Sierra Wireless EM7355-D3 PCIe Wireless WAN card User Manual 20151023 v1 Host UserMan

Sierra Wireless Inc. PCIe Wireless WAN card 20151023 v1 Host UserMan

Contents

User Manual_20151023_v1 - Host UserMan.pdf

快速入門指南Panduan Pengaktifan CepatGuía de inicio rápidoHưng dn khi đng nhanhQuick Start GuideConnect the power adapter and press the power button for 1second連接電源轉接器,然後按下電源按鈕約 1 秒Sambungkan adaptor daya dan tekan tombol daya selama 1 detikConecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido durante 1 segundoKết nối vi b chuyển đổi nguồn điện và nhấn nút nguồn trong 1 giây12 Finish Windows setup完成 Windows 設定  |  Tuntaskan penataan WindowsFinalice la configuración de Windows  |  Hoàn tất cài đặt WindowsConnect to your network連接網路Sambungkan ke jaringan AndaConéctese a una redKết nối vào mạng của bạn NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted.  註:如果您要連線至安全的無線網路,請在提示下輸入存取無線網路的密碼。 CATATAN: Jika Anda menghubungkan ke jaringan nirkabel aman, masukkan kata sandi untuk akses jaringan nirkabel tersebut saat diminta. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.  GHI CHÚ: Nếu bạn đang kết nối vi mt mạng không dây bảo mật, hãy nhập mật khẩu để truy cập mạng không dây khi được nhắc.Sign in to your Microsoft account  orcreate alocal account登入您的 Microsoft 帳號或建立本機帳號Masuk ke akun Microsoft Anda atau buat akun lokalInicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta localĐăng nhập vào tài khoản Microsoft của bạn và tạo tài khoản trên máy tínhPrinted in China.2015-08© 2015 Dell Inc.© 2015 Microsoft Corporation.Product support and manuals產品支援與手冊Manual dan dukungan produkSoporte del producto y manualesHỗ trợ sản phẩm và sách hưng dnDell.com/supportDell.com/support/manualsDell.com/support/windowsContact Dell與 Dell 公司聯絡Hubungi DellPóngase en contacto con DellLiên hệ DellDell.com/contactdellRegulatory and safety管制與安全Regulasi dan keselamatanNormativa y seguridadQuy định và an toànDell.com/ regulatory_complianceRegulatory model安規型號 | Model regulatoriModelo normativo  |  Model quy địnhT03DRegulatory type安規類型 | Jenis regulatoriTipo normativo  |  Loại quy địnhT03D001Device model裝置型號 | Model perangkatModelo de dispositivo  |  Model thiết bịVenue 8 Pro 5855Venue 8 Pro 5855Inserting microSD and micro-SIM card — optional插入 microSD 和 micro-SIM 卡 — 選配Menyisipkan kartu microSD dan SIM-mikro — opsionalInserte la tarjeta micro SIM y la tarjeta microSD (opcional)Lắp thẻ microSD và thẻ micro-SIM — tùy chọnSupportAssist Check and update your computer檢查並更新您的電腦Periksa dan perbarui komputer AndaBusque actualizaciones para  su equipoKiểm tra và cập nhật máy tính của bạnRegister your computer註冊您的電腦Daftarkan komputer AndaRegistre el equipoĐăng ký máy tính của bạnDell Help & SupportDell 說明及支援  |  Bantuan & Dukungan DellAsistencia y soporte de Dell  |  Trợ giúp & Hỗ trợ DellLocate Dell apps in Windows在 Windows 中找到 Dell 應用程式Mencari Lokasi aplikasi Dell di WindowsLocalice las aplicaciones Dell en WindowsXác định vị trí các ứng dụng Dell trong Windows
In the charms sidebar, tap Settings  , tap the wireless icon  , select your network, and tap Connect.在快速鍵資訊看板中,點選設定 ,接著點選無線圖示 ,選擇您的網路,然後點選「連線」。Di dalam bilah samping charms, ketuk Pengaturan , ketuk ikon nirkabel  , pilih jaringan Anda, lalu ketuk Sambungkan.En la barra lateral de accesos, toque Configuración , toque el icono de conexión inalámbrica  , seleccione la red y toque Conectar.Trong thanh bên chứa các nút, hãy nhấn Thiết đặt , nhấn vào biểu tượng không dây  , chọn mạng của bạn,  và nhấn Kết nối.Connecting to your network — optional連接網路 — 選用Menyambungkan ke jaringan Anda — opsionalConéctese a la red (opcional)Kết nối vào mạng của bạn — tùy chọn NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before connecting. 註:針對行動寬頻連線,您可能需要先啟動您的網路服務才能進行連線。 CATATAN: Untuk koneksi broadband seluler, Anda mungkin perlu mengaktifkan layanan jaringan Anda sebelum menyambungkan. NOTA: Para la conexión de banda ancha móvil, puede que tenga que activar el servicio de red antes de realizar la conexión. GHI CHÚ: Để kết nối băng thông rng qua di đng, có thể bạn cần phải kích hoạt dịch vụ mạng của mình trưc khi kết nối.Features功能  |  Fitur  |  Funciones  |  Tính năng1.  Camera-status light2.  Front camera3.  Service Tag label4.  Thunderbolt 3 port (USB-C)/power-adapter port5.  Power and battery-charge status light6.  Micro-SIM card slot7.  MicroSD card slot8.  Microphone9.  Volume-control button10.  Windows button11.  Headset port12.  Power button13.  Rear camera14.  NFC-sensor area (optional)1.  Lampu status kamera2.  Kamera depan3.  Label Tag Servis4.  Port Thunderbolt 3 (USB-C)/port adaptor daya5.  Lampu daya dan status isi-baterai6.  Slot kartu SIM Mikro7.  Slot kartu microSD8.  Mikrofon9.  Tombol kontrol volume10.  Tombol Windows11.  Port headset12.  Tombol daya13.  Kamera belakang14.  Area sensor NFC (opsional)1.  Indicador luminoso de estado de la cámara2.  Cámara frontal3.  Etiqueta de servicio4.  Puerto Thunderbolt 3  (USB C)/puerto de adaptador de alimentación5.  Indicador luminoso de estado de la batería  y de alimentación6.  Ranura de la tarjetas micro SIM7.  Ranura para  tarjetas microSD8.  Micrófono9.  Botones de control  de volumen10.  Botón de Windows11.  Puerto de audífonos12.  Botón de encendido13.  Cámara posterior14.  Área de sensor  NFC (opcional)1.  攝影機狀態指示燈2.  正面相機3.  服務標籤4.  Thunderbolt 3 連接埠 (USB-C)/電源變壓器連接埠5.  電源及電池充電狀態指示燈6.  Micro-SIM 卡插槽7.  MicroSD 卡插槽8.  麥克風9.  音量控制按鈕10.  Windows 按鈕11.  耳麥連接埠12.  電源按鈕13.  背面相機14.  NFC 感應器區 (選用)1.  Đèn trạng thái camera2.  Camera trưc3.  Nhãn Thẻ bảo trì4.  Cổng Thunderbolt 3 (USB-C)/b chuyển đổi nguồn điện5.  Đèn nguồn và trạng thái sạc pin6.  Khe cắm thẻ micro-SIM7.  Khe cắm thẻ microSD8.  Micrô9.  Nút âm lượng10.  Nút Windows11.  Cổng tai nghe12.  Nút nguồn13.  Camera sau14.  Vùng cảm biến NFC  (tùy chọn)4 563128109712 111314

Navigation menu