Sierra Wireless EM7355-D3 PCIe Wireless WAN card User Manual 20151023 v1 Host UserMan

Sierra Wireless Inc. PCIe Wireless WAN card 20151023 v1 Host UserMan

Contents

User Manual_20151023_v1 - Host UserMan.pdf

快速入門指南
Panduan Pengaktifan Cepat
Guía de inicio rápido
Hưng dn khi đng nhanh
Quick Start Guide
Connect the power adapter and press the
power button for 1second
連接電源轉接器,然後按下電源按鈕約 1
Sambungkan adaptor daya dan tekan tombol daya selama 1 detik
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de
encendido durante 1 segundo
Kết nối vi b chuyển đổi nguồn điện và nhấn nút nguồn trong 1 giây
12 Finish Windows setup
完成 Windows 設定 | Tuntaskan penataan Windows
Finalice la configuración de Windows | Hoàn tất cài đặt Windows
Connect to your network
連接網路
Sambungkan ke jaringan Anda
Conéctese a una red
Kết nối vào mạng của bạn
NOTE: If you are connecting to a secured wireless
network, enter the password for the wireless network
access when prompted.
註:如果您要連線至安全的無線網路,請在提示下輸入存取無
線網路的密碼。
CATATAN: Jika Anda menghubungkan ke jaringan nirkabel
aman, masukkan kata sandi untuk akses jaringan nirkabel
tersebut saat diminta.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura,
introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica
cuando se le solicite.
GHI CHÚ: Nếu bạn đang kết nối vi mt mạng không dây
bảo mật, hãy nhập mật khẩu để truy cập mạng không dây
khi được nhắc.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
登入您的 Microsoft 帳號或建立本機
帳號
Masuk ke akun Microsoft Anda
atau buat akun lokal
Inicie sesión en su cuenta de
Microsoft o cree una cuenta local
Đăng nhập vào tài khoản Microsoft
của bạn và tạo tài khoản trên máy tính
Printed in China.
2015-08
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Product support and manuals
產品支援與手冊
Manual dan dukungan produk
Soporte del producto y manuales
Hỗ trợ sản phẩm và sách hưng dn
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Dell 公司聯絡
Hubungi Dell
Póngase en contacto con Dell
Liên hệ Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
管制與安全
Regulasi dan keselamatan
Normativa y seguridad
Quy định và an toàn
Dell.com/
regulatory_compliance
Regulatory model
安規型號 | Model regulatori
Modelo normativo | Model quy định
T03D
Regulatory type
安規類型 | Jenis regulatori
Tipo normativo | Loại quy định
T03D001
Device model
裝置型號 | Model perangkat
Modelo de dispositivo | Model thiết bị
Venue 8 Pro 5855
Venue 8 Pro 5855
Inserting microSD and micro-SIM card — optional
插入 microSD micro-SIM 選配
Menyisipkan kartu microSD dan SIM-mikro — opsional
Inserte la tarjeta micro SIM y la tarjeta microSD (opcional)
Lắp thẻ microSD và thẻ micro-SIM — tùy chọn
SupportAssist Check and update your
computer
檢查並更新您的電腦
Periksa dan perbarui komputer
Anda
Busque actualizaciones para
su equipo
Kiểm tra và cập nhật máy tính
của bạn
Register your computer
註冊您的電腦
Daftarkan komputer Anda
Registre el equipo
Đăng ký máy tính của bạn
Dell Help & Support
Dell 說明及支援 | Bantuan & Dukungan Dell
Asistencia y soporte de Dell | Trợ giúp & Hỗ trợ Dell
Locate Dell apps in Windows
Windows 中找到 Dell 應用程式
Mencari Lokasi aplikasi Dell di Windows
Localice las aplicaciones Dell en Windows
Xác định vị trí các ứng dụng Dell trong Windows
In the charms sidebar, tap Settings , tap the wireless
icon , select your network, and tap Connect.
在快速鍵資訊看板中,點選設定 ,接著點選無線圖示
選擇您的網路,然後點選「連線」。
Di dalam bilah samping charms, ketuk Pengaturan , ketuk
ikon nirkabel , pilih jaringan Anda, lalu ketuk Sambungkan.
En la barra lateral de accesos, toque Configuración ,
toque el icono de conexión inalámbrica , seleccione la
red y toque Conectar.
Trong thanh bên chứa các nút, hãy nhấn Thiết đặt ,
nhấn vào biểu tượng không dây , chọn mạng của bạn,
và nhấn Kết nối.
Connecting to your network — optional
連接網路 選用
Menyambungkan ke jaringan Anda — opsional
Conéctese a la red (opcional)
Kết nối vào mạng của bạn — tùy chọn
NOTE: For mobile broadband connection, you may need to
activate your network service before connecting.
註:針對行動寬頻連線,您可能需要先啟動您的網路服務才能進行連線。
CATATAN: Untuk koneksi broadband seluler, Anda mungkin perlu
mengaktifkan layanan jaringan Anda sebelum menyambungkan.
NOTA: Para la conexión de banda ancha móvil, puede que tenga
que activar el servicio de red antes de realizar la conexión.
GHI CHÚ: Để kết nối băng thông rng qua di đng, có thể bạn cần
phải kích hoạt dịch vụ mạng của mình trưc khi kết nối.
Features
功能 | Fitur | Funciones | Tính năng
1. Camera-status light
2. Front camera
3. Service Tag label
4. Thunderbolt 3 port
(USB-C)/power-adapter
port
5. Power and battery-
charge status light
6. Micro-SIM card slot
7. MicroSD card slot
8. Microphone
9. Volume-control button
10. Windows button
11. Headset port
12. Power button
13. Rear camera
14. NFC-sensor area
(optional)
1. Lampu status kamera
2. Kamera depan
3. Label Tag Servis
4. Port Thunderbolt 3
(USB-C)/port adaptor daya
5. Lampu daya dan status
isi-baterai
6. Slot kartu SIM Mikro
7. Slot kartu microSD
8. Mikrofon
9. Tombol kontrol volume
10. Tombol Windows
11. Port headset
12. Tombol daya
13. Kamera belakang
14. Area sensor NFC (opsional)
1. Indicador luminoso de
estado de la cámara
2. Cámara frontal
3. Etiqueta de servicio
4. Puerto Thunderbolt 3
(USB C)/puerto de
adaptador de alimentación
5. Indicador luminoso de
estado de la batería
y de alimentación
6. Ranura de la tarjetas
micro SIM
7. Ranura para
tarjetas microSD
8. Micrófono
9. Botones de control
de volumen
10. Botón de Windows
11. Puerto de audífonos
12. Botón de encendido
13. Cámara posterior
14. Área de sensor
NFC (opcional)
1. 攝影機狀態指示燈
2. 正面相機
3. 服務標籤
4. Thunderbolt 3 連接埠 (USB-C)/
電源變壓器連接埠
5. 電源及電池充電狀態指示燈
6. Micro-SIM 卡插槽
7. MicroSD 卡插槽
8. 麥克風
9. 音量控制按鈕
10. Windows 按鈕
11. 耳麥連接埠
12. 電源按鈕
13. 背面相機
14. NFC 感應器區 (選用)
1. Đèn trạng thái camera
2. Camera trưc
3. Nhãn Thẻ bảo trì
4. Cổng Thunderbolt 3
(USB-C)/b chuyển đổi
nguồn điện
5. Đèn nguồn và trạng thái
sạc pin
6. Khe cắm thẻ micro-SIM
7. Khe cắm thẻ microSD
8. Micrô
9. Nút âm lượng
10. Nút Windows
11. Cổng tai nghe
12. Nút nguồn
13. Camera sau
14. Vùng cảm biến NFC
(tùy chọn)
4 5
6
3
12
8
10
9
7
12 11
13
14

Navigation menu