Senao Networks MBRIDGEDM 802.11 abgn device User Manual
Senao Networks, Inc. 802.11 abgn device
Contents
- 1. User Manual.pdf
- 2. User manual rev
User Manual.pdf
![](/img.php?id=2262689&img=bg1.png)
Safety Instructions (Read these safety instructions before operating the unit.)
n SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,orotherapparatus(includingampliers)that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided
foryoursafety.Iftheprovidedplugdoesnottintoyouroutlet,consultanelectricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where
they exit from the apparatus.
11. Onlyuseattachments/accessoriesspeciedbythemanufacturer.
12. Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortablespeciedbythemanufacturer,orsoldwiththe
apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Referallservicingtoqualiedservicepersonnel.Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeen
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
15. Batteriesshallnotbeexposedtoexcessiveheatsuchassunshine,reorthelike.
WARNINGS
nNOTES ON USE
• Avoid high temperatures.
Allowforsufcientheatdispersionwheninstalledinarack.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Keep the unit free from moisture, water, and dust.
• Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Do not let foreign objects into the unit.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the unit.
• Never disassemble or modify the unit in any way.
• Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with
items, such as newspapers, tablecloths or curtains.
• Nakedamesourcessuchaslightedcandlesshouldnotbeplacedonthe
unit.
• Observe and follow local regulations regarding battery disposal.
• Donotexposetheunittodrippingorsplashinguids.
• Donotplaceobjectslledwithliquids,suchasvases,ontheunit.
• Do not handle the mains cord with wet hands.
• WhentheswitchisintheOFF(STANDBY)position,theequipmentisnot
completelyswitchedofffromMAINS.
• The equipment shall be installed near the power supply so that the power
supply is easily accessible.
• Do not keep the battery in a place exposed to direct sunlight or in places with
extremely high temperatures, such as near a heater.
(Only amplier)
Hot surface mark
CAUTION:
HOT SURFACE. DO NOT TOUCH.
The top surface over the internal heat sink may become hot when operating this
product continuously.
Do not touch hot areas, especially around the “Hot surface mark” and the top panel.
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from
the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and
must be within easy access by the user.
• DECLARATION OF CONFORMITY
Our products following the provisions of EC/EU directives, that as follows;
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: EC regulation 278/2009 and its frame work directive 2009/125/EC
R&TTE: 1999/5/EC
A NOTE ABOUT RECYCLING:
This product’s packaging materials are recyclable and can be
reused. Please dispose of any materials in accordance with the
local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or incinerated but
disposed of in accordance with the local regulations concerning
battery disposal.
This product and the supplied accessories, excluding the batteries,
constitute the applicable product according to the WEEE directive.
WARNHINWEISE
nHINWEISE ZUM GEBRAUCH
• VermeidenSiehoheTemperaturen.
BeachtenSie,dasseineausreichendeBelüftunggewährleistetwird,wenn
dasGerätaufeinRegalgestelltwird.
• GehenSievorsichtigmitdemNetzkabelum.
HaltenSiedasKabelamStecker,wennSiedenSteckerherausziehen.
• HaltenSiedasGerätvonFeuchtigkeit,WasserundStaubfern.
• WenndasGerätlängereZeitnichtverwendetwerdensoll,trennenSiedas
Netzkabel vom Netzstecker.
• DeckenSiedenLüftungsbereichnichtab.
• LassenSiekeinefremdenGegenständeindasGerätkommen.
• LassenSiedasGerätnichtmitInsektiziden,BenzinoderVerdünnungsmitteln
inBerührungkommen.
• VersuchenSieniemalsdasGerätauseinanderzunehmenoderzuverändern.
• DieBelüftungsollteaufkeinenFalldurchdasAbdeckender
BelüftungsöffnungendurchGegenständewiebeispielsweiseZeitungen,
Tischtücher,Vorhängeo.Ä.behindertwerden.
• AufdemGerätsolltenkeinerleidirekteFeuerquellenwiebeispielsweise
angezündeteKerzenaufgestelltwerden.
• BittebeachtenSiebeiderEntsorgungderBatteriendieörtlichgeltenden
Umweltbestimmungen.
• DasGerätsolltekeinertropfendenoderspritzendenFlüssigkeitausgesetzt
werden.
• AufdemGerätsolltenkeinemitFlüssigkeitgefülltenBehälterwie
beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
• DasNetzkabelnichtmitfeuchtenodernassenHändenanfassen.
• WennderSchalterausgeschaltetist(OFF(STANDBY)-Position),istdasGerät
nichtvollständigvomStromnetz(MAINS)abgetrennt.
• DasGerätsollteinderNäheeinerNetzsteckdoseaufgestelltwerden,damites
leichtandasStromnetzangeschlossenwerdenkann.
• LagernSiedieBatterienichtaneinemOrt,andemsiedirektemSonnenlicht
oderextremhohenTemperaturenausgesetztist,wiez.B.inderNäheeines
Heizgeräts.
VORSICHT:
HEISSE OBERFLÄCHE. NICHT ANFASSEN.
DieOberseite über dem innerenKühlkörperkönnteheißwerden,wenndieses
Produkt dauerhaft betrieben wird.
BerührenSiekeineheißenBereiche,hierbesondersumdieKennzeichnung“Hot
surface mark” und die Oberseite.
VORSICHT:
UmdiesesGerätvollständigvonderStromversorgungabzutrennen,ziehenSiebitte
denSteckerausderWandsteckdose.
DerNetzsteckerwird verwendet, um die Stromversorgung zumGerätvölligzu
unterbrechen;ermussfürdenBenutzergutundeinfachzuerreichensein.
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Unsere Produkte unterliegen den Bestimmungen der folgenden EG/
EU-Richtlinien:
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: EG-Vorschrift 278/2009 und deren Rahmenrichtlinie 2009/125/EC
R&TTE: 1999/5/EC
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann
wiederverwendetwerden.BitteentsorgenSiealleMaterialienentsprechendder
örtlichenRecycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und
Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden;
bitteentsorgenSiedieBatteriengemäßderörtlichenVorschriften.
DiesesProduktunddasimLieferumfangenthalteneZubehör(mitAusnahmeder
Batterien!)entsprechenderWEEE-Direktive.
AVERTISSEMENTS
nOBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION
• Eviter des températures élevées.
Tenircompted’unedispersiondechaleursufsantelorsdel’installation
sur une étagère.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec
l’appareil.
• Nejamaisdémonteroumodierl’appareild’unemanièreoud’uneautre.
• Nepasrecouvrirlesoricesdeventilationavecdesobjetstelsquedes
journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
• Nejamaisplacerdeammenuesurl’appareil,notammentdesbougies
allumées.
• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur
l’appareil.
• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
• Lorsquel’interrupteurestsurlapositionOFF(STANDBY),l’appareiln’est
pascomplètementdéconnectéduSECTEUR(MAINS).
• L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette
dernière soit facilement accessible.
• Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil
ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées,
par exemple près d’un radiateur.
PRECAUTION:
SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.
La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir chaude si vous
utilisez ce produit en continu.
Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers l’inscription “Hot
surface mark” et le panneau supérieur.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la
prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil
et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
• DECLARATION DE CONFORMITE
Nos produits sont conformes aux dispositions des directives CE/UE comme
suit ;
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: Réglementation CE 278/2009 et sa directive cadre 2009/125/CE
R&TTE: 1999/5/EC
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être
réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage
en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations
en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut
conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits
conformes à la directive DEEE.
AVVERTENZE
nNOTE SULL’USO
• Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.
Assicuratevi che vi sia un’adeguata dispersione del calore quando
installate l’unità in un mobile per componenti audio.
• Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione.
Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa.
• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla polvere.
• Scollegateilcavodialimentazionequandoprevedetedinonutilizzare
l’unità per un lungo periodo di tempo.
• Non coprite i fori di ventilazione.
• Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.
• Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con insetticidi, benzolo o
solventi.
• Nonsmontatenémodicatel’unitàinalcunmodo.
• Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite coprendole con
oggetti, quali giornali, tovaglie, tende e così via.
• Nonposizionatesull’unitàammelibere,comeadesempiocandele
accese.
• Prestate attenzione agli aspetti legati alla tutela dell’ambiente nello
smaltimento delle batterie.
• L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi.
• Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente liquidi, come ad
esempio i vasi.
• Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
• Quandol’interruttoreènellaposizioneOFF(STANDBY),l’apparecchiatura
nonècompletamentescollegatadaMAINS.
• L’apparecchio va installato in prossimità della fonte di alimentazione, in
modo che quest’ultima sia facilmente accessibile.
• Non tenere la batteria in luoghi esposti alla luce solare diretta o con
temperature estremamente elevate, ad esempio in prossimità di
dispositivi di riscaldamento.
ATTENZIONE:
SUPERFICIE CALDA. NON TOCCARE.
Lasuperciesuperiorealdisopradeldissipatoreinternopuòriscaldarsiquando
si adopera questo prodotto in maniera continuativa.
Non toccare parti calde, in particolare quelle intorno alla dicitura “Hot surface
mark” e al pannello superiore.
ATTENZIONE:
Per scollegare completamente questo prodotto dalla rete di alimentazione
elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente l’alimentazione
all’unità e deve essere facilmente accessibile all’utente.
• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
I nostri prodotti sono conformi a quanto previsto dalle direttive EC/EU, come
specicatodiseguito:
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: Norma EC 278/2009 e relativa legge quadro 2009/125/EC
R&TTE: 1999/5/EC
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili.
Smaltireimaterialiconformementeallenormativelocalisulriciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla
normativalocalesuiriutichimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla
direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.
ADVERTENCIAS
nNOTAS SOBRE EL USO
• Evite altas temperaturas.
Permitelasucientedispersióndelcalorcuandoestáinstaladoenlaconsola.
• Manejeelcordóndeenergíaconcuidado.
Sostengaelenchufecuandodesconecteelcordóndeenergía.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
• Desconecteelcordóndeenergíacuandonoutiliceelequipopormucho
tiempo.
• Noobstruyalosoriciosdeventilación.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.
• Nuncadesarmeomodiqueelequipodeningunamanera.
• Laventilaciónnodebequedarobstruidaporhabersecubiertolasaperturas
conobjetoscomoperiódicos,mantelesocortinas.
• Nodeberáncolocarsesobreelaparatofuentesinamablessinprotección,
como velas encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del
medio ambiente.
• No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
• Nocolocarsobreelaparatoobjetosllenosdelíquido,comojarros.
• Nomanejeelcabledealimentaciónconlasmanosmojadas.
• CuandoelinterruptorestáenlaposiciónOFF(STANDBY),elequiponoestá
completamentedesconectadodelaalimentaciónMAINS.
• Elequiposeinstalarácercadelafuentedealimentacióndemaneraque
resultefácilaccederaella.
• No coloque las pilas en un lugar expuesto a la luz directa del sol o donde la
temperaturaseaextremadamentealta,comocercadeunacalefacción.
PRECAUCIÓN:
SUPERFICIE CALIENTE. NO TOCAR.
Lasuperciesuperiorsobreeldisipadordecalorinternopodríallegaracalentarseal
operar este producto de forma continua.
No toque las áreas calientes, especialmente las situadas alrededor de la “Hot
surface mark” y del panel superior.
PRECAUCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica,
desconecte el enchufe del enchufe de la pared.
Elenchufede la alimentación eléctricaseutilizaparainterrumpirporcompletoel
suministrodealimentacióneléctricaalaunidadydebedeencontrarseenunlugaral
queelusuariotengafácilacceso.
• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nuestros productos cumplen las disposiciones de las directivas de la CE/UE
siguientes:
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: Normativa de la CE 278/2009 y su directiva marco 2009/125/CE
R&TTE: 1999/5/EC
ACERCA DEL RECICLAJE:
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver
a utilizar. Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de
su localidad.
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.
Laspilasnuncadeberántirarseniincinerarse.Deberádisponerdeellassiguiendo
losreglamentosdesulocalidadrelacionadosconlosdesperdiciosquímicos.
Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la
directiva RAEE excepto pilas.
WAARSCHUWINGEN
nALVORENS TE GEBRUIKEN
• Vermijd hoge temperaturen.
Zorgerbijinstallatieineenaudiorackvoor,datdedoorhettoestel
geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd.
• Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of
losgekoppeld.
• Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat binnendringen.
• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat
gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.
• De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.
• Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.
• Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner met dit toestel in
contact komen.
• Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.
• De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af
te dekken met bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed of gordijnen.
• Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het
apparaat.
• Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen
wegdoet.
• Stelhetapparaatnietblootaandruppelsofspatten.
• Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het
apparaat.
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
• AlsdeschakelaaropOFF(STANDBY)staat,ishetapparaatnietvolledig
losgekoppeldvandenetspanning(MAINS).
• De apparatuur wordt in de buurt van het stopcontact geïnstalleerd, zodat
dit altijd gemakkelijk toegankelijk is.
• Bewaar de batterijen niet op een plaats waar deze blootstaan aan direct
zonlicht of op plaatsen waar zeer hoge temperaturen heersen, zoals in de
buurt van een kachel.
WAARSCHUWING:
HEET OPPERVLAK. NIET AANRAKEN.
Bij ononderbroken bediening van dit product kan het oppervlak boven de interne
koelplaat heet worden.
Raak het toestel niet aan waar het heet is, vooral niet in de buurt van het “Hot
surface mark” en het bovenpaneel.
WAARSCHUWING:
Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uit het
stopcontact worden getrokken.
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig te
onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Onze producten volgen de voorwaarden van de EG/EU-richtlijnen zoals volgt;
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: EG-verordening 278/2009 en zijn kaderrichtlijn 2009/125/EG
R&TTE: 1999/5/EC
EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt
worden. Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de
plaatselijke voorschriften.
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van
wit- en bruingoed op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens
de plaatselijke voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn
voorafgedankteelektrischeenelektronischeapparaten(WEEE)vantoepassing.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufcient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important
operatingandmaintenance(servicing)instructionsintheliteratureaccompanyingtheappliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
D&M Holdings Inc.
Printed in Taiwan R.O.C. 5431 10369 00AD
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
nЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Избегайтевысокихтемператур.
Учитывайтезначительноераспределениетеплаприустановке
устройстванаполку.
• Будьтеосторожныпривключении/отключениикабеляпитания.
Привключении/отключениикабеляпитанияберитесьзавилку.
• Неподвергайтеустройствовоздействиювлаги,водыипыли.
• Еслиустройствонебудетиспользоватьсявтечениедлительного
времени,отключитекабельпитанияотсети.
• Незакрывайтевентиляционныеотверстия.
• Следите,чтобыпосторонниепредметынепопадаливнутрь
устройства.
• Предохраняйтеустройствоотвоздействияядохимикатов,бензинаи
растворителей.
• Никогданеразбирайтеинемодифицируйтеустройство.
• Незакрывайтевентиляционныеотверстиятакимипредметами,как
газеты,скатерти,шторыидр.
• Неразмещайтенаповерхностиаппаратаисточникиоткрытогоогня,
напримерсвечи.
• Обратитевниманиенаэкологическиеаспектыутилизациибатарей
питания.
• Следите,чтобынаустройствонепроливаласьвода.
• Нерасполагайтеемкости,вкоторыхсодержитсявода,наустройстве.
• Неприкасайтеськсетевомушнурумокрымируками.
• КогдапереключательнаходитсявположенииOFF(STANDBY),
оборудованиенеполностьюотключеноотMAINS(электрической
сети).
• Оборудованиеследуетустанавливатьвозлеисточникапитания,чтобы
егоможнобылолегкоподключить.
• Нехранитеэлементыпитаниявместе,подверженномупрямому
солнечномусвету,иливместахсчрезвычайновысокими
температурами,например,возлеобогревателя.
ОСТОРОЖНО:
ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ. НЕ ПРИКАСАТЬСЯ.
Поверхностьвнутреннеготеплоотводаможетнагреватьсяпринепрерывной
работеустройства.
Некасайтесь“Hotsurfacemark”,особенноверхнейпанелииповерхности
вокруготметки.
ОСТОРОЖНО:
Для того чтобы полностью отключить данный продукт от сети, выньте
штепсельнуювилкукабеляпитанияизрозеткиt.
При установке данного продукта убедитесь в том, что используемая
розетканаходитсявзонедосягаемости.
• СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
НашипродуктысоответствуютследующимположениямидирективыЕAC:
TR CU 004/2011
TR CU 020/2011
ПРИМЕЧАНИЕ О ПЕРЕРАБОТКЕ:
Упаковочный материал данного продукта может быть переработан и
повторно использован. Пожалуйста, сортируйте материалы в соответствии
сместнымитребованиямипереработки.
При утилизации определенных блоков соблюдайте местные правила
утилизации.
Невыбрасывайте и не сжигайтебатарейки, соблюдайтеместные правила
утилизациихимическихотходов.
ДанныйпродуктиаксессуарывупаковкесоответствуютдирективеWEEE,
исключаябатарейки.
VARNINGAR
nOBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN
• Undvikhögatemperaturer.
Setillattdetnnsmöjlighettillgodvärmeavledningvidmonteringiettrack.
• Hanteranätkabelnvarsamt.
Hållikabelnnärdenkopplasfrånel-uttaget.
• Utsättinteapparatenförfukt,vattenochdamm.
• Kopplalossnätkabelnomapparatenintekommerattanvändasilångtid.
• Täppintetillventilationsöppningarna.
• Setillattfrämmandeföremålinteträngeriniapparaten.
• Setillattinteinsektsmedelpåspraybruk,bensenochthinnerkommeri
kontaktmedapparatenshölje.
• Tainteisärapparatenochförsökintebyggaomden.
• Ventilationenbörinteförhindrasgenomatttäckaför
ventilationsöppningarnamedföremålsåsomtidningar,bordsdukareller
gardiner.
• Placerainteöppeneld,t.ex.tändaljus,påapparaten.
• Tänkpåmiljöaspekternanärdubortskaffarbatterier.
• Apparatenfårinteutsättasförvätska.
• Placerainteföremålfylldamedvätska,t.ex.vaser,påapparaten.
• Hanteraintenätsladdenmedvåtahänder.
• ÄvenomströmbrytarenståridetavstängdalägetOFF(STANDBY),såär
utrustningeninteheltbortkoppladfråndetelektriskanätet(MAINS).
• Utrustningenskavarainstalleradnäraströmuttagetsåatt
strömförsörjningenärlättatttillgå.
• Förvaraintebatterietpåenplatssomutsättsfördirektsolljusellerpå
platsermedextremthögatemperaturer,somnäraettvärmeelement.
FÖRSIKTIHETSMÅTT:
VARM YTA. RÖR EJ.
Ytan ovanför den interna kylänsen kan bli varm när produkten används
kontinuerligt.
Rörintevarmaområden.Varsärskiltförsiktigvidmärkningen“Hotsurfacemark”
och på toppanelen.
FÖRSIKTIHETSMÅTT:
Kopplalossstickproppenfråneluttagetförattheltskiljaproduktenfrånnätet.
Stickproppenanvändsförattheltbrytaströmförsörjningentillapparaten,ochden
måstevaralättillgängligföranvändaren.
• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
VåraprodukteruppfyllerföljandeföreskrifteriEC/EU-direktiv:
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: EU-direktiv 278/2009 och dess ramdirektiv 2009/125/EC
R&TTE: 1999/5/EC
OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:
Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det
enligtlokalaåtervinningsbestämmelser.
Närdukasserarenhetenskadugöradetiöverensstämmelsemedlokalaregler
ochbestämmelser.
Batterierfårabsolutintekastasisopornaellerbrännas.Kasserademenligtlokala
bestämmelserförkemisktavfall.
DennaapparatochdetillbehörsomlevererasmeddenuppfyllergällandeWEEE-
direktiv, med undantag av batterierna.
DENON EUROPE
Division of D
&
M Germany GmbH An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
HEOS_Extend_Safety_EM_140507Revised.indd 1 2014/05/07 18:53:58
![](/img.php?id=2262689&img=bg2.png)
www.denon.com
USA CANADA
nFCC Information (For US customers)
1. IMPORTANT NOTICE:
DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this
manual, meets FCC requirements. Modication not expressly approved by
Marantz may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. CAUTION
• To comply with FCC RF exposure compliance requirement, separation distance
of at least 28 cm must be maintained between this product and all persons.
• This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
• This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
• Operations in the 5.15 - 5.25GHz band are restricted to indoor usage only.
3. COMPLIANCE INFORMATION
• Product Name:
Wireless range extender
• Model Number:
HEOS Extender
• CONTAINS TRANSMITTER MODULE FCC ID:
U2M-MBRIDGEDM
DenonElectronics(USA),LLC
(a D &MHoldingsCompany)
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07430-2041
Tel.(201)762-6665
4. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this product does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an
experienced radio/TV technician for help.
nIC Information (For Canadian customers)
1. PRODUCT
CONTAINS TRANSMITTER MODULE IC: 3616C-MBRIDGEDM
ThisproductcomplieswithRSS-210ofIndustryCanada.Operationissubjectto
thefollowingtwoconditions:(1)thisproductmaynotcauseharmfulinterference,
and(2)thisproductmustacceptanyinterferencereceived,includinginterference
that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with
CanadianICES-003.
2. CAUTION
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its
gainshouldbesochosenthattheequivalentisotropicallyradiatedpower(e.i.r.p.)
is not more than that permitted for successful communication.
RadiationExposureStatement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 28cm between the radiator & your body.
nInformations sur IC (pour les clients canadiens)
1. APPAREIL
CONTIENT MODULE ÉMETTEUR IC: 3616C-MBRIDGEDM
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 du Canada. L’utilisation de ce
dispositifestautoriséeseulementauxdeuxconditionssuivantes:(1)ilnedoit
pasproduiredebrouillage,et(2)l’utilisateurdudispositifdoitêtreprêtàaccepter
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
2. ATTENTION
Ande réduire lerisque d’interférence auxautres utilisateurs,il fautchoisir le
type d’antenne et son gain de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée
équivalente(p.i.r.e.)nesoitpassupérieureauniveaurequispourl’obtentiond’une
communication satisfaisante.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC
établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé
et utilisé avec un minimum de 28cm de distance entre la source de rayonnement
et votre corps.
EU
Notes on radio
[ENGLISH]
1. DECLARATION OF CONFORMITY
Our products following the provisions of EC/EU directives, that as follows;
R&TTE Directive 1999/5/EC
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this
manual, meets R&TTE directive requirements. Modication of the product
could result in hazardous Radio and EMC radiation.
3. CAUTION
Separation distance of at least 20 cm must be maintained between this
product and all persons.
This product and its antenna must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
[DEUTSCH]
1. ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Unsere Produkte unterliegen den Bestimmungen der folgenden EG/
EU-Richtlinien: R&TTE Directive 1999/5/EC
2. WICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE
VERÄNDERUNGEN AN DIESEM PRODUKT VOR
Wenn dieses Produkt entsprechend dieser Bedienungsanleitung aufgebaut
wird, entspricht es den Anforderungen der R
&
TTE-Richtlinie.Veränderungen
amProduktkönnenzugefährlicherFunk-undEMV-Strahlungführen.
3. VORSICHT
ZwischendiesesProduktsundPersonenmusseinSchutzabstandvon20cm
eingehalten werden.
Dieses Produkt und seine Antenne dürfen nicht neben anderen Antennen
oderSendernaufgestelltoderzusammenmitihnenverwendetwerden.
[FRANÇAIS]
1. DECLARATION DE CONFORMITE
Nos produits sont conformes aux dispositions des directives CE/UE comme
suit ; R&TTE Directive 1999/5/EC
2. MISE EN GARDE IMPORTANTE : NE JAMAIS MODIFIER
CE PRODUIT
Sitouteslesconsignesindiquéesdanscemodeontétérespectéespendant
son installation, ce produit est conforme aux directives R&TTE. Toute
modication du produit risquerait alors de générer des radiations radio et
EMC dangereuses.
3. ATTENTION
L’appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.
Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à
proximité d’une autre antenne ou transmetteur.
[ITALIANO]
1. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
I nostri prodotti sono conformi a quanto previsto dalle direttive EC/EU, come
specicatodiseguito:R&TTE Directive 1999/5/EC
2.
AVVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE QUESTO
PRODOTTO
Se installato come indicato nelle istruzioni del presente manuale, questo
prodotto soddisfa i requisiti della direttiva R&TTE. Eventuali modiche
apportate al prodotto potrebbero causare pericolose radiazioni radio ed EMC.
3. ATTENZIONE
È necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra questo prodotto
e le persone.
Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in
prossimità di altre antenne o trasmettitori e non devono essere utilizzati
congiuntamente a questi ultimi.
[ESPAÑOL]
1. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nuestros productos cumplen las disposiciones de las directivas de la CE/UE
siguientes: R&TTE Directive 1999/5/EC
2. NOTA IMPORTANTE: NO MODIFIQUE ESTE PRODUCTO
Este producto, si es instalado de acuerdo con las instrucciones contenidas en
este manual, cumple los requisitos de la directiva R&TTE.Lamodicacióndel
productopuedeproducirradiacióndeRadioyEMCpeligrosa.
3. PRECAUCIÓN
Se debe mantener una separación de al menos 20 cm del producto y las
personas.
Este producto y su antena no debe instalarse ni utilizarse conjuntamente con
otra antena o transmisor.
[NEDERLANDS]
1. EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Onze producten volgen de voorwaarden van de EG/EU-richtlijnen zoals volgt;
R&TTE Directive 1999/5/EC
2. BELANGRIJKE MEDEDELING: BRENG AAN DIT PRODUCT
GEEN AANPASSINGEN AAN
Dit product, indien geïnstalleerd volgens de aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing, voldoet aan de vereisten van de R&TTE-richtlijn.
Aanpassing van dit product kan gevaarlijke radio- en EMC-straling tot gevolg
hebben.
3. LET OP
Houd tussen en personen altijd een afstand van tenminste 20 cm aan.
Dit product en zijn antenne mogen niet in de buurt van een andere antenne of
zender worden geplaatst of in combinatie daarmee worden gebruikt.
[SVENSKA]
1. ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
VåraprodukteruppfyllerföljandeföreskrifteriEC/EU-direktiv:
R&TTE Directive 1999/5/EC
2. VIKTIGT: APPARATEN FÅR INTE MODIFIERAS
Under förutsättning att apparaten installeras enligt anvisningarna i denna
bruksanvisning, uppfyller denna kraven i R
&
TTE-direktivet.Ev. modiering av
apparaten kan resultera i farlig radio- och elektromagnetisk strålning.
3. FÖRSIKTIGT
Se till att det nns ett avstånd på minst 20 cm mellan apparatens och
personer i omgivningen.
Apparaten och dess antenn får inte placeras eller användas i närheten av
andraantennerellersändare.
[РУССКИЙ]
1. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
НашипродуктысоответствуютследующимположениямидирективыЕЭС/
ЕС:R&TTE Directive 1999/5/EC
2. ВАЖНО! НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ ДАННЫЙ ПРОДУКТ
Продукт, установленный согласно инструкциям в настоящем
руководстве, отвечает требованиям директивы R&TTE. Изменение
продукта может привести к появлению опасного электромагнитного
излучения.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неприближайтеськданногоизделияближе,чемна20см.
Запрещаетсяиспользоватьданныйпродуктиантеннусдругойантенной
илипередатчиком.
[POLSKI]
1. DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Nasze produkty zgodnie z postanowieniami KE/UE, tj. R&TTE Directive
1999/5/EC
2. UWAGA: MODYFIKACJA TEGO URZĄDZENIA JEST
ZABRONIONA
Po zainstalowaniu zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji
obsługi urządzenie to będzie spełniać wymogi dyrektywy R&TTE.
Wprowadzaniemodykacjidotegourządzeniamożeskutkowaćpowstaniem
niebezpiecznego promieniowania elektromagnetycznego oraz radiowego.
3. OSTRZEŻENIE
Międzytegoproduktuiwszelkimi osobami musi być zachowana odległość
przynajmniej 20 cm.
Urządzeniawrazzantenąniemożnainstalowaćwpołączeniuzinnąanteną
lub nadajnikiem.
[DANISH]
1. ERKLÆRING OM OVERHOLDELSE
Vores produkter lever op til bestemmelserne i følgende EF-/EU-direktiver;
R&TTE-direktivet 1999/5/EF
2. VIGTIG BEMÆRKNING: DU MÅ IKKE ÆNDRE DETTE
PRODUKT
Når dette produkt installeres som beskrevet i instruktionerne i denne manual,
overholder det kravene i R&TTE-direktivet. Ændring af produktet kan medføre
farlig radio- og EMC-stråling.
3. FORSIGTIG
Der skal opretholdes en afstand på mindst 20 cm mellem produktet og alle
personer.
Dette produkt og dets antenne må ikke placeres i nærheden af eller fungere
sammen med andre antenner eller sendere.
[NORWAY]
1. SAMSVARSERKLÆRING
Produktene våre følger bestemmelsene i følgende EC/EU-direktiv: R&TTE-
direktiv 1999/5/EC
2. VIKTIG MERKNAD: IKKE MODIFISER DETTE PRODUKTET
Når dette produktet er montert som angitt i instruksjonene i denne håndboken,
oppfyller det kravene i R
&
TTE-direktivet.Modiseringavproduktetkanresultere
i farlig radio- og EMC-stråling.
3. OBS!
Det må opprettholdes en avstand på minst 20 cm mellom dette produktet
og alle personer.
Dette produktet og antennen må ikke plasseres på samme sted som eller
brukes i forbindelse med andre antenner eller sendere.
0560
FCC Information
(For US customers)
1. COMPLIANCE INFORMATION
Product Name: Wireless range extender
Model Number: HEOS Extend
CONTAINS TRANSMITTER MODULE
FCC ID: U2M-MBRIDGEDM
ThisproductcomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisproductmaynotcauseharmfulinterference,
and(2)thisproductmustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
DenonElectronics(USA),LLC
(a D&MHoldingsCompany)
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07430-2041
Tel.(201)762-6665
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
Thisproduct,wheninstalledasindicatedintheinstructionscontainedinthismanual,meetsFCCrequirements.ModicationnotexpresslyapprovedbyDenon
may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
3. CAUTION
• To comply with FCC RF exposure compliance requirement, separation distance of at least 28 cm must be maintained between this product and all persons.
• This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
4. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/TV technician for help.
INFORMATION FCC
(Pour la clientèle étasunienne)
1. INFORMATIONS DE CONFORMITE
Nom du produit: Prolongateur de portée sans l
Numéro de modèle: HEOS Extend
CONTIENT MODULE ÉMETTEUR
FCC ID: 3616C-MBRIDGEDM
Ceproduitestconformeàlasection15durèglementFCC.L’utilisationestsujetteauxdeuxconditionssuivantes:(1)ceproduitneprovoquepasd’interférences
nociveset(2)ceproduitdoitacceptertouteinterférence,ycomprislesinterférencespouvantentraînerunfonctionnementnonsouhaitable.
DenonElectronics(USA),LLC
(a D&MHoldingsCompany)
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07430-2041
Tel.(201)762-6665
2. REMARQUE IMPORTANTE: NE PAS MODIFIER CE PRODUIT
Ceproduit,lorsqu’ilestinstallécommeindiquédanslesinstructionsdecemanuel,estconformeauxnormesFCC.Lesmodicationsquinesontpasexpressément
approuvées par Denon peuvent annuler l’autorisation FCC à utiliser le produit.
3. PRECAUTION
• Pour assurer la conformité avec les normes d’exposition FCC RF, veillez à maintenir une distance de séparation d’au moins 28 cm entre ce produit et les
personnes.
• Ce produit et son antenne ne doivent pas être installés ou utilisés en même temps qu’une autre antenne ou un autre transmetteur.
4. REMARQUE
Ce produit a été testé et il est conforme aux limitations des dispositifs numériques de Class B, en vertu de la section 15 du règlement FCC. Ces limitations sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives sur une installation résidentielle.
Ceproduitgénère,utiliseetémetdel’énergiederadiofréquenceets’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeutentraînerdesinterférences
néfastes avec les communications radio. Toutefois, nous ne pouvons pas garantir l’absence d’interférence avec certaines installations. En cas d’interférences
néfastes sur la réception de la radio ou de la télévision provoquées par cet appareil, survenant au moment de l’activation ON ou de la désactivation OFF, nous
conseillons à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence comme suit:
• Réorienter ou déplacer l’antenne.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’appareil à la prise murale d’un circuit différent de celui du récepteur.
• Consulter un revendeur local agréé pour la distribution de ce type de produit ou un technicien radio/TV expérimenté.
IC Information
(For Canadian customers)
1. PRODUCT
CONTAINSTRANSMITTERMODULE
IC 3616C-MBRIDGEDM
ThisproductcomplieswithRSS-210ofIndustryCanada.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisproductmaynotcauseharmfulinterference,and
(2)thisproductmustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.
2. CAUTION
Toreducepotentialradiointerferencetootherusers,theantennatypeanditsgainshouldbesochosenthattheequivalentisotropicallyradiatedpower(e.i.r.p.)is
not more than that permitted for successful communication.
(i)thedeviceforoperationintheband5150-5250MHzisonlyforindoorusetoreducethepotentialforharmfulinterferencetoco-channelmobilesatellitesystems.
(ii)high-powerradarsareallocatedasprimaryusers(i.e.priorityusers)ofthebands5250-5350MHzand5650-5850MHz and that these radars could cause
interference and/or damage to LE-LAN devices.
Informations sur IC
(pour les clients canadiens)
1. APPAREIL
CONTIENT MODULE ÉMETTEUR
IC 3616C-MBRIDGEDM
CetappareilestconformeàlanormeCNR-210duCanada.L’utilisationdecedispositifestautoriséeseulementauxdeuxconditionssuivantes:(1)ilnedoitpas
produiredebrouillage,et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillageradioélectriquereçu,mêmesicebrouillageestsusceptiblede
compromettre le fonctionnement du dispositif.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
2. ATTENTION
Anderéduirelerisqued’interférenceauxautresutilisateurs,ilfautchoisirletyped’antenneetsongaindefaçonàcequelapuissanceisotroperayonnéeéquivalente
(p.i.r.e.)nesoitpassupérieureauniveaurequispourl’obtentiond’unecommunicationsatisfaisante.
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
(ii)Deplus,lesutilisateursdevraientaussiêtreavisésquelesutilisateursderadarsdehautepuissancesontdésignésutilisateursprincipaux(c.-à-d.,qu’ilsontlapriorité)
pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
For Canadian customers/Pour les clients canadiens:
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the user.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
PRECAUCIÓN:
Paradesconectarcompletamenteesteproductodelaalimentacióneléctrica,desconecteelenchufedelenchufedelapared.
Elenchufedelaalimentacióneléctricaseutilizaparainterrumpirporcompletoelsuministrodealimentacióneléctricaalaunidadydebedeencontrarseenunlugar
alqueelusuariotengafácilacceso.
OSTRZEŻENIE
nWSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI
• Unikaj wysokich temperatur.
Jeśliurządzeniejestustawionewszafce,należyzapewnić
odpowiedniącyrkulacjępowietrza.
• Obchodźsięostrożniezprzewodemzasilającym.
Odłączającprzewódzgniazdaelektrycznego,trzymajzawszeza
wtyczkę.
• Chrońurządzenieprzedwilgocią,wodąipyłem.
• Odłączprzewódzasilającyzsieci,jeśliurządzenieniejestużywane
przezdłuższyczas.
• Niezakrywajotworówwentylacyjnych.
• Zwróćuwagę,abydośrodkaurządzenianiedostałysiężadneobce
przedmioty.
• Chrońurządzenieprzedkontaktemzśrodkamiowadobójczymi,
benzynąorazrozpuszczalnikiem.
• Nierozbierajurządzeniaorazniedokonujwnimżadnychmodykacji.
• Nienależyograniczaćwentylacjiurządzenia,np.poprzezzakrycie
otworówwentylacyjnychgazetami,obrusem,zasłonamiitp.
• Naurządzeniuniewolnostawiaćżadnychźródełotwartegoognia,np.
zapalonychświec.
• Przestrzegajlokalnychprzepisówdotyczącychutylizacjibaterii.
• Chrońurządzenieprzezzachlapaniemlubkapaniemwszelkichcieczy.
• Niestawiajnaurządzeniużadnychprzedmiotównapełnionychwodą,
np.wazonów.
• Niedotykaćprzewoduzasilającegomokrymirękoma.
• GdywyłącznikznajdujesięwpołożeniuOFF(STANDBY),urządzenie
niejestcałkowicieodłączoneodMAINS(zasilania).
• Urządzenienależyustawićwpobliżuźródłazasilania,abyzapewnićdo
niegołatwydostęp.
• Nieprzechowywaćbateriinasłońcuaniwbardzociepłychmiejscach,
np.wpobliżugrzejnika.
UWAGA:
GORĄCA POWIERZCHNIA. NIE DOTYKAĆ.
Górnapowierzchnianadwewnętrznymradiatoremmożesięmocnonagrzać
wprzypadkudługotrwałejpracyamplitunera.
Niedotykaćgorącychpowierzchni,szczególniewokółsymbolu“Hotsurface
mark”ipanelugórnego.
UWAGA:
W celu całkowitego odłączenia tego urządzenia od zasilania, należy wyjąć
wtyczkęzgniazdaelektrycznego.
Przewód zasilający umożliwia całkowite odłączenie dopływu zasilania do
urządzeniaimusibyćłatwodostępnydlaużytkownika.
• DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Nasze produkty zgodnie z postanowieniami KE/UE, tj.
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: ZrozporządzeniemKE278/2009orazpowiązanąznimdyrektywą
ramową2009/125/WE
R&TTE: 1999/5/EC
INFORMACJE DOTYCZĄCE RECYKLINGU:
Opakowanie urządzenia zostało wykonane z materiałów
nadających się do wtórnego przetworzenia. Utylizację
wszelkich materiałów należy przeprowadzić zgodnie
z obowiązującymi lokalnymi przepisami dotyczącymi
recyklingu.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami.
Baterii nie wolno wyrzucać do śmieci lub palić. Należy
je zutylizować zgodnie z obowiązującymi zasadami
dotyczącymiutylizacjibaterii.
Niniejszy produkt oraz dostarczone wraz z nim akcesoria
(oprócz baterii) stanowią właściwy produkt, zgodnie z
dyrektywąWEEE.
UYARI
nKULLANIM NOTLARI
• Yükseksıcaklıklardankaçınınız.
Birrafiçindekuruluysayeterliısıdağılımıolmasınadikkatediniz.
• Güçkablosunudikkatlikullanınız.
Kabloyuştençekerkenprizdentutunuz.
• Üniteyi nem, su ve tozdan uzak tutunuz.
• Üniteuzunsürekullanılmayacaksaüniteninkablosunuprizden
çekiniz.
• Havalandırmadeliklerinikapatmayınız.
• Üniteyeyabancıcisimgirmesineizinvermeyiniz.
• Böcekilacı,benzenvetinergibimaddeleriüniteyletemas
ettirmeyiniz.
• Üniteyiaslahiçbirşekildesökmeyinizveüzerindedeğişiklik
yapmayınız.
• Havalandırmagazete,masaörtüsü,perdevebenzericisimlerle
kapatılarakengellenmemelidir.
• Yananmumgibiaçıkalevkaynağıcisimleriüniteyeyaklaştırmayınız.
• Pillerinatılmasıileilgiliyerelyasavedüzenlemelereriayetediniz.
• Üniteyi,üzerinesıvıdamlamaveyasıçramaihtimaliolanyerlerde
bulundurmayınız.
• Vazogibisıvıyladolucisimleriüniteninüzerinekoymayınız.
• Mainskablosunuıslakelletutmayınız.
• Düğme,OFF(STANDBY)konumunagetirildiğinde,cihazınMAIN(ana
şebeke)ilebağlantısıtamamenkesilmez.
• Ekipmangüçkaynağınınyakınlarınımonteedilmelidirböyleliklegüç
kaynağınakolaycaerişilebilir.
• Pili,doğrudangüneşışığıalanveyaısıtıcıyakınıvs.gibiçokyüksek
sıcaklıklaramaruzkalabilenyerlerdesaklamayın.
DİKKAT:
SICAK YÜZEY. LÜTFEN DOKUNMAYIN.
Buürün sürekli olarakçalıştırıldığında, dahiliısıtma teknesininüst yüzeyi
sıcakolabilir.Sıcakalanlara,özelliklede“Hotsurfacemark”çevresineve
üstpaneledokunmayın.
DİKKAT:
Ürününelektriklebağlantısınıtamamenkesmekiçinşi,duvardakiprizden
çekiniz.
Elektrik prizi, cihaza gelen elektriği bütünüyle kesmek için kullanılmakta
olupkullanıcınınkolaycaerişebileceğibiryerdeolmalıdır.
• UYGUNLUK BEYANI
ÜrünlerimizaşağıdakiAT/ABdirektierineaşağıdakişekildeuygundur;
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: ATyönetmeliği278/2009ilebununçerçevesiolan2009/125/
ECsayılıdirektif
R&TTE: 1999/5/EC
GERİ DÖNÜŞÜME İLİŞKİN NOT:
Buürününambalajıgeridönüştürülebilirveyenidenkullanılabilirniteliktedir.
Materyalleri lütfen yerel geri dönüşüm yasa ve düzenlemelerine uygun
biçimdeatınız.
Üniteyihurdayaçıkartırkenmahalliyasavedüzenlemelereriayetediniz.
Piller asla rastgele atılmamalı ve yakılmamalı, bunun yerine pil atıklarına
ilişkinmahalliyasavedüzenlemelereuygunbiçimdeimhaedilmelidir.
Bu ürün ve beraberinde gelen aksesuarları, pilleri hariç olmak kaydıyla,
WEEEyönergesiuyarıncakapsamiçiürünniteliğindedir.
ADVARSLER
nBEMÆRKNINGER VEDRØRENDE BRUG
• Undgå høje temperaturer.
Sørgfortilstrækkeligbortledningafvarmevedinstallationpåenhylde.
• Håndter netledningen forsigtigt.
Tag fat i stikket, når du tager ledningen ud af forbindelse.
• Hold apparatet frit for fugt, vand og støv.
• Tag netledningen ud af forbindelse, hvis apparatet ikke skal bruges i
længere tid ad gangen.
• Undlad at blokere ventilationsåbningerne.
• Stikikkefremmedlegemerindiapparatet.
• Sørgfor,atinsektmidler,rensebenzinogfortynderikkekommeri
kontakt med apparatet.
• Undlad at skille apparatet ad eller at ændre det på nogen måde.
• Ventilation må ikke hindres ved, at ventilationsåbningerne blokeres
med genstande som aviser, duge eller gardiner.
• Kilder til åben ild, for eksempel tændte stearinlys, må ikke stilles på
apparatet.
• Vær opmærksom på og overhold lokale retningslinjer for bortskaffelse
af batterier.
• Undlad at udsætte apparatet for dryp eller stænk fra væsker.
• Undlad at placere væskefyldte genstande som f.eks. vaser oven på
apparatet.
• Undlad at håndtere netledningen med våde hænder.
• NårkontakteneristillingenOFF(STANDBY),erudstyretikke
fuldstændig frakoblet netspændingen.
• Udstyret skal installeres i nærheden af strømforsyningen, så der er
nem adgang til strømforsyningen.
• Undlad at opbevare batteriet på et sted, der er udsat for direkte
sollys, eller på steder med meget høje temperaturer, for eksempel i
nærheden af en radiator.
FORSIGTIG:
VARM OVERFLADE. UNDLAD AT BERØRE.
Denøversteoveradeoverdenindbyggedevarmepladekanblivevarm,når
produktet benyttes i længere tid.
Undlad at berøre varme områder, især omkring “Hot surface mark” og
toppanelet.
FORSIGTIG:
Hvis du vil frakoble produktet fuldstændigt fra netspændingen, skal du tage
stikket ud af stikkontakten.
Stikketpånetledningenbrugestilfuldstændigtatafbrydestrømforsyningen
til apparatet og skal være lettilgængelig for brugeren.
• ERKLÆRING OM OVERHOLDELSE
Vores produkter lever op til bestemmelserne i følgende EF-/EU-direktiver;
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP:
EF-regulativ 278/2009 og Rådets direktiv 2009/125/EF
R&TTE: 1999/5/EC
EN BEMÆRKNING OM GENANVENDELSE:
Dette produkts indpakningsmateriale kan genindvindes og genbruges.
Bortskaf alle materialer i overensstemmelse med lokale regler for
genanvendelse.
Overhold lokale regler og love, når apparatet bortskaffes.
Batterier må aldrig smides bort eller brændes, men skal bortskaffes i
overensstemmelse med lokale regler for bortskaffelse af batterier.
Dette produkt og det medfølgende tilbehør, eksklusive batterierne, udgør det
gældende produkt i henhold til WEEE-direktivet.
ADVARSLER
nMERKNADER OM BRUK
• Unngå høye temperaturer.
Sørgfortilstrekkeligvarmespredningnårenhetenermontertpå
et stativ.
• Vær forsiktig ved håndtering av strømledningen.
Hold i støpslet når du trekker ut ledningen.
• Hold enheten fri for fuktighet, vann og støv.
• Trekk ut strømledningen når enheten ikke skal brukes på en god
stund.
• Ikke dekk til ventilasjonshullene.
• Ikke la fremmedlegemer komme inn i enheten.
• Ikke la insektmidler, benzen og tynner komme i kontakt med
enheten.
• Aldridemonterellermodiserenhetenpånoenmåte.
• Ventilasjon må ikke forhindres ved at ventilasjonsåpningene dekkes
til med gjenstander som aviser, bordduker eller gardiner.
• Gjenstandermedåpenamme,sliksomtentestearinlys,måikke
plasseres i nærheten av enheten.
• Overhold lokale forskrifter om avhending av batterier.
• Ikke utsett enheten for væsker som drypper eller spruter.
• Ikke plasser gjenstander som er fylt med væske, slik som vaser,
på enheten.
• Ikke ta i strømledningen med våte hender.
• NårbrytereneriposisjonenOFF(STANDBY),erikkeutstyret
fullstendig koblet fra strømnettet.
• Utstyret må monteres i nærheten av strømforsyningen, slik at
strømforsyningen er lett tilgjengelig.
• Ikke oppbevar batteriet på et sted som er utsatt for direkte sollys,
eller på steder med ekstremt høy temperatur, slik som i nærheten
av et varmeapparat.
OBS!:
VARM OVERFLATE. IKKE BERØR.
Overatenoverkjøleribbenkanblivarmnårprodukteterikontinuerligbruk.
Ikke berør varme områder, spesielt rundt merket “Hot surface mark” og
toppanelet.
OBS!:
For å koble dette produktet helt fra strømnettet må du trekke støpslet ut
av stikkontakten i veggen.
Nettstøpslet brukes til å avbryte strømforsyningen til enheten fullstendig
og må være lett tilgjengelig for brukeren.
• SAMSVARSERKLÆRING
Produktene våre følger bestemmelsene i følgende EC/EU-direktiv:
LV: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
RoHS: 2011/65/EU
ErP: EC-forskrift 278/2009 og dets rammeverkdirektiv 2009/125/EC
R&TTE: 1999/5/EC
MERKNAD OM RESIRKULERING:
Dette produktets emballasje kan resirkuleres og gjenbrukes. Kvitt deg med
alle materialene i henhold til lokale forskrifter om resirkulering.
Overhold lokale lover og forskrifter når du kvitter deg med enheten.
Batterier må aldri kastes eller brennes, de må avhendes i henhold til lokale
forskrifter om avhending av batterier.
Dette produktet og medfølgende tilbehør, unntatt batteriene, utgjør det
gjeldende produktet i henhold til WEEE-direktivet.
HEOS_Extend_Safety_EM_140507Revised.indd 2 2014/05/07 18:53:58