -- : -- am Apag. 5. Pulse el botón EXIT para salir. Si desconecta el cable de alimentación, debe configurar el reloj de nuevo. P uede ajustar la hora, los minutos, el canal y el volumen directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Mover Ingresar Regresar Config.Reloj Hora 12 Mover Minuto 00 Ajustar am/pm am Regresar Configuración del temporizador de sueño Ajuste el temporizador para que el televisor se apague automáticamente a la hora establecida. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Configuración Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador” y, después, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar Tempo 4. P ulse el botón ▲ o ▼ varias veces hasta que aparezca la hora deseada. (Apag., 30, 60, 90, 120, 150, 180) Pulse el botón ENTER. Config.Reloj -- : -- Temporizador : Apag. Hora Enc. -- : -- am Apag. Hora Apagado -- : -- am Apag. 5. Pulse el botón EXIT para salir. El televisor se apaga automáticamente cuando el temporizador llega a 0. Mover Ingresar Regresar Temporizador Apag. 30 60 90 120 150 180 Mover Ingresar Regresar También puede pulsar el botón SLEEP del mando a distancia para ajustar el temporizador Español - 21 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 21 2007-08-06 �� 3:33:27 Activación y desactivación del temporizador Puede establecer los temporizadores Encendido/Apagado para que el equipo: Configuración ♦ Se encienda de forma automática y sintonice el canal que desee a la hora que elija. Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. ♦ Se apague automáticamente a la hora que elija. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER. Mover Config.Reloj 12 : 00 Temporizador : Apag. Hora Enc. -- : -- am Apag. Hora Apagado -- : -- am Apag. 4. P ulse el botón ▲ o ▼ para ajustar “Hora” y pulse el botón ► para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver Mover 6. Pulse el botón ▲ o ▼ para ajustar “Hora” y pulse el botón ► para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver. T ambién puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Regresar Hora Enc. Minuto 12 am/pm Canal 00 am Volumen Activación Aire 3 10 Mover Ajustar Apag. Regresar Hora Apagado Hour El ajuste “Activación” debe estar establecido en “Sí” para que los temporizadores funcionen. Apagado automático: Cuando se activa el temporizador, su televisión se apagará si no se utiliza ningún control durante 3 horas después de que el TV se haya encendido con la función “Hora Enc.”. Ingresar Hora 7. Pulse el botón EXIT para salir El reloj se debe ajustar (consulte las instrucciones anteriores) antes de activar o desactivar el temporizador. Regresar Tempo 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Hora Enc.” y, después, pulse el botón ENTER. 5. Pulse el botón ▲ o ▼ bpara seleccionar “Hora Apagado” y, después, pulse el botón ENTER. Ingresar Minute 12 Activación 00 am/pm am Apag. Mover Ajustar Regresar Descripción de las Funciones Visualización de los subtítulos El TV decodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos. La mayoría de DVD y cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos. Compruebe el símbolo de los subtítulos del programa de televisión y en el empaque de la cinta: CC 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Configuración Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, después, pulse el botón ENTER. 3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Subtítulo”. 4. P ulse el botón ▲ o ▼ para configurar la función de subtítulos en “Enc.” o “Apag.” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover Subtítulo Modo Canal Campo 6. P ulse el botón EXIT para salir • Canal: 1 / 2 • Campo: 1 / 2 Regresar Subtítulo 5. D ependiendo de cada emisión, puede ser necesario modificar la configuración de “Canal” y “Campo”. • Subtítulo: Enc. / Apag. • Modo: Subtítulo / Texto Ingresar Mover : Enc. : Subtítulo : 1 : 1 Ingresar Regresar La función Subtitulo no funciona en los modos Componente, PC ni HDMI. Canales y campos distintos muestran información diferente: Campo 2 incorpora información adicional que complementa la información en Campo 1. (Por ejemplo, Canal 1 puede ofrecer subtítulos en inglés, mientras que Canal 2, subtítulos en español). Pulse el botón CAPTION en el mando a distancia. Español - 22 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 22 2007-08-06 �� 3:33:27 Selección del idioma de menú 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Configuración Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Idioma”. Pulse el botón ENTER. 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma apropiado. Pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar Idioma 4. P ulse el botón EXIT para salir. English Français Español Português Mover Ingresar Regresar Ajuste del modo pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, debe ajustar el modo “Pantalla Azul” en “Apagado”. Configuración Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla Azul” y, después, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar Pantalla Azul 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.”. Pulse el botón ENTER. Apag. Enc. 4. P ulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar Regresar Configuración de Efecto de luz Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y después pulse el botón ENTER. 2. Pulse los botones o para seleccionar “Efecto de luz” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3. Seleccione la opción necesaria (Apagado, Modo espera act., Visualiz. ativa, Siempre enc.) pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER. • • • • Apagado: LED (azul) no se activará. Modo espera act.: Enciende el LED (azul) en modo de espera. Visualiz. ativa: Enciende el LED (azul) cuando se mira la TV. Siempre enc.: El LED (azul) se encenderá una vez se haya apagado el televisor. Configuración Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. Mover Ingresar Regresar Efecto de luz Apag. Modo espera act. Visualiz. ativa Siempre enc. Mover Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Español - 23 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 23 2007-08-06 �� 3:33:28 Pantalla de PC Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) Instalación del software en el equipo (según Windows XP) A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). 1. Primero, haga clic en “Control Panel (Panel de control)” en el menú Inicio de Windows. 2. C uando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Appearance and Themes (Apariencia y Temas)” y aparecerá un cuadro de diálogo. 3. C uando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Display (Pantalla)” y aparecerá un cuadro de diálogo. 4. S eleccione la ficha “Settings (Configuración)” en el cuadro de diálogo. La configuración de tamaño correcto (resolución): óptimo: 1440 x 900 pixels Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “OK (Aceptar)” y salga del cuadro de diálogo. Modos de visualización Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario, puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados a continuación. Modo Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia del reloj de píxeles (MHz) Polaridad de sincronización (H/V) IBM 720 x 400 640 x 480 31,469 31,469 70,087 59,940 28,322 25,175 -/+ -/- VESA 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1440 x 900 37,861 37,500 37,879 48,077 48,363 56,476 60,023 63,981 79,976 55,935 72,809 75,000 60,317 72,188 60,004 70,069 75,029 60,020 75,025 59,887 31,500 31,500 40,000 50,000 65,000 75,000 78,750 108,00 135,00 106,50 -/-/+/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ -/+ No se admite el modo entrelazado. El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar. la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC. Español - 24 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 24 2007-08-06 �� 3:33:28 Ajuste del televisor con el ordenador Fijar la Imagen: Configuración El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla.n. 1. Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 2. P ulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Plug & Play Idioma : Español Tempo Subtítulo Pantalla Azul : Apag. PC Efecto de luz : Apag. Mover PC 4. P ulse el botón ENTER para seleccionar “Fijar la Imagen”. 6. P ulse el botón ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla. Pueden aparecer rayas verticales o la imagen tener poca definición. Pulse el botón ENTER. Regresar Fijar la Imagen Posición Reiniciar Imagen Ajuste Auto. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER. 5. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino”, y, después, pulse el botón ENTER. Ingresar Mover Ingresar Regresar Fijar la Imagen Grueso Fino 7. P ulse el botón EXIT para salir. Mover 1680 83 Ingresar Regresar Posición: PC Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV. Fijar la Imagen Posición Reiniciar Imagen Ajuste Auto. 1. Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 2. P ulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Posición 4. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón ENTER. 5. P ulse el botón ▲ o ▼ para ajustar la posición V. Pulse el botón ◄ o ► para ajustar la posición H. Pulse el botón ENTER. TV 6. Pulse el botón EXIT para salir Regresar Ajustar Setup Ingresar Regresar Reiniciar Imagen: PC Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Fijar la Imagen Posición Reiniciar Imagen Ajuste Auto. 1. Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 2. P ulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER. 4. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar imagen” y, después, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar 5. Pulse el botón EXIT para salir. Ajuste Auto.: La función de ajuste automático permite que el televisor se ajuste automáticamente a la señal de vídeo del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. 1. Ajustes predefinidos: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. PC Fijar la Imagen Posición Reiniciar Imagen Ajuste Auto. 2. P ulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 3. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER. 4. P ulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Auto.” y, después, pulse el botón ENTER. 5. Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar Regresar Español - 25 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 25 2007-08-06 �� 3:33:29 Apéndice Cómo ajustar el soporte 1. C oloque el frontal del televisor sobre un paño suave o una almohadilla encima de una mesa tal como se muestra en la figura (1). - Alinee la parte inferior del televisor con el borde de la mesa. 2. P resione el centro de la parte posterior del televisor. Ajuste el soporte como se indica en la figura (2) mientras pulsa el botón que se encuentra en la parte posterior del soporte. 3. C oloque el televisor sobre la mesa, de manera que se asiente firmemente. Botón (1) (2) Cómo ajustar el ángulo del televisor (1) Ajuste del ángulo del televisor sobre el soporte. (2) Ajuste del ángulo cuando pase del soporte al montaje en la pared (1 → 3, 3 → 1) (3) Ajuste del ángulo cuando el televisor LCD esté montado en la pared. Cuando ajuste el soporte, pulse el botón que se encuentra en la parte posterior del soporte. 1. L a Figura (1) muestra el ángulo de ajuste (-2°~14°) cuando utiliza la pantalla LCD en su soporte. Una inclinación excesiva puede hacer que el TV LCD vuelque y que se produzcan daños. 2. L a Figura (2) muestra el ángulo de ajuste (14°~80°) cuando la pantalla LCD pase del soporte al montaje en la pared. 3. La Figura (3) muestra el ángulo de ajuste (0°~10°) cuando monta la pantalla LCD en una pared. Oirá un “clic” cuando cambie el ángulo de 1 a 2 o de 3 a 2. Instalación del equipo de montaje en la pared Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor. No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales. Instalación de dispositivos de montaje conforme con VESA 1. S itúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín, encima de una mesa. Botón Protector de montaje (Se vende por separado) 2. A juste el soporte presionando el botón de la parte posterior. 3. A linee el adaptador de montaje (no suministrado) con los orificios de la parte inferior del soporte y sujételo con los cuatro tornillos que se suministran con el brazo basculante, el soporte de montaje en pared o cualquier otro mecanismo de soporte (no suministrado). (2) (3) Español - 26 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 26 2007-08-06 �� 3:33:30 Identificación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solución Imagen deficiente. Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. Compruebe las conexiones de todos los cables. Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. Calidad de sonido deficiente. No hay imagen o sonido. No se percibe ningún sonido, o muy bajo, con el volumen al máximo. La imagen rueda verticalmente. Intente sintonizar otro canal. Pulse el botón SOURCE. Compruebe que el TV esté conectado. Compruebe las conexiones de la antena. Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un receptor digital, DTV, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el volumen del TV según sea más conveniente. Compruebe todas las conexiones de cable. El TV funciona de forma irregular. Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, conectelo de nuevo. El televisor no se enciende. Compruebe que la toma de la pared funciona. Anomalías del mando a distancia. Remplace las pilas del mando a distancia. Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión). Compruebe los terminales de la pila. Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC. Mensaje “Verificar cable señal”. Mensaje “Modo no compatible”. Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo. Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla. La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. Ajuste Luminos. y Contraste. Ajuste la función Fino. Unas barras horizontales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Unas barras verticales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. La imagen no es estable y parece vibrar cuando se conecta el ordenador en la entrada de PC. Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal. El TV utiliza su sistema de gestión de energía. Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado. Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla. El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de frecuencias: Frecuencia horizontal (kHz) La imagen no está centrada en a pantalla. Si se muestra una imagen inmóvil durante un período de tiempo prolongado, pueden aparecer imágenes residuales o borrosas. La colores de la imagen no son correctas. 30~60 Frecuencia vertical (Hz) 60~75 Índice de barrido máximo (a 60 Hz) 1440 x 900 Ajuste la posición horizontal y vertical. La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB) con una señal digital. Cuando tenga que dejar el monitor sin utilizar por un período de tiempo prolongado, ajuste la configuración de modo que el monitor entre automáticamente en modo de ahorro de energía o active el protector de pantalla para visualizar imágenes móviles. Compruebe si el cable de la señal esta correctamente conectado. Compruebe si el modo Sistema Color esta correcto. El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño (3 ��������������������������������� 888 000)���������������������� que requieren de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u obscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una anomalia en el funcionamiento del producto. Español - 27 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 27 2007-08-06 �� 3:33:30 Uso del cierre antirrobo kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes. Consulte el manual proporcionado con el bloqueo Kensington para usarlo correctamente. Cable Figura 2 Figura 1 La ubicación del “Bloqueo Kensington” puede variar según el modelo. 1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2). 2. Conecte el cable del bloqueo Kensington. 3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva. Especificaciones Nombre del Modelo LN19R81B / LN19R81W Tamaño de pantalla (Diagonal) 19 pulg. Resolución del PC 1440 x 900 @ 60 Hz Sonido Salida 3WX2 Dimensiones (AlxAnxPr) Cuerpo principal 480 X 57,5 X 360,5 mm (18,9 X 2,7 X 14,2 pulg.) 480 X 180 X 393 mm (18,9 X 7,1 X 15,5 pulg.) Con soporte Peso Con soporte Consideraciones sobre el entorno Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento 5,2 (11,46 Ibs) Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto. Español - 28 BN68-01184D-00Spa-0806.indd 28 2007-08-06 �� 3:33:30 Esta pagina se ha dejado en blanco expresamente. BN68-01184D-00Spa-0806.indd 29 2007-08-06 �� 3:33:30 Precauções ao exibir uma imagem estática Uma imagem estática pode causar danos permanentes na tela da TV. • Não exiba uma imagem estática no painel LCD por mais de 2 horas, pois isso poderá causar retenção de imagem na tela. Essa retenção de imagem também é conhecida como "queima da tela". Para evitar essa retenção de imagem, reduza o grau de brilho e de contraste da tela ao exibir uma imagem estática. • O fato de assistir a TV LCD no formato 4:3 por um longo período de tempo pode deixar traços de bordas exibidos nas partes esquerda, direita e central da tela, causados pela diferença da emissão de luz na tela. A utilização de um DVD ou de um console de jogo pode causar um efeito similar na tela. Danos provocados pelo efeito acima não são cobertos pela Garantia. • A exibição de imagens estáticas de Video games e PC por mais tempo que um determinado período pode produzir pós-imagens parciais. Para evitar esse efeito, reduza o ‘brilho’ e o ‘contraste’ ao exibir imagens estáticas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01184D-00BPO-0806.indd 1 2007-08-06 �� 3:34:16 English ÍNDICE Informações gerais Ajuste de tempo Lista de recursos..................................................................2 Acessórios............................................................................2 Visualizando o Painel de Controle........................................3 Visualizando o Painel de Conexão.......................................4 Controle remoto....................................................................5 Colocando pilhas no controle remoto...................................6 Conexões Operação Ligando e desligando a TV................................................. 11 Recurso Plug & Play.......................................................... 11 Mudando os canais............................................................12 Ajustando o volume............................................................12 Visualizando o display........................................................13 Selecionando a fonte do sinal de vídeo.............................13 Como armazenar canais automaticamente........................13 Como armazenar canais manualmente.............................14 Sintonização fina dos canais..............................................14 Para selecionar a fonte......................................................15 Para editar o nome da fonte de entrada.............................15 Descrição das funções Visualizando Captions........................................................22 Selecionando um idioma do menu.....................................23 Definindo o modo de tela azul............................................23 Configurando o Efeito de luz..............................................23 Display do computador Utilizando sua TV como display do computador (PC)........24 Modos de visualização.......................................................24 Como ajustar a TV com o seu PC......................................25 Apêndice Português Conectando antenas VHF e UHF.........................................6 Conectando uma TV a cabo.................................................7 Conectando um VCR...........................................................8 Conectando um DVD player/decodificador Set-Top.............9 Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via HDMI....................................................................................9 Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via DVI......................................................................................10 Conectando um PC............................................................10 Ajustando o relógio.............................................................21 Ajustando o Sleep Timer....................................................21 Ajustando o Cronômetro On/Off.........................................22 Como ajustar a base..........................................................26 Como ajustar a angulação da TV.......................................26 Como instalar o Kit de montagem em parede....................26 Instalação de dispositivos de montagem VESA compatíveis........................................................................26 Identificando problemas.....................................................27 Como utilizar a trava Kensington antifurto.........................28 Especificações...................................................................28 Controle de imagem Utilizando as definições automáticas de imagem..............16 Personalizando a imagem..................................................16 Ajustando a tonalidade da cor............................................17 Alterando o tamanho da imagem.......................................17 Ajustando o Controle de Cor. ...........................................18 Congelamento da imagem.................................................18 Controle de som Utilizando as definições automáticas de som....................18 Personalizando o som........................................................19 Selecionando uma trilha sonora de Som multi-canal (MTS)..................................................................................19 Utilização da função Volume automático...........................20 Conectando os fones de ouvido.........................................20 símbolo Pressione Importante Nota Tecla de 1 toque Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 1 2007-08-06 �� 3:34:16 Informações gerais Lista de recursos Controle remoto fácil de usar Sistema de menu na tela fácil de usar Timer automático para ligar e desligar a TV. Definições de imagem reguláveis que podem ser armazenadas na memória da TV. Um filtro especial para reduzir ou eliminar problemas na recepção. Controle de sintonização fina para obter a imagem mais nítida possível Um decodificador de áudio de multicanais embutido para estéreo e ouvintes bilíngües Conector de fones de ouvido para escutar áudio com privacidade Acessórios Verifique se os itens a seguir foram incluídos com a TV de cristal líquido. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o representante. Controle remoto e pilhas (AAA x 2) Cabo de força Kit para montagem em parede Certificado de garantia/ Guia de segurança (Não está disponível em todos os locais) Manual do Usuário Pano de limpeza A cor e o formato dos itens podem variar, dependendo do modelo. Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 2 2007-08-06 �� 3:34:17 Visualizando o Painel de Controle Botões na Parte Inferior Direita do Painel Os botões do painel inferior direito controlam os recursos básicos da TV, inclusive o menu na tela. Para utilizar os recursos mais avançados, utilize o controle remoto. 1 2 3 4 5 6 7 Botões do painel frontal Toque no lado direito de cada botão para operar. A cor e o formato do produto podem variar, dependendo do modelo. 1 SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis (TV, AV1, AV2, S-Vídeo, Componente, PC e HDMI). No menu na tela, use este botão da mesma forma que o botão ENTER no controle remoto. 2 MENU Pressione para ver o menu na tela de recursos da sua TV. 3 + VOL Pressione para aumentar ou diminuir o volume. No menu de tela, use os botões + VOL - quando usar os botões ◄ e ► no controle remoto. 4 CH Pressione para mudar os canais. No menu de tela, use os botões CH como você usaria os botões ▲ e ▼ no controle remoto. 5 (Power) Pressione para ligar e desligar a TV. INDICADOR DE ENERGIA Pisca e apaga com a energia ligada e acende em modo standby. 6 Sensor do controle remoto Aponte o controle remoto para este ponto na TV. 7 ALTO-FALANTES Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 3 2007-08-06 �� 3:34:17 Visualizando o Painel de Conexão Tomadas do painel traseiro Utilize as tomadas do painel traseiro para conectar os componentes A/V que serão conectados continuamente, como VCR ou DVD players. Para obter mais informações sobre como conectar equipamentos, consulte as páginas 6-10. 1 8 7 6 2 5 3 4 A cor e o formato do produto podem variar, dependendo do modelo. 1 HDMI/DVI IN, DVI IN (AUDIO R/L) Conecta a tomada HDMI/DVI IN de um dispositivo à entrada HDMI. Use o terminal HDMI/DVI IN para uma conexão DVI com um dispositivo externo. Você deve usar o cabo DVI para HDMI ou o adaptador DVI-HDMI (DVI para HDMI) para uma conexão de vídeo e o terminal DVI IN ‘R-AUDIO-L’ para áudio. O terminal HDMI/DVI IN não é compatível com PC. - Nenhuma conexão de som é necessária para conexão HDMI para HDMI 5 AV IN Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos, como uma camcorder ou um VCR. S-VIDEO Conecte o sinal de S-Video de uma camcorder ou VCR. 2 PC IN Conecte às tomadas de saída de áudio e vídeo do seu PC. 8 Trava Kensington A trava Kensington (não fornecida) é um dispositivo usado para proteger fisicamente o sistema quando usado em um local público. Se deseja usar o dispositivo de trava, entre em contato com o revendedor no qual a TV foi adquirida. 3 ANT IN Conecte a uma antena ou a um sistema de TV a cabo. 4 FONE DE OUVIDO Conecta um conjunto de fones de ouvido externos para audição particular. 6 COMPONENT IN Conecta um componente de áudio/vídeo. 7 ENTRADA DE ENERGIA Conecte o cabo de força fornecido. posição da trava Kensington poderá ser diferente, A dependendo do modelo. Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 4 2007-08-06 �� 3:34:18 Controle remoto Utilize o controle remoto até aproximadamente 7 metros de distância da TV. Ao utilizar o controle remoto, aponte-o sempre na direção da TV. 1 POWER Liga e desliga a TV. 2 BOTÕES NUMÉRICOS Pressione para mudar o canal. # INFO Pressione para exibir informações na tela da TV. $ SOURCE Pressione para exibir todas as fontes de vídeo disponíveis. 3 – Pressione para selecionar os canais acima de 100. Por exemplo, para % PRE-CH selecionar o canal 121, pressione “ Sintoniza o canal anterior. - ”, depois pressione “2” e “1”. ^ CH / CH 4 VOL / VOL Pressione para mudar os canais. Pressione para aumentar ou & EXIT diminuir o volume. Pressione para sair do menu. 5 (MUTE) Pressione para interromper * MTS temporariamente o som. Pressione para selecionar estéreo, mono ou programa de 6 MENU áudio secundário (transmissão Exibe o menu principal na tela. SAP). 7 UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ / RIGHT► / ENTER Use para selecionar itens de menu na tela e alterar valores no menu. ( SLEEP Pressione para selecionar um intervalo de tempo predefinido para desligamento automático. ) STILL 8 S.MODE Pressione para interromper a Pressione para selecionar o modo ação durante uma cena particular. de som. Pressione novamente para retomar o vídeo normal. 9 P.MODE Pressione para selecionar o modo a ADD/DEL de imagem. Use para armazenar e excluir canais para/da memória. 0 P.SIZE Pressione para alterar o tamanho b AUTO PROG. da tela. Pressione para armazenar canais de TV/cabo automaticamente. ! CAPTION Controla o decodificador caption. @ SRS (Não disp.) Seleciona o modo TruSurround XT. Pode acontecer do funcionamento do controle remoto ser alterado por luz clara. Este é um controle remoto especial para deficientes visuais e possui pontos em braile nos botões Power, Channel e Volume. Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 5 2007-08-06 �� 3:34:18 Colocando pilhas no controle remoto 1. Levante a tampa localizada na parte traseira do controle remoto, conforme mostrado na figura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA. Certifique-se de combinar os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama no interior do compartimento. 3. Recoloque a tampa do compartimento das pilhas. R emova as pilhas e guarde-as em um local fresco e seco, se não for utilizar o controle remoto por um longo período. O controle remoto pode ser utilizado até aproximadamente 7 metros de distância da TV. (Considerando a utilização normal da TV, as pilhas durarão cerca de um ano.) Se o controle remoto não funcionar, verifique o seguinte: 1. A TV está ligada? 2. Os pólos mais e menos das pilhas estão invertidos? 3. As pilhas estão esgotadas? 4. Há falta de energia ou o cabo de energia está fora da tomada? 5. As pilhas estão perto de alguma lâmpada fluorescente ou de um sinal de neônio especial? Conexões Conectando antenas VHF e UHF Se a antena tiver um conjunto de cabos condutores semelhante a este, consulte “Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω”, a seguir. Se a antena tiver um cabo condutor semelhante a este, consulte “Antenas com cabo condutor redondo de 75 Ω”. Se você tiver duas antenas, consulte “Antenas VHF e UHF separadas”. Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω Se você estiver utilizando uma antena externa (por exemplo, uma antena de telhado ou uma “Antena em V”) que tenha um cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω, siga as instruções a seguir. 1. C oloque os fios do cabo condutor duplo sob os parafusos em um adaptador de 300-75 Ω (não fornecido). Utilize uma chave de fenda para apertar os parafusos. 2. Conecte o adaptador ao terminal ANT IN na parte traseira da TV. ANT IN Antenas com cabo condutor redondo de 75 Ω 1. Conecte o cabo da antena ao terminal ANT IN na parte traseira da TV. ANT IN Antenas VHF e UHF separadas Se você tiver duas antenas separadas para sua TV (uma VHF e outra UHF), combine os dois sinais de antena antes de conectar as antenas à TV. Este procedimento exige um adaptador-combinador opcional (disponível na maioria das lojas de produtos eletrônicos). 1. Conecte os dois cabos da antena ao combinador. UHF VHF 2. Conecte o combinador ao terminal ANT IN na parte inferior do painel traseiro. ANT IN UHF VHF Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 6 2007-08-06 �� 3:34:19 Conectando uma TV a cabo Para conectar o sistema de TV a cabo, siga as instruções a seguir. Cabo sem decodificador 1. Conecte o cabo de entrada ao terminal ANT IN na parte traseira da TV. Não é necessário um decodificador para visualizar os canais a cabo decodificados. ANT IN Conectando um decodificador que decodifica todos os canais 1. Localize o cabo conectado ao terminal ANT OUT no decodificador. E sse terminal pode ser identificado como “ANT OUT” (saída da antena), “VHF OUT” (saída VHF) ou, simplesmente, “OUT” (saída). ANT IN ANT OUT 2. Conecte a outra extremidade do cabo ao terminal da ANT IN na parte traseira da TV. ANT IN Conectando um decodificador para decodificar alguns canais Se o decodificador decodificar somente alguns canais (como os canais premium), siga as instruções a seguir. Você precisará de um divisor de duas vias, um interruptor RF (A/B) e quatro comprimentos de cabo RF. (Esses itens podem ser adquiridos na maioria das lojas de produtos eletrônicos.) 1. L ocalize e desconecte o cabo conectado ao terminal ANT IN no decodificador. ANT IN sse terminal pode ser identificado como “ANT E IN” (entrada da antena), “VHF IN” (entrada de VHF) ou, simplesmente, “IN” (entrada). 2. Conecte o cabo ao divisor de duas vias. Cabo de entrada 3. C onecte um cabo RF entre o terminal OUTPUT (saída) no divisor e o terminal IN (entrada) no decodificador. Divisor Cabo de entrada Divisor Decodificador 4. C onecte um cabo RF entre o terminal ANT OUT no decodificador e o terminal B–IN no interruptor RF (A/B). Cabo de entrada Divisor Decodificador 5. C onecte outro cabo entre o terminal OUT no divisor e o terminal A–IN no interruptor RF (A/B). Cabo de entrada Divisor Decodificador 6. C onecte o último cabo RF entre o terminal OUT no interruptor RF (A/B) e o terminal ANT IN na parte traseira da TV. RF (A/B) Interruptor RF (A/B) Interruptor ANT IN Cabo de entrada Divisor Decodificador RF (A/B) Interruptor Parte traseira da TV Após essa conexão, ajuste o interruptor A/B na posição “A” para a visualização normal. Coloque o interruptor A/B na posição “B” para visualizar os canais codificados. (Ao ajustar o interruptor A/B em “B”, você precisará sintonizar a TV com o canal de saída do decodificador, que normalmente é o canal 3 ou 4.) Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 7 2007-08-06 �� 3:34:20 Conectando um VCR Conexão de vídeo Estas instruções presumem que você já tenha conectado a TV a uma antena ou a um sistema de TV a cabo (conforme as instruções nas páginas 6-7). Ignore a etapa 1 se você ainda não tiver feito a conexão à antena ou ao sistema a cabo. 1. D esconecte o cabo ou a antena da parte traseira da TV. ANT IN 2. C onecte o cabo ou a antena ao terminal ANT IN na parte traseira do VCR. 3. C onecte um cabo de antena entre o terminal ANT OUT no VCR e o terminal ANT IN na TV. 4. C onecte um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUT no VCR e a tomada AV IN [VIDEO] na TV. 5. C onecte os cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUT no VCR e as tomadas AV IN [R-AUDIO-L] na TV. S e você tiver um VCR “mono” (não estéreo), use um conector Y (não fornecido) para conectá-lo às tomadas de entrada de áudio direita e esquerda da TV. Se o seu VCR for estéreo, conecte dois cabos. Painel traseiro da TV Painel traseiro do VCR 2 5 Cabo de áudio (não fornecido) 4 Cabo de vídeo (não fornecido) 3 Cabo de antena (não fornecido) Siga as instruções em “Assistindo a uma fita no VCR ou Camcorder” para visualizar a fita de VCR. Cada VCR possui uma configuração diferente para o painel traseiro. Ao conectar um VCR, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo. Conexão S-Video A sua TV Samsung pode ser conectada ao sinal S-Vídeo a partir de um VCR. (Esse tipo de conexão proporciona uma imagem melhor, se comparada ao VCR padrão.) 1. P ara iniciar, siga as etapas 1–3 na seção anterior para conectar a antena ou o cabo ao VCR e à TV. Painel traseiro da TV Painel traseiro do VCR 2. C onecte um cabo S-Vídeo entre a tomada S-VIDEO OUT no VCR e a tomada AV IN [S-VIDEO] na TV. 3. C onecte os cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUT no VCR e as tomadas AV IN [R-AUDIO-L] na TV. 3 Cabo de áudio (não fornecido) 2 Cabo S-Video (não fornecido) 1 Cabo de antena (não fornecido) Um cabo S-Vídeo é normalmente fornecido com o VCR. (Se ele não estiver incluído, tente adquiri-lo em alguma loja local de produtos eletrônicos.) Cada VCR possui uma configuração diferente para o painel traseiro. Ao conectar um VCR, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo. Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 8 2007-08-06 �� 3:34:21 Conectando um DVD player/decodificador Set-Top As tomadas do painel traseiro na TV facilitam a conexão do DVD player com a sua TV. 1. C onecte um cabo de DVD Player Rear Panel componente entre as tomadas COMPONENT IN [Y, PB, PR] na TV e as tomadas COMPONENT [Y, PB, PR] no DVD player/decodificador SetTop. 2. C onecte os cabos de áudio entre as tomadas COMPONENT IN [R-AUDIOL] na TV e as tomadas AUDIO OUT no DVD player/ decodificador Set-Top. Painel traseiro da TV 2 Cabo de áudio (não fornecido) 1 Cabo de componente (não fornecido) O Component Video separa o vídeo em Y (luminância (brilho)), Pb (azul) e Pr (vermelho) para obter uma qualidade de vídeo superior. Verifique se as conexões de Component Video e áudio são iguais. Por exemplo, se conectar o cabo de vídeo em COMPONENT IN, conecte o cabo de áudio também em COMPONENT IN. Cada DVD player/STB possui uma configuração diferente para o painel traseiro. A o conectar um DVD player/STB, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo. Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via HDMI Essa conexão só pode ser feita se houver um conector de saída HDMI no dispositivo externo. 1. C onecte um cabo HDMI entre DVD Player Rear Panel o conector HDMI/DVI IN na TV e o conector HDMI no DVD Player/Decodificador Set-Top. Painel traseiro da TV Cabo HDMI (não fornecido) O que é HDMI? • HDMI (High-Definition Multimedia Interface), ou seja, interface multimídia de alta definição, é uma interface de próxima geração que habilita a transmissão digital de sinais de vídeo e de áudio com apenas um cabo. • A diferença entre HDMI e DVI é que o dispositivo HDMI é menor e tem instalado o recurso de codificação HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection - Proteção de Conteúdo Digital de Alta Largura de Banda). ada DVD player/Decodificador Set-Top possui uma configuração diferente para o Cpainel traseiro. usar a conexão HDMI, não será necessário conectar os cabos de Qáudio. uandoOsvocê cabos de áudio terão que ser conectados apenas quando você usar uma conexão HDMI/DVI. Português - BN68-01184D-00BPO-0806.indd 9 2007-08-06 �� 3:34:21 Conectando um DVD player/decodificador Set-Top via DVI Essa conexão só pode ser feita se houver um conector de saída DVI no dispositivo externo. 1. C onecte um cabo DVI para HDMI ou um adaptador DVI-HDMI entre o conector HDMI/DVI IN na TV e o conector DVI no DVD Player/ Decodificador Set-Top. Painel traseiro da TV DVD player/decodificador Set-Top 2. C oloque os cabos de áudio entre o conector DVI IN [R-AUDIO-L] na TV e os conectores AUDIO OUT no DVD player/Decodificador Set-Top. 2 Cabo de áudio (não fornecido) 1 Cabo DVI para HDMI (não fornecido) Cada DVD player/Decodificador Set-Top possui uma configuração diferente para o painel traseiro. Ao conectar um DVD player/STB, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo. Conectando um PC 1. Coloque um cabo D-Sub entre o conector PC IN [PC] na TV e o conector de saída do PC em seu computador. 2. C oloque um cabo de áudio do PC entre o conector PC IN [AUDIO] na TV e o conector de saída de áudio da placa de som do seu computador. PC 2 Cabo de áudio PC (não fornecido) 1 Cabo D-Sub (não fornecido) Painel traseiro da TV Cada PC possui uma configuração diferente para o painel traseiro. Ao conectar um PC, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo. Os conectores HDMI não são compatíveis com conexões com PC. Português - 10 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 10 2007-08-06 �� 3:34:22 Operação Ligando e desligando a TV Pressione o botão POWER no controle remoto. Você também pode utilizar o botão ao lado do painel Recurso Plug & Play Quando a TV for ligada, os ajustes básicos serão realizados automaticamente e na seguinte seqüência: As seguintes definições estão disponíveis: Plug & Play 1. Pressione o botão POWER no controle remoto. A mensagem "Start Plug & Play" é exibida, com a opção “OK” selecionada. Start Plug & Play. OK 2. S elecione o idioma desejado, pressionando o botão ▲ ou ▼. Pressione o botão ENTER para confirmar a seleção. Enter Exit 3. A mensagem “Verif. entrada de antena” é exibida, com a opção “OK” selecionada. Pressione o botão ENTER. Verifique se a antena ou a TV a cabo está corretamente conectada. 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ar” ou “Cabo”, e pressione o botão ENTER. 5. Pressione o botão ENTER para selecionar “Iniciar”. pesquisa de canais começará e terminará automaticamente. A Após a memorização dos canais disponíveis, o menu “Acert.relóg” aparece. Pressione o botão ENTER a qualquer momento para interromper o processo de memorização. 6. P ressione o botão ENTER. Pressione o botão ◄ ou ► para ir para “Hora”, “Minuto” ou “am/pm”. Ajuste as opções “Hora”, “Minuto” ou “am/pm”, pressionando o botão ▲ ou ▼. Defina também a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no controle remoto. 7. P ressione o botão ENTER para confirmar a configuração. A mensagem “Bom filme.” é exibida. Idioma: Selecione o seu idioma. Ar/Cabo: Selecione a conexão da antena terrestre ou o sistema local da operadora de TV a cabo. Prog. Auto : A TV exibe automaticamente todos os canais disponíveis e os armazena na memória. Este armazenamento leva cerca de dois minutos. Acert.relóg: Ajusta ���������������������������������������� o horário atual no relógio da TV. Se você quiser redefinir esse recurso... Configurar 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar”, e pressione o botão ENTER. Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig 2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Plug & Play”. 3. A mensagem “Iniciar Plug & Play” é exibida. Mover Enter Retorno Português - 11 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 11 2007-08-06 �� 3:34:23 Mudando os canais Utilizando os botões de canais 1. Pressione o botão CH ou CH para mudar de canal. uando você pressiona os botões CH ou CH os canais da TV mudam em Q seqüência. Você visualizará todos os canais memorizados pela TV. (A TV deve memorizar, no mínimo, três canais.) Você não visualizará os canais apagados ou não memorizados. Consulte a página 13 para obter informações sobre como memorizar canais. Utilizando os botões de números 1. P ressione os botões de números para ir diretamente para um canal. Por exemplo, para selecionar o canal 27, pressione 2 e 7. A TV mudará os canais quando você pressionar o segundo número. Utilizando o botão “-” 1. P ressione o botão "-" para selecionar um canal acima do 100. Por exemplo, para o canal 122, pressione “-”, seguido de “2” e “2”. Utilizando o botão PRE-CH para selecionar o canal anterior 1. Pressione o botão PRE-CH. A TV alternará para o último canal visualizado. ara alternar rapidamente entre dois canais distantes, sintonize um canal P e utilize o botão de número para selecionar o segundo canal. Em seguida, selecione o botão PRE-CH para alternar rapidamente entre eles. Ajustando o volume 1. Pressione o botão VOL ou VOL para diminuir ou aumentar o volume. Utilizando o Mute Você pode interromper o som a qualquer momento utilizando o botão MUTE. 1. Pressione o botão MUTE para interromper o som. A palavra " " será exibida no canto inferior esquerdo da tela. 2. P ara desativar o mute, pressione o botão MUTE novamente ou simplesmente pressione os botões VOL ou VOL . Português - 12 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 12 2007-08-06 �� 3:34:23 Visualizando o display O display identifica o canal atual e o status de determinadas definições de áudio-vídeo. 1. Pressione o botão INFO no controle remoto. TV exibirá o canal, o tipo de som e o status de determinadas definições de A imagem e som. Ar 3 Mono Imagem : Dinâmico Som : Pessoal MTS : Estéreo 05 : 54 pm ressione o botão INFO novamente ou aguarde aproximadamente 10 P segundos e a imagem desaparecerá automaticamente. Selecionando a fonte do sinal de vídeo Antes de a TV iniciar a memorização dos canais disponíveis, você deve especificar o tipo de fonte de sinal conectada à TV (isto é, antena ou sistema a cabo). 1. P ressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Canal”, e pressione o botão ENTER. Canal Ar/Cabo : Ar Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina 2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Ar/Cabo”. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar uma fonte de sinal de Vídeo, e pressione o botão ENTER. 4. Pressione o botão EXIT para sair. Mover Enter Retorno Ar/Cabo Ar Cabo Mover Enter Retorno Como armazenar canais automaticamente A TV exibe automaticamente todos os canais disponíveis e os armazena na memória. Este armazenamento leva cerca de dois minutos. Canal 1. P ara selecionar a fonte de vídeo, siga as instruções 1 a 3 de “Seleção da fonte do sinal de vídeo”. Ar/Cabo : Ar Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Prog. Auto”, e pressione o botão ENTER. 3. P ressione o botão ENTER para selecionar “Iniciar”. Mover Enter Retorno A pesquisa de canais começará e terminará automaticamente. Pressione o botão ENTER em qualquer momento para interromper o processo de memorização e retornar ao menu “Canal”. 4. Após a memorização dos canais disponíveis, o menu Canal reaparece. 5. Pressione o botão EXIT para sair. Pressione o botão AUTO PROG. no controle remoto. Português - 13 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 13 2007-08-06 �� 3:34:24 Como armazenar canais manualmente Defina os canais de acordo com a sua preferência. Você pode adicionar ou excluir os canais que desejar. 1. U tilize os botões numéricos para selecionar diretamente o canal que será adicionado ou excluído. Canal 2. P ressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Canal”, e pressione o botão ENTER. Ar/Cabo : Ar Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Adicionar/Apagar”, e pressione o botão ENTER. 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar os canais que serão adicionados ou excluídos. 5. P ressione o botão ENTER para selecionar a coluna “ ENTER. ” e pressione o botão Os canais marcados com “ ” serão adicionados. 6. Pressione o botão EXIT para sair. ocê pode selecionar diretamente qualquer canal (incluindo um canal apagado) V usando os botões numéricos no controle remoto. Mover Enter Retorno Adicionar/Apagar Ar 8 Canal Ar 8 Ar 9 Ar 10 Ar 11 Ar 12 Ar 13 Ar 14 Ar 15 Ar 16 Ar 17 Ar 18 Ar 19 Ar 20 Ar 21 Ar 22 1/5 Adicionar Página Mover Retorno Enter Page Return tilize os botões numéricos para selecionar diretamente o canal que será U adicionado ou apagado. Pressione o botão ADD/DEL no controle remoto. Sintonização fina dos canais Utilize a sintonização fina para ajustar manualmente um canal particular para ótima recepção. Canal Ar/Cabo : Ar Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina 1. U tilize os botões numéricos para selecionar diretamente o canal que deseja submeter à sintonização fina. 2. P ressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Canal”, e pressione o botão ENTER. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Sintonia fina”, e pressione o botão ENTER. Mover Enter Retorno 4. Pressione o botão ◄ ou ► para ajustar a sintonização fina. 5. Para armazenar o ajuste da sintonização fina na memória da TV, pressione o botão ENTER. 6. Pressione o botão EXIT para sair. Se você não armazenar na memória o canal com a sintonização fina ajustada, as alterações não serão salvas. Os canais com a sintonização fina ajustada e que foram salvos estão marcados com um asterisco “ * ” do lado direito de seus respectivos números, no mostrador de canais. Para redefinir a sintonização fina, selecione “Redefinir”, pressionando o botão ▲ ou ▼ e pressione o botão ENTER. Português - 14 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 14 2007-08-06 �� 3:34:25 Para selecionar a fonte Use para selecionar TV ou outras fontes de entrada externas conectadas à TV. Use para selecionar a fonte de entrada escolhida. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Entrada” e, em seguida, pressione o botão ENTER. 2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Lista de Entrada”. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar uma fonte de sinal, e pressione o botão ENTER. A o conectar um equipamento ao LCD, você pode escolher um dos seguintes conjuntos de tomadas: TV, AV, S-Vídeo, Component, PC ou HDMI no painel traseiro da TV. A entrada HDMI só pode ser selecionada quando o dispositivo externo estiver ligado e conectado via HDMI. Só é possível escolher entre os dispositivos externos que estão conectados à TV. 3. Pressione o botão EXIT para sair. Entrada Lista de Entrada : TV Editar Nome Mover Enter Retorno Lista de Entrada TV AV S-Vídeo Component PC HDMI Mover : ---: ---: ---: ---: ---- Enter Retorno ressione o botão SOURCE no controle remoto para visualizar uma fonte de sinal P externa. Para editar o nome da fonte de entrada Nomeie o dispositivo de entrada conectado às respectivas tomadas, para facilitar a seleção da fonte de entrada. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Entrada” e, em seguida, pressione o botão ENTER. 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Editar Nome”, e pressione o botão ENTER. Entrada Lista de Entrada : TV Editar Nome Mover Enter Retorno Editar Nome AV S-Vídeo Component PC HDMI 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o dispositivo de entrada desejado, e pressione o botão ENTER. Mover Enter : ---- : ---- : ---- : ---- : ---- Retorno Editar Nome 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ várias vezes até que o nome da fonte adequada seja exibido. Depois de ter selecionado a fonte, pressione o botão ENTER. A s seguintes opções estão disponíveis: - - - - - - - - - - VCR - DVD - Sinal Cabo - Sinal HD - Sinal Satélite - Receiver AV – Receiver DVD - Jogo - Filmadora - DVD Combo - Grav. DVD HDD – PC ---VCR DVD Sinal Cabo Sinal HD Sinal Satélite Receiver AV Receiver DVD Mover Enter Retorno G rav.DVD HDD: Gravador de DVD HDD 5. Pressione o botão EXIT para sair. Português - 15 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 15 2007-08-06 �� 3:34:25 Controle de imagem Utilizando as definições automáticas de imagem Sua TV possui quatro ajustes de imagem automáticos (“Dinâmico”, “Padrão”, “Filme” e “Personalizado”) que já vêm configurados de fábrica. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão ENTER. Imagem Modo : Dinâmico Personalizado Tonalid. cor : Frio1 Tamanho : Wide 2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Modo”. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o efeito de imagem desejado. Pressione o botão ENTER. 4. Pressione o botão EXIT para sair. Mover Retorno Modo Dinâmico: Seleciona a imagem para alta definição em uma sala clara. Padrão: Seleciona a imagem para a exibição otimizada em um ambiente normal. Filme: Seleciona a imagem para a exibição confortável em uma sala escura. Personalizado: Selecione para ver suas definições favoritas de exibição. [Modo PC] Entretenimento: Brilho intenso. (Para assistir a imagens em movimento, como um DVD ou um CD de vídeo.) Internet: Brilho médio. (Para trabalhar com uma mistura de imagens, como textos e gráficos.) Texto: Brilho normal. (Para a visualização de documentos ou trabalhos com muito texto.) Personalizado: Selecione para ver suas definições favoritas de exibição. Enter Dinâmico Padrão Filme Personalizado Mover Enter Retorno No modo PC, as opções “Entretenimento”, “Internet”, “Texto” e “Personalizado” são exibidas. Também é possível pressionar o botão P.MODE no controle remoto para selecionar uma das definições de imagem. Personalizando a imagem O seu aparelho possui diversos ajustes que permitem controlar a qualidade da imagem. Imagem 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão ENTER. Modo : Dinâmico Personalizado Tonalid. cor : Frio1 Tamanho : Wide 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Personalizado”, e pressione o botão ENTER. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar um item em particular. Pressione o botão ENTER. Mover Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz 5. Pressione o botão EXIT para sair. justa a claridade e a escuridão entre objetos e a cor de fundo. A Ajusta o brilho da tela inteira. A justa o contorno dos objetos para deixá-los mais nítidos ou menos precisos. Cor : Ajusta as cores, tornando-as mais claras ou mais escuras. Matiz(Vr/Vm): A justa a cor dos objetos, tornando-os mais vermelhos ou verdes para que fiquem com uma aparência mais natural. Retorno Personalizado 4. Pressione o botão ◄ ou ► para aumentar ou diminuir o valor de um item particular. Pressione o botão ENTER. Contraste: Brilho: Nitidez: Enter Mover Vr 50 Enter 100 45 75 55 Vm 50 Retorno Se os ajustes forem alterados, o modo de imagem passará automaticamente para “Personalizado”. No modo PC, apenas as opções “Contraste” e “Brilho” podem ser ajustadas. A opção “Matiz (Vr/Vm)” não funciona no modo Componente ou HDMI. Português - 16 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 16 2007-08-06 �� 3:34:26 Ajustando a tonalidade da cor Você pode alterar a cor da tela inteira de acordo com a sua preferência. Imagem 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão ENTER. 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Tonalid. cor”, e pressione o botão ENTER. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar a definição de tonalidade da cor desejada. Pressione o botão ENTER. Modo : Dinâmico Personalizado Tonalid. cor : Frio1 Tamanho : Wide Mover Retorno Tonalid. cor 4. Pressione o botão EXIT para sair. Frio2: Torna a temperatura das cores mais azul que no menu “Frio1”. Frio1: Torna os brancos mais azulados. Normal: Mantém a tonalidade dos brancos. Quente1 : Torna os brancos mais avermelhados. Quente2: Torna a temperatura das cores mais vermelha que no menu “Quente1”. Enter Frio2 Frio1 Normal Quente1 Quente2 Mover Enter Retorno No modo PC, as opções “Frio”, “Normal”, “Quente” e “Personalizado” são exibidas. Alterando o tamanho da imagem Selecione o tamanho de imagem mais adequado às suas necessidades. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão ENTER. Imagem Modo : Dinâmico Personalizado Tonalid. cor : Frio1 Tamanho : Wide 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Tamanho”, e pressione o botão ENTER. 3. S elecione a opção desejada pressionando o botão ▲ ou ▼. Pressione o botão ENTER. Mover Enter 4. Pressione o botão EXIT para sair. Retorno Tamanho Wide: Ajusta o tamanho da imagem para Wide (Amplo), apropriado para DVDs ou transmissões nesse formato. 16:9: A justa o tamanho da imagem para 16:9, apropriado para DVDs ou transmissões nesse formato. Zoom: Amplia a imagem ampla (na direção vertical) para preencher a tela inteira. 4:3 : Esta é a configuração padrão para um filme de vídeo ou para uma transmissão normal. Wide 16:9 Zoom 4:3 Mover Enter Retorno Nos modos PC, Componente e HDMI, somente os modos “Wide” e “4:3” podem ser selecionados. Zoom: Selecione pressionando o botão ◄ ou ►. Use o botão ▲ ou ▼ para mover a imagem para cima ou para baixo. Após selecionar , use o botão ▲ ou ▼ para ampliar ou reduzir o tamanho da imagem na direção vertical. Você também pode pressionar o botão P.SIZE no controle remoto para alterar o tamanho da imagem. Português - 17 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 17 2007-08-06 �� 3:34:27 Ajustando o Controle de Cor. Ajuste o Controle de Cor. individual Vermelho, Verde e Azul. Imagem Modo : Dinâmico Personalizado Tonalidade : Frio1 Controle de Cor. Tamanho : Wide 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Imagem”, e pressione o botão ENTER. 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Controle de Cor.”, e pressione o botão ENTER. Mover 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar um item em particular. Pressione o botão ENTER. Vermelho Verde Azul Mover Disponível somente no modo PC Retorno Controle de Cor. 4. P ressione o botão ◄ ou ► para aumentar ou diminuir o valor de um item particular. Pressione o botão ENTER. 5. Pressione o botão EXIT para sair. Enter 0 19 50 Enter Retorno Congelamento da imagem 1. Pressione o botão STILL para congelar uma imagem em movimento. Você continuará escutando som normal. Pressione novamente para cancelar. E ssa função não pode ser usada quando a fonte de entrada for Componente, HDMI e PC. Controle de som Utilizando as definições automáticas de som É possível selecionar o tipo de efeito sonoro especial a ser usado ao assistir determinado tipo de transmissão. Som 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER. Modo : Música Pessoal MTS : Estéreo Auto Volume : Deslig 2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Modo”. 3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o efeito de som desejado. Pressione o botão ENTER. 4. Pressione o botão EXIT para sair. Mover Enter Retorno Modo Padrão: Seleciona o modo de som normal. Música: Destaca a música sobre as vozes. Filme: Oferece áudio ao vivo e pleno para filmes. Diálogo: Enfatiza as vozes em relação a outros sons. Pessoal: Seleciona suas configurações de áudio personalizadas. Padrão Música Filme Diálogo Pessoal Mover Enter Retorno Também é possível pressionar o botão S.MODE no controle remoto para selecionar uma das definições de som. Português - 18 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 18 2007-08-06 �� 3:34:27 Personalizando o som É possível ajustar o som de acordo com as preferências pessoais. (Opcionalmente, utilize um dos ajustes “automáticos”.) 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER. Som Modo : Música Pessoal MTS : Estéreo Auto Volume : Deslig 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Pessoal”, e pressione o botão ENTER. 3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar um item em particular. Pressione o botão ENTER. 4. P ressione o botão ◄ ou ► para aumentar ou diminuir o valor de um item particular. Pressione o botão ENTER. Mover Retorno Pessoal 5. Pressione o botão EXIT para sair. Enter Grave Agudo Balanço S e os ajustes das configurações “Pessoal” forem alterados, o modo de som passará automaticamente para esse modo. Mover E 50 70 45 D 50 Enter Retorno Selecionando uma trilha sonora de Som multi-canal (MTS) Dependendo do programa particular que está sendo transmitido, você pode escutar estéreo, mono ou um programa de áudio separado (SAP). (Geralmente, o áudio/som SAP trata-se da tradução de um idioma estrangeiro. Às vezes, SAP transmite informações não relacionadas, como noticiário ou previsão do tempo.) Som 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER. Modo : Música Pessoal MTS : Estéreo Auto Volume : Deslig 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “MTS”, e pressione o botão ENTER. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar a opção desejada e então pressione o botão ENTER. Mover Enter 4. P ressione o botão EXIT para sair. Retorno MTS • Mono: Selecione para canais transmitidos em mono, ou se houver algum problema na recepção do sinal estéreo. • Estéreo: Selecione para canais transmitidos em estéreo. • SAP: Selecione para ouvir o Programa de áudio secundário; geralmente, trata-se da tradução de um idioma estrangeiro. Mono Estéreo SAP Mover Enter Retorno Você também pode pressionar o botão MTS no controle remoto para selecionar “Mono”, “Estéreo” ou “SAP”. Português - 19 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 19 2007-08-06 �� 3:34:28 Utilização da função Volume automático Cada estação de transmissão possui suas próprias condições de sinais, e isso faz com que seja necessário ajustar o volume quando o canal é alterado. A opção “Auto Volume” permite ajustar automaticamente o volume do canal desejado, diminuindo a saída de som quando o sinal de modulação estiver alto, ou aumentando a saída de som quando o sinal de modulação estiver baixo. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Som”, e pressione o botão ENTER. Som Modo : Música Pessoal MTS : Estéreo Auto Volume : Deslig 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Auto Volume”, e pressione o botão ENTER. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ligado” ou “Deslig”. Pressione o botão ENTER. 4. Pressione o botão EXIT para sair. Mover Enter Retorno Auto Volume Deslig Ligado Mover Enter Retorno Conectando os fones de ouvido Você pode conectar um conjunto de fones de ouvido ao seu aparelho, se quiser assistir a um programa de TV sem incomodar as outras pessoas que estão na mesma sala. Painel traseiro da TV utilização prolongada de fones de ouvido com som alto pode danificar sua A audição. som não será emitido pelos alto-falantes, quando você conectar os fones de O ouvido ao sistema. Português - 20 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 20 2007-08-06 �� 3:34:28 Ajuste de tempo Ajustando o relógio É possível ajustar o relógio da TV, para que a hora atual seja exibida pressionando-se o botão INFO. Também é necessário ajustar a hora para usar os timers automáticos para ligar e desligar a TV. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. Configurar Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Hora”, e pressione o botão ENTER. 3. Pressione o botão ENTER para selecionar “Acert.relóg”. Mover 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar “Hora” e pressione o botão ► para avançar para a próxima etapa. Defina os outros itens usando o mesmo método acima. Ao terminar, pressione o botão ENTER para retornar. Retorno Hora Acert.relóg -- : -- am Sleep Timer : Deslig Ligar Timer -- : -- am Deslig Desl. Timer -- : -- am Deslig 5. Pressione o botão EXIT para sair. S e o cabo de força for desconectado, será necessário definir novamente no relógio. Enter Mover Enter Retorno D efina também a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no controle remoto. Acert.relóg Hora Minuto 12 00 Mover Ajuste am/pm am Retorno Ajustando o Sleep Timer Defina o timer para a TV desligar automaticamente em um horário predefinido. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. Configurar Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Hora”, e pressione o botão ENTER. 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Sleep Timer”, e pressione o botão ENTER. Mover Enter Retorno Hora 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ várias vezes até que o tempo adequado seja exibido. (Deslig, 30, 60, 90, 120, 150 e 180). Pressione o botão ENTER. Acert.relóg -- : -- am Sleep Timer : Deslig Ligar Timer -- : -- am Deslig Desl. Timer -- : -- am Deslig 5. Pressione o botão EXIT para sair. A TV desliga automaticamente quando o timer chegar ao 0. Mover Enter Retorno Sleep Timer Deslig 30 60 90 120 150 180 Mover Enter Retorno Você também pode pressionar o botão SLEEP no controle remoto para definir o tempo do sleep. Português - 21 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 21 2007-08-06 �� 3:34:29 Ajustando o Cronômetro On/Off Ajuste os timers para Lig./Desl. para que o aparelho: ♦ Seja ligado automaticamente e sintonize no canal escolhido na hora selecionada ♦ Seja desligado automaticamente na hora selecionada. 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Hora”, e pressione o botão ENTER. Configurar Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig Mover 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ligar Timer”, e pressione o botão ENTER. Hora Mover Hora 00 am/pm am Canal Volume Ativar Air 3 10 Deslig Mover Ajuste Retorno Desl. Timer Hora A definição “Ativar” deve estar em “Ligado” para que os timers funcionem. Desligamento automático: Ao ajustar o timer “Ligado”, sua TV será desligada se você não operar o controle por 3 horas após ter sido ligada com a função “Ligar Timer”. Retorno Minuto 12 7. Pressione o botão EXIT para sair. D efina também a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no controle remoto. Enter Ligar Timer 6. Pressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar “Hora” e pressione o botão ► para avançar para a próxima etapa. Defina os outros itens usando o mesmo método acima. Ao terminar, pressione o botão ENTER para retornar. O relógio deve ser ajustado antes de definir o timer em "Ligado/Deslig" Retorno Acert.relóg -- : -- am Sleep Timer : Deslig Ligar Timer -- : -- am Deslig Desl. Timer -- : -- am Deslig 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar “Hora” e pressione o botão ► para avançar para a próxima etapa. Defina os outros itens usando o mesmo método acima. Ao terminar, pressione o botão ENTER para retornar. 5. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Desl. Timer”, e pressione o botão ENTER. Enter Minuto 12 Ativar 00 am/pm am Deslig Mover Ajuste Retorno Descrição das funções Visualizando Captions Sua TV decodifica e exibe o recurso Captions transmitido em determinadas apresentações de TV. Essas Captions normalmente são legendas para deficientes auditivos ou traduções em idiomas estrangeiros. Todos os VCRs gravam o sinal Caption de programas de TV, assim, as fitas de vídeo gravadas também fornece Captions. A maioria das fitas de vídeo comerciais também fornece Captions. Verifique o símbolo Caption na lista de sua TV e na embalagem da fita: CC 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. Configurar Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Caption”, e pressione o botão ENTER. 3. Pressione o botão ENTER para selecionar “Caption”. 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ para definir caption como “Ligado” ou “Deslig”, e pressione o botão ENTER. Mover Caption Modo Canal Campo 6. P ressione o botão EXIT para sair. • Canal: 1 / 2 • Campo : 1 / 2 Retorno Caption 5. D ependendo do tipo de transmissão específica, talvez seja necessário fazer alterações em “Canal” e “Campo”. • Caption: Deslig / Ligado • Modo: Caption/Texto Enter Mover : Ligado : Caption : 1 : 1 Enter Retorno O recurso Caption não funciona com os modos Componente, PC e HDMI. Os diferentes canais e campos exibem informações distintas. O campo 2 fornece informações adicionais que complementam as informações no campo 1. (Por exemplo, o canal 1 pode ter títulos em inglês, ao passo que o canal 2 tem títulos em espanhol). Pressione o botão CAPTION no controle remoto. Português - 22 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 22 2007-08-06 �� 3:34:30 Selecionando um idioma do menu 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. Configurar Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Idioma”, e pressione o botão ENTER. 3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar o idioma desejado. Pressione o botão ENTER. 4. P ressione o botão EXIT para sair. Mover Enter Retorno Idioma English Français Español Português Mover Enter Retorno Definindo o modo de tela azul Se nenhum sinal for recebido ou se o sinal estiver muito fraco, uma tela azul substituirá automaticamente o fundo da imagem com ruído. Se você deseja continuar visualizando uma imagem de qualidade inferior, deve ajustar o modo “Tela Azul” para “Deslig” . Configurar Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. 2. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Tela Azul”, e pressione o botão ENTER. Mover Enter Retorno Tela Azul 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Ligado” ou “Deslig”, e pressione o botão ENTER. Deslig Ligado 4. P ressione o botão EXIT para sair. Mover Enter Retorno Configurando o Efeito de luz Você pode ligar/desligar o LED azul na parte frontal da TV. Configurar 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. Plug & Play Idioma : Português Hora Caption Tela Azul : Deslig PC Efeito de luz : Deslig 2. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Efeito de luz” e, em seguida, pressione o botão ENTER. 3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Deslig”, “Em espera”, “Em exibição” ou “Ligado”, e pressione o botão ENTER. Mover Retorno Efeito de luz Deslig Em espera Em exibição Ligado • Deslig: O LED não acende. • Em espera: Acende o LED no modo em espera. • Em exibição: Acende o LED enquanto a TV estiver ligada. • Ligado: O LED acenderá depois que a TV for desligada. Mover Pressione o botão EXIT para sair. Enter Enter Retorno Português - 23 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 23 2007-08-06 �� 3:34:30 Display do computador Utilizando sua TV como display do computador (PC) Como configurar o software do PC (baseado no Windows XP) Os ajustes de exibição do Windows para um computador padrão são exibidos a seguir. As telas do PC provavelmente serão diferentes, dependendo da versão particular do Windows e da placa de vídeo. Entretanto, as mesmas informações de configuração básica serão aplicadas na maioria dos casos, ainda que as telas sejam diferentes. (Do contrário, entre em contato com o fabricante do computador ou com o representante da Samsung.) 1. P rimeiro, clique em “Painel de Controle” no menu Start (Iniciar) do Windows. 2. Q uando a janela do painel de controle for exibida, clique em “Aparências e Temas” e uma caixa de diálogo será exibida. 3. Q uando a janela do painel de controle for exibida, clique em “Display” e uma caixa de diálogo será exibida. 4. Selecione a guia “Configurações” na caixa de diálogo. A configuração de tamanho correta (resolução) Otimizado: 1440 x 900 pixels Se existir uma opção de freqüência vertical na caixa de diálogo de ajustes do display, o valor correto é “60” ou “60 Hz”. Do contrário, basta clicar em “OK” e sair da caixa de diálogo. Modos de visualização Se o sinal do sistema for igual ao modo de sinal padrão, a tela se ajusta automaticamente. Se o sinal do sistema não for igual ao modo de sinal padrão, ajuste o modo consultando o guia do usuário da placa de vídeo; do contrário, poderá não haver vídeo. Para os modos de visualização abaixo, a imagem da tela foi otimizada durante a fabricação. Modo Resolução Freqüência Horizontal (kHz) Freqüência Vertical (Hz) Freqüência Polaridade da Sincr de velocidade do (H/V) pixel (MHz) IBM 720 x 400 640 x 480 31,469 31,469 70,087 59,940 28,322 25,175 -/+ -/- VESA 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1440 x 900 37,861 37,500 37,879 48,077 48,363 56,476 60,023 63,981 79,976 55,935 72,809 75,000 60,317 72,188 60,004 70,069 75,029 60,020 75,025 59,887 31,500 31,500 40,000 50,000 65,000 75,000 78,750 108,00 135,00 106,50 -/-/+/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ -/+ O modo entrelaçado não é compatível. O aparelho pode operar de forma anormal se um formato de vídeo fora do padrão for selecionado. Os conectores HDMI não são compatíveis com conexões com PC. Português - 24 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 24 2007-08-06 �� 3:34:31 Como ajustar a TV com o seu PC Bloq. Imagem Configurar O propósito de ajustar a Largura da imagem é o de remover ou reduzir interferências da imagem. Se a interferência não for removida somente com a Sintonização Fina, então ajuste a freqüência o melhor possível (básico) e efetue novamente a sintonização fina. Após ter reduzido a interferência, ajuste novamente a imagem de modo que ela fique centralizada na tela. Plug & Play Idioma :Português Hora Caption Tela Azul :Deslig PC Efeito de luz : Deslig 1. Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC. 2. P ressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. Mover PC 4. P ressione o botão ENTER para selecionar “Bloq. Imagem”. 6. P ressione o botão ◄ ou ► para ajustar a Largura da tela; listras verticais podem aparecer ou a imagem poderá ficar com manchas. Pressione o botão ENTER. Retorno Bloq. Imagem Posição Reset Imagem Auto Ajuste 3. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER. 5. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Grosso” ou “Ajuste fino”, e pressione o botão ENTER. Enter Mover Enter Retorno Bloq. Imagem 7. P ressione o botão EXIT para sair. Grosso Ajuste fino 1680 83 Posição Ajuste o posicionamento de tela do PC se não se encaixar na tela da TV. Mover Enter Retorno 1. Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC. PC 2. P ressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. Bloq. Imagem Posição Reset Imagem Auto Ajuste 3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER. 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Posição”, e pressione o botão ENTER. 5. P ressione o botão ▲ ou ▼ para ajustar a Posição V (vertical). Pressione o botão ◄ ou ► para ajustar a Posição H (horizontal). Pressione o botão ENTER. Mover Enter Retorno Posição 6. Pressione o botão EXIT para sair. TV Reset Imagem É possível retornar todos os ajustes de imagem aos valores definidos de fábrica. Ajuste Setup Enter Retorno 1. Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC. 2. P ressione o botão ME NU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. PC Bloq. Imagem Posição Reset Imagem Auto Ajuste 3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER. 4. P ressione o botão ▲ ou ▼para selecionar “Reset Imagem”, e pressione o botão ENTER. 5. Pressione o botão EXIT para sair. Mover Enter Retorno Auto Ajuste O ajuste automático permite configurar a TV para ajustar-se automaticamente à entrada de sinal de vídeo do PC. Os valores de ajuste básico, fino e posição são ajustados automaticamente. 1. Pressione o botão SOURCE para selecionar o modo PC. 2. P ressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Configurar” e, em seguida, pressione o botão ENTER. 3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “PC”, e pressione o botão ENTER. PC 4. P ressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar “Auto Ajuste”, e pressione o botão ENTER. Bloq. Imagem Posição Reset Imagem Auto Ajuste 5. Pressione o botão EXIT para sair. Mover Enter Retorno Português - 25 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 25 2007-08-06 �� 3:34:31 Apêndice Como ajustar a base 1. C oloque a parte frontal da TV em um pano ou em uma almofada macia em cima da mesa, como mostra a Figura (1). - Alinhe a parte inferior da TV com a borda da mesa. Botão 2. P ressione o centro da parte traseira da TV. Ajuste a base conforme a Figura (2) enquanto pressiona o botão na parte traseira da base. 3. C oloque a TV sobre a mesa de uma maneira que ela fique segura. (1) (2) Como ajustar a angulação da TV (1) Ajuste da inclinação com o uso da TV sobre sua base. (2) Ajuste da inclinação na conversão de Base para a montagem na parede (1 → 3, 3 → 1) (3) Ajuste da inclinação quando a TV de LCD é montada na parede. Ao ajustar a base, pressione o botão na parte traseira da mesma. 1. A Figura (1) mostra o ajuste da inclinação (-2°~14°) quando você utiliza o LCD sobre sua base. A inclinação excessiva pode fazer a TV de LCD virar, causando danos. 2. A Figura (2) mostra o ajuste da inclinação (14°~80°) quando o LCD é convertido da utilização em base para a montagem na parede. 3. A Figura (3) mostra o ajuste da inclinação (0°~10°) quando a TV de LCD é montada em parede. Você ouvirá um “clique” quando alterar a inclinação de 1 para 2 ou de 3 para 2. Como instalar o Kit de montagem em parede Os itens para montagem em parede (vendidos separadamente) permitem instalar a TV na parede. Para obter informações detalhadas sobre como instalar a Montagem em parede, consulte as instruções dos respectivos itens. Entre em contato com um técnico para instalar o suporte de parede. A Samsung Electronics não se responsabiliza por qualquer dano ao produto ou ferimento que você ou outras pessoas possam sofrer, se você decidir instalar a TV por conta própria. Não instale o Kit de montagem em parede enquanto a TV estiver ligada. Isso pode causar ferimentos ocasionados por choque elétrico. Instalação de dispositivos de montagem VESA compatíveis 1. C oloque a TV com a tela para baixo em um pano ou em uma almofada macia em cima de uma mesa. Botão Suporte de montagem (vendido separadamente) 2. A juste a base, pressionando o botão na parte traseira do suporte. 3. A linhe o suporte da interface de montagem (não fornecido) com os orifícios na parte inferior da base e prenda-o com os quatro parafusos fornecidos com a base tipo-braço, o gancho para montagem em (2) (3) Português - 26 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 26 2007-08-06 �� 3:34:32 Identificando problemas Se a TV aparenta ter um problema, tente primeiro esta lista de possíveis problemas e soluções. Se nenhuma destas dicas de solução de problemas for aplicável, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da Samsung mais próximo. Problema Solução possível Imagem de qualidade inferior Tente outro canal. Ajuste a antena. Verifique todas as conexões da fiação. Som com qualidade deficiente. Tente outro canal. Ajuste a antena. Sem imagem ou som. Tente outro canal. Pressione o botão SOURCE. Certifique-se de que a TV esteja ligada na tomada. Verifique as conexões da antena. Sem som ou som muito baixo no volume máximo. Verifique primeiro o volume das unidades conectadas à TV (receptor de transmissão digital, DVD, receptor de transmissão a cabo, VCR, etc.). Em seguida, ajuste o volume da TV de acordo. A imagem desce verticalmente. Verifique todas as conexões da fiação. A TV está funcionando irregularmente.. Desligue a TV por 30 segundos, em seguida, tente ligá-la novamente. A TV não liga. Certifique-se de que a tomada de parede esteja funcionado. Controle remoto com defeito Substitua as pilhas do controle remoto. Limpe a parte superior do controle remoto (janela de transmissão). Verifique os terminais das pilhas. Mensagem “Verif. cabo de sinal”. Verifique se o cabo de sinal está bem conectado ao computador. Mensagem “Modo incompatível”. Verifique a resolução máxima e a freqüência do Adaptador de vídeo. Compare estes valores com os dados dos Modos de visualização. A imagem está muito clara ou muito escura. Ajuste o brilho e o contraste. Ajuste a sintonização fina. Barras horizontais parecem tremer, piscar ou distorcer a imagem. Ajuste a sintonização Básica e depois a sintonização Fina. A tela está preta e a luz do indicador de energia pisca regularmente. No seu computador, verifique: se está ligado e o cabo do sinal. A TV está utilizando o sistema de gerenciamento de energia. Mova o mouse do computador ou pressione uma tecla do teclado. A imagem pode ficar instável e vibrar quando se tem um computador ligado à entrada do PC. Se o ajuste não estiver correto, execute o programa utilitário do computador para alterar os ajustes do display. Sua TV suporta funções de vídeo multiscan dentro dos seguintes domínios de freqüência: Freqüência horizontal (kHz) 30~60 Freqüência vertical (Hz) 60~75 Taxa de atualização máxima do PC (a 60 Hz) 1440 x 900 A imagem não está centralizada na tela. Ajuste a posição vertical e horizontal. A posição da tela deve ser ajustada na fonte de saída (ex.: STB) com um sinal digital. Se uma imagem estática for exibida por um período prolongado, imagens residuais ou manchas podem aparecer. Quando for necessário deixar o monitor fora de uso por muito tempo, ajuste as configurações para que ele entre automaticamente no modo de economia de energia ou ative o protetor de tela para exibir imagens em movimento. A imagem em cores não está correta. Verifique se os cabos de sinal estão conectados corretamente. Verifique se o modo do sistema de cores está definido corretamente. O painel TFT LCD usa um painel com subpixels (3 888 000) que exige uma tecnologia sofisticada para produzir. Entretanto, pode haver poucos pixels luminosos ou escuros na tela. Esses pixels não causarão nenhum impacto no desempenho do produto. Português - 27 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 27 2007-08-06 �� 3:34:32 Como utilizar a trava Kensington antifurto A trava Kensington é um dispositivo usado para proteger fisicamente o sistema quando usado em um local público. O dispositivo de travamento precisa ser adquirido separadamente. A aparência e o método de bloqueio podem ser diferentes daqueles apresentados na ilustração, dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com a trava Kensington para utilizá-la adequadamente. Cabo Figura 2 Figura 1 A posição da trava Kensington poderá ser diferente, dependendo do modelo. 1. Insira o dispositivo de bloqueio no conector Kensington na TV LCD (Figura 1), e gire-o na direção de bloqueio (Figura 2). 2. Conecte o cabo da trava Kensington. 3. Fixe a trava Kensington em uma mesa ou em um objeto fixo pesado. Especificações Nome do modelo LN19R81B / LN19R81W Tamanho da tela (Diagonal) 19 polegadas Resolução do PC 1440 x 900 @ 60 Hz Som Saída 3WX2 Dimensões (LxPxA) Corpo 480 X 57,5 X 360,5 mm (18,9 X 2,7 X 14,2 polegadas) 480 X 180 X 393 mm (18,9 X 7,1 X 15,5 polegadas) Com suporte Peso Com suporte 5,2 kg (11,46 Ibs) Considerações Ambientais Temperatura de operação Umidade em operação Temperatura de armazenagem Umidade em armazenamento 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C) 10% to 80%, não-condensação -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C) 5% to 95%, não-condensação Design e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Este dispositivo é um equipamento digital classe B. Para obter dados sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta que está no produto. Português - 28 BN68-01184D-00BPO-0806.indd 28 2007-08-06 �� 3:34:32 Esta página está em branco intencionalmente. BN68-01184D-00BPO-0806.indd 29 2007-08-06 �� 3:34:33
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Tagged PDF : Yes Page Mode : UseOutlines XMP Toolkit : 3.1-701 Instance ID : uuid:529b6910-4388-45ab-bb0d-9cf31fe1b12c Document ID : adobe:docid:indd:2f5db99c-b5cd-11db-b548-ba0567c235cb Rendition Class : proof:pdf Create Date : 2007:08:06 15:35:03+09:00 Modify Date : 2007:09:07 17:07:22+09:00 Metadata Date : 2007:09:07 17:07:22+09:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS2 (4.0.5) Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Image : (Binary data 6204 bytes, use -b option to extract) Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 7.0 Trapped : False Page Count : 91 Creator : Adobe InDesign CS2 (4.0.5)EXIF Metadata provided by EXIF.tools