Sky Phone GC201402 Mobile Phone User Manual SKY 3 5

Sky Phone LLC Mobile Phone SKY 3 5

Contents

User Manual

  0       MANUAL DE USUARIO DE LA SERIE SKY 3.5  ANDROID 4.2.2
  1    Sky Devices  Índice  1.Introducción...................................................................................4 Seguridad Precauciones generales Precauciones en el uso del cargador Limpieza y mantenimiento Precauciones y mantenimiento
  2   2. Familiarizándose con el teléfono ................................................9 3. Inicializando el teléfono .............................................................11 Retirar la cubierta posterior Para instalar la tarjeta SIM Para instalar una tarjeta de memoria Para instalar la batería Carga de la batería Encendido/Apagado 4. Funciones básicas del teléfono……… .....................................16 Cambiar el estilo del menú principal Pantalla de inicio Cámara
  3   Red GPRS/WCDMA - WIFI Almacenamiento masivo Música Bluetooth Radio FM Calculadora 5. Especificaciones técnicas.........................................................27 6. Aviso importante sobre el FCC .................................................29 7. Garantía limitada Sky Devices ..................................................32
  4   1. INTRODUCCION Seguridad Con el fin de garantizar que el teléfono es usado de manera segura y correcta, lea las siguientes precauciones antes de utilizarlo. 1.1 Precauciones generales • El teléfono es adecuado solo para la batería y el cargador aprobados por nuestra empresa, usar  o tros ac cesorios p uede p rovocar que la  bat ería se ar ruine, tenga fugas, sobrecalentamiento, explosiones o que se incendie. • No golpee, haga vibrar o tire el teléfono para evitar averías en la unidad. • Si hay fenómenos anormales, como aumento de la temperatura, cambio de color o deformación durante el uso, la carga o el almacenamiento de la batería, por favor, deje de usarlo y sustituya la batería por una nueva. • Se puede  quemar la piel o la  ropa si se derrama líquido de la bat ería en caso de que és ta pr esentase fugas. Si es to sucede, po r favor, lav ar con  abund ante a gua limpia inmediatamente y vaya al hospital más cercano. • Por favor, mantenga la batería lejos del fuego para evitar incendios y explosión ya
    5 1.2 Precauciones en el uso del cargador • No  pr ovoque ning ún tipo de  cor tocircuito en  el car gador, o puede  c ausar una descarga eléctrica, humos y daños al cargador. • No  ut ilice el  carg ador si  el cable  de  alim entación es tá roto, o  pued e pr ovocar incendios y descargas eléctricas. • Elimine el polvo acumulado en la clavija de alimentación. • No ponga contenedores de agua al lado de la fuente de alimentación para evitar el sobrecalentamiento, incendios, descargas eléctricas y mal funcionamiento. • No des monte ni  fuerce el ca rgador o  pued e pr ovocar lesiones pe rsonales, que puede provocar fugas o emitir un olor extraño. • No colo que o  ex ponga el  teléfono a l a hum edad o  puede  pr ovocar sobrecalentamiento, humo y corrosión. • No u tilice ni  coloq ue l a bat ería baj o la luz  sol ar direc ta o  en  lu gares calientes, puede causar fugas y sobrecalentamiento, lo que reduce el rendimiento y acorta la vida útil de la misma. • No cargue la batería durante más de 24 horas seguidas. • Use con cuidado el au ricular, no  u tilice con  excesivo volumen los auriculares y a que esto puede causar pérdida auditiva.
  6   descarga eléctrica, fuego y daños en el cargador. • No utilice el cargador en lugares de alta humedad, como cuartos de baño, o puede causar una descarga eléctrica, fuego y daños en el cargador. • No toque el cargador, el cable o el enchufe de alimentación con las manos mojadas o puede causar una descarga eléctrica. • No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación o puede dañar el cable y provocar un mal funcionamiento. • Por  favor de sconecte el car gador del t omacorriente ant es de su l impieza y mantenimiento. • Por favor, mantenga el cargador desconectado del enchufe y no tire del cable de  alimentación ya que puede dañar el cable de alimentación y provocar una descarga eléctrica. 1.3 Limpieza y mantenimiento • Dado que el teléfono, la bat ería y el car gador no son r esistentes al a gua, no las utilice en lugares de alta humedad y evite que se mojen por la lluvia. • Por favor, limpiar la batería y el cargador con un paño suave y seco. • Nunca u tilice alcohol,  disolvente o soluciones, co mo el  benceno , para lim piar el teléfono.
    7 1.4 Precauciones Comunes Teléfono móvil: • Ut ilice el t eléfono en  un am biente con  t emperatura entr e - 20  -  45  y l a humedad de < 75 %. • Utilice el teléfono lejos de los teléfonos regulares, televisores, radios y equipos de automatización de oficina, para no afectar la normal utilización de estos equipos y el teléfono móvil. Batería: • Almacene la batería en un lugar fresco y ventilado y sin luz solar directa. • La  bat ería t iene un a v ida út il lim itada. El uso  de  la ba tería s e r educirá • Los enchu fes sucios pueden causar  un  mal co ntacto y  una baja en la  fuente de alimentación, o incluso  puede hacer  que la c arga de la ba tería no  se r ealice correctamente. Así que, por favor, límpielos periódicamente.
    8  PRECAUCIÓN: SE CORRE EL     RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SU STITUYE LA BATERÍA POR UNA DE  TIPO INCORRECTA. E LIMINE LAS BA TERIAS USADAS  DE ACUERDO CON LAS REGULACIONES DE SU PAIS. Cargador: • No cargue en teléfono en las siguientes condiciones: - Lugares con luz solar directa. - Lu gares con  temperatura a mbiente in ferior a  0  o  supe rior a 40  , l ugares húmedos o  polv orientos con  fuertes v ibraciones ( Esto pueden  pr ovocar un  m al progresivamente debido a la carga frecuente. Una vez que la batería esté fuera de uso, significa que su vida útil ha terminado, y usted tendrá que reemplazarla con una nueva batería aprobada. • No t ire las pilas gastadas a la  basur a doméstica. Depositarlas en los  lug ares de reciclaje específicos y siga las instrucciones estipuladas para su eliminación.
  9   funcionamiento) - Lugares cerca de electrodomésticos (Esto puede afectar las imágenes y el sonido) como aparato de TV, radio, etc. - El adaptador debe estar conectado cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.
  10   2.  Familiarizándote con el Teléfono   Usted puede comenzar a utilizar su teléfono móvil después de familiarizarse con las partes del mismo.
  11    1) Conector USB / Cargador 2) Botón Atrás   3) Conector de auricular (Jack 3.5) 4) Auricular 5) Botón Encendido / Apagado 6) Cámara Frontal 7) Botones de Volumen 8) Botón Home 9) Cámara Trasera 10) Pantalla LCD 11) Micrófono 12) Botón Ajustes Los iconos en la pantalla principal o en el menú principal van a depender de las   aplicaciones instaladas en el terminal.
  12   3.  Iniciando el Teléfono Retirar la cubierta posterior •Asegúrese de que el dispositivo esté apagado. • Sujete firmemente el aparato con la parte frontal hacia abajo. •Deslice el dedo en la r anura en la parte inferior del teléfono y retire suavemente la cubierta trasera. Para instalar la tarjeta SIM •Retire la batería si está instalada. •Ubique la ranura para tarjeta SIM y, a continuación, inserte la tarjeta SIM con los contactos dorados hacia abajo y la esquina recortada hacia fuera de la ranura de la tarjeta, como se muestra en la cubierta del teléfono. •Deslice la tarjeta SIM en la ranura esta que esta llegue al tope la ranura.
  13    Encendido / apagado Para ap agar el t eléfono, pr esione y  m antenga pr esionada la  t ecla de  Encender/Apagar. Una v entana de m enú se  abre con opciones del  t eléfono. Seleccione " Apagar " y confirme. Para encender  el t eléfono, pulse  y  m antenga p resionado el  botón de  Encender/Apagar. Para instalar una tarjeta de memoria Para t ener un  alm acenamiento adicional p ara sus im ágenes, v ídeos, m úsica y
  14   archivos, puede  co mprar una  tarjeta de  memoria M icro SD  e  instal arla en  su dispositivo. Localice la ranura de la tarjeta de memoria Micro SD en la parte inferior de la ranura de la tarjeta SIM. Inserte la  tarjeta de  memoria en  la  r anura con  los con tactos dor ados h acia aba jo hasta que encaje correctamente.    Para instalar la batería
  15   1. Alinee los contac tos de cobr e ex ternos de la  bat ería con los conector es de la  batería en la parte inferior del compartimento del teléfono.  2. Inserte el lado de los contactos de la batería primero y luego empuje suavemente la batería hacia abajo. Vuelva a colocar la cubierta posterior.  Carga de la batería  Las baterías nuevas se envían parcialmente cargadas. Antes de comenzar a utilizar el dispositivo, se recomienda que instale y cargue la batería. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos de carga / descarga. Nota: sólo el adaptador de CA y el cable de sincronización USB proporcionado con el dispositivo debe ser utilizado para cargar el dispositivo.  Conecte el cable USB  del adaptador  de CA  al  conect or de  sincronización en su dispositivo, y vuelva a enchufar el adaptador de CA a una toma eléctrica para iniciar la carga de la batería.
  16   A medida que la batería se carga mientras el dispositivo está encendido, aparecerá un icono de carga en la barra de estado de la pantalla de inicio. Después de que la batería esté completamente cargada, el icono d e la batería aparece en la barra de estado de la pantalla de inicio indicando que la batería está completamente cargada.  Advertencia: • No extraiga la ba tería del disposit ivo m ientras esté cargándose con el adaptador para el automóvil o AC. • Com o m edida de se guridad, la bat ería dej a de car garse ant es de q ue se  sobrecaliente.
    4.  Funciones Básicas del Teléfono 1. Cambiar el estilo del menú principal (1) En la  pantalla de in icio por  de fecto, deslice el dedo  hacia la iz quierda o  la derecha a lo largo dela pantalla para mostrar las diferentes pantallas de inicio. 17 (2) En la  pantalla de  inicio,  haga clic en el icono  en la  p arte in ferior central de la  pantalla (icono del  menú principal) pa ra e ntrar en la p antalla del menú p rincipal, deslice el dedo hacia  la izquierda o derecha a lo lar go dela  pantalla par a m ostrar todas las
  18   aplicaciones.2. pantalla de inicio (1) Lea las notificaciones Cuando vea una notificación en la barra de estado, toque la barra y deslice el dedo hacia abajo para abrir la lista de notificaciones, estas se muestran en la ventana deslizante. Notificaciones en cur so r eportan ac tividades com o el  reenvío de llamadas, estado de la llamada actual, canción que suena. Las not ificaciones in forman de la lleg ada de  nuev os mensajes, eventos de calendario y alarmas. Puede borrar la lista de  notificaciones seleccionándolas ( Sin levantar el dedo de la notificación) y deslizándolas hacia la derecha o hacia la iz quierda. Par a abr ir la no tificación de  mensaje, recordatorio o de o tro t ipo, puede tocar  los ob jetos. Para cerrar la v entana de  no tificaciones, deslice el  dedo hacia arriba en la pantalla.
     (2) Crear accesos directos y widgets de la pantalla principal: Desde la p antalla pr incipal, t oque y  m antenga pulsada la pantalla principal, o haga clic en la tecla MENU y seleccione 'Fondo de p antalla'. Ingresa a la p antalla del m enú p rincipal y  desl iza t u dedo  para m ostrar los  Widgets, selecciona un  ac ceso directo a al gunos de l os  dat os y a guardados (como una  lista de reproducción), una aplicació n, un reloj hacia la pantalla de inicio.  19 (3) Mover objetos en la pantalla de inicio •Para mover un  icono  u o tro elem ento de  la pantalla de  inicio,  debe  pr imero tocar y  sos tener para entrar en el modo de movimiento. El objeto se ampliará cuando esté listo para ser trasladado. •Sin levantar el dedo (Si no desactivará el modo de movimiento), arrastre el objeto a
    la nueva posición. Para mover un elemento a una sección de la pantalla de inicio o a la vista, m ueva al bor de de la p antalla y  m anténgalo en esa po sición dur ante un  momento. La vista de la pantalla cambiará; coloque el objeto y suelte. 3. Cámara Utilice la opción de cá mara p ara cap turar i mágenes o  videos y poderlos ver en su teléfono, las imágenes y videos se almacenan en la tarjeta de memoria externa Micro SD, que debe  es tar ins talada en  el  teléfono. An tes de  poder  utilizar la cámara o videocámara para capturar imágenes o videos, asegúrese de q ue t iene una ta rjeta M icro SD instalada.  4. Red GPRS / WCDMA / WIFI Las capacidades de red del dispositivo le permiten acceder a Internet o a una red corporativa a través de WIFI, GPRS, WCDMA (si está disponible). También puede a gregar y conf igurar una conex ión VPN o proxy. 20
  21   Para ut ilizar Wi-Fi en s u disposit ivo, debe t ener acceso a un  punt o de acceso  inalámbrico. Nota: La disponibilidad y el alcance de la señal Wi-Fi de su dispositivo dependerá de la distancia de una señal inalámbrica, la infraestructura y otros objetos a través de la cual pasa la señal inalámbrica. Cuando el teléfono está en modo WCDMA normal o en cober tura de red HSPA, se puede utilizar la función de video llamadas, siempre y cuando el receptor tenga la misma cobertura y soporte el servicio. Para abrir el navegador tiene que estar conectado a una red. Al abrir el Anclaje de red y zona WI-FI del teléfono, se puede tomar como un punto de acceso inalám brico, y ot ros teléfonos o  co mputadora pue den con ectarse po r WI-FI a Internet, a través de la conexión con el teléfono móvil.  Paso 1 : Ab rir los  aj ustes, pr esione en  la op ción de  ‘m ás…’, luego la  opción de  ‘Anclaje de red y zona WI-FI’. Paso 2: Habilite la opción ‘Zona con cober tura inalámbrica’, y seleccione la opción ‘Configurar zona Wi-Fi’, y puede establecer una nueva contraseña para la aplicación de Anclaje de red.
  22   Paso 3: Abr a el WIFI en otros teléfonos o computadoras portátiles, busque con el WI-FI de su teléfono un punto de acceso inalámbrico, luego introduzca la contraseña, y proceda a conectarse a la red.
  23   5. Almacenamiento masivo Este teléfono puede  ser ut ilizado com o u nidad de alm acenamiento m asivo. Est e modo se puede habilitar cuando el teléfono está conectado a la PC por medio de un cable de dat os. En la b arra de e stado en la p arte supe rior de la  pantalla podr á encontrar la notificación para activarlo. Toque la barra y deslice el dedo hacia abajo para abrir la lista de notificaciones se muestran en la ventana deslizante. [Conexión por USB]Seleccione y toque [Activar almacenamiento USB] para confirmar, al hacer esto puede usar el teléfono como una Unidad de almacenamiento masivo.
  24
    6. Música    Se  m uestran las  canciones  que es tán almacenadas o  grabadas en la tar jeta SD y  se pueden r eproducir in gresando a la aplicación  de música.  7. Bluetooth El t eléfono es  com patible con las  funciones de Bluetooth, puede  e stablecer una  co nexión inalámbrica entr e el  t eléfono con  otr os disposit ivos compatibles, y  tr ansmitir da tos, puede  es tablecer una conex ión inalám brica entr e disposit ivos con  el teléfono a una distancia de hasta 10 metros. Hay q ue t ener en  cuenta que la conex ión Bl uetooth puede  ser int erferida por  obstáculos, como paredes, puertas u otros dispositivos electrónicos. 1. Entr e en el  menú d e con figuración, t oque Bluetooth p ara abr ir la  función, la pantalla de espera mostrará el icono de Bluetooth en la barra de estado. 25 2. Establez ca com o v isible el Bluet ooth, p ara q ue otros dispositivos puedan
    26 Luego de e so puede proceder a realizar una búsqueda aut omática para encontrar los canales disponibles o puede introducir una estación de radio de forma manual. encontrarlo. 3. Antes de utilizar el teléfono como un dispositivo Bluetooth, es necesario emparejar el teléfono con otros dispositivos de destino. De la siguiente manera: -Asegúrese de que su teléfono se ha habilitado para Bluetooth. -Toque en " Buscar disp ositivos", para bus car los disposit ivos Bluet ooth dentro del  alcance del teléfono, este comenzará a escanear. -Toque el dispositivo que desea emparejar, para confirmar la contraseña y así poder completar el emparejamiento Puede utilizar Bluetooth para compartir imágenes, vídeos o archivos de música con familiares y amigos 8. Radio FM El t eléfono cuen ta con  una Radio FM . Par a ut ilizar esta  función tiene que pulsa r sobre el icono de Radio FM en el menú principal para abrir la misma. Es importante y necesario t ener cone ctado los aur iculares en el  t eléfono al  momento d e ut ilizar l a Radio FM, ya que los mismos hacen la función de antena.
  27   9. Calculadora Use es ta opción  para r ealizar cálculos bá sicos co mo sumas, r estas, d ivisiones y multiplicaciones, también puede r ealizar otros tipos de cálculos desliz ando el dedo hacia el lado iz quierdo sobre el teclado numérico de la calculador a, para encontrar otras opciones de cálculo.
    28 5. Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Peso: 112g Dimensiones: 11.3cm(L)x5.8cm(W)x0.8cm(H)Bandas: G SM900MHz / DCS1800M Hz /  GSM850MHz /  PCS1 900MHz /  WCDMA850MHz / WCDMA1900MHz Tipo y capacidad de batería:Li-ion1200mAh Tiempo en conversación:3-9h Tiempo en espera:400-500h Tiempo de Ba tería: (No se requiere previo aviso por separado para los cambios de capacidad). Nota: Las condiciones de funcionamiento reales dependen del entorno local de red, la tarjeta SIM y el comportamiento del usuario. Advertencia: Cualquier consecuencia causada por mal uso, abuso, o no seguir todas y cada una de las sug erencias e instr ucciones ant eriormente desc ritas ser á responsabilidad del usu ario, no deben con siderar al productor de ninguna manera responsable por  cualq uier pr oblema. Nota importante: El fabricante se  reserva el
  29   derecho de  ca mbiar o  actualizarlas especi ficaciones o v ersiones de  s oftware sin previo aviso. Algunas funciones pueden no estar disponibles y dependerán del país donde se adquiera el dispositivo.
    30 6.  Aviso Importante sobre el FCC Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.  Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:   (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.  NOTA IMPORTANTE: Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
    31 perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reorientar o reubicar la antena receptora. - Aumente la separación entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. -Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.  Información de Tasa de Absorción específica ( SAR) Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas , aunque el índice SAR se determina al máximo nivel
  32   de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo, en general, cuanto más cerca se encuentre de una antena de estación base inalámbrica, menor será la potencia de salida. Antes de que un nuevo modelo de teléfono se encuentre a disposición para su venta al público, debe ser probado y certificado ante la FCC que no excede el límite de exposición establecido por la FCC, se realizan pruebas para cada teléfono en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) según lo demanda la FCC. Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con las pautas de exposición a RF de la FCC cuando se utiliza con un accesorio designado para este producto o cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que posiciona el dispositivo a una distancia mínima de 1,0 cm del cuerpo. No cumplir con las restricciones antes mencionadas puede resultar en violación de las directrices de exposición a RF.
  33   7.  Garantía Limitada Sky Devices  Sky Devices, provee esta Garantía Limitada para su teléfono celular junto con sus accesorios. (En adelante denominado “Producto”). Si su Pr oducto requiere servicio de g arantía, por  favor entréguelo al Distr ibuidor a quien se lo haya comprado; o visite www.skydevices.com para mayor información.  NUESTRA GARANTÍA Sujeto a las condiciones de esta Garantía Limitada, Sky Devices otorga una garantía comercial por un período de doce meses desde la fecha de entrega del producto al operador o por un periodo de un (1) año contado a partir de la fecha de adquisición del Pr oducto por  p arte del usuar io, por  los de fectos del  m ismo. Los  accesorios, cuentan con una Garantía comercial de seis (6) meses, contados a partir de la fecha de compra por parte del usuario.
  34   QUE HAREMOS  Si, durante el período de garantía, este producto falla en operar bajo uso y servicio normal, debido a defectos de diseño, materiales o mano de obra, los distribuidores y Centros de  Ser vicio autor izados por  S ky Dev ices, en el  p aís /  región donde  el  Producto fue adquirido, repararán o  reemplazarán el  mismo, a su  criterio, sin que ello de der echo a r eclamación alguna, de acuerdo con los términos y condiciones estipulados en adelante. Sky Dev ices  y sus Ce ntros de  Ser vicio, se r eservan el der echo de r ecargar un  costo a la reparación si el Producto recibido se encontrara fuera de las condiciones de garantía que se presentan a continuación. Por favor, tenga en cuenta que sus configuraciones personales o descargas, podrían perderse cuando el producto es reparado o reemplazado.
  35   CONDICIONES  Garantía proporcionada por Sky Devices, no cubre: 1. Daños debido al uso  normal del pr oducto, incluyendo car casas, teclado, lentes, pantallas y otros componentes; 2. Los daños debidos al mal uso y / o uso inadecuado, en contra de las instrucciones de uso, o que se han originado o causado por acción u omisión por parte del usuario. 3. Los daños ca usados por  el m al uso se en tiende com o, pe ro no lim itada a , dirección con fundida, a rañazos, caí das, acciden tes, der rames y  / o  alim entos, la exposición a la hum edad o condiciones clim áticas ex tremas, la co rrosión y  la  oxidación en el producto o sus componentes. 4. Pr oductos cuy o nú mero de  ser ie ileg ible, raspadas, dañados , bo rrados y  / o eliminados. 5. Alt eraciones, modificaciones y  /  o  reparaciones r ealizadas por  terceros que no  estén acreditadas oficialmente por Sky Devices como distribuidor. 6. Los productos que no tienen partes y / o componentes originales de la marca Sky Devices.
    36 2. Si S ky Dev ices r epara o  reemplaza el Pr oducto, el Pr oducto reparado o  reemplazado será garantizado por el tiempo restante al de la garantía original o por noventa (90) días desde la fecha de reparación o reemplazo, el que fuera más largo. La reparación o  el  re emplazo pueden  inv olucrar la  ut ilización de unidades  reacondicionadas e quivalentes al Pr oducto o riginal. Las  p artes o  co mponentes reemplazados, pasarán a ser propiedad de Sky Devices. 7. Los  pr oductos y com ponentes que hay an sid o dañados po r abuso, o  han sido  dañados por el mal uso de piezas y componentes no originales Sky Devices. 8. Des figuración o  dañ o al p roducto causado  por  el env ío de pr oductos no  autorizados, causada por virus de acceso a sitios de Internet, entre otros. VALIDEZ DE GARANTIA  1. La garantía es válida solo con la factura original de compra, indicando la Fecha de Compra y Número de Serie, esta es presentada juntamente con el P roducto a ser reparado o  r eemplazado. S ky Dev ices se r eserva el der echo de r echazar los  servicios de garantía si esta información ha sido eliminada o cambiada, luego de la compra original del producto al distribuidor.
  37    3. Es ta garantía no  cub re nin guna falla del P roducto ocasionada  por  el  desuso o cualquier otro tipo de uso diferente a a quel indicado por las ins trucciones de uso y  mantenimiento del P roducto de  S ky Dev ices ( Manual de Usua rio). E sta garantía tampoco cubre cualquier falla  ATENCION   Sky Dev ices r ecomienda encar ecidamente que, an tes de  la ac tualización del  software o el mantenimiento del producto, hacer una copia de seguridad de los datos, enlaces y otros contenidos que se ha enviado a través de descarga y se almacena en la memoria, ya que se pueden perder durante el procedimiento o reparación de la actualización. En caso de sustitución, se recomienda el mismo procedimiento.    Sky Devices no será responsable en ning ún caso por pérdida, daño y / o corrupción de datos sobre producto entregado para su reparación, actualización de software o un reemplazo.
  38   USER MANUAL SKY 3.5 SERIES  Table of Contents  1. Foreword ................................................................................. 39 2. Getting to know your touch phone.............................................44 3. Starting up the device ................................................................46 4. Basic    phone functions…………… ...........................................50 5. Technical Specifications ............................................................58 6. FCC Cautions…………. ............................................................59
  39   1. Foreword  Safety In order to ensure the phone is used safely and correctly, please read the precautions below carefully before use. 1.1 General precaution • Your phone is only suitable for the battery and charger approved by our company or else it may cause the battery to leak, overheat, explode or even catch fire. • Do  not  k nock, vibrate or  throw the phone he avily to av oid m alfunction, f ire, o verheating, explosion or fire. • If there are abnormal phenomena, like temperature rising, color change or distortion during the usage, charging or storage of the battery, please stop using it and replace it with a new battery. • Skin burns may occur if liquid in the battery leaks onto skin or clothes. If this happens please flush with plenty of clean water immediately and go to a hospital at once. •Please keep the battery away from fire to avoid fire and explosion if the battery leaks or emits a strange smell. •Do not place or expose the battery to high temperature and moisture or it may cause
  40   overheating, fumes and corrosion. •Do not use or place the battery under direct sunlight, or in hot places, it may cause leakage and overheating, thus reducing performance and shortening the lifespan. •Do not charge the battery for over 24 hours continuously. •Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. 1.2 Precaution for the use of charger •Do not cause short circuit to the charger, or it may cause electric shock, fumes and damage to the charger. •Do not use the charger if the power wire is broken, or it may cause fire and electric shock. •Please remove accumulated dust on the power plug. •Do not  put water c ontainers nex t to the p ower s upply t o a void o verheating, f ire, el ectric shock and malfunction in case they come into contact.  •Do no t d isassemble or  tam per w ith t he c harger or  it m ay c ause per sonal i njury, e lectric shock, fire and the damage of the charger. •Do not use th e charger in places of  high humidity, like bathrooms, or it may cause electric shock, fire and damage of charger. •Do not touch the charger, power cord or power plug with wet hands or it can cause electric shock.
  41   •Do not put heavy objects on the power cord or change the power cord or it may cause electric shock and fire. •Please unplug the power socket before cleaning and maintenance. •Please hold t he c harger t o un plug the s ocket as p ulling t he power c ord m ay d amage the power wire and cause electric shock and fire. 1.3 Cleaning and maintenance •As th e phone, b attery and c harger ar e n ot waterproof, do n ot use t hem in  pl aces of  h igh humidity and avoid them being wet by rain. •Please clean the battery and charger with a soft dry cloth. •Never use alcohol, thinner or solutions, like benzene, to wipe the phone.  •Dirty sockets can cause poor contact and power down, and even make recharging unavailable. So, please clean them periodically. 1.4 Common Precaution Mobile Phone: •Please use the phone in an environment with temperature between -20- 45and humidity
  42   of <75%. •Please use the phone far away from regular telephones, TV sets, radio sets and office automation equipment, to avoid affecting the normal use of these equipments and mobile phone.  Battery: •Store the battery in cool and ventilated place without direct sunlight. •The battery has a limited lifespan. The usage of battery will be shortened progressively due to frequent charging. Once the battery is out of use, it means that its lifespan has ended, and you will need to replace it with an approved new battery. •Do not dispose of old batteries as household waste. Give them to specified disposal places and follow any stipulated instructions for disposal.  CAUTION:RISK O F EX PLOSION IF  BATTERY IS R EPLACED BY AN I NCORRECT TYPE.DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCYIONS. Charger: •Do not charge under following conditions: -- places with direct sunlight
  43   -- places with ambient temperature less than 0 or over 40, wet or dusty places with strong vibrations (it may cause malfunction) -- places near electrical appliances (it may affect the image and sound) like TV set, radio, etc -- Adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.The plug considered as disconnect device of adapter
  44   2.  Getting to know your phone
  45    1)USB / Charger Connector 2)Adjustment  3)Earphones connector (Jack 3.5) 4)Handset 5)Turn on / off Button 6)Frontal Camera 7)Volume buttons 8)Home 9)Back Camera 10)LCD display 11)Microphone 12)Back
  46   3. Starting your device •Make sure your device is turned off. •Firmly hold the device with the front panel facing down. •Slide your finger into the groove at the top of the phone and gently pull open the back cover.  To install the SIM card •Remove the battery if it is installed. •Locate the SIM card slot, and then insert the SIM card with its gold contacts facing down and its cut-off corner facing out of the card slot as shown in the diagram. •Slide the SIM card completely into the slot.
    To install a memory card To have additional storage for your images, videos, music and files, you can purchase a memory card and install it in your device. Locate the memory card slot on the upper part of the exposed right panel. Insert the memory card into the slot with its gold contacts facing down until it clicks into place   To install the battery 1. Align the battery’s exposed copper contacts with the battery connectors at the bottom part of the battery compartment. 47 2. Insert the contacts side of the battery first and then gently push the battery into place.
  48   Replace the back cover.  Charging the Battery New batteries are shipped partially charged. Before you start using your device, it is recommended that you install and charge the battery. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. Note: Only the AC adapter and USB sync cable provided with your device must be used to charge the device. Connect the USB connector of the AC adapter to the sync connector on your device, and then plug in the AC adapter to an electrical outlet to start charging the battery. As the battery is being charged while the device is on, a charging icon appears in the title bar of the Home screen. After the battery has been fully charged, a full battery icon appears in the title bar of the Home screen.    Warning: • Do not remove the battery from the device while you are charging it using the AC or car adapter.
  49   • As a safety precaution, the battery stops charging before it overheats.  Power on/off To power off your phone, press & hold POWER. On release, the Phone options menu opens. Select ‘Power off’ and confirm. To power on again, press & hold power
    4.  Introduce the basic phone functions  1. Switch Main Menu style 50 (1) In default Home screen, slide your fingertip left and right along the screen to reveal the more home screen.  (2) On Home screen, click icon on the  bottom of the screen (Main menu icon) to enter the m ain menu screen, slide your fingertip left and right along the screen to reveal the more applications.
  51   2. Home screen (1) Read your notifications When you see a notification in the status bar, touch the bar and s lide your f inger do wn the s creen to o pen t he l ist of notifications displayed in the sliding window. Ongoing no tifications r eport ac tivities s uch as  c all forwarding ON, current call status, song playing. Notifications report the arrival of new messages, calendar events, and a larms. Y ou c an c lear not ifications li st b y selecting ‘Clear’ notifications at the to p of the n otifications window. To open the message, reminder or other notification, you can touch the items. To close the notifications window, slide your finger up the screen.
  52   (2) Create Home screen shortcuts and widgets: From the H ome s creen, t ouch a nd ho ld the  b lank screen, or c lick MENU Key and s elect ‘Wallpaper’. Enter the main menu screen, slide your fingertip left to r eveal t he widget, s elect a s hortcut to s ome of your saved information (such as a play list), a widget (a clock) for your Home screen. (3) Move objects on the Home screen •To move an icon or other item on the Home screen, you m ust f irst touch & hol d it to e nter m ove m ode. The object will magnify when it’s ready to be moved. •Without lifting your finger (or you’ll drop out of move mode), drag the object to the new position. To move an item to a section of the Home screen not in view, move it to th e ed ge of  the screen and h old it  there for a moment. The screen view will shift; position the object and release.
  53   3. Camera All the pictures you can capture or view on your phone are stored on a m emory card, which must be ins talled in your phone. Before you can use the Camera or view pictures in Pictures, make sure you have a card installed.   4. GPRS/WIFI network Your device’s networking capabilities allow you to access the Internet or  your c orporate net work thr ough WIFI, GPRS. You can also add and set up a VPN or proxy connection. To use WIFI on your device, you need access to a wireless access point Note: The a vailability and r ange of  your de vice’s WIFI signal dep ends o n the nu mber, inf rastructure, and othe r objects through which the signal passes. To open the Browser you need to be connected to a network. When you open the WIFI or GPRS of your touch phone, you can make your phone act as a
  54   wireless hot spot, and the other phone or computer can get internet through the WIFI connection with your touch phone.   Step 1: open Setting, then press more, get Tethering &portable hotspot Step 2: open Wi-Fi hot spot , choose Set up Wi-Fi hotspot ,set a new password Step 3: open the WIFI on other touch phones or computers, search the WIFI that your phone as a wireless AP, then input the password, by the way you can net play.
  55   5. U-disk storage ts movable storage, i.e., the U-disk function. When the phone is switched This phone supporon, you see the icon in the status bar on the top of the screen when its connected to a PC by a data line. Touch the bar and slide your finger down the screen to open the list of notifications displayed in the sliding window. Select [USB connected] and touch [Turn on USB storage] to confirm, you can use the phone as a U-disk.
  56   6. Music  you saved in SD can play will. 7. BT one supports Bluetooth functions, you can establish a  devices can search the phone. one with the target  Songs that  The phwireless connection between the phone with other compatible devices, and data transmission, you can establish a wireless connection b etween devices in th e ph one with a distance of up to  10 m eters. Blue tooth c onnection may b e interference b y obstacles, s uch as walls or  other  e lectronic device. Enter the setting menu, Touch the Bluetooth to open the function, idle screen will display BT icon in the status bar. able and otherOpen the BT discoverBefore using the phone as a Bluetooth device, you need to pair the phdevice. As follows:
  57   one has the Bluetooth function enabled. range of the phone will start iends - Make sure your ph- Touch "Scan for devices." Bluetooth devices within the scanning. - Touch the device you want to pair, and confirm password to complete the pairing  ou can use Bluetooth to share the pictures, videos or music files with family and frY
  58   5. Technical Specifications Technical Specifications Weight: About 112g Dimensions: 11.3cm(L)x5.8cm(W)x0.8cm(H) Band: GSM900MHz/DCS1800MHz/GSM850MHz/PCS1900MHz WCDMA850MHz/WCDMA1900MHz Battery Type: Li-ion Battery Capacity: 1200mAH   Talk Time: about 3-5h Standby Time: about 200-300h Battery Time (No prior or separate notice is required for capacity changes) Note: Actual operating conditions depend on the local network environment, SIM, and user behavior. Warning: Any consequence caused by misuse, abuse, or not following any and all of the a bove-written s uggestions and ins tructions s hall n ot h old th e pr oducer in  any way responsible to any degree. Announcement: The manufacturer reserves the right to change or upgrade specifications or  s oftware ver sions with out pr ior or  separate notice. T rademarks mentioned or used in this material belong to their respective owners.
  59   6. FCC cautions Any  Changes  or modifications  not  expressly  approved  by  the  party  responsible    for compliance could void the user's authority to operate the equipment.  This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ( 1) This devic e m ay n ot c ause har mful inter ference, a nd ( 2) this device m ust accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  IMPORTANT NOTE: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio ncommunications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a cparticular installation. If this equipment does cause harmful   interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is     encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
  60    —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver.  —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  Specific Absorption Rate (SAR) information SAR tests are conducted using standard operating positions accepted b y t he FCC with the  phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands, although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while op erating c an be well be low th e m aximum valu e, in g eneral, the closer you ar e to a  wireless bas e station antenna, the lower the power output. Before a ne w model pho ne is a available f or s ale t o the p ublic, it m ust be tes ted an d c ertified t o the F CC t hat it do es not  exceed the ex posure limit es tablished by the FCC, Tests f or each phone  ar e p erformed in positions and locations (e.g. at  the e ar and worn o n the body)as r equired b y the FCC. F or body worn o peration, this model phone has b een tes ted a nd meets the  F CC RF exposure guidelines when  used with an ac cessory designated for this  pr oduct or when u sed with an
  61   accessory that contains no metal and that positions the handset a minimum of 1.0 cm from the body. Non-compliance with the above restrictions may result in violation of RF exposure guidelines.

Navigation menu