Sharp Electronic Organizer Oz 290Hii Users Manual Operation

Sharp-Oz-290Hii-Owners-Manual-645741 sharp-oz-290hii-owners-manual-645741

ELECTRONIC ORGANIZER OZ-290HII org_man_OZ290HII

OZ-290HII to the manual ef0ae62f-1bdb-4e5a-b6af-f0d7a2b4629c

2015-01-23

: Sharp Sharp-Electronic-Organizer-Oz-290Hii-Users-Manual-285089 sharp-electronic-organizer-oz-290hii-users-manual-285089 sharp pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 80

MODEL
OZ-290H
II
ELECTRONIC ORGANIZER
OPERATION MANUAL
Instrucciones abreviadas en español
CONTENTS
Part Names and Key Assignments ..................................................... 1
Using the Organizer for the First Time ............................................... 2
Auto Power Off Function .............................................................. 3
Backlight ....................................................................................... 3
Adjusting the LCD Contrast ......................................................... 3
Turning the key sound On and Off .............................................. 3
Memory Check ............................................................................. 3
Display Symbols .................................................................................. 4
Entering Characters ............................................................................ 5
Built-in Calendar and Clock ................................................................ 6
Clock Mode .......................................................................................... 6
Alarm ................................................................................................... 8
Telephone Mode .................................................................................. 9
Calendar Mode .................................................................................. 11
Schedule Mode ................................................................................. 12
Anniversary Mode ............................................................................. 14
To Do Mode ....................................................................................... 15
Memo Mode ....................................................................................... 17
Expense Mode ................................................................................... 18
Editing Listings .................................................................................. 20
Deleting Listings ................................................................................ 20
Word Translator Mode ....................................................................... 21
Spell Checker Mode .......................................................................... 22
Diet Function Mode ........................................................................... 22
Calculator Mode ................................................................................ 28
Conversion Mode .............................................................................. 29
Secret Function ................................................................................. 31
Game Mode ....................................................................................... 32
Managing the Organizers Memory ................................................... 33
Using the Included PC Software ....................................................... 34
Battery Replacement ......................................................................... 39
Specifications .................................................................................... 41
Appendix ............................................................................................ 43
Instrucciones abreviadas en espanõl ............................................. S-1
OZ-290HII(Cover).pm65 05.2.3, 8:01 PM1
NOTICE
SHARP strongly recommends that separate permanent written records be kept of all important data. Data may be lost or altered in virtually any
electronic memory product under certain circumstances. Therefore, SHARP assumes no responsibility for data lost or otherwise rendered
unusable whether as a result of improper use, repairs, defects, battery replacement, use after the specified battery life has expired, or any other
cause.
SHARP assumes no responsibility, directly or indirectly, for financial losses or claims from third persons resulting from the use of this product and
any of its functions, such as stolen credit card numbers, the loss of or alteration of stored data, etc.
The information provided in this manual is subject to change without notice.
CAUTIONS
Do not carry the Organizer in the back pocket of slacks or trousers.
Do not drop the Organizer or apply excessive force to it.
Do not subject the Organizer to extreme temperatures.
Since this product is not waterproof, do not use it or store it where fluids can splash onto it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam,
perspiration, etc. will also cause malfunction.
Clean only with a soft, dry cloth.
Use only a SHARP approved service facility.
NOTES
All company and/or product names are trademarks and/or registered trademarks of their respective manufactures.
OZ-290HII(Cover).pm65 05.1.21, 5:00 PM2
1
Part Names Key Assignments
: 2nd Function key
Activates the second function specifically assigned to the next
key tapped.
( E S
ABC ): English-Spanish word translator/Spell Checker
mode key
( DIET
GAME ): Diet Function/Game mode key
( TEL ): Telephone mode key
(
SCHEDULE
/
CALENDAR
): Schedule/Calendar mode key
( MEMO/ANN ): Memo/Anniversary mode key
( TO DO/
EXPENSE
): To Do/Expense mode key
( CLOCK/
ALARM
): Home Clock/World Clock/Alarm mode key
( CALC/CONV ): Calculation/Conversion mode key
• In this manual, these Mode keys are represented with icons in parentheses.
Option port
Stylus
Display
RESET
switch
(on the back
of the unit)
Touch Keyboard
section
Mode keys
ENTER key
Backlight key
Power
ON/OFF key
Cursor keys
Search keys
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM1
2
Using the Organizer for the First Time
Be sure to perform the following operations before using the Organizer
for the first time.
1. Pull out the battery insulation sheets
from the battery compartment on the
back of the unit.
The Organizer starts operation.
(The battery insulation sheets were
inserted at the factory to prevent
battery wear.)
2. Press the RESET switch.
A message, RESET? is displayed.
3. Tap
f
, then
x
.
To tap the touch keys, use the stylus (included in the package).
The message will appear as RESET!.
The Organizer is now initialized. Proceed to set the date and time of
the clock (see page 6).
Note:
Press the RESET switch using the stylus or similar object.
Do not use an object with a breakable or sharp tip.
If a malfunction occurs under abnormal conditions
If the Organizer is subjected to strong extraneous electrical noise or
shock during use, on rare occasions, all the functions will not work
properly and data may be displayed incorrectly. In such cases, follow
the procedures as shown below.
1. Press the RESET switch.
2. When a message, "RESET?" is displayed, press any key EXCEPT
FOR
f
or
x
.
If the first procedure doesn't work, follow the next procedure to
initialize the Organizer's memory. In this case, all the stored data will
be deleted.
1. Press the RESET switch.
2. When a message, "RESET?" is displayed, tap
f
, then press
x
.
RESET
RESET
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM2
3
Auto Power Off Function
When none of the keys has been pressed or tapped for approxi-
mately 7 minutes, the Organizer automatically turns the power off to
save the batteries.
Backlight
The Backlight allows you to view the display and use the Organizer
even in low-light conditions. Pressing
z
once illuminates
the display for as long as you continue to use the Organizer; if no
key activities are detected within the specified interval, it will be
turned off automatically.
To turn the Backlight off, press
z
again.
The Backlight may remain on for less than the preset interval or it
may not function if the battery level is low.
The Backlight does not function in the PC Link mode.
Do not use the Backlight unnecessarily.
Since the Backlight drains power, excessive use of the Backlight
will significantly reduce the life of your batteries.
Setting up the Backlight
The Backlight can be set to turn off at a specified interval.
1. Tap
CLOCK/ALARM
MENU
, select "BL TIME SET" by using
k
or
m
, and press
x
.
2. By using
k
or
m
, select a desired interval (10, 20, or 30
seconds) and press
x
.
Adjusting the LCD Contrast
1. Tap
CLOCK/ALARM
MENU
, select "LCD CONTRAST" by using
k
or
m
, and press
x
.
2. Press
k
or
m
to darken/lighten the display (within 1 through 8).
3. When done, press
x
.
Turning the key sound On and Off
1. Tap
CLOCK/ALARM
MENU
, select "KEY TONE" by using
k
or
m
, and press
x
.
2. Select the key sound function on/off by using
k
or
m
.
3. When done, press
x
.
Memory Check
Tap
CLOCK/ALARM
MENU
, select "MEMORY CHECK" by using
k
or
m
, and press
x
.
The memory check display will appear and indicate the remaining
memory space.
The previous screen will appear after 2 seconds.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM3
4
2
2nd function: Indicates that
f
has been activated.
Daily Alarm: The Daily Alarm is ON and is set to go off at the
specified time every day.
B
Low Battery sign: Indicates that the battery level is extremely
low. (Replace the battery with a new one immediately.)
Secret sign: Secret function is in effect.
(Listings cannot be recalled without a password.)
The display examples in this manual show only the symbols required
for each explanation.
Display Symbols
Display Symbols
Hourly Alarm: The Hourly Alarm is ON and will sound every
hour.
Schedule sign: Appears when the Home clock time reaches a
Reminder time or a Start time of a schedule listing. Disap-
pears when the time reaches the End time of the listing.
Anniversary sign: Appears when a special day will arrive
within days as set in Anniversary Reminder.
>
UP sign: More information exists above the current display.
(Press
k
.)
<
DOWN sign: More information exists below the current display.
(Press
m
.)
C
CAPS LOCK sign: Capital (uppercase) letters will be entered.
To enter small (lowercase) letters, tap
$
to turn CAPS
off.
b
Beep sound: Key touch sound (beep) is ON.
E
EDIT mode: The listing on the display can be edited.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM4
5
Entering Characters
Moving the Cursor
Move the cursor by pressing
j
,
l
,
k
, or
m
.
Entering Characters
Entering letters and numbers
The initial setting for entering letters is small (lowercase) letters. To
enter capital (uppercase) letters, turn CAPS on by tapping
$
.
Other characters
Tap
s
to display the symbol entry mode, allowing a total of 32
symbols and characters to be selected. To select the desired
symbol/special character, tap
s
the appropriate number of
times at the position where you would like to insert it.
Making Corrections
1. Inserting or Overwriting characters
Tap
i
, once or twice, to insert or overwrite characters.
2. Deleting characters
c
can be used for deletion of data in Calculator mode and Rate
figure in Conversion mode.
d
can be used for deletion of characters.
d
can also be used to delete listings.
Touch Keyboard
Alphabet entry mode Number entry mode
Each time
f
is tapped, the touch keyboard switches between the
Alphabet entry mode and the Number entry mode.
To tap the touch keys, use the stylus (included in the package).
Tap towards the center of each key.
Numbers, alphanumeric letters, symbols, and + x ÷ . can be
entered.
Characters assigned to
s
:
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM5
6
Built-in Calendar and Clock
Precautions
Calendar, Schedule, Expense, and Clock modes allow you to
enter the desired date and time between Jan. 1, 1950 and Dec.
31, 2150.
If an attempt is made to store an invalid time or date, you will not
be able to move the cursor to date entering, or store the time and
date by pressing
x
. Enter the correct value and press
x
again.
The Organizer has 43 cities according to the time zones (see
page 43).
Clock Mode
The Organizer has both Home Clock and World Clock modes. The
display switches between Home and World clock each time
CLOCK/ALARM
is tapped.
Home Clock Mode
World Clock Mode
Setting the Home Clock
1. If the display is in other mode or World Clock mode, tap
CLOCK/ALARM
to enter the Home Clock mode.
Note:
During the period of the Daylight Saving Time (summer time), set the
DST ON beforehand as described on page 7, "Setting Daylight
Saving Time ON/OFF".
2. Tap
e
.
The Organizer will enter the clock setting mode.
3. Select your Home city using
<
or
>
.
City names can be edited, if
necessary.
4. Press
m
to move the cursor to the
Month position.
5. Enter the appropriate month.
Enter the day and then year in the
same way.
6. Press
m
to move the cursor to
the Hour position.
7. Enter the appropriate hour.
8. Enter the minutes and seconds in the same manner.
9. Select AM or PM using
(
.
<
H
O
M
E
>
NE
W
Y
O
RK
1
1
2006
SUN
12
:
00
:
00
A
M
2nd
L
O
N
ON
1
1
D2006
SUN
5
:
00
:
00
A
M
<
W
O
RLD
>
2nd
<
H
O
M
E
>
NE
W
Y
O
RK
01
01
2006
12
:
05
:
35
A
M
SUN
6
NE
W
Y
O
RK
01
01
200
12
:
05
:
35
A
M
SUN
<
H
O
M
E
>
2nd
<
H
O
M
E
>
6
NE
W
Y
O
RK
01
24
200
12
:
05
:
35
A
M
SUN
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM6
7
10
.Press
x
to set the Clock.
The clock starts from exactly the
set time.
Selecting the date format (Default: Month-Day-Year)
1. Tap
MENU
, select "DATE FORMAT" by using
k
or
m
, and press
x
.
2. Select the desired date format by using
k
or
m
, and press
x
.
Mode Month-Day-Year Year-Month-Day Day-Month-Year
(MM-DD-YYYY) (YYYY-MM-DD) (DD-MM-YYYY)
Jan 24,2006
01-24-2006 2006-01-24 24-01-2006
Note:
The selected date format affects each mode in the Organizer.
Selecting the 12- or 24-hour time system (Default: 12 hour)
1. Tap 12/24 the appropriate number of times to select the 12 hour or
24 hour system.
12 hour 24 hour
In the 12-hour system, 12:00 AM: midnight, 12:00 PM: noon.
Setting Daylight Saving Time (DST: Summer time) ON/OFF
1. Tap
C
once to switch the DST
setting. When the DST is ON,
appears.
Changing the World Clock city to the Home Clock city
A different city in another time zone can be set as the home city at will,
without adjusting the stored correct time.
1. Tap
CLOCK/ALARM
once or twice to display the World clock.
2. To set the new home city, select the desired city by using
<
or
>
.
3. Tap
e
to change the cities between the Home and the World
clocks.
The previous home city is now set as the world city.
4. Tap
CLOCK/ALARM
to check the home city.
The selected city in step 2 is now set as the home city.
<
H
O
M
E
>
NE
W
Y
O
RK
1
24
2006
10
:
16
:
15
A
M
TUE
2nd
<
H
O
M
E
>
NE
W
Y
O
RK
1
24
2006
3
:
23
:
17
P
M
TUE
2nd
<
H
O
M
E
>
NE
W
Y
O
RK
1
24
2006
TUE
15
:
23
:
17
2nd
<
H
O
M
E
6
>
NE
W
Y
O
RK
8
12
200 SAT
9
:
43
:
21
A
M
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM7
8
Alarm
The Organizer has 3 kinds of alarm:
1. Daily Alarm.......... Sounds every day at the specified time(for
approx. 1 minute), when " " is displayed.
Up to 3 alarms can be set separately (Alarm1,
Alarm2, and Alarm3).
2. Hourly Alarm........Sounds every hour precisely (every time minutes
reach "00"), when " " is displayed.
3. Schedule Alarm... Sounds at the specified times of schedule listings
(see page 12).
Press any key to stop the Alarm sounding.
Turning the Daily and Hourly Alarms ON/OFF
The Daily and Hourly Alarms can sound when the respective
symbols (" " and " ") are displayed.
1. Tap
CLOCK/ALARM
once twice, or
three times.
The Alarm display will appear.
2. Tap " " appropriate times. Each time you tap " ", the combination
of symbols switches.
Note:
Alarms will sound even when the Organizer is turned off.
<
ALAR
M
1
>
––
:
––
Setting the Daily Alarm time
Set up the Daily Alarm to go off at a specified time.
1. Tap
CLOCK/ALARM
once, twice, or three times.
The Alarm display will appear.
2. Press
<
or
>
to select
the Alarm1, Alarm2, or Alarm3.
3. Press
j
or
l
to turn on the Alarm.
(The display differs between the
12 hour and 24 hour systems.)
4. Tap
e
to specify the time.
5. Enter the desired time.
6. Press
x
.
Note:
You can turn the respective alarms (Alarms 1 to 3) ON/OFF. Display
the desired Alarm following the above steps 1 and 2, then press
j
or
l
to display the time (ON) or to hide the time (OFF). When turned
off, the Alarm will not sound even when the " " is displayed.
<
ALAR
M
3
>
:
12 00 A
M
<
ALAR
M
3
>
––
:
––
(Alarm3 is OFF)
(Alarm3 is ON)
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM8
9
Telephone Mode
There are three telephone listing categories, Unfiled, Personal, and
Business. Each listing can be simply classified for easy access to
the data.
Tap
v
, select the desired category by using
k
or
m
, and press
x
.
Maximum number of
Field Name alphanumeric characters
1 Last name: 48
2 First name: 48
3 Company: 96
4 Home#: 48
5 Office#: 48
6 Fax#: 48
7 Mobile#: 48
8 E-mail: 48
9 Address: 96
10 City: 48
11 State: 48
12 Zip code: 48
13 Country: 48
14 Note: 96
Each entry has the following 14 fields.
<
BUS I NESS
>
SEAR
C
HNA
M
E?
<
PERS
O
NAL
>
SEAR
C
HNA
M
E?
<
U
NF I ED
>
SEAR
C
HNA
M
E?
L
Numbers, spaces, and hyphens (-) can be entered in the Home#,
Office#, Fax#, and Mobile# fields.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM9
10
Entry
<Example>
1. Tap
v
, and select BUSINESS,
then press
x
.
The Business search display will
appear.
2. Tap
e
.
The display will change to the
record input mode.
3. Enter the Last name.
For example, Smith.
4. Press
m
, then enter the First name. For example, John.
5. Press
m
to move the cursor to the Company field and enter ABC
International Co..
6. Press
m
to move the cursor to the Home # field.
7. Enter 585-4280.
8. Press
m
to move the cursor to the Office # field and enter 619-542-
7320.
9. Enter each field in the same manner.
10.
At the Note field, press
x
to store the telephone listing.
The Business search display will appear.
<
BUS I NESS
>
SEAR
C
HNA
M
E?
<
BUS I NESS
>
LAST NA
M
E:0
FIRST NA
M
E:
C
O
M
PANY :
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM10
11
Search
Last Name Alphabetical Search
1. Tap
v
and select the Category by using
k
or
m
key, then press
x
.
The search display will appear.
2. Press
<
or
>
to search for the target listing in alphabetical
order.
Last Name Direct Search
1. Tap
v
and select the Category
(Business, in this example) by
using
k
or
m
key, then press
x
.
The search display will appear.
2. Enter some of the last name letters in order.
Up to 10 letters can be entered.
3. Press
x
to search for the target listing.
If there is no data matched, NOT FOUND! will appear, and then
the screen will return to the initial display.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Listings ......................................................... 20
Deleting Listings ....................................................... 20
Calendar Mode
Navigating the Monthly Calendar Display
1. Tap
CALENDAR/SCHEDULE
once or twice to enter the Calendar mode.
The monthly calendar of the current month will appear.
The current day will be flashing.
Navigate the calendar using the following keys:
<
>
: displays the following or previous month.
j
: Go to previous day
l
: Go to next day
k
: Go to the previous week
m
: Go to the next week
j
,
l
,
k
and
m
cursors can move only within the month
displayed.
<
BUS I NESS
>
SEAR
C
HNA
M
E?
s
m
is
8
2006
5
6789012
3141516171819
20 21 22 23 24 25 26
1234
111
1
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM11
12
Schedule Mode
Entry
<Example>
A project meeting will be held from 10:00 AM to 11:00 AM on
September 11, 2006
1. Tap
CALENDAR/SCHEDULE
once or
twice to enter the Schedule mode.
The Schedule search display will
appear.
The current date will be displayed and the cursor at the first number
flashes.
The first number depends on your Date Format selection. These
examples are in the MM-DD-YYYY format.
2. Tap
e
. The Schedule entry
display will appear. Enter 09 for
month.
3. Enter the target day/year in the
same manner.
4. Press
m
, and enter 10:00AM for
Start time.
Directly go to the target month
1. At the Calendar mode, tap
=
.
Date input screen will appear.
2. Enter the target date.
3. Press
x
.
The monthly calendar of the target
date will appear.
Note:
In the Calendar mode, monthly calendars from January 1950
to December 2150 are available.
Confirmation of the Schedule, To Do, and Anniversary
Mode entries
You can see the dates to which you assigned a Schedule, To Do or
Anniversary on the monthly calendar display.
The indication marks are displayed as follows:
Schedule
To Do
Anniversary
<
C
ALENDAR
>
SEAR
C
H DATE?
08
15
2006
2nd
<
S
C
HEDULE
>
SEAR
C
H DATE?
08
12
2006
2nd
09
12
2006
START :05 :54 P
M
END :05 :54 P
M
ALAR
M
:
<
YES
>
RE
M
I NDER :
2nd
09
11
2006
START :10 :00A
M
END :05 :54 P
M
ALAR
M
:
<
YES
>
RE
M
I NDER :
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM12
13
5. Press
m
.
The End time will automatically change to 30 minutes after the Start
time. (However, the End time will remain within the specified day.)
6. Enter 11:00AM for the End time, and press
m
.
7. Press
<
or
>
to select
Yes or No for Alarm setting, and
press
m
.
If you select Yes, the Schedule
Alarm will sound at the time set in
Reminder minutes before the Start time. If you select No, Schedule
Alarm will not sound.
Note:
If you select No in step 7, PLAN
will appear instead.
Go step 9 to continue.
8. Enter the appropriate time for
Reminder and press
m
.
Schedule Alarm will sound at the
entered time before the Start time.
You can select any number from
00 to 99.
Note:
Enter the number in two-digit format.
9. Enter the name of the scheduled item into the PLAN field. (Project
meeting).
Up to 96 alphanumeric characters can be entered.
10.
Press
x
to store the schedule listing.
Note:
When the Home clock time reaches a Reminder time, the Schedule
Alarm will sound for approx. 30 seconds even while the power is
turned off. Press any key to stop the Alarm sounding. When
x
is pressed, the listing can be seen in detail in the Schedule mode.
Search
Search today’s schedule
1. Tap
CALENDAR/SCHEDULE
once or twice to enter the Schedule mode.
2. Tap
<
or
>
to search for
the target schedule listing.
The listings stored in the
Organizer will be displayed in
chronological order.
START :10 :00 A
M
END :11 :00 A
M
ALAR
M
:
<
YES
>
RE
M
I NDER :
00
M
IN. BEF
O
RE
2nd
END :11 :00 A
M
ALAR
M
:
<
N
O
>
RE
M
I NDER :
00
M
IN. BEF
O
RE
PLAN:0
–––––
END :11 :0
S0A
M
ALAR
M
:
<
YE
>
RE
M
I NDER :
05
M
IN. BEF
O
RE
PLAN:0
8
12
2006
START :12 :15P
M
END :12 :45 P
M
ALAR
M
:YES
RE
M
I NDER :
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM13
14
Anniversary Mode
In Anniversary mode, you can specify the month and day (such as
wedding anniversaries and birthdays).
Once data is stored as an anniversary, a flag appears on the date
set in the calendar (see page 12). And when within the specified
period, the anniversary sign will appear.
The maximum number of characters for each description is 96
alphanumeric characters.
Entry
<Example>
Nancys Birthday is on February 12th.
1. Tap
MEMO/ANN
once or twice to
enter the Anniversary mode.
2. Tap
e
.
The Anniversary entry display will
be displayed and Date will appear.
3. Enter the date, 02 for month and
12 for day.
4. Press
m
.
Reminder date will be flashing.
Date search
1. Tap
CALENDAR/SCHEDULE
once or twice to enter the Schedule mode.
2. Set the desired date.
Select the month, day and year
field, and enter the desired
number.
3. Press
x
to search for the
target schedule listing of the
specific date.
Pressing
<
or
>
can
display the listings on that day.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Listings ......................................................... 20
Deleting Listings ....................................................... 20
<
S
C
HEDULE
>
SEAR
C
H DATE?
09
11
2006
2nd
9
11
2006
START :10 :00 A
M
END :11 :00 A
M
ALAR
M
:YES
RE
M
I NDER :
2nd
<
ANN I VERSARY
>
SEAR
C
H DATE?
08
12
2nd
DATE :02
12
5 DAYS
DES
C
RIPTI
RE
M
I NDER :
BEF
O
R
O
N:E
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM14
15
5. Enter the Reminder date from 0 to 9.
6. Press
m
.
7. Enter Nancys Birthday.
8. Press
x
to store the anniversary listing.
The anniversary sign (
A
) will not appear until the day is set in
Reminder.
Search
Sequential search
1. Tap
MEMO/ANN
once or twice to enter the Anniversary mode.
2. Press
<
or
>
to search for the listing.
Date search
Enter the date to go to the target date in the above step 2 and then
press
x
.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Listings ......................................................... 20
Deleting Listings ....................................................... 20
To Do Mode
In the To Do mode, you can store your important To Do items with a
priority index.
Entry
<Example>
You have to visit the HK Exhibition by December 10, 2006.
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice
to enter the To Do mode.
2. Tap
e
.
The To Do entry display will
appear.
3. Enter 12 into the month field and
enter 10 and 2006 respectively.
4. Press
m
and select the Priority number from 1 (High) to 9 (Low)
using
<
or
>
(or enter the number), then press
m
.
<
T
O
D
O
>
SEAR
C
H
D
ATE?
08
12
2006
2nd
12
10
2006
)
PR I
O
RITY:
(
1
(
PENDIN
G
)
DES
C
RIPTI
O
N:
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:53 PM15
16
Date search
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice to enter the To Do mode.
2. Select the month, day or year
field, and enter the desired date.
3. Press
x
to search for the target To Do listing of the specific
date.
DONE Completed Items
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice to enter the To Do mode.
2. Press
<
or
>
to select the To Do items.
3. Tap
e
m
m
to enter the status field.
4. Press
<
or
>
to select "DONE", then press
x
.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Listings ......................................................... 20
Deleting Listings ....................................................... 20
5. Press
m
to let the status as "PENDING".
6. In the description field, enter what you have to do by the target day.
Enter Visit HK Exhibition.
Up to 96 alphanumeric characters can be entered.
7. Press
x
to store the To Do listing.
Search
Sequential search
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice to enter the To Do mode.
2. Press
<
or
>
to search for the target To Do listing.
The To Do listings are stored in order of their date, pending/done
status, and priorities.
<
T
O
D
O
>
SEAR
C
H
D
ATE?
12
10
2006
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM16
17
Memo Mode
You can store memos using the Memo mode. Up to 96 alphanu-
meric characters can be entered per one listing.
Entry
<Example>
Enter your passport number: 12AB34567
1. Tap
MEMO/ANN
once or twice to
enter the Memo mode.
2. Tap
e
and enter as follows.
Passport No. 12AB34567
3. Press
x
to store the memo listing.
Search
Sequential Search
1. Tap
MEMO/ANN
once or twice to enter the Memo mode.
The Memo mode search display will appear.
2. Press
<
or
>
to search for the listing.
Direct Search
1. Tap
MEMO/ANN
once or twice to enter the Memo mode.
The search display will appear.
2. Enter the first letter(s) of the
desired memo (ex. pass).
Up to 10 letters can be entered.
3. Press
x
to search for the
target listing.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Listings ......................................................... 20
Deleting Listings ....................................................... 20
<
M
E
M
O
>
?
F
SEAR
C
H
Pas po r t
567 No .
2AB34
s
1
<
M
E
M
O
>
M
E
M
O
:Pa
Asspo
5rt
No . 12 B34 67A
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM17
18
Expense Mode
The Expense record function is an easy-to-use method of tracking
personal and business expense information. The Expense Report
allows you to see the total expenses for a single day or for a certain
period.
1 Expense: Item-by-item expense entry and view mode
2 Report: Display the total expenses for a single day or
a certain period
3 Category: Assign a new category name (up to 7
characters for each)
Entry
<Example>
The date is August 18, 2006.
You bought flight tickets for a
business trip costing $1200.
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice
to enter the Expense mode.
2. Press
k
or
m
to select "EXPENSE", then press
x
.
The Expense search display will appear.
3. Tap
e
.
The Expense record entry display
will appear. The current date will
be displayed.
The first number depends on your Date Format selection. These
examples are in the MM-DD-YYYY format.
4. Enter the date, if necessary.
5. Press
m
.
6. Select the expense category using
<
or
>
.
There are 8 preset categories to select.
Meals
Hotel
Car
Phone
Fares
(Entert ) Entertainment
Tips
(Misc) Miscellaneous
...
7. Press
m
, and enter 1200.
Up to 12 digits can be entered.
8. Press
m
.
9. Select the payment using
<
or
>
.
There are 4 preset payment
systems to select.
Cash
Check
Card
Others
...
<
E PENS
E
>
X
G
O
RYE
REP
O
R
CAT
EPENS
T
E
X
2nd
08
18
2006
C
ATE
GO
RY :
(
M
ea l s
)
A
M
O
UNT :0.
2nd
(
Fare
12
s
.
)
(
C
HE
C
K
)
PAY
M
EN
A
M
O
UNT :
T:00
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM18
19
10.
Press
m
, and select YES or
NO using
<
or
>
in the
RECEIPT field.
11.
Press
m
, and enter Flight ticket in the MEMO field.
12.
Press
x
to store the data.
Recall
Sequential Search
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice to enter the Expense mode.
2. Press
k
or
m
to select "EXPENSE", then press
x
.
The Expense search display will appear.
3. Press
<
to view the next record,
>
to view the previous
record.
Date Search
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice to enter the Expense mode.
2. Press
k
or
m
to select "EXPENSE", then press
x
.
The Expense search display will appear.
3. Enter the date you wish to search.
4. Press
x
.
Scroll the page using
k
or
m
.
Summary Report
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice
to enter the Expense mode.
2. Press
k
or
m
to select RE-
PORT, then press
x
.
3. Enter the first date from you wish
to summarize the expense. (July
10, 2006)
4. Press
m
to move the cursor to the last date.
5. Enter the last date at you wish to
summarize the expense. (August
10, 2006)
6. Press
x
.
Total amount report during the
period will be displayed.
Scroll the page using
k
or
m
.
A
M
O
UNT :1200 .
PAY
M
ENT :
(
C
HECK
)
RE
C
EIPT:
(
YES
)
2nd
<
E PENS
E
>
X
G
O
RYE
REP
O
R
CAT
EPENS
T
E
X
2nd
<
EXPENSE
>
––
REP
O
RT
––
F
M
:07
10
2006
T
O
:08
10
2006
2nd
T
O
TAL 443 .
.
5
M
ea l s 53 5
H
ot
el
2nd
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM19
20
Editing Listings
Edit
1. Recall a listing in the desired mode.
2. Tap
e
.
The display will change to the edit mode.
3. Edit the data.
j
l
k
m
: move the cursor to left, right, up or down, respectively
d
: can be used to delete characters
i
:
changes between the INSERT mode and the OVERWRITE mode
4. Press
x
to store.
Deleting Listings
Delete
1. Recall a listing in the desired mode.
2. Tap
d
.
The confirmation display will appear.
To cancel deleting, tap
f
.
3. Press
x
to delete the listing.
ED I T CATE
G
O
RY
M
ea l s
Hotel
Ca r
Phone
Edit the Category
You can change the category name for your convenience.
1. Tap
TO DO/EXPENSE
once or twice to enter the Expense mode.
2. Press
k
or
m
to select
"CATEGORY", then press
x
.
The edit category display will
appear.
3. Select the category you wish to change using
k
or
m
.
4. Tap
e
.
5. Delete the preset category name using
d
.
6. Enter the new category name. (e.g. Books)
Up to 7 characters can be entered for the category name.
7. Press
x
. Repeat the steps 3 to 7, if necessary.
8. Press
x
.
All the revisions are stored.
Note:
Entries previously stored under the former category will appear
under the new category after the revisions are made.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Listings ......................................................... 20
Deleting Listings ....................................................... 20
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM20
21
Word Translator Mode
The Organizer offers an English-Spanish bi-directional word translator
function. Each time
E S
is tapped, the mode switches between the
Word Translator mode and the Spell Checker mode.
1. Tap
E S
once or twice to enter
the English
Spanish
translation mode; Tap
j
or
l
to
enter the Spanish
English
mode.
2. Enter the desired source word
and press
x
.
The matching English or Spanish
word will then be displayed.
When the small symbol or “ ” is turned on, more letters exist.
To view the remaining letters of long words that cannot be
accommodated on the screen, use
j
or
l
to scroll.
If there is no matching word, NOT FOUND! is displayed. The word
next in alphabetical order will then be displayed.
Press
<
or
>
to scroll through the word list, or enter a new
word using the keyboard, and press
x
for another search.
Notes:
Indications are set as follows:
(Am): American English
(Br): British English
(adj): Adjective
(adv): Adverb
(n): Noun
(pron): Pronoun
(v): Verb
(f.): Feminine form
(m.): Masculine form
Sometimes, two identical words may appear in the word list.
Enter European characters and spaces correctly. Otherwise, the unit
may not be able to complete the search.
In the Spanish field, you can enter the following letters. Press
respective letter key repeatedly after tapping
s
.
Activate CAPS ON to enter capitalized letters.
<
EN
G
SPA
>
E:1
S:
English field
Spanish field
Key Letters Key Letters
Aá à â äNñ
CçOó ò ô ö
Eé è ê ëUú ù û ü
Ií ì î ïY´y ÿ
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM21
22
Spell Checker Mode
The Spell Checker Mode can be helpful when the exact spelling of a
query word is not known. Each time
ABC
is tapped, the mode
switches between the Spell Checker mode and the Word Translator
mode.
Searching a word with ambiguous spelling
1. Tap
ABC
once or twice to enter the Spell Checker Mode.
2. To check spelling, enter the word
and press
ENTER
to start
checking. Maximum length of the
entry word is 36 characters.
If the word is correctly spelled, a
message CORRECT! appears
briefly, then returns to the entry
screen.
If the spelling of the entry word is found incorrect, then a number
of related words appears; use
k
or
m
to browse the words. If the
installed Spell Checker is unable to find any related word, then 0
appears, followed by the initial entry screen.
The Spell Checker Mode looks for a match of a given word against
the installed database containing approximately 12000 words.
Variants of a given word, or the root of a given variant, may not
always be specifically suggested.
Diet Function Mode
The Diet Function can organize your daily calories burned by walking,
as well as managing your daily caloric intake. You can also calculate
your body-mass index (BMI), a guide to your health in terms of obesity,
by entering your height and weight. Tap
DIET
several times to display
the Diet Function mode screen and the Game mode screen (Diet
Function
BLACKJACK
ALPHA ATTACK
Diet Function ...).
The Diet Function calculates the estimated calories burned by using
the built-in pedometer, and compares the value with the entered target
value. * The consumption by basal metabolism is not counted as part
of this calculation.
Food items can be selected from the Food Database, or programmed
as desired. Have the Organizer compare the value with the entered
target intake value.
* Basal metabolism is the energy required to maintain your bodys
vital functions such as breathing, your heart beating, and
maintaining your body temperature.
Follow the guidance of your physician when using this unit to
organize your diet.
Prior to using this function, you will need to measure your stride
length, weight and height.
na lper so
PELL
><
S
TREP
O
REINTAK
M
PT I
O
NC
O
NSUETERPED
O
M
IET
><
D
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM22
23
Measuring your stride length
In order for the Diet function to work properly, you must first measure
your stride length.
Note:
A “stride length” in this manual refers to the distance from the tip of
your toe of one foot to the tip of your toe on the other when taking a
step.
1. Walk 10 normal steps, as shown in the illustration.
2. Measure the distance you have traveled.
3. Divide the distance by 10. Record the result as your stride length.
Example:
Distance traveled = 320 inches
Stride length = 320 ÷ 10 = 32 inches
User Profile Mode
Enter information such as your previously measured Stride length and
Weight.
1. Tap
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select USER PROFILE using
k
or
m
, and press
ENTER
.
Note:
When using the Diet Function Mode for the first time, or after the
Organizer has been reset, you will automatically be guided to the
User Profile Mode.
3. Fill the STRIDE entry field with
your stride length value obtained
from the above method, and tap
m
.
4. Enter your body weight value in
the WEIGHT field, and tap
m
.
5. If necessary, follow the above steps to enter the target values for
your daily calorie and nutrient intake.
Enter the following ten parameters:
Value of Calories for Intake
Value of Total Fat for Intake
Value of Saturated Fat for Intake
Value of Cholesterol for Intake
Value of Sodium for Intake
Value of Carbohydrate for Intake
Value of Dietary Fiber for Intake
Value of Sugars for Intake
Value of Protein for Intake
Value of Calories for Consumption
6. Then press
ENTER
to store the setting.
Notes:
It is recommended that you refer to the appropriate documentation,
or consult your physician before setting all target values such as
your Daily target value of caloric intake.
Units such as LENGTH and WEIGHT can be changed in the MENU
mode.
Select UNIT SET in the MENU mode, press
ENTER
, then select a
desired UNIT (inch/cm, lb/kg) using
<
or
>
.
To edit, tap
EDIT
before proceeding to step 3.
0.
HT l b
W
EIG 32.
D
E i nchSTR I PR
O
FILE
><
USER
2nd
<REVISED>
OZ-290HII(En).pm65 05.3.7, 5:47 PM23
24
Positioning the unit
Close the cover, and insert the unit into the carrying case as shown in
the illustration, then make sure that the top flap is fastened.
Secure the carrying case clip to your belt or to the top of your shorts or
pants.
The unit must be attached in vertical position to the ground in order to
count steps correctly.
Make sure that the holders clip is secured firmly in place. If worn
improperly, the unit may be detached or may result in incorrect
measurements.
The belt clip is designed to hold the unit while walking. The clip may
not hold the unit or may break if it is exposed to a high-impact
condition such as running, or playing basketball.
The unit may not count steps correctly if you:
Walk at an irregular pace, or in a crowded place.
Shuffle legs excessively.
Wear sandals when walking.
Vary your movement (play sports, for example).
Move up/down excessively.
Are in a vehicle with vertical and horizontal motions.
Attach the unit improperly (tilted, for example).
Pedometer Mode
Set the pedometer to ON/OFF. To count steps, set it to ON.
Tap
CLOCK
, tap
MENU
, and select PEDOMETER SET in the MENU
mode, then press
ENTER
, use
k
or
m
to select ON, then press
ENTER
and start walking. To turn off the pedometer, select OFF.
Viewing the step count and calorie values
1. Tap the
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select PEDOMETER using
k
or
m
, and press
ENTER
twice to
display the interim report of
calories burned and total step
count.
Tap
CCE
to return to the
previous screen.
Step count of the day will be registered automatically when the
time is at 11:59:59PM.
This unit calculates the calorie consumption with the following
formula*:
Calorie consumption [Kcal] = (step
×
stride [inch]
×
2.54
×
0.001 +
3.5)
×
weight [lb]
×
0.45359237
×
0.005
150.
STEP 3
IE KcalCAL
O
R
2006321
80. 21
Clip
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM24
25
The calculation runs once every minute to accumulate values.
* Based on ACSMs Guidelines for Exercise Testing and
Prescription, © American College of Sports Medicine, 2000.
Published by Lippincott Williams & Wilkins, 2000.
The displayed calorie value is rounded off to three decimal places.
Note:
Check the memory on a regular basis.
When the memory is full, an alert message is displayed, and the
pedometer will not record your data. You will need to delete
unnecessary data, or invoke the Memory management. To clear the
alert display, press
ENTER
.
Under the low battery condition, step count function of the
pedometer, and the calorie calculation may not be available.
Consumption Mode
The daily calorie consumption and step count for the day can be
viewed.
1. Tap
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select CONSUMPTION using
k
or
m
, and press
ENTER
.
3. Use
<
and
>
to select a day you wish to display. To display
step count and calorie consumption.
If no data is stored, a message NOT FOUND! is displayed.
Food Database Mode
Download the Food Database. (see page 38.)
The Food database contains 10 item categories of 2,000 foods (800 in
the Basic Food Database and 1,200 in the Additional Food Database
subdivided into 22 food groups).
You can add to or edit the database, and these changes can be
exchanged to/from the PC as an export/import item.
Categories:
Value of Calories
Value of Saturated Fats (FA SAT)
Value of Monounsaturated Fats (FA MONO)
Value of Polyunsaturated Fats (FA POLY)
Value of Cholesterol
Value of Sodium
Value of Carbohydrates
Value of Dietary Fiber (DIET. FIBER)
Value of Sugars
Value of Proteins
In the Intake mode and the Report mode, the Total Fat value is
calculated as follows:
Total Fat Value = FA SAT + FA MONO + FA POLY
Intake Mode
Enter your daily food intake by selecting items from the FOOD
DATABASE. Download the Food Database. (see page 38.)
1. Tap
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select INTAKE using
k
or
m
, and press
ENTER
.
3. Tap
EDIT
, then use
k
and
m
to select FOOD in the selection
field.
You can enter the first few letters of the desired food name, then
browse the items using
<
or
>
.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM25
26
When no match is found, then a message "NOT FOUND!" is
displayed.
4. Use
k
and
m
to select the entry
field for each AMOUNT and the
DATE of the intake to enter
values.
You can adjust the portion size by
entering any decimal in the
AMOUNT field.
Example: 1 = 100g
0.5 = 50g
0.25 = 25g
5. Press
ENTER
to write the entry.
Tap
CCE
to return to the initial display.
Adding items to the Database
1. Tap
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select FOOD DATABASE using
k
or
m
, and press
ENTER
.
3. Tap
EDIT
, enter a desired food name of up to 96 characters.
4. Use
m
to jump the field to the next, then enter values for 10
categories, followed by
ENTER
.
Tap
CCE
to return to the initial screen.
Searching and Editing
1. Tap
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select FOOD DATABASE using
k
or
m
, and press
ENTER
.
3. Press
<
or
>
to select a desired food name.
TA
M
O
U
N717.
,
LTED BUTTER SAF
OO
D:20060325
2nd
:
You can enter the first few letters of the desired food name, then
browse the items using
<
or
>
. When no match is found,
then a message NOT FOUND! is displayed.
4. Use
k
or
m
to display the calorie
value and other information.
Tap
CCE
to return to the initial
screen.
5. To edit the selected item, tap
EDIT
. Move between the entry
fields using
k
or
m
as you enter
food names, calorie, and other values.
6. Press
ENTER
to register the entries.
Note:
The displayed calorie value is rounded off to three decimal places.
Report Mode
The intake/consumption report for a specified period can be viewed.
1. Tap
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select REPORT using
k
or
m
, and press
ENTER
.
3. Select INTAKE or CONSUMPTION using
k
or
m
, and press
ENTER
.
Use
<
or
>
to select an item to be displayed in the
REPORT. If INTAKE is selected, one of the following ten items can
be selected: ALL, CALORIE, TOTAL FAT, SATURATED FAT,
CHOLESTEROL, SODIUM, CARBOHYDRATE, DIETARY FIBER,
SUGARS, or PROTEIN. For CONSUMPTION, select one of three
items: ALL, CALORIE, or STEP.
20. 218
394.
IE KcalCALORE,C
O
LBYCHEES
TgFA SA
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM26
27
4. Tap
m
, and input values for
START DATE and END DATE,
followed by
ENTER
.
5. A report is displayed.
INTAKE : Use
k
or
m
to switch
display the selected item report.
CONSUMPTION : The report of
the selected item is displayed.
Note:
The displayed calorie value is rounded off to three decimal places.
BMI Calculation Mode
You can calculate your body-mass index (BMI), a guide to your health
in terms of obesity, by entering your height and weight.
1. Tap the
DIET
once, twice, or three times to enter the Diet Function
Mode.
2. Select BMI using
k
or
m
, and press
ENTER
.
3. Enter your body weight value in the WEIGHT field, and tap
m
.
4. Enter your height value in the HEIGHT field.
The present calorie
A comparison against the days target
(more/less) is indicated.
0.
2000.
IE KcalCAL
O
R
2nd
20
The icon is displayed when a result
exceeds the target value.
<
I NTAKE
>
F
M
:3
20
2006
T
O
:03
20
2006
0
REP
O
RT
I
T
E:
<
ALL
>
M
––
2nd
5. Press
ENTER
to display your BMI. (Rounded off to one decimal
place.)
Press
ENTER
to return to the Diet Function mode.
Notes:
The units for weight and height are the same as those set in the
MENU mode.
Weight and height can be entered to one decimal place. To correct
values, tap
CCE
.
Refer to other sources to evaluate the obtained BMI.
This unit calculates the BMI with the following formula:
BMI = (Weight / Height2)
×
703 (for the English unit: pound & inch)
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM27
28
Calculator Mode
The Organizers built-in calculator can perform arithmetic calcula-
tions in up to 12 digits.
Calculator mode is selected by
tapping
q
the
appropriate number of times.
Each time you press the key, the
display switches as follows:
Calculation mode
Currency Conversion mode
Metric Conversion mode
...
Before performing any calculations, tap
c
twice to clear the
display.
An error occurs if the integer section of the calculation result
exceeds 12 digits, if the memory exceeds 12 digits, or a number
is divided by zero. (E is displayed.)
Tap
c
to clear the error message.
O.
<
C
AL
C
ULAT
O
R
>
Example Operation Display
Mixed calculation
(24+2) ÷ 4=
-
24
+
2
/
4
=
5.5
Constant/repeat calculation
The second figure is a constant value
(
+
addition,
-
subtraction,
/
division)
34 + 57 = 34
+
57
=
91.
45 + 57 = 45
=
102.
The first figure is a constant value
(
*
multiplication)
68 x 25 = 68
*
25
=
1700.
68 x 40 = 40
=
2720.
Percentage
10% of 200 200
*
10
I
20.
Percentage 9 of 36
9
/
36
I
25.
10% mark-up 200
+
10
I
220.
20% discount 200
-
20
I
160.
Root
25 925
-
9
= O
4.
An
434
* = =
64.
Unit division
1/8 8
/ =
0.125
Memory function
25 x 5 =
R
25
*
5
U
M 125.
) 84 ÷ 3 = 84
/
3
Y
M 28.
+) 68 +17 68
+
17
U
M 85.
(Total) =
T
M 182.
123456789098 x
145 = 123456789098
*
145
=
17901234419210 E17.9012344192
(17.9012344192 x 1012 = 17901234419200)
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM28
29
Conversion Mode
Each time you tap
q
, the display switches as follows:
Calculation mode
Currency Conversion mode
Metric Conversion mode
...
Note:
The conversion result may have a slight calculation error as a result
of rounding off the number. Use the result for reference only.
Conversion Table
Conversion Pattern
Unit 1 Unit 2
5 currency conversions are available.
Metric Conversion Patterns
inch
centimeter (cm)
yard
meter (m)
mile
kilometer (km)
Fahrenheit (°F)
Celsius (°C)
feet
meter (m)
ounce (oz)
gram (g)
pound (lb)
kilogram (kg)
US gallon (gal)
liter (l US)
UK gallon (gal)
liter (l UK)
Currency Conversion Mode
Currency conversion has 5 stages of programmable conversion.
Each stage is capable of 12-digit calculation.
Setting a new currency conversion rate
<Example> Set the following rate: £1 = $1.45
1. Tap
q
the appropriate
number of times to select the
Currency Conversion mode.
2. Press
<
or
>
to select
the appropriate currency
conversion stage.
3. Tap
e
.
The setting mode will appear.
The preset currency names can be renamed here.
4. Rename the left currency if necessary, then press
l
.
Note:
Up to 4 characters can be entered for the name of the currency
unit.
5. Rename the right currency if necessary, then press
m
.
<
C
URREN
C
Y
>
C
AD U
=SD
RATE
1
.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM29
30
6. Enter the rate; 1.45.
Up to 12 numeric characters can
be entered for the rate.
If you need to clear the rate
number, tap
c
.
7. Press
x
to store the setting.
Currency conversion
Be sure to set the rate before starting a conversion.
<e.g. £
$>
1. Tap
q
the appropriate number of times to select the
Currency Conversion mode.
2. Press
<
or
>
to select the appropriate currency conversion
stage.
3. Enter the amount. (e.g. £50)
4. Press
l
.
(£50=approx. $72.5)
<e.g. $
£>
5. Enter the amount. (e.g. $120)
6. Press
j
.
($120=approx. £82.76)
Use
j
or
l
to change the
conversion direction.
Tap
c
to clear the calculation
result.
<
C
URREN
C
Y
>
G
BP USD
RATE
1
.45
=
<
C
URREN
C
Y
>
G
BP USD
27.5
50 .
<
C
URREN
C
Y
>
G
BP USD
8696
201.
2.8 758620
Metric Conversion Mode
Metric conversion is capable of 12-digit calculation.
Convert metric unit
<Example>
Calculate 68°F to °C
1. Tap
q
the appropriate number of times to select the
Metric Conversion mode.
2. Tap
<
or
>
to select the
appropriate conversion stage.
3. Enter the amount, 68.
4. Press
l
.
(68°F=approx. 20°C)
Tap
c
to clear the calculation
result.
<
M
ETR I
C
>
°
F
°
C
5
x/9
(
F32
)
RATE=
<
M
ETR I
C
>
°
F
°
C
20 .
68 .
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM30
31
Secret Function
The Secret function allows you to protect listings with a password,
so that no unauthorized person can reach them.
You can use up to a 6 characters as its password.
Registering a Password
As a safeguard, make a written record of the password. Also, be aware
that the password is case-sensitive.
1. Tap (secret) in the Home Clock
mode.
The password entry display will
appear.
2. Enter the characters you wish to use.
3. Press
x
.
4. When the display "RECONFIRM!" appears, reenter the password,
then press
x
. The Secret function will be turned on.
PASS
W
O
RD :
0
<
SE
C
RET
>
Accessing listings
If the Secret function is on, when you press
v
,
MEMO/ANN
,
TO DO/EXPENSE
or you enter the Schedule mode etc., the password
entry display will appear.
1. Enter the password, then press
x
.
Be aware that the password is case-sensitive.
The screen of the target mode will be displayed.
Changing the Password
1. In the Home Clock mode, tap (secret).
The password entry display will appear.
2. Enter the current password.
3. Press
x
. The Secret function setting display will appear.
4. Select EDIT PASSWORD by
using
k
or
m
, then press
x
.
5. Enter a new password.
6. Press
x
.
7. When the screen "RECONFIRM!" appears, reenter the password,
then press
x
.
Turning the Secret Function Off
1. In the Home Clock mode, tap (secret).
The password entry display will appear.
2. Enter the current password, then press
x
.
3. Select "
UNLOCK DATA
" by using
k
or
m
, then press
x
.
"
UNLOCK DATA
?" will be displayed.
4. Press
x
to delete the password and to turn the Secret
function off.
<
SE
C
RET
>
PASS
W
O
RDED I T
UNL
OC
K DATA
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM31
32
Game Mode
Tap
GAME
several times to display the Game mode screen and the
Diet Function mode screen (Diet Function
BLACKJACK
ALPHA
ATTACK
Diet Function
...).
BLACKJACK (Twenty-one)
Make your hand (the total of the numbers on the cards) close to 21,
without going over 21.
1. Tap
GAME
once, twice, or three
times to display the following
Game mode screen.
2. Press
x
to start a game.
The left 2 cards are dealt for
you. (One is faced up and the
other is faced down.)
3. Agree the left-displayed flashing maximum bet (up to 10) or enter
the fewer bet.
4. Tap
@
to see your hand. Each time you tap
@
, a new
card is dealt.
<
BLA
C
KJ
Your chips
A
C
K
>
30
•“J, Q, and K are counted as
10.
•“A can be counted as 1 or 11.
When first 2 cards are A and
a face card (J, Q, or K),
your hand is BLACKJACK.
5. Press
x
to stop being dealt
and hold your hand. The dealers
hand and the results are displayed.
When you win, your total
flashes and your bet is
doubled.
When you win with BLACK-
JACK, your bet is tripled.
6. Press
x
and display the
Game mode screen.
When you have no more chips
to bet, the game is over.
To quit the game, tap any mode key. Your chips are stored for the
next time.
<
BLA
C
KJA
C
K
>
J28 04
10 20
Your chipsYour bet
The dealers handYour hand
<
BLA
C
KJA
C
K
>
J28 32K4
20 19
20 20
Your chipsYour bet
The dealers totalYour total
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM32
33
ALPHA ATTACK
Type in characters (A to Z) displayed on the bottom line to clear them.
The game is divided into 20 levels in speed.
1. Tap
GAME
once, twice, or three
times to display the following
Game mode screen.
2. Press
<
/
>
to select
the level.
01: slow, 20: fast
3. Press
x
to start a game.
4. Tap the same key as the first character at the left end of the bottom
line. (In this case, tap keys in the order: E
Y
K
W.)
Tapping the correct keys in the correct order deletes the
characters.
When 12 characters are displayed in each level, the game
continues in the faster level (up to 20).
When no more characters can be displayed, the game is over.
The Game mode screen with the level when the game is over is
displayed.
To quit the game, tap any mode key.
ALPH
A
ATTA
C
<
K
>
LEVEL :01
ALPH
A
ATTA
C
<
K
>
LEVEL :03
EYK
W
Managing the Organizer's Memory
Use the memory management function to utilize the Organizer's
memory more efficiently.
Note:
Before performing memory management, back up your data.
While the memory management is in progress, do not press the
RESET switch. Doing so may result in losing all the data stored in
the Organizer.
1. Tap
CLOCK/ALARM
MENU
, select "MANAGE MEMORY" by using
k
or
m
, and press
x
.
2. A dialog "MANAGE MEMORY YES/NO" appears.
Select "Yes" using
k
or
m
, then press
x
to continue, or
select "No" using
k
or
m
, then press
x
to go back to the list
of Menu items.
3. When "Yes" is selected, a message "PLEASE WAIT..." appears to
indicate that the memory management is in progress.
When done, the display will return to indicate the clock mode.
Note:
By performing memory management, the amount of reusable
memory (indicated in "MEMORY CHECK" under MENU) will be
utilized.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM33
34
Using the Included PC Software
The CD-ROM contains software to enable exchange of data with a
PC.
The software consists of:
Synchronization Software:
Can be used to synchronize Microsoft® Outlook® data, such as
Contacts, Calendar, Tasks, and Notes, with the Organizer.
Desktop Utilities:
Can be used to backup/restore data in the Organizer, and export/
import data to different file formats.
Minimum System Requirements:
IBM PC or 100% compatible
Microsoft® Windows® 98/98SE/2000 Professional/Me/XP Home/XP
Professional
Pentium®300MHz or higher
50MB free hard disk space
64MB RAM for Microsoft® Windows® 98/98SE/2000 Professional/
Me
128MB RAM for Microsoft® Windows® XP Home/XP Professional
One available USB 1.1 / 2.0 compliant port
CD-ROM drive
Mouse or compatible pointing device
Additional System Requirements:
Microsoft® Outlook® 98/2000/2002/2003 must be installed to utilize
the Synchronization Software between the Organizer and your PC.
Note:
Proper operation cannot be guaranteed on the following types of PCs:
Self-built PCs
PCs upgraded from Windows® 95
PCs with retrofit USB ports that are not factory installed
* This software is not guaranteed to operate on all PCs with
recommended hardware/software environment.
About USB Ports
Activating the power saving mode (such as suspend, resume, or
sleep function) of some PCs may result in the USB port malfunc-
tioning. If such case is observed, disable the power saving mode.
The software may not operate properly with a commercially
available USB card installed in a PCI slot.
If the USB port on your PC or the USB hub connected to the
device does not operate properly, follow the steps below:
If your PC comes equipped with several USB ports, try using a
different USB socket.
If other USB devices are connected to your PC, disconnect them
from your PC to avoid possible conflicts.
Since the USB hub may introduce problems, try bypassing the
USB hub by connecting the unit directly to your PC.
Do not remove and connect the USB cable from/to the PC in a
short period of time.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM34
35
Limitations when using with Windows
®
XP/2000
Windows® XP
Log onto your PC with administrator privileges; the software may
not be installed properly otherwise. Upon using the software, you
will need to log on as an administrator. If you are logged in as a
non-administrative account, then you must first log off to log into
an administrator's account.
Windows® 2000
When installing as well as using the software, you will need to log
on as an administrator. If necessary, you may need to contact the
administrator of the PC in a work environment.
Installing
Precautions:
Prior to installing the Synchronization Software, make sure
that Microsoft® Outlook® is installed and set up. If not,
install and set up the Outlook® first, then install the
Synchronization Software.
Disconnect the USB cable before the installation. If the
installation is proceeded with the USB cable connected, you
must disconnect the cable, then follow the Read Me file on
the CD-ROM to start over the installation procedure.
1. Insert the PC software CD-ROM into your CD-ROM drive.
Installation process should automatically start.
If the PC software screen does not appear, double-click My
Computer to locate the CD-ROM drive directory, then double-click
to launch installer.exe found on the CD-ROM.
2. Click the "Install" button.
3. Follow the installation instructions that appear on the screen.
4. When the installation is complete, click the "Finish" button to finish
the installation process.
5. When the USB cable detection window
appears, connect the USB connector of the
USB PC-Link cable to the PCs USB port, then
click Next. Do not connect the Organizer yet.
6. The USB driver installation window appears.
7. Follow the installation instructions on the
screen.
8. When the installation is complete, click the
Finish button to finish the installation
process.
9. When the USB cable detection window appears, click Next to have
the USB cable detected. Click Finish to complete the detection
procedure.
Note:
If the cable is not detected, refer to the Read Me file on the CD-ROM
to start over the procedure.
10. The procedure will then be followed by the Serial Port Setup, and
the Synchronization setting window.
Note:
For Windows2000® Professional and Windows® XP, install/uninstall
programs after logging on as an Administrator.
Apply the USB cable for use with OZ-290H
II
only. The cable cannot
be used with other devices.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM35
36
Serial Port Setup
The serial port setting dialog box appears
after you have finished software installation.
Connecting the Organizer to your PC
1. Turn off the Organizer.
2. Connect the other end of the USB PC-
Link cable to the Organizers option
port.
3. Turn on the Organizer.
Click Auto Detect... to allow the Synchroni-
zation to automatically detect the appropriate serial port. Make sure
that the unit is physically connected with the PC first, then click this
button.
If the desired serial port is not found, manually select the serial port
from the drop-down list.
Synchronization Software
After the Serial Port Setup is
complete, the Settings
window will appear.
To bring up the Settings
window manually, right-click
on the Synchronization icon
on the Windows® system tray,
then select "Settings..." in the
menu.
General tab
This tab allows you to select the application that you want to
synchronize with the PC.
Click on the checkbox for each application to enable synchroni-
zation.
Use the "Option" button, or double-click the desired settings row
to configure the communication method.
Click the "Default" button to reset all settings to the default
values, including the Options settings.
Synchronization action:
: Merges the data between the PC and the unit.
: PC overwrites the data of the unit.
: The unit overwrites the PC data.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM36
37
The Conflict Resolution Tab
The Synchronization softwares Conflict Resolution tab allows you
to select the way data conflicts are resolved when data modifica-
tions are made and the Synchronize option is selected on the
General tab.
Add all conflicting items: Each modification on both the unit and
the PC is reflected and saved respectively after synchronization.
Unit overwrites PC data: The PC data will be overwritten. The
modifications made on the unit are reflected on the PC after
synchronization.
PC overwrites unit data: The unit data will be overwritten. The
modifications made on the PC are reflected on the unit after
synchronization.
The PIM Tab
The PIM tab allows you to configure the download settings of the PIM
data.
Use Outlook HOME Address and Fax number: Downloads or
synchronizes only data of HOME addresses and FAX numbers.
Use Outlook WORK Address and Fax number: Downloads or
synchronizes only data of WORK addresses and FAX numbers.
Today forward: Downloads or synchronizes only data of today and
forward.
All: Downloads or synchronizes all schedule data.
The Connection tab
This tab allows you to change settings for the serial port.
Serial port : Specify the serial port to connect the unit to the PC.
Auto Detect : Click to allow the PC to detect the appropriate serial
port.
Desktop Utilities
Launch "Desktop Utilities" from the
Start menu, or right-click on the
Synchronization icon on the
Windows® system tray, then select
"Desktop Utilities..." in the menu.
Utilize the Desktop Utilities via the
following graphic interface:
Backup/Restore
The Backup/Restore menu of the
Desktop Utilities allows you to make a
backup file of the unit data, or to
restore it back to the internal memory
of the unit. Be noted that the setup
parameters, won't be backed up.
Backup: Select Backup... from button, then enter the desired
name of the file to be backed up.
Restore: Select Restore... from button, then select the desired
name of the file to be restored.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM37
38
Export/Import
The Export/Import menu of the Desktop Utilities allows you to import
data created by each PC application to the unit, or export data out of
the unit.
Export: Select the desired item (application data, Food Database,
Consumption Record, or Intake Record), then click “Export...” and
enter the desired filename to which you wish to export data.
Import: Select the desired application name, then click “Import...”
and enter the desired filename from which you wish to import
data.
To import the Food Database:
1. Select “Food Database”.
2. Click the “Select Database” button to display the Import Food
Database screen.
3. Select the desired food group name from the Food Database.
Import the Basic Food Database first.
Then import desired food groups one by one from the Additional
Food Database.
Click “View” to display a list of the food names in the group. After
viewing, click “OK” to close the screen.
4. Click “Import” to start importing.
To add or modify the Food Database, follow the steps below.
1. Create a CSV formatted file containing only food names to be
added or modified.
Refer to the \DATABASE\
.CSV files on the bundled CD-ROM.
2. Import the newly created file from your PC to the unit.
Since the data on the unit cannot be overwritten, import only the
data to be added or modified.
Importing the entire list will result in overlapping of all data.
Notes:
The food list contained in the CD-ROM is based on the Food
Database Release 17 (Abbreviated Version) issued by the United
States Department of Agriculture. The (”) symbol within some items
may have been modified.
The indicated caloric/nutrient value in the Food Database is the
amount per 100 grams edible portion of food.
All companies and/or product names are trademarks and/or
registered trademarks of their respective holders.
Un-installing the PC software
Prior to uninstalling the PC software, quit all programs.
1. Within the Control Panel, launch “Add or Remove Programs”. In the
list of installed software, select the PC software, then click the
“Change/Remove...” button.
<REVISED>
OZ-290HII(En).pm65 05.2.10, 5:22 PM38
39
2. When the Install Shield program screen appears, select Remove,
then click Next.
3. For the verification prompt, click on the OK button. When the
Uninstall window for the USB driver is displayed, disconnect the USB
cable and click Next to execute the un-installation procedure.
4. When the un-installation procedure is complete, click the Finish
button to finish.
Battery Replacement
Batteries used
Type Model Quantity Use
Lithium battery CR2032 2 Unit operation
and backlighting
Be sure to write down any important information stored in the
memory before replacing the batteries.
Precautions
Since improper use of the batteries may cause leakage or
explosion, strictly observe the following instructions:
If fluid from a leaking battery accidentally gets into your eyes, it
may result in serious injury. Should this occur, flush your eyes
with clean water and consult a physician immediately.
Should fluid from a leaking battery come into contact with your
skin or clothes, immediately wash with clean water.
If the Organizer will not be used for an extended period of time, to
avoid damaging the Organizer remove batteries and store in a
safe place.
Do not leave exhausted batteries inside the Organizer.
Do not use different types of batteries or partially used batteries.
Insert the battery with its positive side (+) correctly oriented.
Never throw batteries into a fire because they might explode.
Keep batteries out of reach of children.
When batteries become near exhaustion, remove them from the
Organizer immediately to avoid battery leakage and corrosion
inside the Organizer.
Because the batteries in the Organizer were installed at the factory,
they may become exhausted before the specified expiration time is
reached.
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM39
40
When the B Symbol Appears
When
B
is displayed, immediately replace the operation
battery with a new one.
The operation battery holder is indicated as "For OPERATION"
in the battery compartment.
If the battery level is low, the alarm may not sound, or similarly the
Backlight may not function or remain on for less than the set
interval. Continued use of the Organizer with low battery can alter or
clear the memory contents. Memory contents may be lost if the
battery is improperly replaced or if the following instructions are
disregarded.
Note:
After the battery replacement, check also that the Backlight functions
properly.
Caution:
PC Link may not be available when the battery level is low.
Expense Report (Summary Report) may not be available when the
battery level is low.
Under the low battery condition, new data entry and editing of
existing data may not be performed in some modes. Also Clock
settings, step count function of the pedometer, and the calorie
calculation may not be available.
When the Backlight Won’t Function
When the Backlight cannot be turned on (except when
B
is
displayed or the Organizer is in the PC Link mode), replace the
battery for the backlight ("For BACKLIGHT & OPERATION").
The backlight and operation battery holder is indicated as "For
BACKLIGHT & OPERATION" in the battery compartment.
Replacing the batteries
Make sure the power is turned off before replacing the batteries.
Do not press
o
until the battery replacement procedure is
completed.
Do not remove all of the batteries at once. Remove and replace
batteries one by one.
1. Press
o
to turn the power off.
2. Loosen the screw (turn counterclockwise) and
remove the battery holder cover on the back
of the unit.
3. Remove one used battery using a ball-point
pen or similar object.
Do not use a mechanical pencil or sharp
pointed object.
4. Install one new battery with the positive side
(+) facing up.
5. Repeat step 3 and 4 for replacing both
batteries, if necessary.
6. Replace the battery holder cover and secure
with the screw.
7. The power will be turned on 2 to 3 seconds
after
o
is pressed.
If nothing appears on the display, press the
RESET switch and press
<
. Do not tap
f
and press
x
. This key sequence will clear all the memory contents.
8. Set the clock to the correct time. (see page 6)
Caution:
Clock settings and/or other settings and listings may be lost when
batteries are removed for a long time. Replace the batteries as
quickly as possible.
Make sure to confirm all settings are set correctly after replacing the
batteries.
RESET
RESET
RESET
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM40
41
Specifications
Model: OZ-290H
II
Product name: Electronic Organizer
Display: 14 columns x 5 lines with the Backlight
Memory capacity: 1.5 MB Equivalent*
User area: Approx. 896 KB
Clock mode
Accuracy: ±60 seconds/month (at 25°C/77°F)
Display: Year, month, day, day of the week, hour, minute,
second, AM/PM, city name
Clock system: 12-hour/24-hour format (switchable), 3 types of
date format (switchable), World clock function,
daylight saving time/summer time display
function, daily/hourly/schedule alarm function
Telephone mode: Entry and recall of Last name, First name,
Company, Home#, Office#, Fax#, Mobile#,
E-mail, Address, City, State, Zip code, Country,
Note
Calendar mode: From Jan.,1950 to Dec., 2150, Confirmation of
the Schedule, To Do, and Anniversary mode
entries can be made by the indication marks
seen on the right side of the date
Schedule mode: Entry and recall of schedule (year, month, day,
hour and minute), schedule alarm and
Description
Anniversary mode: Entry and recall of month, day and description
of anniversaries
To Do mode: Entry and recall of To Do listings (Due Date,
Priority and Description)
Memo mode: Entry and recall of memo listings
Expense mode: Entry and recall of Expense listings (Date,
Category, Amount, Payment, Receipt and
Memo) and Summary Report during a specified
period to display the total amount spent in a
preset category, Meals, Hotel, Car, Phone,
Fares, Entertainment, Tips and Miscellaneous,
that can be changed with the selection of edit
Category.
Word translator mode:
English from/to Spanish, approx. 12000 words
for each language
Spell checker mode
:Approx. 12000 English words can be referred to
as suggested entries.
Diet function mode
:Step count precision: within ±10 % (by vibration
testing machine)
Food Database: 2,000 foods selectable
Value entry: 9 fields (Calorie, Carbohydrate,
Total Fat, Saturated Fat, Cholesterol, Dietary
Fiber, Sodium, Sugars, Protein)
Calculator mode:
12 digits (with calculation status symbol) Addition,
subtraction, multiplication, division, percentage,
square root, memory calculation, etc.
Currency/Unit conversion mode:
12 digits, 14 combinations of currencies (5) and
metric (9) conversions
Game mode: 2 games
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM41
42
0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Secret function: Protects listings with a password
Power consumption:
0.13 W
Operating temperature:
0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Power supply:
3.0V ...
(DC) (Lithium battery CR2032 x 2)
Auto Power Off Function:
Approx. 7 minutes
Battery life: (at 25°C/77°F)
Approx. 6 months
While PEDOMETER is set to ON, with 5 minutes of
data search, 55 minutes of data display, and 10000
step counts per day.
Approx. 1800 hours
When data is continuously displayed with
PEDOMETER set to OFF.
Approx. 1200 hours
When data is searched for 5 minutes and displayed for
55 minutes per hourly use with PEDOMETER set to
OFF
Approx. 2 years
When turned off and the clock is running with
PEDOMETER set to OFF
Approx. 4000 times
When the Backlight is turned on for 10 seconds and
turned off for 50 seconds per minute while the display
is activated.
Weight: Approx. 105 g (0.23 lb.) (Including batteries)
Dimensions:
71.6 mm (W) x 112.5 mm (D) x 16.9 mm (H)
2-13/16" (W) x 4-7/16" (D) x 21/32" (H)
Accessories:
2 lithium batteries (installed), CD-ROM software,
USB PC-Link cable, operation manual, stylus, carrying
case with belt clip
* Memory at 1.5MB Equivalent. Approx. 7,000 telephone names &
numbers (names & numbers <home, office, fax and mobile> are 14
characters and address is 38 characters per entry) can be stored by
using compression technology. (Compression Rate: Approx. 1.5:1)
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM42
43
Appendix
Names and zone numbers of the cities in the clock
Zone No. City
0 TONGA
1 AUCKLAND
WELLINGTON
2 NOUMEA
3 GUAM
SYDNEY
3. 3 ADELAIDE
4 TOKYO
5 SINGAPORE
HONG KONG
BEIJING
6 BANGKOK
6. 3 YANGON
7 DHAKA
7. 3 NEW DELHI
8 KARACHI
8. 3 KABUL
9 DUBAI
9. 3 TEHRAN
10 RIYADH
MOSCOW
Zone No. City
11 CAIRO
HELSINKI
12 BARCELONA
AMSTERDAM
ROME
BERLIN
PARIS
13 LISBON
LONDON
14 AZORES ISLANDS
15 ––––––
MID ATLANTIC
16 RIO DE JANEIRO
17 CARACAS
18 TORONTO
NEW YORK
19 CHICAGO
20 DENVER
21 LOS ANGELES
22 ANCHORAGE
23 HONOLULU
24 MIDWAY ISLANDS
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM43
44
Declaration of Conformity
Electronic Organizer : OZ-290H
II
USB PC-Link cable: CE-179T
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163
TEL: 1-800-BE-SHARP
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
WARNING FCC Regulations state that any unauthorized changes or
modifications to this equipment not expressly approved by the manufac-
turer could void the user's authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: A shielded interface cable is required to ensure compliance with
FCC regulations for Class B certification.
PRODUCT SUPPORT
If you have read the ORGANIZER operation manual, but you still require
product support, you can:
Call a SHARP Customer Assistance Center
630-378-3590
(7am to 7pm CST M F)
Visit our Web Site
http://www.sharpusa.com
Send an E-mail
pdasupport@sharpsec.com
Write to our Customer Assistance Center
SHARP Electronics Corp.
Customer Assistance Center
Att: WIZARD HELP
1300 Naperville Drive
Romeoville, IL 60446
OZ-290HII(En).pm65 05.2.2, 3:54 PM44
S-1
Empleo del Organizador por primera vez
Asegúrese de realizar las operaciones siguientes antes de emplear el
Organizador por primera vez.
1. Saque las hojas de aislamiento de las
pilas del compartimiento de las pilas
situado en la parte posterior de la
unidad.
El Organizador empieza a funcionar.
(Las hojas de aislamiento de las pilas
fueron insertadas en la fábrica para
impedir que se agoten las pilas.)
2. Pulse el interruptor RESET.
Se visualizará el mensaje “RESET?”.
3. Pulse
f
, y luego
x
.
Para pulsar las teclas táctiles, emplee
el lapicero (incluido en el paquete).
Aparecerá el mensaje “RESET!”.
El Organizador se inicializará ahora. Ponga la fecha y la hora en el
reloj (consulte la página S-3).
Nota
Pulse el interruptor RESET con el lapicero incorporado o con un
objeto similar.
No utilice un objeto cuya punta pueda romperse o esté muy afilada.
ÍNDICE
Empleo del organizador por primera vez ................................ S-1
Función de desconexión automática ....................................... S-2
Luz de fondo ............................................................................ S-2
Ajuste del contraste de LCD .................................................... S-2
Activación y desactivación del sonido de las teclas ............... S-2
Comprobación de la memoria ................................................. S-2
Teclado táctil ............................................................................ S-3
Modo de reloj ........................................................................... S-3
Modo de teléfono ..................................................................... S-4
Modo de calendario ................................................................. S-5
Modo de programa de actividades .......................................... S-5
Modo de aniversario ................................................................ S-7
Modo de cosas a hacer (“To Do”) ............................................ S-8
Modo de apuntes ..................................................................... S-9
Modo de gastos ...................................................................... S-10
Edición de listas ..................................................................... S-12
Borrado de listas .................................................................... S-12
Modo del traductor de palabras ............................................. S-12
Modo de corrector ortográfico ............................................... S-13
Modo de función dieta ........................................................... S-14
Modo de conversión ............................................................... S-19
Modo de juego ....................................................................... S-20
Utilización del software de PC incluido ................................. S-22
Reemplazo de las pilas .......................................................... S-27
Instrucciones abreviadas en español
ESPAÑOL
RESET
RESET
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.3, 8:02 PM1
S-2
2. Utilizando
k
o
m
, seleccione un intervalo de tiempo deseado
(10, 20 o 30 segundos) y pulse
x
.
Ajuste del contraste de LCD
1. Pulse
CLOCK/ALARM
MENU
, seleccione LCD CONTRAST
utilizando
k
o
m
, y pulse
x
.
2. Pulse
k
o
m
para oscurecer/iluminar el visualizador (entre 1 y
8).
3. Cuando termine, pulse
x
.
Activación y desactivación del sonido de las teclas
1. Pulse
CLOCK/ALARM
MENU
, seleccione KEY TONE utilizando
k
o
m
, y pulse
x
.
2. Seleccione la activación/desactivación de la función de sonido de
las teclas utilizando
k
o
m
.
3. Cuando termine, pulse
x
.
Comprobación de la memoria
Pulse
CLOCK/ALARM
MENU
, seleccione MEMORY CHECK
utilizando
k
o
m
, y pulse
x
.
La visualización de verificación de la memoria aparecerá e indicará
el espacio que queda libre en la memoria.
La pantalla anterior aparecerá después de transcurridos 2
segundos.
Función de desconexión automática
Cuando ninguna de las teclas haya sido pulsada o tocada durante
aproximadamente 7 minutos, el Organizador desconectará
automáticamente la alimentación para ahorrar energía de las pilas.
Luz de fondo
La luz de fondo le permitirá ver el visualizador y utilizar el
Organizador incluso en condiciones de baja iluminación. Al pulsar
z
una vez se ilumina el visualizador durante tanto tiempo
como se utiliza el Organizador; si no se detecta ninguna actividad
de las teclas dentro del intervalo especificado, el Organizador se
apagará automáticamente.
Para apagar la luz de fondo, vuelva a pulsar
z
.
La luz de fondo puede permanecer encendida durante menos
tiempo del preajustado o puede no funcionar si el nivel de las
pilas está bajo.
La luz de fondo no funciona en el modo PC Link.
No utilice innecesariamente la luz de fondo.
Dado que la luz de fondo consume energía, su abuso podrá
reducir considerablemente la vida útil de las pilas.
Apagado de la luz de fondo
La luz de fondo puede ajustarse para que se apague una vez
transcurrido un intervalo especificado.
1. Pulse
CLOCK/ALARM
MENU
, seleccione "BL TIME SET"
utilizando
k
o
m
, y pulse
x
.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM2
S-3
Modo de reloj
Ajuste del reloj local
1. Si el visualizador está en otro modo o en el modo del reloj mundial,
pulse
CLOCK/ALARM
para entrar en el modo del reloj local.
Nota:
Durante el periodo de la hora de verano, ponga de antemano DST
(horario de verano) en ON. Pulse
C
una vez para conmutar el
ajuste de la DST.
2. Pulse
e
.
El Organizador entrará en el modo de ajuste del reloj.
<
H
O
M
E
>
NE
W
Y
O
RK
01
01
2006
12
:
05
:
35
A
M
SUN
Teclado táctil
Modo de introducción de letras Modo de introducción de números
Cada vez que se pulse
f
, el teclado táctil cambiará entre el modo
de introducción de letras y el modo de introducción de números.
Para pulsar las teclas táctiles, utilice el lapicero (incluido en el
paquete).
Pulse sobre el centro de cada tecla.
Se pueden introducir numeros, caracteres alfanuméricos, símbolos y
+ x ÷ ..
3. Seleccione su ciudad de residencia
utilizando
<
o
>
.
4. Pulse
m
para mover el cursor a la posición Month.
5. Introduzca el mes apropiado.
Introduzca de la misma forma el día y luego el año.
6. Pulse
m
para mover el cursor a la posición Hour.
7. Introduzca la hora apropiada.
8. Introduzca de la misma forma los minutos y luego los segundos.
9. Seleccione AM o PM utilizando
(
.
10
.Pulse
x
para ajustar el
reloj.
El reloj empieza exactamente a
partir de la hora ajustada.
<
H
O
M
E
>
NE
W
Y
O
RK
1
24
2006
10
:
16
:
15
A
M
TUE
2nd
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM3
S-4
Entrada
<Ejemplo>
1. Pulse
v
, seleccione BUSI-
NESS, y luego pulse
x
.
2. Pulse
e
.
El visualizador cambiará al modo de introducción de registro.
3. Introduzca el apellido.
Por ejemplo, Smith.
4. Pulse
m
y luego introduzca el nombre. Por ejemplo, John.
5. Pulse
m
para mover el cursor al campo de las compañías e
introduzca ABC International Co.
6. Pulse
m
para mover el cursor al campo Home #.
7. Introduzca 585-4280.
8. Pulse
m
para mover el cursor al campo Office # e introduzca 619-
542-7320.
9. Entre en cada campo de la misma forma.
10.
En el campo Notes, pulse
x
para guardar las listas de
teléfonos.
Aparecerá la visualización de búsqueda Business.
Modo de teléfono
<
BUS I NESS
>
SEAR
C
HNA
M
E?
Consulte también
Edición de listas ................................................... S-12
Borrado de listas .................................................. S-12
<
BUS I NESS
>
SEAR
C
HNA
M
E?
s
m
is
Búsqueda
Búsqueda alfabética del apellido
1. Pulse
v
y seleccione la categoría utilizando la tecla
k
o
m
,
luego pulse
x
.
Aparecerá la visualización de búsqueda.
2. Pulse
<
o
>
para buscar en orden alfabético la lista
deseada.
Búsqueda directa del apellido
1. Pulse
v
y seleccione la
categoría (Business, en este
ejemplo) utilizando la tecla
k
o
m
, luego pulse
x
.
Aparecerá la visualización de
búsqueda.
2. Introduzca en orden algunas de las letras del apellido.
Se puede introducir un máximo de 10 letras.
3. Pulse
x
para buscar la lista deseada.
Si no hay datos que coincidan aparecerá NOT FOUND!, y la
pantalla volverá luego a la visualización inicial.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM4
S-5
Modo de calendario
Navegación en la visualización del calendario mensual
1. Pulse
CALENDAR/SCHEDULE
una o dos veces para entrar en el modo
de calendario.
Aparecerá el calendario mensual del mes actual.
Parpadeará el día actual.
Navegue por el calendario utilizando las teclas siguientes:
<
>
: visualiza el mes
posterior o anterior.
j
: Vaya al día anterior
l
: Vaya el día siguiente
k
: Vaya a la semana anterior
m
: Vaya a la semana siguiente
Los cursores
j
,
l
,
k
y
m
sólo se pueden mover dentro del
mes visualizado.
8
2006
5
6789012
3141516171819
20 21 22 23 24 25 26
1234
111
1
2nd
Vaya directamente al mes deseado
1. En el modo de calendario, pulse
=
.
Aparecerá la pantalla de
introducción de la fecha.
2. Introduzca la fecha deseada.
<
C
ALENDAR
>
SEAR
C
H DATE?
08
15
2006
2nd
3. Pulse
x
.
Aparecerá el calendario mensual de la fecha deseada.
Nota:
En el modo de calendario se encontrarán disponibles los calendarios
mensuales de enero de 1950 a diciembre de 2150.
Confirmación de las entradas de los modos de programa
de actividades, cosas a hacer y aniversario
En la visualización del calendario mensual usted puede ver las
fechas a las que ha asignado un programa de actividades, cosas a
hacer o un aniversario.
Las marcas de indicación se visualizan de la forma siguiente:
Modo de programa de actividades
Entrada
<Ejemplo>
El 11 de septiembre de 2006 se celebrará una reunión de las 10:00
AM a las 11:00 AM.
Schedule (programa de actividades)
To Do (cosas a hacer)
Anniversary (aniversario)
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM5
S-6
1. Pulse
CALENDAR/SCHEDULE
una o
dos veces para entrar en el modo
de programa de actividades.
Aparecerá la visualización de
búsqueda del programa de
actividades.
La fecha actual se visualizará y el cursor situado en el primer
número parpadeará.
El primer número depende de su elección del formato de la fecha.
Estos ejemplos están en el formato MM-DD-AAAA.
2. Pulse
e
. Aparecerá la
visualización de introducción del
programa de actividades.
Introduzca 09 para el mes.
3. Introduzca el día/año deseado de la misma forma.
4. Pulse
m
, e introduzca 10:00AM para la hora de inicio.
5. Pulse
m
.
La hora de finalización cambiará automáticamente a 30 minutos
después de la hora de inicio. (Sin embargo, la hora de finalización
permanecerá dentro del día especificado.)
6. Introduzca 11:00 AM para la hora de finalización y pulse
m
.
<
S
C
HEDULE
>
SEAR
C
H DATE?
08
12
2006
2nd
09
12
2006
START :05 :54 P
M
END :05 :54 P
M
ALAR
M
:
<
YES
>
RE
M
I NDER :
2nd
7. Pulse
<
o
>
para
seleccionar Yes o No para el
ajuste de la alarma y pulse
m
.
Si usted selecciona Yes, la
alarma del programa de
actividades sonará al llegar al
comienzo del tiempo restante establecido para antes de la hora de
inicio. Si selecciona No, la alarma del programa de actividades no
sonará.
Nota:
Si selecciona No en el paso 7,
aparecerá PLAN.
Vaya al paso 9 para continuar.
8. Introduzca el tiempo apropiado para el tiempo restante y pulse
m
.
La alarma del programa de actividades sonará al llegar al comienzo
del tiempo restante introducido para antes de la hora de inicio.
Usted puede seleccionar cualquier número del 00 al 99.
Nota:
Introduzca el número en el formato de dos dígitos.
9. Introduzca el nombre del elemento programado en el campo.
(Encuentro).
Puede introducir un máximo de 96 caracteres alfanuméricos.
10.
Pulse
x
para guardar la lista de programas de actividades.
START :10 :00 A
M
END :11 :00 A
M
ALAR
M
:
<
YES
>
RE
M
I NDER :
00
M
IN. BEF
O
RE
2nd
END :11 :00 A
M
ALAR
M
:
<
N
O
>
RE
M
I NDER :
00
M
IN. BEF
O
RE
PLAN :0
–––––
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM6
S-7
Búsqueda
Búsqueda del programa de actividades para hoy
1. Pulse
CALENDAR/SCHEDULE
una o dos veces para entrar en el modo
de programa de actividades.
2. Pulse
<
o
>
para buscar
la lista del programas de
actividades deseada.
Las listas guardadas en el
Organizador se visualizarán en orden cronológico.
8
12
2006
START :12 :15P
M
END :12 :45 P
M
ALAR
M
:YES
RE
M
I NDER :
2nd
Búsqueda de fecha
1. Pulse
CALENDAR/SCHEDULE
una o dos veces para entrar en el modo
de programa de actividades.
2. Ponga la fecha deseada.
Seleccione el campo del mes, día
y año, e introduzca el número
deseado.
<
S
C
HEDULE
>
SEAR
C
H DATE?
09
11
2006
2nd
3. Pulse
x
para buscar la lista de programas de actividades
deseada de la fecha especificada.
Al pulsar
<
o
>
se pueden visualizar las listas de ese día.
Consulte también
Edición de listas ................................................... S-12
Borrado de listas .................................................. S-12
5. Introduzca la fecha del recordador de 0 a 9.
6. Pulse
m
.
7. Introduzca Nancys Birthday.
8. Pulse
x
para guardar la lista de aniversario.
El signo de aniversario (
A
) no aparecerá hasta que se ponga el
día en el recordador.
Modo de aniversario
Entrada
<Ejemplo>
Nancys Birthday el 12 de febrero.
1. Pulse
MEMO/ANN
una o dos
veces para entrar en el modo de
aniversario.
2. Pulse
e
.
Aparecerá la visualización de
introducción de aniversario.
3. Introduzca la fecha, 02 para el
mes y 12 para el día.
4. Pulse
m
.
La fecha del recordador
parpadeará.
<
ANN I VERSARY
>
SEAR
C
H DATE?
08
12
2nd
DATE :02
12
5 DAYS
DES
C
RIPTI
RE
M
I NDER :
BEF
O
R
O
N:E
2nd
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM7
S-8
Modo de cosas a hacer
Entrada
<Ejemplo>
Usted tiene que visitar HK Exhibition el 10 de diciembre de 2006.
1. Pulse
TO DO/EXPENSE
una o dos
veces para entrar en el modo de
cosas a hacer.
<
T
O
D
O
>
SEAR
C
H
D
ATE?
08
12
2006
2nd
Búsqueda
Búsqueda secuencial
1. Pulse
MEMO/ANN
una o dos veces para entrar en el modo de
aniversario.
2. Pulse
<
o
>
para buscar las listas.
Búsqueda de fechas
Introduzca la fecha para ir a la fecha deseada en el paso 2 de arriba y
luego pulse
x
.
Consulte también
Edición de listas ................................................... S-12
Borrado de listas .................................................. S-12
12
10
2006
)
PR I
O
RITY:
(
1
(
PENDIN
G
)
DES
C
RIPTI
O
N:
2nd
2. Pulse
e
.
Aparecerá la visualización de cosas a hacer.
3. Introduzca 12 en el campo del
mes y luego introduzca 10 y 2006
respectivamente.
4. Pulse
m
y seleccione el número de prioridad, desde 1 (alta) a 9
(baja) utilizando
<
o
>
(o introduzca el número), y luego
pulse
m
.
5. Pulse
m
para dejar el estado como PENDING.
6. En el campo de descripción, introduzca lo que tiene que hacer para
el día deseado.
Introduzca Visit HK Exhibition.
Puede introducir un máximo de 96 caracteres alfanuméricos.
7. Pulse
x
para guardar la lista de cosas a hacer.
Búsqueda
Búsqueda secuencial
1. Pulse
TO DO/EXPENSE
una o dos veces para entrar en el modo de
cosas a hacer.
2. Pulse
<
o
>
para buscar la lista de cosas a hacer
deseada.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM8
S-9
Búsqueda de fecha
1. Pulse
TO DO/EXPENSE
una o dos
veces para entrar en el modo de
cosas a hacer.
2. Seleccione el campo del mes, el
día o el año y luego introduzca la
fecha deseada.
3. Pulse
x
para buscar la lista de cosas a hacer deseada de una
fecha especificada.
DONE Elementos completados
1. Pulse
TO DO/EXPENSE
una o dos veces para entrar en el modo de
cosas a hacer.
2. Pulse
<
o
>
para seleccionar los elementos de cosas a
hacer.
3. Pulse
e
m
m
para entrar en el campo de estado.
4. Pulse
<
o
>
para seleccionar DONE, y luego pulse
x
.
Consulte también
Edición de listas ................................................... S-12
Borrado de listas .................................................. S-12
<
T
O
D
O
>
SEAR
C
H
D
ATE?
12
10
2006
2nd
Modo de apuntes
Puede guardar apuntes empleando el modo de apuntes. Se puede
introducir un máximo de 96 caracteres alfanuméricos por lista.
Entrada
<Ejemplo>
Introduzca su número de pasaporte: 12AB34567
1. Pulse
MEMO/ANN
una o dos
veces para entrar en el modo de
apuntes.
2. Pulse
e
e introduzca lo
siguiente.
Passport No. 12AB34567
3. Pulse
x
para guardar la lista de apuntes.
<
M
E
M
O
>
?
F
SEAR
C
H
<
M
E
M
O
>
M
E
M
O
:Pa
Asspo
5rt
No . 12 B34 67A
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM9
S-10
Búsqueda
Búsqueda secuencial
1. Pulse
MEMO/ANN
una o dos veces para entrar en el modo de
apuntes.
Aparecerá la visualización de búsqueda del modo de apuntes.
2. Pulse
<
o
>
para buscar las listas.
Búsqueda directa
1. Pulse
MEMO/ANN
una o dos veces para entrar en el modo de
apuntes.
Aparecerá la visualización de
búsqueda.
2. Introduzca la(s) primera(s) letra(s)
del apunte deseado (ej. pasa).
Se puede introducir un máximo de
10 letras.
3. Pulse
x
para buscar la lista deseada.
Consulte también
Edición de listas ................................................... S-12
Borrado de listas .................................................. S-12
Pas po r t
567 No .
2AB34
s
1
<
E PENS
E
>
X
G
O
RYE
REP
O
R
CAT
EPENS
T
E
X
2nd
08
18
2006
C
ATE
GO
RY :
(
M
ea l s
)
A
M
O
UNT :0.
2nd
Modo de gastos
Entrada
<Ejemplo>
La fecha es 18 de agosto de
2006.
Usted adquirió billetes de avión
por un importe de 1200 $ para un
viaje de negocios.
1. Pulse
TO DO/EXPENSE
una o dos
veces para entrar en el modo de gastos.
2. Pulse
k
o
m
para seleccionar EXPENSE, y luego pulse
x
.
Aparecerá la visualización de búsqueda de gastos.
3. Pulse
e
.
El primer número depende de su
elección del formato de la fecha.
Estos ejemplos están en el
formato MM-DD-AAAA.
4. Introduzca la fecha si es necesario.
5. Pulse
m
.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM10
S-11
A
M
O
UNT :1200 .
PAY
M
ENT :
(
C
HECK
)
RE
C
EIPT:
(
YES
)
2nd
6. Seleccione la categoría de gastos utilizando
<
o
>
.
Hay 8 categorías preajustadas para elegir.
Meals
Hotel
Car
Phone
Fares
(Entert ) Entertainment
Tips
(Misc) Miscellaneous
...
7. Pulse
m
e introduzca 1200.
Se puede introducir un máximo de 12 dígitos.
8. Pulse
m
.
9. Seleccione el pago utilizando
<
o
>
.
Hay 4 sistemas de pago
preajustados para elegir.
Cash
Check
Card
Others
...
10.
Pulse
m
, y seleccione YES o
NO utilizando
<
o
>
en
el campo RECEIPT.
11.
Pulse
m
, e introduzca Flight ticket en el campo MEMO.
12.
Pulse
x
para guardar los datos.
(
Fare
12
s
.
)
(
C
HE
C
K
)
PAY
M
EN
A
M
O
UNT :
T:00
2nd
Recuperación
Búsqueda secuencial
1. Pulse
TO DO/EXPENSE
una o dos veces para entrar en el modo de
gastos.
2. Pulse
k
o
m
para seleccionar EXPENSE, y luego pulse
x
.
Aparecerá la visualización de búsqueda de gastos.
3. Pulse
<
para ver el siguiente registro, o
>
para ver el
registro anterior.
Consulte también
Edición de listas ................................................... S-12
Borrado de listas .................................................. S-12
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM11
S-12
Edición de listas
1. Edición
1. Recupere una lista en el modo deseado.
2. Pulse
e
.
La visualización cambiará al modo de edición.
3. Edite los datos.
j
l
k
m
: mueve el cursor a la izquierda, derecha, arriba o abajo
respectivamente.
d
: se puede utilizar para borrar caracteres.
i
: cambia entre el modo INSERT y el modo OVERWRITE.
4. Pulse
x
para guardar.
Borrado de listas
Borrado
1. Recupere una lista en el modo deseado.
2. Pulse
d
.
Aparecerá la visualización de confirmación.
Para cancelar el borrado, pulse
f
.
3. Pulse
x
para borrar la lista.
Modo del traductor de palabras
Este aparato ofrece una función de traducción de inglés a español y
viceversa. Cada vez que toque
E S
, el modo cambiará entre el
modo de traducción de palabras y el modo de corrector ortográfico.
1. Pulse
E S
una, dos, o tres
veces para entrar en el modo
de traducción de inglés
español.
Pulse
E S
una, dos, o tres
veces para entrar en el modo
de traducción de español
inglés.
2. Introduzca la palabra que desee traducir y pulse
x
.
Luego se visualizará la correspondiente palabra inglesa o española.
Cuando se encienda el pequeño símbolo o “ ”, esto indicará
que existen más letras. Para ver las letras restantes de palabras
largas que no caben en la pantalla, utilice
j
o
l
para desplazar la
palabra.
Si no se encuentra la palabra correspondiente se visualiza NOT
FOUND!. Luego se visualizará la siguiente palabra en orden
alfabético.
Pulse
<
o
>
para desplazarse por la lista de palabras, o
introduzca una palabra nueva utilizando el teclado, y pulse
x
para hacer otra búsqueda.
<
EN
G
SPA
>
E:1
S:
Campo del inglés
Campo del español
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM12
S-13
Notas:
Las abreviaturas indican lo siguiente:
(Am): Inglés americano
(Br): Inglés británico
(adj): Adjetivo
(adv): Adverbio
(n): Nombre
(pron): Pronombre
(v): Verbo
(f.): Género femenino
(m.): Género masculino
Algunas veces es posible que aparezcan dos palabras idénticas en
la lista de palabras.
Introduzca correctamente los caracteres europeos y los espacios.
De otra forma, la unidad tal vez no pueda realizar la búsqueda.
En el campo del español, usted podrá introducir las letras
siguientes. Pulse repetidamente la tecla de la letra respectiva
después de pulsar
s
.
Active CAPS para introducir letras mayúsculas.
Tecla Letras Tecla Letras
Aá à â äNñ
Cç O ó ò ô ö
Eé è ê ë U ú ù û ü
Ií ì î ïY´y ÿ
Modo de corrector ortográfico
El modo de corrector ortográfico será muy útil cuando no se conozca
la ortografía de una palabra que desee buscarse. Cada vez que toque
ABC
, el modo cambiará entre el modo de corrector ortográfico y el
modo de traducción de palabras.
Búsqueda de una palabra con ortografía ambigua
1. Dé un toque en
ABC
una, dos, o tres veces para entrar en el modo
de corrector de ortografía.
2. Para comprobar la ortografía,
introduzca la palabra y dé un
toque en
ENTER
para iniciar la
comprobación de ortografía.
La longitud máxima de la palabra
introducida es de 36 caracteres.
Si la palabra introducida es ortográficamente correcta, aparecerá
brevemente el mensaje CORRECT! (correcto), y después
reaparacerá la visualización de una palabra..
Si la palabra introducida es ortográficamente incorrecta, se
visualizará cierto número de palabras relacionadas; utilice
k
o
m
para desplazarse por las palabras. Si la palabra introducida es
ortográficamente incorrecta, se visualizarán palabras
relacionadas. Si el corrector de ortografía es incapaz de encontrar
palabras relacionadas, después aparecerá 0, seguido por la
pantalla inicial de introducción.
El modo del corrector de ortografía busca una correspondencia
de una palabrada dada en la base de datos instalada que
contiene unas 12000 palabras.
Es posible que no siempre se den específicamente las variantes
de una palabra dada o la raíz de una variante dada.
na lper so
PELL
><
S
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM13
S-14
Modo de función dieta
La función de dieta podrá organizar su consumo diario de calorías al
caminar, así como administrar su toma diaria de calorías. Usted
también podrá calcular su índice de masa del cuerpo (BMI), una guía
para su salud en términos de obesidad, introduciendo su estatura y su
peso. Toque varias veces
DIET
para hacer que se visualice la pantalla
del modo de función dieta y la pantalla del modo de juegos (función de
dieta
BLACKJACK
ALPHA ATTACK
función de dieta ...).
La función de dieta de esta unidad calculará el consumo estimado de
calorías con el pedómetro incorporado, y comparará el valor con el
valor de consumo de consumo objetivo. * El consumo mediante
metabolismo basal no se contará como parte de este cálculo.
Los artículos alimentarios podrán seleccionarse de la base de datos de
alimentos, o programarse en la forma deseada. Haga que el
Organizador compare el valor con el valor de toma objetivo
introducido.
* El metabolismo basal es la energía requerida para mantener las
funciones vitales de su cuerpo, tales como respiración, pulso, y
mantenimiento de la temperatura de su cuerpo.
Siga las indicaciones de su médico cuando utilice esta unidad para
organizar su dieta.
Antes de utilizar esta función, tendrá que medir la longitud de su
zancada, su peso, y su estatura.
Medición de la longitud de su zancada
Para que la Función de Dieta trabaje adecuadamente, tendrá que
medir en primer lugar la longitud de su zancada.
Nota:
En este manual, longitud de zancada se refiere a la distancia
desde la punta de un pie a la del otro.
1. Camine normalmente 10 pasos, como se muestra en la ilustración.
2. Mida la distancia que ha recorrido.
3. Divida la distancia por 10. Escriba el resultado como longitud de
zancada.
Ejemplo:
Distancia recorrida = 320"
Longitud de zancada = 320" ÷ 10 = 32"
Modo de currículo del usuario
Introduzca la información sobre la longitud de su zancada y su peso
previamente medidos.
1. Toque
DIET
una, dos o tres veces para entrar en el modo de
función dieta.
2. Seleccione USER PROFILE utilizando
k
o
m
, y presione
ENTER
.
Nota:
Cuando utilice el modo de función de dieta por primera vez, o
después de la operación de reposición (RESET) del Organizador,
pasará automáticamente al modo de currículo del usuario.
TREP
O
REINTAK
M
PT I
O
NC
O
NSUETERPED
O
M
IET
><
D
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM14
S-15
3. Rellene el campo de introducción
de STRIDE (zancada) con el valor
de la longitud de su zancada
obtenido con el método
anteriormente indicado, y toque
m
.
4. Introduzca el valor del peso de su cuerpo en el campo WEIGHT
(peso), y toque
m
.
5. Si es necesario, siga los pasos de arriba para introducir valores
objetivos de su toma diaria de calorías y alimentación.
Introduzca los parámetros siguientes:
• Value of Calories for Intake (calorías de la toma)
• Value of Total Fat for Intake (grasas totales de la toma)
• Value of Saturated Fat for Intake (grasas saturada de la toma)
• Value of Cholesterol for Intake (colesterol de la toma)
• Value of Sodium for Intake (sodio de la toma)
• Value of Carbohydrate for Intake (carbonohidratos de la toma)
• Value of Dietary Fiber for Intake (fibra dietética de la toma)
• Value of Sugars for Intake (azúcares de la toma)
• Value of Protein for Intake (proteínas de la toma)
• Value of Calories for Consumption (calorías del consumo)
6. Presione
ENTER
para almacenar el ajuste.
Nota:
Se le recomienda referirse a la documentación apropiada, o
consultar a un médico antes de introducir todos los valores objetivo,
tales como el valor objetivo diario de calorías a tomar.
Las unidades tales como LENGTH (longitud) y WEIGHT (peso)
podrán cambiarse en el modo MENU.
Seleccione UNIT SET en el modo MENU, y después presione
ENTER
, y después seleccione la UNIT (unidad) deseada (pulgadas/
cm, libras/kg) utilizando
<
o
>
.
Colocación de la unidad
Cierre la cubierta, y coloque la unidad en la funda de transporte, como
se muestra en la ilustración, y después cerciórese de que la solapa
superior esté cerrada.
Asegure la presilla de la funda de transporte a su cinturón o a la parte
superior de su pantalón o falda.
La unidad deberá fijarse en posición vertical a la tierra a fin de poder
contar correctamente los pasos.
0.
HT l b
W
EIG 32.
D
E i nchSTR I PR
O
FILE
><
USER
2nd
Presilla
Cubierta
<REVISED>
OZ-290HII(Sp).pm65 05.3.7, 5:45 PM15
S-16
Cerciórese de que la presilla haya quedado firmemente asegurada
en su lugar. Si colocase inadecuadamente la unidad, podría
desprenderse u ofrecer mediciones incorrectas.
La presilla para el cinturón ha sido diseñada para sujetar la unidad
mientras camine. La presilla puede no sujetar la unidad o puede
romperse si la expone a una condición de fuerte impacto, como
cuando corra o juegue al béisbol.
La unidad puede no contar correctamente los pasos si:
Camina a un ritmo irregular, o en un lugar muy concurrido.
Arrastra excesivamente los pies.
Se ha calzado sandalias.
Varía su movimiento (hace deporte, por ejemplo).
Se mueve excesivamente hacia arriba/abajo.
Está en un vehículo con movimientos verticales y horizontales.
La ha fijado incorrectamente (inclinada, por ejemplo).
Modo de pedómetro
Cambie el estado del pedómetro a ON (activado) o OFF (desactivado).
Para contar pasos, active esta función.
Toque
CLOCK
, y toque
MENU
, y seleccione PEDOMETER SET
(ajuste ped.) en el modo MENU, y pulse
ENTER
. Utilice
k
o
m
para
seleccionar ON (activado), presione
ENTER
, y comience a caminar.
Para desactivar el pedómetro, seleccione OFF (desactivado).
Para ver el cómputo de pasos y de los valores de calorías
1. Toque
DIET
una, dos o tres veces para entrar en el modo de
función dieta.
2. Seleccione PEDOMETER
(pedómetro) utilizando
k
o
m
, y
presione
ENTER
dos veces para
hacer que se visualice el informe
provisional del consumo de
calorías y el cómputo total de
pasos.
Para volver a la pantalla anterior, toque
CCE
.
El cómputo de pasos se registrará automáticamente cuando el
reloj señale las 11:59:59PM.
Esta unidad calcula el consumo de calorías con la fórmula
siguiente*:
Consumo de calorías [Kcal] = (paso
×
zancada [pulgadas]
×
2,54
×
0,001 + 3,5)
×
peso [libras]
×
0,45359237
×
0,005
El cálculo se ejecuta una vez por minuto para acumular valores.
* Basándose en las Guías para Prueba y Prescripción de
Ejercicio del ACSM © Colegio Médico de Medicina Deportiva,
2000. Publicados por Lippincott Williams & Wilkins, 2000.
Nota:
Compruebe regularmente la memoria.
Cuando la memoria esté llena, el registro del pedómetro no podrá
registrarse.
Cuando el nivel de carga de la pila esté bajo, es posible que no
estén disponibles la función de cómputo de pasos del pedómetro, y
el cálculo de calorías.
El valor de calorías visualizado se redondea a tres decimales.
150.
STEP 3
IE KcalCAL
O
R
2006321
80. 21
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM16
S-17
Modo de consumo
Usted podrá ver el consumo diario de calorías y el cómputo de pasos
del día.
1. Toque
DIET
una, dos o tres veces para entrar en el modo de dieta.
2. Seleccione CONSUMPTION (consumo) utilizando
k
o
m
, y
presione
ENTER
.
3. Utilice
<
y
>
para seleccionar el día que desee visualizar.
Para hacer que se visualice el cómputo de paso y el consumo de
calorías.
Si no hay datos almacenados, se visualizará el mensaje NOT
FOUND! (no encont).
Modo de base de datos de alimentos
Descargue la base de datos de alimentos. (Consulte la página S-25.)
La base de datos contiene 10 categorías de elementos de 2,000
nombres de alimentos (800 en la base de datos de alimentos básicos
y 1.200 en la base de datos de alimentos adicionales subdivididas en
22 grupos de alimentos). El contenido de la base da datos podrá
aumentar o editarse, y podrá intercambiarse con un PC como
elemento de exportación/importación.
Modo de toma
Introduzca los artículos alimentarios diarios seleccionándolos de la
base de datos de alimentos. Descargue la base de datos de
alimentos. (Consulte la página S-25.)
1. Toque
DIET
una, dos o tres veces para entrar en el modo de
función dieta.
2. Seleccione INTAKE (toma) utilizando
k
o
m
, y presione
ENTER
.
3. Toque
EDIT
, y después utilice
k
y
m
para seleccionar
alimentación en el campo de selección.
Usted podrá introducir las primeras letras del nombre del alimento
deseado, y después desplazarse por los elementos utilizando
<
o
>
. Cuando no haya ninguna concordancia, se
visualizará NOT FOUND! (no encont!).
4. Utilice
k
y
m
para seleccionar el
campo de introducción para cada
AMOUNT (cantidad) y DATE
(fecha) de la toma a fin de
introducir valores.
Usted podrá ajustar el tamaño de
la ración introduciendo cualquier
decimal en el campo AMOUNT.
Ejemplo: 1 = 100 g
0,5 = 50 g
0,25 = 25 g
5. Presione
ENTER
para escribir la introducción.
Toque
CCE
para volver a la visualización inicial.
Adición de elementos a la base de datos
1. Toque
DIET
una, dos o tres veces para entrar en el modo de dieta.
2. Seleccione FOOD DATABASE (bd alim.) utilizando
k
o
m
, y
presione
ENTER
.
3. Toque
EDIT
, introduzca el nombre del alimento deseado con un
máximo de 96 caracteres.
4. Utilice
m
para pasar al campo siguiente, y después introduzca los
valores totales de calorías y hidratos de carbono, seguido por
ENTER
.
Toque
CCE
para volver a la pantalla inicial.
TA
M
O
U
N717.
,
LTED BUTTER SAF
OO
D:20060325
2nd
:
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM17
S-18
Búsqueda y edición
1. Toque
DIET
una, dos o tres veces para entrar en el modo de dieta.
2. Seleccione FOOD DATABASE (bd alim.) utilizando
k
o
m
, y
presione
ENTER
.
3. Presione
<
o
>
para seleccionar el nombre del alimento
deseado.
Usted podrá introducir las primeras letras del nombre del alimento
deseado, y después desplazarse por los elementos utilizando
<
o
>
. Cuando no haya ninguna concordancia, se
visualizará NOT FOUND (no encont).
4. Utilice
k
o
m
para hacer que se
visualice el valor de calorías y
demás información.
Toque
CCE
para volver a la
pantalla inicial.
5. Para editar el elemento
seleccionado, toque
EDIT
.
Muévase entre los campos de introducción utilizando
k
o
m
para
introducir los nombres de los alimentos, las calorías, y demás
valores.
6. Presione
ENTER
para registrar las introducciones.
Nota:
El valor de calorías visualizado se redondea a tres decimales.
Modo de informe
Usted podrá ver el informe de toma/consumo de un período
especificado.
1. Toque
DIET
una, dos o tres veces para entrar en el modo de dieta.
2. Seleccione REPORT (informe) utilizando
k
o
m
, y presione
ENTER
.
20. 218
394.
IE KcalCALORE,C
O
LBYCHEES
TgFA SA
3. Presione
ENTER
, y utilice
k
y
m
para seleccionar INTAKE (info.
tomas) o CONSUMPTION (consumo).
Utilice
<
o
>
para seleccionar el elemento que desee
visualizar en REPORT. Si selecciona INTAKE, podrá elegir uno de
los diez elementos siguientes: ALL (todo), CALORIE (calorías),
TOTAL FAT (grasas totales), SATURATED FAT (grasas saturadas),
CHOLESTEROL (colesterol), SODIUM (sodio), CARBOHYDRATE
(carbonohidratos), DIETARY FIBER (fibra dietética), SUGARS
(azúcares), o PROTEIN (proteínas). Para CONSUMPTION,
seleccione uno de los tres elementos siguientes: ALL, CALORIE, o
STEP (paso).
4. Presione
m
, e introduzca los
valores para fecha de empiezo y
fecha de terminación, seguido por
ENTER
.
5. Se visualizará un informe.
INTAKE: Utilice
k
y
m
para
cambiar entre la visualización
del total de calorías y la del total de hidratos de carbono.
CONSUMPTION: Se visualizará el valor del consumo total de
calorías.
Nota:
El valor de calorías visualizado se redondea a tres decimales.
<
I NTAKE
>
F
M
:3
20
2006
T
O
:03
20
2006
0
REP
O
RT
I
T
E:
<
ALL
>
M
––
2nd
Carbohidratos actuales
Indicación de la comparación con el
objetivo del día (más/menos).
0.
2000.
IE KcalCAL
O
R
2nd
20
Icono que indica que el resultado ha
sobrepasado el valor objetivo.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM18
S-19
Modo de cálculo del BMI
Usted podrá calcular su índice de masa del cuerpo (BMI), una guía
para su salud en términos de obesidad, introduciendo su estatura y su
peso.
1. Toque
DIET
una, dos, o tres veces para entrar en el modo de
función de dieta.
2. Seleccione BMI utilizando
k
o
m
, y presione
ENTER
.
3. Introduzca el valor del peso de su cuerpo en el campo WEIGHT, y
toque
m
.
4. Introduzca el calor de su estatura en el campo HEIGHT.
5. Presione
ENTER
para hacer que se visualice su BMI. (Se
redondeará a un decimal.)
Presione
ENTER
para volver al modo de función de dieta.
Notas:
Las unidades de peso y estatura son iguales que las establecidas en
el modo MENU.
El peso y la estatura podrán introducirse con un decimal. Para
corregir valores, toque
CCE
.
Para evaluar el BMI obtenido, consulte otras fuentes.
Esta unidad calcula el BMI utilizando la fórmula siguiente:
BMI = (Peso/Estatura2)
×
703 (para unidades inglesas: libras y
pulgadas)
Modo de conversión
Modo de conversión de divisas
La conversión de divisas tiene 5 etapas de conversión programable.
Cada etapa es capaz de hacer cálculos con 12 dígitos.
Ajuste de una nueva tasa de conversión de divisas
<Ejemplo> Ajuste de la tasa siguiente: £1 = $1,45
1. Pulse
q
el número
apropiado de veces para
seleccionar el modo de
conversión de divisas.
2. Pulse
<
o
>
para
seleccionar la etapa de
conversión de divisas apropiada.
3. Pulse
e
.
Aparecerá el modo de ajuste.
Los nombres de divisas preajustados se pueden cambiar aquí.
4. Cambie el nombre de la divisa de la izquierda si es necesario, y
luego pulse
l
.
Nota:
Para el nombre de la unidad de divisa se puede introducir un
máximo de 4 caracteres.
5. Cambie el nombre de la divisa de la derecha si es necesario, y
luego pulse
m
.
<
C
URREN
C
Y
>
C
AD U
=SD
RATE
1
.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM19
S-20
6. Introduzca la tasa; 1,45.
Para la tasa se puede introducir
un máximo de 12 caracteres
alfanuméricos.
Si necesita borrar el número de la
tasa, pulse
c
.
7. Pulse
x
para almacenar el ajuste.
Conversión de divisas
Asegúrese de ajustar la tasa antes de iniciar una conversión.
<Ej. £
$>
1. Pulse
q
el número apropiado de veces para seleccionar
el modo de conversión de divisas.
2. Pulse
<
o
>
para seleccionar la etapa de conversión de
divisas apropiada.
3. Introduzca la cantidad. (Ej. £50)
4. Pulse
l
.
(£50 = $72,5 aproximadamente)
<Ej. $
£>
5. Introduzca la cantidad. (Ej. $120)
6. Pulse
j
.
($120 = £82,76
aproximadamente)
Utilice
j
o
l
para cambiar la
dirección de conversión.
Pulse
c
para borrar el resultado del cálculo.
<
C
URREN
C
Y
>
G
BP USD
RATE
1
.45
=
<
C
URREN
C
Y
>
G
BP USD
27.5
50 .
<
C
URREN
C
Y
>
G
BP USD
8696
201.
2.8 758620
Modo de juego
Toque varias veces
GAME
para hacer que se visualice la pantalla
del modo de juegos y la pantalla del modo de función dieta (función
dieta BLACKJACK ALPHA ATTACK función dieta ...).
BLACKJACK (Veintiuno)
Procure que su mano (la suma total de los números
correspondientes a sus cartas) sea 21 o se aproxime a este número,
pero sin rebasarlo.
1. Pulse
GAME
una o dos veces
para visualizar la pantalla del
modo de juego siguiente.
2. Pulse
x
para empezar un
juego. Las 2 cartas de la
izquierda son para usted. (Una
de ellas descubierta y la otra
tapada.)
3. Acepte la apuesta máxima que se visualiza parpadeando a la
izquierda (un máximo de 10) o introduzca una apuesta inferior.
<
BLA
C
KJ
Sus fichas
A
C
K
>
30
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM20
S-21
4. Pulse
@
para ver su mano.
Cada vez que pulsa
@
, se
le entrega una carta nueva.
J, Q y K cuentan como 10.
A puede contar como 1 o
como 11.
Cuando las 2 primeras cartas
sean A y una carta de figura
(J, Q o K), su mano será BLACKJACK.
5. Pulse
x
para no recibir más
cartas y quedarse plantado. A
continuación se verá la mano de
quien reparte las cartas y los
resultados.
Cuando usted gane, su total
parpadeará y su apuesta se
doblará.
Cuando usted gane con BLACKJACK, su apuesta se triplicará.
6. Pulse
x
y visualice la pantalla del modo de juego.
El juego terminará cuando usted no tenga más fichas para
apostar.
Pulse cualquier tecla de modo para abandonar el juego. Sus
fichas quedarán guardadas par la próxima vez.
<
BLA
C
KJA
C
K
>
J28 04
10 20
Sus fichasSu apuesta
La mano de quien
reparte cartas
Su mano
<
BLA
C
KJA
C
K
>
J28 32K4
20 19
20 20
Sus fichasSu apuesta
El total de quien
reparte cartas
Su total
ALPHA ATTACK
Escriba los caracteres (A a Z) visualizados en la línea del fondo para
borrarlos. El juego se divide en 20 niveles de velocidad.
1. Pulse
GAME
una o dos veces
para visualizar la pantalla del
modo de juego siguiente.
2. Pulse
<
/
>
para
seleccionar el nivel.
01: lento, 20: rápido
3. Pulse
x
para iniciar un
juego.
4. Pulse la tecla correspondiente al
primer carácter del extremo
izquierdo de la línea del fondo.
(En este caso, pulse las teclas en el orden siguiente: E
Y
K
W.)
Al pulsar las teclas correctas en el orden correcto se van
borrando los caracteres.
Cuando se visualicen 12 caracteres en cada nivel, el juego
continuará a un nivel más rápido (hasta alcanzar el 20).
El juego terminará cuando no se puedan visualizar más
caracteres. Entonces se visualizará la pantalla del modo de
juego mostrando el nivel con el que finalizó el juego.
Para abandonar el juego, pulse o cualquier tecla de modo.
ALPH
A
ATTA
C
<
K
>
LEVEL :01
ALPH
A
ATTA
C
<
K
>
LEVEL :03
EYK
W
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM21
S-22
Utilización del software de PC incluido
El CD-ROM contiene software para activar el intercambio de datos
con un PC. El software consiste en:
Software de sincronización:
Puede resultar útil para sincronizar datos de Microsoft® Outlook®
como, por ejemplo, contactos, calendarios, tareas y apuntes, con el
Organizador.
Utilidades de escritorio:
Pueden utilizarse para realizar una copia de seguridad/restablecer
datos en el Organizador, así como para descargar la base de datos
para varias funciones, y exportar/importar en diferentes formatos
de archivo.
Requerimientos mínimos del sistema:
PC IBM o 100% compatible
Microsoft® Windows® 98/98SE/2000 Professional/Me/XP Home/
XP Professional
Pentium® 300 MHz o más
50 MB de espacio libre en el disco duro
RAM de 64 MB para Microsoft® Windows® 98/98SE/2000
Professional/Me
RAM de 128 MB para Microsoft® Windows® XP Home/XP
Professional
Un puerto compatible con USB 1.1 / 2.0
Unidad de CD-ROM
Ratón o puntero compatible
Requerimientos adicionales del sistema:
Microsoft® Outlook® 98/2000/2002/2003 deberá estar instalado
para utilizar el software de sincronización entre el Organizador y
su PC.
Acerca de los puertos USB
La activación del modo de ahorro de energía (como la función de
suspensión, reanudación, o descanso) de algunos PC puede
resultar en mal funcionamiento del puerto USB. En tal caso,
desactive el modo de ahorro de energía.
El software puede no funcionar adecuadamente con una tarjeta
USB adquirida en un establecimiento del ramo e instalada en una
ranura PCI.
Si el puerto USB de su PC o el concentrador USB conectado al
dispositivo no funciona adecuadamente, realice los pasos
siguientes:
Si su PC está equipado de varios puertos USB, trate de utilizar
otro diferente.
Si hay otros dispositivos USB conectados a su PC,
desconéctelos para evitar posibles conflictos.
Como el concentrador USB puede introducir problemas, pruebe a
desviarlo conectando la unidad directamente a su PC.
No desconecte y conecte el cable USB de/en su PC en un corto
período de tiempo.
Limitaciones cuando utilice Windows
®
XP/2000
Windows® XP
Entre en su PC con privilegios de administrador, ya que de lo
contrario es posible que el software no se instalase
adecuadamente. Después de utilizar el software, tendrá que iniciar
la sesión como administrador. Si entra en sesión con una cuenta
no administrativa, tendrá que salir de sesión y volver a entrar con
una cuenta de administrador.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:23 PM22
S-23
Windows® 2000
Cuando instale o utilice el software, tendrá que entrar en sesión
como administrador. Si es necesario, tendrá que ponerse en
contacto con el administrador del PC en un entorno de trabajo.
Instalación
Precauciones:
Antes de instalar el software de sincronización, cerciórese
de haber instalado y configurado Microsoft® Outlook®. En
caso contrario, instale y configure en primer lugar Outlook®,
y después el software de sincronización.
Desconecte el cable USB antes de la instalación. Si
realizase la instalación con el cable USB conectado, tendría
que desconectar dicho cable y después referirse al archivo
Read Me del CD-ROM para volver a realizar el procedimiento
de instalación.
1. Inserte el CD-ROM con el software de PC en su unidad CD-ROM.
El proceso de instalación deberá empezar automáticamente.
Si no aparece la pantalla del software de PC, haga doble clic en
My Computer para localizar el directorio de la unidad CD-ROM, y
luego haga doble clic para lanzar installer.exe que se encuentra
en el CD-ROM.
2. Haga clic en el botón "Install"
3. Siga las instrucciones de instalación que aparecen en la pantalla.
4. Cuando termine la instalación, haga clic en el botón "Finish" para
finalizar el proceso de instalación.
5. Cuando aparezca la ventana de detección de
cable USB, conecte el conector del cable USB
PC-Link al puerto USB del PC, y después haga
clic en Next. No conecte todavía el
Organizador.
6. Aparecerá la ventana de instalación del
controlador USB.
7. Siga las instrucciones de instalación de la
pantalla.
8. Cuando termine la instalación, haga clic en el botón "Finish" para
finalizar el proceso de instalación.
9. Cuando aparezca la ventana de detección del cable USB, haga clic
en Next para que se detecte el cable USB. Para finalizar el
proceso de detección, haga clic en Finish.
Nota:
Si el cable no se detecta, consulte el archivo Read Me del CD-ROM
para volver a realizar el procedimiento de detección.
10.Al procedimiento anterior le seguirá el de Serial Port Setup, y la
ventana de de ajuste de sincronización.
Note:
Para Windows® 2000 Professional y Windows® XP, instale/desinstale
programas después de iniciar la sesión como Administrator.
Utilice solamente el cable USB indicado para OZ-290H
II
. Este cable
no podrá utilizarse con otros dispositivos.
Preparación de puerto serial
El cuadro de diálogo del ajuste del puerto
serial aparece después de que usted haya
terminado de instalar el software.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:24 PM23
S-24
Conexión del Organizador al PC
1. Apague el Organizador.
2. Conecte el otro extremo del cable USB
PC-Link al puerto para opciones del
Organizador.
3. Encienda el Organizador.
Haga clic en Auto Detect... para permitir que la sincronización
detecte automáticamente el puerto serial apropiado. Asegúrese
primero de que la unidad esté conectada físicamente al PC, y luego
haga clic en este botón.
Si no se encuentra el puerto serial deseado, selecciónelo
manualmente desde la lista desplegable.
Software de sincronización
Después de completar la
preparación del puerto serial
aparecerá la ventana de
ajustes. Para mostrar
manualmente la ventana de
ajustes, haga clic con el
botón derecho del ratón en el
icono de sincronización de la
bandeja del sistema
Windows®, y luego
seleccione el elemento de ajuste deseado en el menú.
Ficha general
En la ficha general usted podrá:
Hacer clic en la casilla de verificación de cada aplicación para
activar la sincronización con el PC.
Utilizar el botón Option o hacer doble clic en la fila de ajustes
deseada para configurar el método de comunicación.
Hacer clic en el botón Default para reponer los ajustes de
opciones.
Acción de sincronización:
: Fusiona los datos entre el PC y la unidad.
: El PC escribe sobre los datos de la unidad.
: La unidad escribe sobre los datos del PC.
Ficha de resolución de conflictos
La ficha de resolución de conflictos del software de sincronización
le permite seleccionar la forma en que los conflictos de datos se
resuelven cuando se hacen modificaciones en los datos y se
selecciona la opción Synchronize en la ficha general.
Add all conflicting items: Cada modificación en la unidad y en el
PC se refleja y guarda respectivamente después de la
sincronización.
Unit overwrites PC data: Se escribirá sobre los datos del PC. Las
modificaciones hechas en la unidad se reflejan en el PC después
de la sincronización.
PC overwrites unit data: Se escribirá sobre los datos de la unidad.
Las modificaciones hechas en el PC se reflejan en la unidad
después de la sincronización.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:24 PM24
S-25
La ficha PIM
La ficha PIM le permite configurar los ajustes de descarga de los
datos PIM
Utilización de Outlook HOME Address y Fax number: Descarga
o sincroniza solamente los datos de las direcciones HOME y los
números de FAX.
Utilización de Outlook WORK Address y Fax number: Descarga
o sincroniza solamente los datos de las direcciones WORK y los
números de FAX.
Hoy y en adelante: Descarga o sincroniza solamente los datos de
hoy y en adelante.
Todos: Descarga o sincroniza todos los datos de programas.
Casilla Connection
Esta casilla le permitirá cambiar los ajustes para el puerto en serie.
Serial port : Especifique el puerto en serie para conectar la
unidad al PC.
Auto Detect : Haga clic aquí para permitir que el PC detecte el
puerto en serie apropiado.
Utilidades de escritorio
Haga clic con el botón derecho del
ratón en el icono de sincronización
de la bandeja del sistema Windows®,
y luego seleccione "Desktop
Utilities..." en el menú.
Utilice las utilidades de escritorio vía
la interfaz de gráficos siguiente:
Copia de seguridad/
Restauración
El menú de copia de seguridad/
restaurar las utilidades del escritorio
le permite hacer copias de seguridad
de los datos de la unidad, o restaurarlos en la memoria interna de la
unidad.
Copia de seguridad: Seleccione Backup... con el botón, y luego
introduzca el nombre deseado del archivo del que va a hacer una
copia de seguridad.
Restauración: Seleccione Restore... con el botón, y luego
seleccione el nombre deseado del archivo que va a restaurar.
Exportar/Importar
El menú de exportar/importar de la utilidad del escritorio le permite
importar a la unidad datos creados por cada aplicación de PC, o
exportar datos de la unidad.
Exportar: Seleccione el nombre de la aplicación deseada (datos
de aplicación, base de datos de alimentos, registro de consumo, o
registro de toma) y luego haga clic en Export..., y a continuación
introduzca el nombre del archivo deseado del que usted quiere
exportar datos.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:24 PM25
S-26
• Importar: Seleccione el nombre de la aplicación deseada, y luego
haga clic en “Import...”, y a continuación introduzca el nombre del
archivo deseado del que usted quiere importar datos.
Para importar la base de datos de alimentos:
1. Seleccione “Food Database”.
2. Haga clic en el botón “Select Database” para hacer que se visualice
la pantalla de importación de la base de datos de alimentos.
3. Seleccione el nombre del grupo de alimentos deseado de la base
de datos de alimentos.
Importe en primer lugar la base de datos de alimentos básicos.
Después importe los grupos de alimentos deseados, uno tras otro,
de la base de datos de alimentos adicionales.
Haga clic en “View” para hacer que se visualice la lista de
nombres de alimentos del grupo. Después de haberla visto, haga
clic en “OK” para cerrar la pantalla.
4. Haga clic en “Import” para iniciar la importación.
Para añadir o modificar la base de datos de alimentos, realice los
pasos siguientes.
1. Cree un archivo de formato CSV que contenga solamente los
nombres de los alimentos que desee añadir o modificar.
Consulte el archivo \DATABASE\
.CSV del CD-ROM suministrado.
2. Importe el archivo recién creado de su PC a la unidad.
Como los datos de la unidad no pueden sobrescribirse, importe
solamente los datos que desee añadir o modificar.
La importación de toda la lista resultará en la superposición de
todos los datos.
Nota:
La lista de alimentos contenida en el CD-ROM se basa en “Food
Database Release 17” (versión abreviada) emitida por el
Departamento de Agricultura de los Estados Unidos. El símbolo (”)
de algunos elementos pueden estar modificados.
El valor calorífico/nutritivo de la base de datos de alimentos es la
cantidad por cada ración comestible de 100 gramos de alimentos.
Todos los nombres de compañías y/o productos son marcas
comerciales y/o registradas de sus respectivos propietarios.
Desinstalación del software del PC
Antes de desinstalar el software del PC, cierre todos los programas.
1. En el panel de control, abra “Add or Remove Programs”. En la lista
del software instalado, seleccione el software del PC. Y después
haga clic en el botón “Change/Remove...”.
<REVISED>
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.10, 5:24 PM26
S-27
2. Cuando aparezca la pantalla del programa Install Shield, seleccione
Remove, y después haga clic en Next.
3. Cuando aparezca el mensaje de verificación, haga clic en el botón
OK. Cuando aparezca la ventana Uninstall para el controlador
USB, desconecte el cable USB y haga clic en Next a fin de
ejecutar el procedimiento de desinstalación.
4. Cuando termine la desinstalación, haga clic en el botón "Finish"
para finalizar el proceso de desinstalación.
Reemplazo de las pilas
Pilas utilizadas
Tipo Modelo Cantidad Uso
Funcionamiento de la
Pila de litio CR2032 2 unidad e iluminación
de fondo
Asegúrese de escribir cualquier información importante
almacenada en la memoria antes de cambiar las pilas.
Precauciones
Como el uso inapropiado de las pilas puede producir fugas o
explosión, observe al pie de la letra las instrucciones siguientes:
Si el fluido de una pila que tiene fugas entra por accidente en sus
ojos podrá causarle una grave lesión. Si le ocurre esto, lave sus
ojos con abundante agua limpia y consulte inmediatamente a un
médico.
Si el fluido de una pila que tiene fugas entra en contacto con su
piel o ropas, lave inmediatamente la parte afectada con agua
limpia.
Si el Organizador no va a ser utilizado durante un largo periodo
de tiempo, para evitar que se estropee, retire las pilas y guárdelo
en un lugar seguro.
No deje las pilas agotadas dentro del Organizador.
No utilice tipos de pilas diferentes ni pilas parcialmente usadas.
Inserte la pila con su lado positivo (+) posicionado
correctamente.
No arroje nunca las pilas al fuego porque podrán explotar.
Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
Cuando las pilas estén muy descargadas, sáquelas
inmediatamente del Organizador para evitar el riesgo de fugas y
corrosión en el interior del Organizador.
Debido a que las pilas entregadas con el Organizador han sido
instaladas en fábrica, éstas podrán descargarse antes de transcurrir
el tiempo de duración especificado.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:24 PM27
S-28
Cuando se visualice B
Reemplace inmediatamente la pila de funcionamiento por otra nueva
cuando se visualice
B
.
El portapila de la pila de funcionamiento se indica con la
palabra For OPERATION en el compartimiento de las pilas.
Si la pila tiene poca carga, puede que no suene la alarma, o que la
luz de fondo no funcione o funcione durante menos tiempo que el
establecido. El uso continuado del Organizador con una pila que
tiene poca carga puede alterar o borrar el contenido de la memoria.
El contenido de la memoria se puede perder también si la pila se
reemplaza incorrectamente o si no se siguen las instrucciones
siguientes.
Nota:
Después de reemplazar la pila, compruebe también que la luz de
fondo funcione correctamente.
Precaución:
PC Link puede que no esté disponible cuando el nivel de carga de la
pila esté bajo.
El informe de gastos (informe sumario) puede que no esté disponible
cuando el nivel de carga de la pila esté bajo.
Cuando el nivel de carga de la pila esté bajo, puede que en algunos
modos no se puedan introducir datos nuevos ni editar datos
existentes. Y puede que tampoco se puedan realizar ajustes del reloj
u otros ajustes.
Cuando la luz de fondo no funciona
Cuando la luz de fondo no pueda encenderse (excepto cuando se
visualice
B
o el Organizador esté en el modo PC Link),
cambie la pila de la luz de fondo (For BACKLIGHT &
OPERATION).
El portapila de la pila de la luz de fondo y la operación se
indica con la palabra For BACKLIGHT & OPERATION en el
compartimiento de las pilas.
Cambio de las pilas
Asegúrese de desconectar la alimentación antes de cambiar las
pilas.
No pulse
o
hasta después de completar el procedimiento de
cambio de las pilas.
No retire todas las pilas en el mismo tiempo. Retire y instale las
pilas una a la vez.
1. Pulse
o
para desconectar la alimentación.
2. Afloje el tornillo (hacia la izquierda) y retire la
cubierta del compartimiento de las pilas
ubicada en la parte posterior de la unidad.
3. Retire una pila usada con un bolígrafo u otro
objeto similar.
No emplee un lápiz mecánico ni un objeto
puntiagudo.
4. Instale una pila nueva con el lado positivo
(+) hacia arriba.
5. Repita los pasos 3 y 4 para reemplazar ambas
pilas en caso de ser necesario.
6. Vuelva a poner la cubierta del compartimiento
de las pilas y asegúrela con el tornillo.
7. La alimentación se conectará á 2 a 3
segundos después de pulsar
o
.
Si no aparece nada en la pantalla, presione el interruptor RESET
y luego pulse
<
.
No dé un toque en
f
y pulse
x
. La secuencia se borrará
todo el contenido de la memoria.
RESET
RESET
RESET
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:24 PM28
S-29
8. Ajuste el reloj a la hora correcta. (Consulte la página S-3.)
Precaución:
Los ajustes del reloj y/u otros ajustes y listines podrán perderse
cuando las pilas sean retiradas durante mucho tiempo. Reemplace
las pilas lo más rápidamente posible.
Confirme que todos los ajustes sean los correctos después de
cambiar las pilas.
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 4:24 PM29
S-30
MEMO
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 5:46 PM30
S-31
MEMO
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 5:46 PM31
S-32
MEMO
OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 5:46 PM32
LIMITED WARRANTY
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer
purchaser that this Sharp brand product (the Product), when shipped
in its original container, will be free from defective workmanship and materials,
and agrees that it will, at its option, either repair the defect or
replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured
equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s)
set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor
to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the
exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected
to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or
which has been altered or modified in design or construction.
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser
should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to
the servicer.
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied
warranties may be granted to purchasers by law. ALL IMPLIED
WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE
PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized
to make any warranties other than those described herein, or to extend
the duration of any warranties beyond the time period described herein
on behalf of Sharp.
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties
granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available
to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period
of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities
and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product,
and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on
contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp
be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the
Product which were caused by repairs or attempted repairs performed
by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or
in any way responsible for any incidental or consequential economic or
property damage. Some states do not allow the exclusion of incidental
or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY
ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Your Product : Electronic Organizer
Warranty Period for this One (1) year parts and labor from date
Product : of purchase.
Additional Items Excluded Any consumable items such as paper,
from Warranty Coverage : maintenance cartridge, ink cartridges
supplied with the Product or to any
equipment or any hardware, software,
firmware, fluorescent lamp, power cords,
covers, rubber parts, or peripherals other
than the Product.
Where to Obtain Service : At a Sharp Authorized Servicer located
in the United States. To find out the
location of the nearest Sharp Authorized
Servicer, call Sharp toll free at 1-800-BE-
SHARP.
What to do to Obtain Service : Ship (prepaid) or carry in your Product to
a Sharp Authorized Servicer. Be sure to
have proof of purchase available. If you
ship or mail the Product, be sure it is
packaged carefully.
TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP.
OZ-290HII(Cover).pm65 05.1.21, 5:00 PM3
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163
PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA
05AT (TINSE0818EHZZ)
OZ-290HII(Cover).pm65 05.1.21, 5:00 PM4

Navigation menu