Sharp HRO00145 Cellular Phone User Manual Users manual

Sharp Corporation Cellular Phone Users manual

Contents

Users manual

◎公共の場所で携帯電話をご利用の際は、周囲の方への心くばりを忘れずに。●紛失・盗難などにあわれたら、速やかに利用中断手続きをお取りください。●お客様が購入されたFOMA端末に故障が発生した場合は、ご帰国後にドコモ指定の故障取扱窓口へご持参ください。環境保全のため、不要になった電池はNTTドコモまたは代理店、リサイクル協力店などにお持ちください。再生紙を使用していますユニバーサルナンバー用国際識別番号滞在国の国際電話アクセス番号 -81-3-6718-1414*(無料)-8005931-8600**一般電話などでかけた場合には、日本向け通話料がかかります。※SH-10Cからご利用の場合は、+81-3-6718-1414でつながります。(「+」は「0」ボタンを1秒以上押します。)*滞在国内通話料などがかかる場合があります。※主要国の国際電話アクセス番号/ユニバーサルナンバー用国際識別番号については、ドコモの「国際サービスホームページ」をご覧ください。一般電話などからの場合ドコモの携帯電話からの場合海外での故障について<ネットワークオペレーションセンター>(24時間受付)<ユニバーサルナンバー>*滞在国内通話料などがかかる場合があります。※主要国の国際電話アクセス番号/ユニバーサルナンバー用国際識別番号については、ドコモの「国際サービスホームページ」をご覧ください。*一般電話などでかけた場合には、日本向け通話料がかかります。※SH-10Cからご利用の場合は、+81-3-6832-6600でつながります。(「+」は「0」ボタンを1秒以上押します。)-8000120-0151*ユニバーサルナンバー用国際識別番号-81-3-6832-6600*(無料)滞在国の国際電話アクセス番号海外での紛失、盗難、精算などについて<ドコモ インフォメーションセンター>(24時間受付)ドコモの携帯電話からの場合一般電話などからの場合<ユニバーサルナンバー>※一般電話などからはご利用になれません。(局番なしの)113(無料)■ドコモの携帯電話からの場合※一般電話などからはご利用になれません。(局番なしの)151(無料)■ドコモの携帯電話からの場合SH-10C 取扱説明書 ’11.●故障お問い合わせ先※一部のIP電話からは接続できない場合があります。0120-800-000■一般電話などからの場合受付時間 24時間 (年中無休)受付時間 午前9:00~午後8:00 (年中無休)※一部のIP電話からは接続できない場合があります。0120-800-000■一般電話などからの場合総合お問い合わせ先<ドコモ インフォメーションセンター>●番号をよくご確認の上、お間違いのないようにおかけください。●各種手続き、故障・アフターサービスについては、上記お問い合わせ先にご連絡いただくか、ドコモホームページ、iモードサイトにてお近くのドコモショップなどにお問い合わせください。ドコモホームページ http://www.nttdocomo.co.jp/iモードサイト ⅰMenu お客様サポート ドコモショップ取扱説明書SH-10C111* **.* ** SM***TINSJA816AFZZ’11.●(1版)’11.●2011/3/23版
9j01_dv85_9j.fm[9/24]目次/注意事項ハンズフリーに設定して通話する際や、着信音が鳴っているときなどは、必ずFOMA端末を耳から離してください。また、イヤホンマイクなどをFOMA端末に装着し、ゲームや音楽再生をする場合は、適度なボリュームに調節してください。音量が大きすぎると難聴の原因となります。また、周囲の音が聞こえにくいと、事故の原因となります。Earphone Signal LevelThe maximum output voltage for the musicplayer function, measured in accordance withEN 50332-2, is 28.0 mV.心臓の弱い方は、着信バイブレータ(振動)や着信音量の設定に注意してください。心臓に悪影響を及ぼす原因となります。医用電気機器などを装着している場合は、医用電気機器メーカもしくは販売業者に、電波による影響についてご確認の上ご使用ください。医用電気機器などに悪影響を及ぼす原因となります。高精度な制御や微弱な信号を取り扱う電子機器の近くでは、FOMA端末の電源を切ってください。電子機器が誤動作するなどの悪影響を及ぼす原因となります。ご注意いただきたい電子機器の例補聴器、植込み型心臓ペースメーカおよび植込み型除細動器、その他の医用電気機器、火災報知器、自動ドア、その他の自動制御機器など。植込み型心臓ペースメーカおよび植込み型除細動器、その他の医用電気機器をご使用される方は、当該の各医用電気機器メーカもしくは販売業者に電波による影響についてご確認ください。万が一、ディスプレイ部やカメラのレンズを破損した際には、割れたガラスや露出したFOMA端末の内部にご注意ください。ディスプレイ部の表面には保護フィルム、カメラのレンズの表面にはプラスチックパネルを使用し、ガラスが飛散りにくい構造となっておりますが、誤って割れた破損部や露出部に触れますと、けがの原因となります。アンテナ、ストラップなどを持ってFOMA端末を振り回さないでください。本人や他の人に当たり、けがなどの事故の原因となります。FOMA端末が破損したまま使用しないでください。火災、やけど、けが、感電の原因となります。モーショントラッキングやモーションセンサーのご使用にあたっては、必ず周囲の安全を確認し、FOMA端末をしっかりと握り、必要以上に振り回さないでください。けがなどの事故の原因となります。誤ってディスプレイを破損し、液晶など内部の物質が漏れた場合には、顔や手などの皮膚につけないでください。失明や皮膚に傷害を起こす原因となります。液晶など内部の物質が目や口に入った場合には、すぐにきれいな水で洗い流し、直ちに医師の診断を受けてください。また、皮膚や衣類に付着した場合は、すぐにアルコールなどで拭き取り、石鹸で水洗いしてください。ディスプレイの表面には、落下や衝撃等により破損した場合の安全性確保(強化ガラスパネルの飛散防止)を目的とする保護フィルムがあります。このフィルムは無理にはがしたり、傷つけたりしないでください。フィルムをはがして使用した場合、ディスプレイが破損したときに、けがの原因となることがあります。注意dv85_j.book  9 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時46分
116 ̷͈ఈUse only the battery packs and adapters specified by NTT DOCOMO for use with the FOMA terminal.May cause fires, burns, bodily injury or electric shock.Do not throw the battery pack into a fire.The battery pack may catch fire, explode, overheat or leak.Do not dispose of used battery packs in ordinary garbage.May cause fires or damage to the environment. Place tape over the terminals to insulate unnecessary battery packs, and take them to a docomo Shop, retailer or institution that handles used batteries in your area.Avoid using the handset in extremely high or low temperatures.Use the FOMA terminal within the range of a temperature between 5°C and 40°C (for temperatures of 36°C or higher, such as in a room with a bath, limit usage to a short period of time) and a humidity between 45% and 85%.Charge battery in areas where ambient temperature is between 5°C and 35°C.Do not point the illuminated light directly at someone’s eyes. Especially when you shoot still pictures or moving pictures of young children, keep 1 m or more distance from them.Do not use Picture Light near people’s faces. Eyesight may be temporarily affected leading to accidents.CAUTION:Use of controls, adjustments or performance of procedure other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. As the emission level from Picture Light LED used in this product is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Servicing is limited to qualified servicing station only.Picture light source LED characteristicsa) Continuous illuminationb) WavelengthWhite: ɜɜ-ɜɜ nmRed: ɜɜ-ɜɜ nmc) Maximum outputWhite: ɜɜ mW (inside FOMA terminal ɜɜ mW)Red: ɜɜ mW (inside FOMA terminal ɜɜ mW)Quick ManualCAUTIONPicture LightEN60825-1:1994  A1:2002 & A2:2001CLASS1 LED Producte: ɜd: ite: (d:  (in(nalɜɜnal
117j07_2_dv85.fm[117/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~その他1Hook a finger on the tab and pull out the tray (1) Pull out the tray straight until it stops.2Hold the UIM with the IC (gold) side turned up and set on the tray (2)3Push the tray all the way in (3) Perform with the FOMA terminal turned off and closed while holding with your both hands. The battery pack is not waterproof/dust-proof.1Slide the back cover lever in the direction of the arrow (1) to unlock and remove the back cover (2) The FOMA terminal has a slot to remove the back cover. Securely hold the FOMA terminal as shown in the illustration to prevent excessive force on the back cover and hook a nail on the slot and remove the back cover upward.2Attach the battery pack Turn a recycle mark side of the battery pack up, match tabs and attach the battery pack.Before UsingInserting UIM Note that inserting or removing the UIM forcibly may damage the UIM or deform the tray.NotchIC (gold)TrayTab NotchAttaching battery packSlotTabsWith a recycle markside updv85_uj.book  117 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
j07_2_dv85.fm[118/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~118 その他3Insert the tab of the top of the back cover into the FOMA terminal slot (1), attach it in the direction of the arrow (2) and securely push down with both hands (3) The back of the back cover has also six tabs to insert the back cover. Securely push tab areas down with both hands so that gaps are not left between the FOMA terminal and the back cover.4Slide the back cover lever in the direction of the arrow (4) to lock It is recommended that the accompanying desktop holder be used for charging to prevent water from seeping or dust from getting in caused by forgetting to close the external connector terminal cover. The AC adapter and desktop holder are not waterproof/dust-proof. Never try to charge the battery pack when the FOMA terminal is wet.1Turn the arrow side of the AC adapter connector up and insert it into the connector terminal of the desktop holder Keep the connector parallel with the desktop holder and securely push all the way in until it clicks.2Insert the AC adapter power plug into an outletBack coverSecurely push tab areas down with both handsLever Using unnecessary force when attaching or removing the battery pack may damage the connector terminal for the battery pack (charger terminal) on the FOMA terminal. Securely close the back cover. If not closed securely, the back cover may come off and the battery pack may fall out due to vibration. May damage the waterproof/dust-proof performance and allow water to seep or dust to get in.Chargingdv85_uj.book  118 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
119j07_2_dv85.fm[119/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~その他3When placing the FOMA terminal in the desktop holder, charge alert is heard, charging LED illuminates, and charging starts Put the bottom of the FOMA terminal on the desktop holder (1) and push down until it clicks (2).4Charging is complete when charge alert is heard and charging LED turns off Hold the desktop holder and lift the FOMA terminal out. Pull the AC adapter out of the outlet when left unused for a long period of time. When charge alert is not heard or when charging LED does not illuminate, check that the FOMA terminal is placed securely in the desktop holder (except when terminal is turned off, manner mode is set or charge alert is [OFF]). When placing the FOMA terminal in the desktop holder, be careful not to catch a strap, etc. When switching to the viewer position with the FOMA terminal set in the desktop holder, operate with holding the FOMA terminal so that it does not come off the desktop holder.Charging LEDConnector (with the arrow side up)100V ACoutletFOMA ACAdapter 01/02Part Names and Functions Key illustrations may look different from actual keys.dv85_uj.book  119 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
j07_2_dv85.fm[120/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~120 その他1Earpiece2Main display/Touch panel3Brightness sensor4z: MENU/Operation guidance key5m: Mail/Operation guidance key6s: Start/Hands-free key71 to 9, *, 0 and #: Dial/Character entry keys8$: Multi/VeilView key9Sub cameraawt: Multi-guide keybC: Camera/TV/Operation guidance keyci (,): i-mode/Operation guidance keydc (J): i-Channel/Clear keyeH: Power/End keyfy: 3D/TV keygMouthpiece/MicrophonehCalled/Charging LEDiExternal connector terminaljHDMI terminal (type D)kStrap holelFOMA antennamSub displaynGPS antennaomicroSD Card slotp1Seg antennaqMain camerarPicture Lightsb marktInfrared portuSpeakerv&: Side keywBack coverxBack cover leveryCharger terminaldv85_uj.book  120 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
121j07_2_dv85.fm[121/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~その他Main iconsViewing displayBattery levelbbbb (High b Low)Signal statusbbb (Strong b Weak) When [ ] appears, the handset is outside the service area or in a place with no signal. Wi-FiHands-freeGPSi-mode mail/SMS/Area Mail/Information receivedi-αppli3D/2D displayAlarm/ScheduleBluetoothIr communicationi-modeUIM errorSelf modeIcon display areaMusic&Video Channel program reservation3G/GSMVeilViewUSB connectionRecord messageKeypad dial lockManner modeSilent/VibratorPublic mode (Drive mode)microSD CardSoftware updateIC card lockMusic&Video ChannelPersonal data lock1Seg recordingdv85_uj.book  121 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
j07_2_dv85.fm[122/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~122 その他1H (for at least 2 seconds) Press H for at least 2 seconds to turn the power off.1In the Normal menu, [本体設定] (Setting)/[文字表示/入力] (Text display/input)/[Select language]/[English]1[Date and time setting]/set the date and time2[Password]/register a terminal security code3[Keypad sound]/set the keypad sound4[Text size]/set the font size collectively5[Request permit/deny]/set GPS location provision6C1In the Normal menu, [Profile]Switching entry modes1In the character entry screen, m2Select the entry modeEntering charactersEx.) When entering “電話”1In the character entry screen, enter “でんわ” でんわ: 4 (four times)/* (once)/0 (three times)/r/0 (once) To enter multiple characters assigned to the same key: Enter a character/r/enter a character2C3tEntering pictograms/symbols1In the character entry screen, C To switch between pictogram/Deco-mail pictogram/Deco-mail picture: C To switch between single- and double-byte symbols: z2Select a pictogram/symbolEntering emoticons1In the character entry screen, z/[Pict/Symbol/Smiley]/[Smiley] For a mail message: In the character entry screen, z/[Quote phrase/data]/[Pict/Symbol/Smiley]/[Smiley]2Select a category/select an emoticon1In the Normal menu, [Setting]/[Sound/Vibration/Manner]/[Ring tone]2Select an item;[Call ring tone];[Videophone];[Mail]/select an item3Set each item/C1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[Change security code]/enter the current terminal security code2Enter the new terminal security code3Enter the new terminal security code again4C1In stand-by, i/[お客様サポート] (user support)/[各種設定 (確 認・変 更・利 用 )] (settings (check/change/use))/[ネットワーク暗証番号変更] (change network security code)Basic OperationsTurning power onChanging screen display to EnglishMaking initial settingChecking your own phone numberCharacter entryChanging ring toneLock/SecurityChanging terminal security codeChanging network security codedv85_uj.book  122 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
123j07_2_dv85.fm[123/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~その他1In stand-by, i/[English]/[Options]/[Change i-mode Password]1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[UIM setting]2Select an item;[Change PIN1 code]/enter the terminal security code/enter the current PIN1 code/enter the new PIN1 code/enter the new PIN1 code again/C;[Change PIN2 code]/enter the terminal security code/enter the current PIN2 code/enter the new PIN2 code/enter the new PIN2 code again/C;[PIN1 entry ON/OFF]/[ON]/enter the PIN1 codeAll lock1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[Lock settings]/[All lock]/enter the terminal security codeOmakase LockOmakase Lock is a service to lock the personal data and IC card functions in case of loss, etc. by only your request to DOCOMO via phone. Refer to “Mobile Phone User’s Guide [Basic Usage]” for details on Omakase Lock.Set/Release Omakase Locks0120-524-360 Office hours: 24 hours (in Japanese only) (open all year round)※Unavailable from part of IP phones.※Omakase Lock can also be set/released from the My docomo website using PCs.Self mode1In the Normal menu, [Setting]/[Other setting]/[Self mode]/select the setting/[Yes]Personal data lock1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[Lock settings]/[Personal data lock]/enter the terminal security code/select the settingKeypad dial lock1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[Keypad dial lock]/enter the terminal security code/select the settingAuto-key lock1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[Lock settings]/[Auto-key lock]/select the lock type/enter the terminal security code/set each item/CIC card lock1In stand-by, r (for at least 1 second)/[Yes]Setting response to a call with no caller ID1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[Call rejection setting]2Select an item;[Anonymous]/enter the terminal security code/set each item/C;[Payphone]/enter the terminal security code/set each item/C;[Unavailable]/enter the terminal security code/set each item/CRejecting a call from a caller unset in phonebook1In the Normal menu, [Setting]/[Lock/Security]/[Call rejection setting]2[Unregistered caller]/enter the terminal security code/select the settingChanging i-mode passwordSetting PIN codeVarious lock functions Incoming call restrictiondv85_uj.book  123 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
j07_2_dv85.fm[124/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~124 その他1In stand-by, enter a phone number2s (Phone)/C (V.phone)3H to end the call1When a call is received, the ring tone sounds and the called LED flashes2s3H to end the call1In stand-by, r (I) (Redial)/q (M) (Received calls)2Point the cursor to the history3s (Phone)/i (V.phone)Making a call to outside the country you stay in (including Japan)1In stand-by, enter “+” (0 for at least 1 second), country code, area code (city code) and other party’s phone number When the area code (city code) begins with “0”, omit the “0” when dialing (Include “0” when making a call to some countries or regions such as Italy).2s (Phone)/C (V.phone)Making a call in country you stay1In stand-by, enter a phone number2s (Phone)/C (V.phone)Making a call to WORLD WING user overseasWhen you make a call to a WORLD WING user overseas, you make a call as an international call to Japan regardless of your country of stay.1In stand-by, enter “+” (0 for at least 1 second), country code “81” (Japan) and the other party’s mobile phone number excluding the first “0”2s (Phone)/C (V.phone)1In stand-by, m/[Compose message]2Select the TO field/enter an address3Select the SUB field/enter a subject4[Message]/enter a message5C1In stand-by, m/[Check new mail/message]1In the received mail details screen, z/[Reply/Forward]2Select the reply method3Compose and send a mail1In stand-by, m2Select a box3Select a mailVoice/Videophone CallsMaking a voice/videophone callReceiving a voice/videophone callMaking a call with redials/received callsUsing overseasMailSending i-mode mailChecking new i-mode mailReplying to i-mode mailDisplaying a mail in Inbox/Outbox/Unsent boxdv85_uj.book  124 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
125j07_2_dv85.fm[125/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~その他1In the Normal menu, [TEL function]/[Phonebook]/[Add to phonebook]/[UIM operation]2Set each item/C1In stand-by, C2t/&3t/&1In the Normal menu, [CAMERA/TV/MUSIC]/[Camera]/[Movie shooting]2t/&3t/& to end shooting4[Save]1In the Normal menu, [Data box]/[My picture]2[Camera] folder/select a still picture1In the Normal menu, [Data box]/[i-motion/Movie]2[Camera] folder/select a moving picture1In the Normal menu, [CAMERA/TV/MUSIC]/[1Seg]/[Channel setting] When the confirmation screen appears: [Yes]/proceed to step 32z/[Create]3Select the registration method;[Use preset];[Auto setting]/[Yes]・If you do not select an area: [No]/proceed to step 64Select an area5Select a prefecture/district6[Yes]1In the Normal menu, [CAMERA/TV/MUSIC]/[1Seg]/[Activate 1Seg]1In the Normal menu, [Data box]/[1Seg]2[Video] folder/select a videoThe Music&Video Channel service is provided in Japanese.1In the Normal menu, [CAMERA/TV/MUSIC]/[Music&Video Channel]2Select a program1In the Normal menu, [Data box]/[MUSIC]2Select music dataPhonebookAdding phonebook entriesCameraShooting still picturesShooting moving picturesDisplaying shot still picturesPlaying shot moving picturesWatching 1SegSetting channelsWatching 1SegPlaying recorded videosMusic PlaybackUsing Music&Video ChannelUsing MUSIC Playerdv85_uj.book  125 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
j07_2_dv85.fm[126/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~126 その他Voice Mail Service is a paid option (monthly fees apply) that requires subscription.1In the Normal menu, [TEL function]/[Voice mail service]2[Activate]/[Yes]/[Yes]/enter the ringing time/[OK]Call waiting service is a paid option (monthly fees apply) that requires subscription.1In the Normal menu, [TEL function]/[Other network service]/[Call waiting]2[Activate]/[Yes]/[OK]Call Forwarding Service is a free option (no monthly fees) that requires subscription.1In the Normal menu, [TEL function]/[Other network service]/[Call forwarding]2[Activate]/[Yes]/[Yes]/enter a phone number/C/[Yes]/enter the ringing time/[OK]Hold the b mark of the FOMA terminal over the scanning device to use as electronic money or railway tickets or to retrieve ToruCa. When the FOMA terminal is stolen or lost, immediately contact your provider of Osaifu-Keitai compatible service for handling methods. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, INC. and any use of such marks by NTT DOCOMO, INC. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.  Switch the other party’s Bluetooth device to the registration stand-by status in advance.1In the Normal menu, [Tool]/[Bluetooth]/[List/cnnct/discnct] The device list screen appears when registered device exists. Press C and proceed to step 3.2[Yes]3Point the cursor to the Bluetooth device to register/z/[Register Devices]4Enter the Bluetooth passkey1In the Normal menu, [Tool]/[Bluetooth]/[List/cnnct/discnct]2Select a Bluetooth device to connect toBattery Pack SH27FOMA AC Adapter 01 for Global useFOMA AC Adapter 01/02Desktop Holder SH35Network ServicesSetting Voice Mail ServiceSetting Call waiting serviceSetting Call Forwarding ServiceOsaifu-KeitaiBluetooth functionRegistering Bluetooth devices on FOMA terminalConnecting with Bluetooth devicesGeneral NotesOptions and related devicesdv85_uj.book  126 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
127̷͈ఈ* Approximate valueThis model SH-10C mobile phone complies with Japanese technical regulations and international guidelines regarding exposure to radio waves.This mobile phone was designed in observance of Japanese technical regulations regarding exposure to radio waves (*1) and limits to exposure to radio waves recommended by a set of equivalent international guidelines. This set of international guidelines was set out by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), which is in collaboration with the World Health Organization (WHO), and the permissible limits include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health condition.The technical regulations and international guidelines set out limits for radio waves as the Specific Absorption Rate, or SAR, which is the value of absorbed energy in any 10 grams of tissue over a 6-minute period. The SAR limit for mobile phones is 2.0 W/kŨ. The highest SAR value for this mobile phone when tested for use at the ear is ɜɜ W/kŨ. There may be slight differences between the SAR levels for each product, but they all satisfy the limit.The actual SAR of this mobile phone while operating can be well below that indicated above. This is due to automatic changes to the power level of the device to ensure it only uses the minimum required to reach the network. Therefore in general, the closer you are to a base station, the lower the power output of the device.This mobile phone can be used in positions other than against your ear. This mobile phone satisfies the international guidelines when used with a carrying case or a wearable accessory approved by NTT DOCOMO, INC. (*2). In case you are not using the approved accessory, please use a product that does not contain any metals, and one that positions the mobile phone at least 1.5 cm away from your body.Main specificationsSizeɜɜ (H) × ɜɜ (W) × ɜɜ (D) mm (ɜɜ at thickest point) (when folded)*Weight ɜɜ Ũ (with battery pack attached)*Continuous talk timeFOMA/3G Voice call: ɜɜ min*Videophone: ɜɜ min*GSM Voice call: ɜɜ min*Continuous stand-by timeFOMA/3G3G/GSM setting: 3GWhen mobile: ɜɜ hr*3G/GSM setting: AUTOWhen mobile: ɜɜ hr*At rest: ɜɜ hr*GSM3G/GSM setting: AUTOAt rest: ɜɜ hr*Charge timeFOMA AC Adapter 01/02 ɜɜ min*FOMA DC Adapter 01/02 ɜɜ min*Specific Absorption Rate (SAR) of Mobile PhoneisTh
128 ̷͈ఈThe World Health Organization has stated that present scientific information does not indicate that there are harmful effects attributed to the use of mobile devices. They recommend that if you are worried about your exposure then you can limit your usage or simply use a hands-free kit to keep the mobile device away from the head and body.Please refer to the WHO website if you would like more detailed information.http://www.who.int/docstore/peh-emf/publications/facts_press/fact_english.htmPlease refer to the websites listed below if you would like more detailed information regarding SAR. * The tests are carried out in accordance with international guidelines for testing.Ministry of Internal Affairs and Communications Website:http://www.tele.soumu.go.jp/e/sys/ele/index.htmAssociation of Radio Industries and Businesses Website: http://www.arib-emf.org/index02.html (in Japanese only)NTT DOCOMO, INC. Website: http://www.nttdocomo.co.jp/english/product/sar/SHARP Corporation Website: http://www.sharp.co.jp/products/menu/phone/cellular/sar/index.html (in Japanese only)*1 Technical regulations are defined by the Ministerial Ordinance Related to Radio Law (Article 14-2 of Radio Equipment Regulations).*2 Regarding the method of measuring SAR when using mobile phones in positions other than against the ear, international standards (IEC62209-2) were set in March of 2010. On the other hand, technical regulation is currently being deliberated on by national council (As of ɜɜ, 2011).European RF Exposure InformationYour mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.The guidelines use a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit for mobile devices is 2 W/kŨ and the highest SAR value for this device when tested at the ear was ɜɜ W/kŨ*.As SAR is measured utilizing the devices highest transmitting power the actual SAR of this device while operating is typically below that indicated above. This is due to automatic changes to the power level of the device to ensure it only uses the minimum level required to reach the network.The World Health Organization has stated that present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile devices. They note that if you want to reduce your exposure then you can do so by limiting the length of calls or using a hands-free device to keep the mobile phone away from the head.s
129j07_2_dv85.fm[129/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~その他Information to UserThis equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation; if this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:1. Reorient/relocate the receiving antenna.2. Increase the separation between the equipment and receiver.3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.FCC RF Exposure InformationYour handset is a radio transmitter and receiver.It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government.The guidelines are based on standards that were developed by independent scientific organisations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.FCC Notice This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.Hereby, Sharp Telecommunications of Europe Ltd, declares that this SH-10C is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.A copy of the original declaration of conformity can be found at the following Internet address:http://www.sharp.co.jp/k-tai/ (in Japanese only)Declaration of ConformityIn some countries/regions, such as France, there are restrictions on the use of Wi-Fi. If you intend to use Wi-Fi on the handset abroad, check the local laws and regulations beforehand.dv85_uj.book  129 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分
130 ̷͈ఈThe exposure standard for wireless handsets employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kŨ.The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model. The highest SAR value for this model handset when tested for use at the ear is ɜɜ W/kŨ and when worn on the body, as described in this user guide, is ɜɜ W/kŨ.Body-worn Operation; This device was tested for typical body-worn operations with the back of the handset kept 1.5 cm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, use accessories that maintain a 1.5 cm separation distance between the user’s body and the back of the handset. The use of beltclips, holsters and similar accessories should not contain metallic components in its assembly.The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply with FCC RF exposure requirements, and should be avoided.The FCC has granted an Equipment Authorization for this model handset with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF emission guidelines. SAR information on this model handset is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ after searching on FCC ID APYHRO00145.Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Website at http://www.ctia.org/.(Business hours: 9:00 a.m. to 8:00 p.m.)s0120-005-250 (toll free)ɦService available in: English, Portuguese, Chinese, Spanish, Korean.ɦUnavailable from part of IP phones.(Business hours: 9:00 a.m. to 8:00 p.m. (open all year round))From DOCOMO mobile phones(In Japanese only)r(No prefix) 151 (toll free)ɦUnavailable from land-line phones, etc.From land-line phones(In Japanese only)s0120-800-000 (toll free)ɦUnavailable from part of IP phones. Please confirm the phone number before you dial.(Business hours: 24 hours (open all year round))From DOCOMO mobile phones(In Japanese only)r(No prefix) 113 (toll free)ɦUnavailable from land-line phones, etc.From land-line phones(In Japanese only)s0120-800-000 (toll free)ɦUnavailable from part of IP phones. Please confirm the phone number before you dial.InquiriesGeneral inquiries <docomo Information Center>Repairsr isandis
131j07_2_dv85.fm[131/131] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~その他 For Applications or Repairs and After-Sales Service, please contact the above-mentioned information center or the docomo Shop etc. near you on the NTT DOCOMO website or the i-mode site.NTT DOCOMO website: http://www.nttdocomo.co.jp/english/i-mode site: iMenu/お客様サポート (user support)/ドコモショップ (docomo Shop) (In Japanese only)(available 24 hours a day)From DOCOMO mobile phones*You are charged a call fee to Japan when calling from a land-line phone, etc.※If you use SH-10C, you should dial the number +81-3-6832-6600 (to enter “+”, press the “0” key for at least 1 second).From land-line phones<Universal number>* You might be charged a domestic call fee according to the call rate for the country you stay.※For international call access codes for major countries and universal number international prefix, refer to DOCOMO International Services website. (available 24 hours a day)From DOCOMO mobile phones* You are charged a call fee to Japan when calling from a land-line phone, etc.※If you use SH-10C, you should dial the number +81-3-6718-1414 (to enter “+”, press the “0” key for at least 1 second).From land-line phones<Universal number>* You might be charged a domestic call fee according to the call rate for the country you stay.※For international call access codes for major countries and universal number international prefix, refer to DOCOMO International Services website.  If you lose your FOMA terminal or have it stolen, immediately take the steps necessary for suspending the use of the FOMA terminal. If the FOMA terminal you purchased is damaged, bring your FOMA terminal to a repair counter specified by DOCOMO after returning to Japan.Loss or theft of FOMA terminal or payment of cumulative cost overseas <docomo Information Center>International call access code for the country you stay-81-3-6832-6600* (toll free)Universal number international prefix-8000120-0151*Failures encountered overseas <Network Support and Operation Center>International call access code for the country you stay-81-3-6718-1414* (toll free)Universal number international prefix-8005931-8600*dv85_uj.book  131 ページ  2011年3月22日 火曜日 午後3時10分

Navigation menu