Sheenway Asia ZW6305 Door Window Sensor User Manual

Sheenway Asia Ltd. Door Window Sensor

User manual

Getting to know your new Z-Wave device
Z-Wave certified for simple pairing and integrated home automation
Transmits notification to connected controller when windows are closed
Dual contacts allow vertical and horizontal mounting options
Two magnet sizes for variable gap distance
Red LED indicates programming changes and status
Supports association with up to five devices
Easy auto pairing and button-press settings
Automatic tamper switch
Regular battery level reports
There are two different sized magnets included – a narrow magnet and a wide magnet. The wide magnet is stronger than the narrow magnet. The magnet can be positioned on the edge of the
frame or on the surface, and should align with the edge of the sensor. They both offer a discrete appearance.
If you have any problems or questions, contact our tech support team at
1-800-654-8483, (option 1) Monday–Friday, 7:00am–8:00pm CST.
For the most up-to-date product support, accessories, electronic (PDF) format
manuals and more, visit www.byjasco.com/support.
• No user serviceable parts in this unit.
Si vous avez des problèmes ou des questions, communiquez avec notre
équipe de soutien technique au 1-800-654-8483, option1, du lundi au vendredi,
de 7 h à 20 h (HNC).
Pour le soutien relatif aux produits le plus à jour, les accessoires, les manuels en
format électronique (PDF) et plus encore, visitez le site www.byjasco.com/support.
• Aucune des pièces de ce dispositif ne peut être réparée par l’utilisateur.
Si tiene problemas o dudas, comuníquese con nuestro equipo técnico al número:
1-800-654-8483, opción 1 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 8 p.m., hora estándar del
centro (CST).
Para recibir el soporte técnico más actualizado sobre productos, accesorios,
manuales en formato digital (PDF), entre otros, visite www.byjasco.com/support.
• Esta unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE
NE RETOURNEZ PAS
CE PRODUIT AU MAGASIN
NO DEVUELVA ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA
STOP
WARRANTY
JASCO Products warrants this product to be free from manufacturing defects for a period of
two years from the original date of consumer purchase. This warranty is limited to the repair or
replacement of this product only and does not extend to consequential or incidental damage to other
products that may be used with this product. This warranty is in lieu of all other warranties, expressed
or implied. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or permit the
exclusion or limitation of incidental or consequential damage, so the above limitations may not apply
to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. Please contact Customer Service at 800-654-8483 (option 1) between 7AM – 8PM CST
or via our website (www.byjasco.com) if the unit should prove defective within the warranty period.
GARANTIE
JASCO Products garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication pour une période de
deux ans à compter de la date de l’achat original par l’acheteur. Cette garantie se limite exclusivement
à la réparation ou au remplacement de ce produit et n’est pas applicable aux dommages indirects
ou accessoires survenus sur d’autres produits utilisés avec ce produit. Cette garantie se substitue à
toute autre garantie expresse ou implicite. Certains États ne permettent pas de restrictions quant à
la durée d’une garantie implicite ou permettent l’exclusion ou la limitation des dommages indirects
et accessoires; il se peut, par conséquent, que cette garantie ne s’applique pas dans votre cas. Cette
garantie vous confère des droits juridiques précis; vous pouvez jouir d’autres droits qui peuvent varier
d’un État à l’autre. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1-800-654-8483 (option 1)
entre 7 h et 20 h (heure normale du Centre) ou par l’intermédiaire de notre site web
(www.byjasco.com) si l’appareil s’avère défaillant au cours de la période de garantie.
GARANTÍA
JASCO Products garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación durante un periodo
de dos años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor. Esta garantía se
limita a la reparación o sustitución de este producto solamente y no se extiende a daños derivados
o accidentales causados a otros productos que se usen con esta unidad. Esa garantía remplaza
a todas las demás garantías expresas o implícitas. Algunos estados no autorizan limitaciones en
cuanto a la duración de una garantía implícita ni permiten la exclusión o limitación por daños
accidentales o derivados; por lo tanto, puede que las anteriores limitaciones no apliquen en su caso.
Esta garantía le da a usted derechos específicos, y otros que usted puede tener y que varían según
el estado en el que usted reside. Si la unidad resultare defectuosa dentro del periodo de garantía,
comuníquese por favor con Atención al Cliente en el 800-654-8483 (opción 1) entre 7 y 20 h,
Hora del Centro, o a través de nuestro sitio de internet (www.byjasco.com).
JASCO Products Company LLC, Building B
10 E. Memorial Rd. Oklahoma City, OK 73114.
SPECIFICATIONS
Power: (1) CR2450 Battery (included)
Signal (Frequency) 908.4 / 916 MHz
Z-Wave Range: Up to 150 feet line of sight between the Wireless Controller and the
closest Z-Wave receiver module.
Operating Temperature Range: -4–122° F (-20–50° C).
For indoor use only.
Specifications subject to change without notice due to continuing product improvement.
SPÉCIFICATIONS
Alimentation : (1) pile CR2450 (incluses)
Signal (fréquence) 908,4 / 916 MHz
Portée Z-Wave : Distance à vue entre la télécommande et le module de réception
Z-Wave le plus proche allant jusqu’à 150 pi.
Plage de températures de fonctionnement : De -4 à 122 °F (de -20 à 50 °C).
Utilisation intérieure uniquement.
En raison d’améliorations continues du produit, les spécifications peuvent faire l’objet de
changements sans préavis.
ESPECIFICACIONES:
Alimentación: uno (1) pila CR2450 (incluidas)
Señal (frecuencia) 908,4/916 MHz
Alcance de Z-Wave: Hasta 150 pies (45,7 m) en línea recta entre el controlador inalámbri-
co y el módulo receptor Z-Wave más cercano.
Rango de temperatura de funcionamiento: -4-104 °F (-20-50 °C)
Para uso en interiores exclusivamente.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso por las constantes mejoras
a las que se someten los productos.
Z-Wave® Certified Wireless Lighting Control
Certifié Z-Wave® Commande d’éclairage sans fil
Control inalámbrico para iluminación certificado por Z-Wave®
ezzwave.com
• SOLO PARA USO EN INTERIORES
• LAS PILAS PUEDEN PERDER LÍQUIDOS
PERJUDICIALES O MATERIALES INFLAMABLES, O
BIEN EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES CORPORALES Y
DAÑOS EN LOS PRODUCTOS
• NO COMBINE PILAS VIEJAS Y NUEVAS, NI TIPOS DE
PILAS DISTINTAS
• REEMPLACE TODAS LAS PILAS AL MISMO TIEMPO
• REEMPLACE LAS PILAS AGOTADAS DE INMEDIATO
• EXTRAIGA LAS PILAS SI NO UTILIZA EL PRODUCTO
DURANTE PERÍODOS EXTENDIDOS
• NO USAR LOS DISPOSITIVOS Z-WAVE PARA
CONTROLAR CALENTADORES ELÉCTRICOS U OTROS
APARATOS ELECTRODOMÉSTICOS QUE PUDIERAN
IMPLICAR UN PELIGRO DEBIDO A UN ENCENDIDO SIN
SUPERVISIÓN, ACCIDENTAL O AUTOMÁTICO
• FOR INDOOR USE ONLY
• BATTERIES MAY LEAK HARMFUL LIQUIDS
OR IGNITABLE MATERIALS OR EXPLODE
CAUSING INJURY AND PRODUCT DAMAGE
• DO NOT MIX OLD AND NEW OR
OTHER BATTERY TYPES
• REPLACE ALL BATTERIES AT THE SAME TIME
• REPLACE EXHAUSTED BATTERIES IMMEDIATELY
• REMOVE BATTERIES IF PRODUCT IS TO BE
UNUSED FOR EXTENDED PERIODS OF TIME
• DO NOT USE Z-WAVE DEVICES TO CONTROL
ELECTRIC HEATERS OR ANY OTHER APPLIANCES
WHICH MAY PRESENT A HAZARDOUS CONDITION
DUE TO UNATTENDED OR UNINTENTIONAL
OR AUTOMATIC POWER ON CONTROL
• UTILISATION INTÉRIEURE UNIQUEMENT
• LES PILES PEUVENT LIBÉRER DES PRODUITS NOCIFS
OU DES SUBSTANCES INFLAMMABLES ELLES
PEUVENT ÉGALEMENT EXPLOSER, CAUSANT DES
BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS
• NE MÉLANGEZ PAS DES PILES NEUVES AVEC DES
PILES USAGÉES OU DE TYPES DIFFÉRENTS
• REMPLACEZ TOUTES LES PILES EN MÊME TEMPS
• REMPLACEZ IMMÉDIATEMENT LES PILES
DÉCHARGÉES
• RETIREZ LES PILES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UNE
LONGUE PÉRIODE DE NON-UTILISATION
• N’UTILISEZ PAS LES DISPOSITIFS Z-WAVE POUR
COMMANDER LES RADIATEURS ÉLECTRIQUES OU
D’AUTRES APPAREILS QUI POURRAIENT PRÉSENTER
UN DANGER EN CAS DE COMMANDE D’ACTIVATION
IMPRÉVUE, INVOLONTAIRE OU AUTOMATIQUE
AVERTISSEMENT
WARNING ADVERTENCIA
NOT FOR USE WITH MEDICAL OR
LIFE SUPPORT EQUIPMENT
Z-WAVE ENABLED DEVICES SHOULD NEVER BE USED TO
SUPPLY POWER TO, OR CONTROL THE ON/OFF STATUS
OF MEDICAL AND/OR LIFE SUPPORT EQUIPMENT.
NE PAS UTILISER AVEC UN ÉQUIPEMENT
MÉDICAL OU DE SURVIE
LES DISPOSITIFS COMPATIBLES AVEC LA TECHNOLOGIE
Z-WAVE NE DEVRAIENT JAMAIS ÊTRE UTILISÉS POUR
ALIMENTER OU COMMANDER LA MISE EN MARCHE OU
L’ARRÊT DE L’ÉQUIPEMENT MÉDICAL OU DE SURVIE.
SE PROHÍBE SU EMPLEO EN EQUIPO MÉDICO
O EQUIPO PARA EL MANTENIMIENTO
DE LAS FUNCIONES VITALES
LOS DISPOSITIVOS Z-WAVE NUNCA SE DEBEN USAR
PARA SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA AL EQUIPO
MÉDICO O AL EQUIPO PARA EL MANTENIMIENTO DE
FUNCIONES VITALES, NI PARA CONTROLAR EL ESTADO
DE ENCENDIDO O APAGADO DE DICHOS EQUIPOS.
Scan to view
installation guide
Balayez ce code pour
consulter le guide
d’installation.
Escanear para ver
la guía de instalación
38957
ZW6305
MANUAL • MANUEL • MANUAL
FCC / IC
Fr
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des normes FCC et au CNR pour les appareils exempts de
licence d’Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne
doit pas occasionner de brouillage préjudiciable et 2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
NOTE DE LA FCC : Le fabricant n’est pas responsable des interférences sur les fréquences
radioélectriques ou télévisuelles pouvant être causées par des modifications non autorisées de ce
matériel. De telles modifications peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites relatives aux appareils
numériques de catégorie B définies dans le paragraphe 15 des normes FCC. Ces limites ont été définies
afin de fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable en milieu résidentiel. Cet
appareil produit, utilise et peut émettre des ondes de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage préjudiciable aux communications
radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que des interférences ne se produiront pas au sein d’une
installation donnée. Si cet appareil occasionne un brouillage préjudiciable à la réception radiophonique
ou télévisuelle, il suffit d’allumer et d’éteindre l’appareil pour déterminer sa responsabilité. Nous
encourageons l’utilisateur à essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
— Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
— Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
— Brancher l’appareil à une prise secteur différente de celle du récepteur.
— Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en postes radio ou téléviseurs.
Remarque importante : Pour se conformer aux exigences de conformité de la FCC concernant
l’exposition aux RF, aucune modification apportée à l’antenne ou au dispositif n’est autorisée. Toute
modification apportée à l’antenne ou au dispositif pourrait faire en sorte que le dispositif dépasse les
exigences d’exposition aux RF et pourrait annuler le droit de l’utilisateur à utiliser ce dispositif.
En
This device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to
operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important note: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the
antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result in the device
exceeding the RF exposure requirements and void user’s authority to operate the device.
Es
Este dispositivo cumple con las Especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC y con las
especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria de Canadá aplicables
a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda
interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV
ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas modificaciones
podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B,
de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa según las
instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante, no
hay garantías de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y
apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la
interferencia por medio de la implementación de una o más de las siguientes medidas:
— Reorientar o reubicar la antena receptora.
— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está
conectado el receptor.
— Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para
solicitar asistencia.
Nota importante: Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de exposición de radiofrecuencia de
la FCC, no se permiten cambios a la antena o el dispositivo. Cualquier cambio a la antena o dispositivo
podría hacer que el dispositivo supere los requerimientos de exposición de radiofrecuencia y anular la
autoridad del usuario para operar el dispositivo.
FCC — U2ZZW6305 | IC: 6924A-ZW6305
Jasco Products Company | Model: ZW6305 / 38957
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Slim
Smart Door/
Window Sensor
Détecteur inte de
porte / fenêtre
mince
Sensor
delgado
de puerta /
ventana
A. LED indicator
B. Top cover
C. Programming button
D. Tamper switch
E. Battery (CR2450)
F. Battery door
G. Magnets – narrow and wide
H. Mounting hardware – double-sided tape
I. Battery tab
Preparing the Sensor for Installation
The Smart Door/Window sensor is designed for indoor use only. Installation of the sensor consists of two parts – the sensor and the magnet. The sensor mounts onto the door or window, and the
magnet mounts to the door frame or window frame.
The sensor has two internal detection contacts – vertical or horizontal. This allows for installing on left-opening or right-open doors, or for vertical-opening or horizontal-opening windows.
Adding your sensor in a Z-Wave network
The Door/Window sensor can be added to the Z-Wave network automatically or manually.
Automatic Mode
1. Follow the instructions for your Z-Wave certified controller to add the sensor in the Z-Wave network.
2. Once the controller is ready to add your sensor, slide the battery door down and remove (if not mounted to door or window).
3. Remove the plastic battery tab (see Figure 1). This activates the sensor and starts the auto add process. The red LED will begin to flash quickly (see
Figure 1) as it searches for a network. The sensor will attempt to search for a network for two minutes, after which it will time out.
4. The red LED will continue to flash quickly after it locates a network – the controller’s app will indicate if it has discovered the sensor. If prompted by
the controller to enter the S2 security code, refer to the QR code/security number on the back of the box, or the QR code label on the product. Enter
the 5-digit code.
5. The red LED will activate for 3 seconds to confirm the sensor has been added in the network.
Manual Mode
1. Follow the instructions for your Z-Wave certified controller to add the sensor in the Z-Wave network.
2. Once the controller is ready to add your sensor, ensure battery is installed with the correct polarity in the sensor and the battery tab has
been removed.
3. Press and release the programming button (see Figure 2). This starts the manual add process. The red LED (see Figure 2) will begin to flash
quickly as it searches for a network. The sensor will attempt to search for a network for two minutes, after which it will time out. If it times out, the
LED will stop flashing. Press and release the programming button again.
4. The red LED will continue to flash quickly after it locates a network – the controller’s app will indicate if it has discovered the sensor. If prompted by
the controller to enter the S2 security code, refer to the QR code/security number on the back of the box, or the QR code label on the product
(see Figure 3). Enter the 5-digit code.
5. The red LED will activate for 3 seconds to confirm the sensor has been added in the network.
Note: Your controller may need to be within 10 feet of the sensor to be added.
Now you have complete control to activate groups, scenes, schedules and interactive automations when the sensor detects when a door or window has
been opened or closed.
Functions may vary depending on gateway or controller.
To remove the sensor from the Z-Wave network
1. Follow the instructions for your Z-Wave certified controller to remove the sensor from the Z-Wave network.
2. Once the controller is ready to remove your sensor, press and release the programming button on the sensor
to remove it from the network (see Figure 4).
3. The red LED will blink 5 times to indicate it has been removed.
To return the sensor to factory defaults (will also remove sensor from the Z-Wave network)
1. Press the programming button 10 times within 6 seconds (interval between presses of the button cannot be longer
than 1 second).
2. The red LED will activate for 2 seconds, followed by 3 quick flashes.
To replace battery
1. Slide battery door down and remove or, if mounted, slide up and off from battery door.
2. Place sensor on flat surface. While holding secure, press down on lower edge of battery with pen (see Figure 4). This should lift the upper end of battery
so it can be removed.
3. When installing new battery, ensure proper polarity (plus side is up). Insert lower end first so that battery is installed under side ribs (see Figure 5).
Press down on upper end to secure battery in place.
Tools you will need
1.
A
B
3.
2.
Z-WAVE INTEROPERABILITY
This product can be included and operated in any Z-Wave network with other Z-Wave
certified devices from other manufacturers and/or other applications. All non-battery
operated nodes within the network will act as repeaters regardless of vendor to increase
reliability of the network.
C
D
E
4.
Cet appareil prend en charge la ligne de sécurité et la notification (groupe d’association
1) pour 2 noeuds. Au groupe 1 doit être attribué l’ID de nœud du contrôleur principal
auquel seront envoyées des notifications non sollicitées. Le contrôleur Z-Wave doit régler
automatiquement cette association après l’inclusion. L’association de ligne de sécurité prend
seulement en charge la fonction «Device Reset Locally» (appareil réinitialisé localement).
Reportez-vous aux instructions de votre contrôleur pour obtenir tous les détails disponibles
sur la façon de le régler.
This Device supports Lifeline and notification (association group 1) supporting 2
nodes. Group 1 must be assigned the Node ID of the primary controller where
unsolicited notifications will be sent. The Z-Wave controller should set this
association automatically after inclusion. Lifeline association only supports the
“Device Reset Locally” function. Refer to the instructions of your controller for any
available details on how this can be set.
Este dispositivo es compatible con el grupo de asociación 1 de la red vital (Lifeline) y
notificación, compatible con 2 nodos. Es compatible con 1 nodo para comunicación de la red
vital. Al grupo 1 se debe asignar la Id. de nodo del controlador principal a donde se enviarán
las notificaciones no solicitadas. El controlador Z-Wave debe configurar esta asociación
automáticamente después de la inclusión La asociación de red vital solo es compatible con
la función “dispositivo se reinicia a nivel local” Consulte las instrucciones de su controlador
para obtener detalles sobre cómo realizar la configuración.
FPO
F
FRONT BACK
GH
OR OR
Left-opening door Right-opening door
Horizontally opening
window
Mounted on surface of frame Recessed in edge of door Mounted on surface of frame Recessed in edge of door
Mounted on surface of frame Mounted on surface of frame
Installation
Locate the double-sided tape for the back of the sensor (battery door). Peel and remove the paper backing from one side of
the tape and apply to the back of the battery door.
Before mounting the sensor, clean and dry the mounting surface of the door or window. Carefully position the sensor on
the door or window and apply firm pressure to secure sensor. The magnets already have double-sided tape attached.
Remove the paper backing of the selected magnet. Carefully align with edge of sensor and position magnet within gap
distance. When installing on windows, there may not be any gap distance. After completing installation, slide sensor up and
off from battery door. Sensor is ready to add to the Z-Wave network.
The gap distance between the magnet and the sensor will determine which magnet is used [DIAGRAM]. Position the magnet to align with the edge of the sensor. The narrow magnet has a maximum
gap distance of ½”. The wide magnet has a maximum gap distance of 1”
Vertically opening
window
Max 1”
Max 1” Max 1”
Max ½”
Surface (wide magnet) Edge (narrow magnet) Vertical Horizontal
DOOR WINDOW
Figure 2
Figure 1
Figure 4
Figure 5
I
Figure 3
DSK : XXXXX
-125651-22671
-26939-47599
-19612-25872
-47752
All brand names shown are trademarks of their
respective owners.
Tous les noms de marque illustrés sont des marques
de commerce de leurs propriétaires respectifs.
Todas las marcas que aparecen aquí son marcas
registradas de sus respectivos dueños.
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO EN CHINA
GE IS A TRADEMARK OF GENERAL ELECTRIC COMPANY
AND IS UNDER LICENSE BY JASCO PRODUCTS
COMPANY LLC, 10 E. MEMORIAL RD.,
OKLAHOMA CITY, OK 73114.
©JASCO 2018 | 38957 | ZW6305 | rev. 05/25/18 PM v1

Navigation menu