Sky Phone GC201402 Mobile Phone User Manual SKY 3 5
Sky Phone LLC Mobile Phone SKY 3 5
Contents
- 1. User Manual
- 2. Users Manual
User Manual
0
MANUAL DE USUARIO DE LA
SERIE SKY 3.5
ANDROID 4.2.2
1
Sky Devices
Índice
1.Introducción...................................................................................4
Seguridad
Precauciones generales
Precauciones en el uso del cargador
Limpieza y mantenimiento
Precauciones y mantenimiento
2
2. Familiarizándose con el teléfono ................................................9
3. Inicializando el teléfono .............................................................11
Retirar la cubierta posterior
Para instalar la tarjeta SIM
Para instalar una tarjeta de memoria
Para instalar la batería
Carga de la batería
Encendido/Apagado
4. Funciones básicas del teléfono……… .....................................16
Cambiar el estilo del menú principal
Pantalla de inicio
Cámara
3
Red GPRS/WCDMA - WIFI
Almacenamiento masivo
Música
Bluetooth
Radio FM
Calculadora
5. Especificaciones técnicas.........................................................27
6. Aviso importante sobre el FCC .................................................29
7. Garantía limitada Sky Devices ..................................................32
4
1. INTRODUCCION
Seguridad
Con el fin de garantizar que el teléfono es usado de manera segura y correcta, lea
las siguientes precauciones antes de utilizarlo.
1.1 Precauciones generales
• El teléfono es adecuado solo para la batería y el cargador aprobados por nuestra
empresa, usar o tros ac cesorios p uede p rovocar que la bat ería se ar ruine, tenga
fugas, sobrecalentamiento, explosiones o que se incendie.
• No golpee, haga vibrar o tire el teléfono para evitar averías en la unidad.
• Si hay fenómenos anormales, como aumento de la temperatura, cambio de color o
deformación durante el uso, la carga o el almacenamiento de la batería, por favor,
deje de usarlo y sustituya la batería por una nueva.
• Se puede quemar la piel o la ropa si se derrama líquido de la bat ería en caso de
que és ta pr esentase fugas. Si es to sucede, po r favor, lav ar con abund ante a gua
limpia inmediatamente y vaya al hospital más cercano.
• Por favor, mantenga la batería lejos del fuego para evitar incendios y explosión ya
5
1.2 Precauciones en el uso del cargador
• No pr ovoque ning ún tipo de cor tocircuito en el car gador, o puede c ausar una
descarga eléctrica, humos y daños al cargador.
• No ut ilice el carg ador si el cable de alim entación es tá roto, o pued e pr ovocar
incendios y descargas eléctricas.
• Elimine el polvo acumulado en la clavija de alimentación.
• No ponga contenedores de agua al lado de la fuente de alimentación para evitar el
sobrecalentamiento, incendios, descargas eléctricas y mal funcionamiento.
• No des monte ni fuerce el ca rgador o pued e pr ovocar lesiones pe rsonales,
que puede provocar fugas o emitir un olor extraño.
• No colo que o ex ponga el teléfono a l a hum edad o puede pr ovocar
sobrecalentamiento, humo y corrosión.
• No u tilice ni coloq ue l a bat ería baj o la luz sol ar direc ta o en lu gares calientes,
puede causar fugas y sobrecalentamiento, lo que reduce el rendimiento y acorta la
vida útil de la misma.
• No cargue la batería durante más de 24 horas seguidas.
• Use con cuidado el au ricular, no u tilice con excesivo volumen los auriculares y a
que esto puede causar pérdida auditiva.
6
descarga eléctrica, fuego y daños en el cargador.
• No utilice el cargador en lugares de alta humedad, como cuartos de baño, o puede
causar una descarga eléctrica, fuego y daños en el cargador.
• No toque el cargador, el cable o el enchufe de alimentación con las manos mojadas
o puede causar una descarga eléctrica.
• No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación o puede dañar el cable
y provocar un mal funcionamiento.
• Por favor de sconecte el car gador del t omacorriente ant es de su l impieza y
mantenimiento.
• Por favor, mantenga el cargador desconectado del enchufe y no tire del cable de
alimentación ya que puede dañar el cable de alimentación y provocar una descarga
eléctrica.
1.3 Limpieza y mantenimiento
• Dado que el teléfono, la bat ería y el car gador no son r esistentes al a gua, no las
utilice en lugares de alta humedad y evite que se mojen por la lluvia.
• Por favor, limpiar la batería y el cargador con un paño suave y seco.
• Nunca u tilice alcohol, disolvente o soluciones, co mo el benceno , para lim piar el
teléfono.
7
1.4 Precauciones Comunes
Teléfono móvil:
• Ut ilice el t eléfono en un am biente con t emperatura entr e - 20 - 45 y l a
humedad de < 75 %.
• Utilice el teléfono lejos de los teléfonos regulares, televisores, radios y equipos de
automatización de oficina, para no afectar la normal utilización de estos equipos y el
teléfono móvil.
Batería:
• Almacene la batería en un lugar fresco y ventilado y sin luz solar directa.
• La bat ería t iene un a v ida út il lim itada. El uso de la ba tería s e r educirá
• Los enchu fes sucios pueden causar un mal co ntacto y una baja en la fuente de
alimentación, o incluso puede hacer que la c arga de la ba tería no se r ealice
correctamente. Así que, por favor, límpielos periódicamente.
8
PRECAUCIÓN: SE CORRE EL RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SU STITUYE LA
BATERÍA POR UNA DE TIPO INCORRECTA. E LIMINE LAS BA TERIAS USADAS
DE ACUERDO CON LAS REGULACIONES DE SU PAIS.
Cargador:
• No cargue en teléfono en las siguientes condiciones:
- Lugares con luz solar directa.
- Lu gares con temperatura a mbiente in ferior a 0 o supe rior a 40 , l ugares
húmedos o polv orientos con fuertes v ibraciones ( Esto pueden pr ovocar un m al
progresivamente debido a la carga frecuente. Una vez que la batería esté fuera de
uso, significa que su vida útil ha terminado, y usted tendrá que reemplazarla con una
nueva batería aprobada.
• No t ire las pilas gastadas a la basur a doméstica. Depositarlas en los lug ares de
reciclaje específicos y siga las instrucciones estipuladas para su eliminación.
9
funcionamiento)
- Lugares cerca de electrodomésticos (Esto puede afectar las imágenes y el sonido)
como aparato de TV, radio, etc.
- El adaptador debe estar conectado cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.
10
2. Familiarizándote con el Teléfono
Usted puede comenzar a utilizar su teléfono móvil después de
familiarizarse con las partes del mismo.
11
1) Conector USB / Cargador
2) Botón Atrás
3) Conector de auricular (Jack 3.5)
4) Auricular
5) Botón Encendido / Apagado
6) Cámara Frontal
7) Botones de Volumen
8) Botón Home
9) Cámara Trasera
10) Pantalla LCD
11) Micrófono
12) Botón Ajustes
Los iconos en la pantalla principal o en el menú principal van a depender de las
aplicaciones instaladas en el terminal.
12
3. Iniciando el Teléfono
Retirar la cubierta posterior
•Asegúrese de que el dispositivo esté apagado.
• Sujete firmemente el aparato con la parte frontal hacia abajo.
•Deslice el dedo en la r anura en la parte inferior del teléfono y retire suavemente la
cubierta trasera.
Para instalar la tarjeta SIM
•Retire la batería si está instalada.
•Ubique la ranura para tarjeta SIM y, a continuación, inserte la tarjeta SIM con los
contactos dorados hacia abajo y la esquina recortada hacia fuera de la ranura de la
tarjeta, como se muestra en la cubierta del teléfono.
•Deslice la tarjeta SIM en la ranura esta que esta llegue al tope la ranura.
13
Encendido / apagado
Para ap agar el t eléfono, pr esione y m antenga pr esionada la t ecla de
Encender/Apagar. Una v entana de m enú se abre con opciones del t eléfono.
Seleccione " Apagar " y confirme.
Para encender el t eléfono, pulse y m antenga p resionado el botón de
Encender/Apagar.
Para instalar una tarjeta de memoria
Para t ener un alm acenamiento adicional p ara sus im ágenes, v ídeos, m úsica y
14
archivos, puede co mprar una tarjeta de memoria M icro SD e instal arla en su
dispositivo.
Localice la ranura de la tarjeta de memoria Micro SD en la parte inferior de la ranura
de la tarjeta SIM.
Inserte la tarjeta de memoria en la r anura con los con tactos dor ados h acia aba jo
hasta que encaje correctamente.
Para instalar la batería
15
1. Alinee los contac tos de cobr e ex ternos de la bat ería con los conector es de la
batería en la parte inferior del compartimento del teléfono.
2. Inserte el lado de los contactos de la batería primero y luego empuje suavemente
la batería hacia abajo. Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Carga de la batería
Las baterías nuevas se envían parcialmente cargadas. Antes de comenzar a utilizar
el dispositivo, se recomienda que instale y cargue la batería. Algunas baterías tienen
mejor rendimiento después de varios ciclos de carga / descarga.
Nota: sólo el adaptador de CA y el cable de sincronización USB proporcionado con
el dispositivo debe ser utilizado para cargar el dispositivo.
Conecte el cable USB del adaptador de CA al conect or de sincronización en su
dispositivo, y vuelva a enchufar el adaptador de CA a una toma eléctrica para iniciar
la carga de la batería.
16
A medida que la batería se carga mientras el dispositivo está encendido, aparecerá
un icono de carga en la barra de estado de la pantalla de inicio. Después de que la
batería esté completamente cargada, el icono d e la batería aparece en la barra de
estado de la pantalla de inicio indicando que la batería está completamente cargada.
Advertencia:
• No extraiga la ba tería del disposit ivo m ientras esté cargándose con el adaptador
para el automóvil o AC.
• Com o m edida de se guridad, la bat ería dej a de car garse ant es de q ue se
sobrecaliente.
4. Funciones Básicas del Teléfono
1. Cambiar el estilo del menú principal
(1) En la pantalla de in icio por de fecto, deslice el dedo hacia la iz quierda o la
derecha a lo largo dela pantalla para mostrar las diferentes pantallas de inicio.
17
(2) En la pantalla de inicio,
haga clic en el icono
en la p arte in ferior
central de la pantalla
(icono del menú
principal) pa ra e ntrar
en la p antalla del
menú p rincipal,
deslice el dedo hacia
la izquierda o derecha
a lo lar go dela
pantalla par a m ostrar
todas las
18
aplicaciones.
2. pantalla de inicio
(1) Lea las notificaciones
Cuando vea una notificación en la barra de estado, toque
la barra y deslice el dedo hacia abajo para abrir la lista de
notificaciones, estas se muestran en la ventana deslizante.
Notificaciones en cur so r eportan ac tividades com o el
reenvío de llamadas, estado de la llamada actual, canción
que suena.
Las not ificaciones in forman de la lleg ada de nuev os
mensajes, eventos de calendario y alarmas. Puede borrar
la lista de notificaciones seleccionándolas ( Sin levantar el
dedo de la notificación) y deslizándolas hacia la derecha o
hacia la iz quierda. Par a abr ir la no tificación de mensaje,
recordatorio o de o tro t ipo, puede tocar los ob jetos. Para
cerrar la v entana de no tificaciones, deslice el dedo hacia
arriba en la pantalla.
(2) Crear accesos directos y widgets de la pantalla
principal:
Desde la p antalla pr incipal, t oque y m antenga
pulsada la pantalla principal, o haga clic en la tecla
MENU y seleccione 'Fondo de p antalla'. Ingresa a
la p antalla del m enú p rincipal y desl iza t u dedo
para m ostrar los Widgets, selecciona un ac ceso
directo a al gunos de l os dat os y a guardados
(como una lista de reproducción), una aplicació n,
un reloj hacia la pantalla de inicio.
19
(3) Mover objetos en la pantalla de inicio
•Para mover un icono u o tro elem ento de la
pantalla de inicio, debe pr imero tocar y sos tener
para entrar en el modo de movimiento. El objeto se
ampliará cuando esté listo para ser trasladado.
•Sin levantar el dedo (Si no desactivará el modo de movimiento), arrastre el objeto a
la nueva posición. Para mover un elemento a una sección de la pantalla de inicio o a
la vista, m ueva al bor de de la p antalla y m anténgalo en esa po sición dur ante un
momento. La vista de la pantalla cambiará; coloque el objeto y suelte.
3. Cámara
Utilice la opción de cá mara p ara cap turar i mágenes o
videos y poderlos ver en su teléfono, las imágenes y videos
se almacenan en la tarjeta de memoria externa Micro SD,
que debe es tar ins talada en el teléfono. An tes de poder
utilizar la cámara o videocámara para capturar imágenes o
videos, asegúrese de q ue t iene una ta rjeta M icro SD
instalada.
4. Red GPRS / WCDMA / WIFI
Las capacidades de red del dispositivo le permiten acceder
a Internet o a una red corporativa a través de WIFI, GPRS,
WCDMA (si está disponible).
También puede a gregar y conf igurar una conex ión VPN o
proxy.
20
21
Para ut ilizar Wi-Fi en s u disposit ivo, debe t ener acceso a un punt o de acceso
inalámbrico.
Nota: La disponibilidad y el alcance de la señal Wi-Fi de su dispositivo dependerá de
la distancia de una señal inalámbrica, la infraestructura y otros objetos a través de la
cual pasa la señal inalámbrica.
Cuando el teléfono está en modo WCDMA normal o en cober tura de red HSPA, se
puede utilizar la función de video llamadas, siempre y cuando el receptor tenga la
misma cobertura y soporte el servicio.
Para abrir el navegador tiene que estar conectado a una red.
Al abrir el Anclaje de red y zona WI-FI del teléfono, se puede tomar como un punto
de acceso inalám brico, y ot ros teléfonos o co mputadora pue den con ectarse po r
WI-FI a Internet, a través de la conexión con el teléfono móvil.
Paso 1 : Ab rir los aj ustes, pr esione en la op ción de ‘m ás…’, luego la opción de
‘Anclaje de red y zona WI-FI’.
Paso 2: Habilite la opción ‘Zona con cober tura inalámbrica’, y seleccione la opción
‘Configurar zona Wi-Fi’, y puede establecer una nueva contraseña para la aplicación
de Anclaje de red.
22
Paso 3: Abr a el WIFI en otros teléfonos o computadoras portátiles, busque con el
WI-FI de su teléfono un punto de acceso inalámbrico, luego introduzca la contraseña,
y proceda a conectarse a la red.
23
5. Almacenamiento masivo
Este teléfono puede ser ut ilizado com o u nidad de alm acenamiento m asivo. Est e
modo se puede habilitar cuando el teléfono está conectado a la PC por medio de un
cable de dat os. En la b arra de e stado en la p arte supe rior de la pantalla podr á
encontrar la notificación para activarlo. Toque la barra y deslice el dedo hacia abajo
para abrir la lista de notificaciones se muestran en la ventana deslizante. [Conexión
por USB]Seleccione y toque [Activar almacenamiento USB] para confirmar, al hacer
esto puede usar el teléfono como una Unidad de almacenamiento masivo.
24
6. Música
Se m uestran las canciones que es tán
almacenadas o grabadas en la tar jeta SD y se
pueden r eproducir in gresando a la aplicación de
música.
7. Bluetooth
El t eléfono es com patible con las funciones de
Bluetooth, puede e stablecer una co nexión
inalámbrica entr e el t eléfono con otr os disposit ivos
compatibles, y tr ansmitir da tos, puede es tablecer
una conex ión inalám brica entr e disposit ivos con el
teléfono a una distancia de hasta 10 metros.
Hay q ue t ener en cuenta que la conex ión Bl uetooth puede ser int erferida por
obstáculos, como paredes, puertas u otros dispositivos electrónicos.
1. Entr e en el menú d e con figuración, t oque Bluetooth p ara abr ir la función, la
pantalla de espera mostrará el icono de Bluetooth en la barra de estado.
25
2. Establez ca com o v isible el Bluet ooth, p ara q ue otros dispositivos puedan
26
Luego de e so puede proceder a realizar una búsqueda aut omática para encontrar
los canales disponibles o puede introducir una estación de radio de forma manual.
encontrarlo.
3. Antes de utilizar el teléfono como un dispositivo Bluetooth, es necesario emparejar
el teléfono con otros dispositivos de destino.
De la siguiente manera:
-Asegúrese de que su teléfono se ha habilitado para Bluetooth.
-Toque en " Buscar disp ositivos", para bus car los disposit ivos Bluet ooth dentro del
alcance del teléfono, este comenzará a escanear.
-Toque el dispositivo que desea emparejar, para confirmar la contraseña y así poder
completar el emparejamiento
Puede utilizar Bluetooth para compartir imágenes, vídeos o archivos de música con
familiares y amigos
8. Radio FM
El t eléfono cuen ta con una Radio FM . Par a ut ilizar esta función tiene que pulsa r
sobre el icono de Radio FM en el menú principal para abrir la misma. Es importante y
necesario t ener cone ctado los aur iculares en el t eléfono al momento d e ut ilizar l a
Radio FM, ya que los mismos hacen la función de antena.
27
9. Calculadora
Use es ta opción para r ealizar cálculos bá sicos co mo sumas, r estas, d ivisiones y
multiplicaciones, también puede r ealizar otros tipos de cálculos desliz ando el dedo
hacia el lado iz quierdo sobre el teclado numérico de la calculador a, para encontrar
otras opciones de cálculo.
28
5. Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicas
Peso: 112g
Dimensiones: 11.3cm(L)x5.8cm(W)x0.8cm(H)
Bandas: G SM900MHz / DCS1800M Hz / GSM850MHz / PCS1 900MHz /
WCDMA850MHz / WCDMA1900MHz
Tipo y capacidad de batería:Li-ion1200mAh
Tiempo en conversación:3-9h
Tiempo en espera:400-500h
Tiempo de Ba tería: (No se requiere previo aviso por separado para los cambios de
capacidad).
Nota: Las condiciones de funcionamiento reales dependen del entorno local de red,
la tarjeta SIM y el comportamiento del usuario.
Advertencia: Cualquier consecuencia causada por mal uso, abuso, o no seguir todas
y cada una de las sug erencias e instr ucciones ant eriormente desc ritas ser á
responsabilidad del usu ario, no deben con siderar al productor de ninguna manera
responsable por cualq uier pr oblema. Nota importante: El fabricante se reserva el
29
derecho de ca mbiar o actualizarlas especi ficaciones o v ersiones de s oftware sin
previo aviso. Algunas funciones pueden no estar disponibles y dependerán del país
donde se adquiera el dispositivo.
30
6. Aviso Importante sobre el FCC
Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el
equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC. La operación está sujeta
a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
NOTA IMPORTANTE:
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, según la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
31
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagándolo y
encendiéndolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que está
conectado el receptor.
-Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.
Información de Tasa de Absorción específica ( SAR)
Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar
aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado
más alto en todas las bandas , aunque el índice SAR se determina al máximo nivel
32
de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar
muy por debajo del valor máximo, en general, cuanto más cerca se encuentre de
una antena de estación base inalámbrica, menor será la potencia de salida. Antes de
que un nuevo modelo de teléfono se encuentre a disposición para su venta al
público, debe ser probado y certificado ante la FCC que no excede el límite de
exposición establecido por la FCC, se realizan pruebas para cada teléfono en
posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) según lo demanda
la FCC. Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con las
pautas de exposición a RF de la FCC cuando se utiliza con un accesorio designado
para este producto o cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que
posiciona el dispositivo a una distancia mínima de 1,0 cm del cuerpo. No cumplir con
las restricciones antes mencionadas puede resultar en violación de las directrices de
exposición a RF.
33
7. Garantía Limitada Sky Devices
Sky Devices, provee esta Garantía Limitada para su teléfono celular junto con sus
accesorios. (En adelante denominado “Producto”).
Si su Pr oducto requiere servicio de g arantía, por favor entréguelo al Distr ibuidor a
quien se lo haya comprado; o visite www.skydevices.com para mayor información.
NUESTRA GARANTÍA
Sujeto a las condiciones de esta Garantía Limitada, Sky Devices otorga una garantía
comercial por un período de doce meses desde la fecha de entrega del producto al
operador o por un periodo de un (1) año contado a partir de la fecha de adquisición
del Pr oducto por p arte del usuar io, por los de fectos del m ismo. Los accesorios,
cuentan con una Garantía comercial de seis (6) meses, contados a partir de la fecha
de compra por parte del usuario.
34
QUE HAREMOS
Si, durante el período de garantía, este producto falla en operar bajo uso y servicio
normal, debido a defectos de diseño, materiales o mano de obra, los distribuidores y
Centros de Ser vicio autor izados por S ky Dev ices, en el p aís / región donde el
Producto fue adquirido, repararán o reemplazarán el mismo, a su criterio, sin que
ello de der echo a r eclamación alguna, de acuerdo con los términos y condiciones
estipulados en adelante.
Sky Dev ices y sus Ce ntros de Ser vicio, se r eservan el der echo de r ecargar un
costo a la reparación si el Producto recibido se encontrara fuera de las condiciones
de garantía que se presentan a continuación.
Por favor, tenga en cuenta que sus configuraciones personales o descargas, podrían
perderse cuando el producto es reparado o reemplazado.
35
CONDICIONES
Garantía proporcionada por Sky Devices, no cubre:
1. Daños debido al uso normal del pr oducto, incluyendo car casas, teclado, lentes,
pantallas y otros componentes;
2. Los daños debidos al mal uso y / o uso inadecuado, en contra de las instrucciones
de uso, o que se han originado o causado por acción u omisión por parte del usuario.
3. Los daños ca usados por el m al uso se en tiende com o, pe ro no lim itada a ,
dirección con fundida, a rañazos, caí das, acciden tes, der rames y / o alim entos, la
exposición a la hum edad o condiciones clim áticas ex tremas, la co rrosión y la
oxidación en el producto o sus componentes.
4. Pr oductos cuy o nú mero de ser ie ileg ible, raspadas, dañados , bo rrados y / o
eliminados.
5. Alt eraciones, modificaciones y / o reparaciones r ealizadas por terceros que no
estén acreditadas oficialmente por Sky Devices como distribuidor.
6. Los productos que no tienen partes y / o componentes originales de la marca Sky
Devices.
36
2. Si S ky Dev ices r epara o reemplaza el Pr oducto, el Pr oducto reparado o
reemplazado será garantizado por el tiempo restante al de la garantía original o por
noventa (90) días desde la fecha de reparación o reemplazo, el que fuera más largo.
La reparación o el re emplazo pueden inv olucrar la ut ilización de unidades
reacondicionadas e quivalentes al Pr oducto o riginal. Las p artes o co mponentes
reemplazados, pasarán a ser propiedad de Sky Devices.
7. Los pr oductos y com ponentes que hay an sid o dañados po r abuso, o han sido
dañados por el mal uso de piezas y componentes no originales Sky Devices.
8. Des figuración o dañ o al p roducto causado por el env ío de pr oductos no
autorizados, causada por virus de acceso a sitios de Internet, entre otros.
VALIDEZ DE GARANTIA
1. La garantía es válida solo con la factura original de compra, indicando la Fecha de
Compra y Número de Serie, esta es presentada juntamente con el P roducto a ser
reparado o r eemplazado. S ky Dev ices se r eserva el der echo de r echazar los
servicios de garantía si esta información ha sido eliminada o cambiada, luego de la
compra original del producto al distribuidor.
37
3. Es ta garantía no cub re nin guna falla del P roducto ocasionada por el desuso o
cualquier otro tipo de uso diferente a a quel indicado por las ins trucciones de uso y
mantenimiento del P roducto de S ky Dev ices ( Manual de Usua rio). E sta garantía
tampoco cubre cualquier falla
ATENCION
Sky Dev ices r ecomienda encar ecidamente que, an tes de la ac tualización del
software o el mantenimiento del producto, hacer una copia de seguridad de los datos,
enlaces y otros contenidos que se ha enviado a través de descarga y se almacena
en la memoria, ya que se pueden perder durante el procedimiento o reparación de la
actualización. En caso de sustitución, se recomienda el mismo procedimiento. Sky
Devices no será responsable en ning ún caso por pérdida, daño y / o corrupción de
datos sobre producto entregado para su reparación, actualización de software o un
reemplazo.
38
USER MANUAL
SKY 3.5 SERIES
Table of Contents
1. Foreword ................................................................................. 39
2. Getting to know your touch phone.............................................44
3. Starting up the device ................................................................46
4. Basic phone functions…………… ...........................................50
5. Technical Specifications ............................................................58
6. FCC Cautions…………. ............................................................59
39
1. Foreword
Safety
In order to ensure the phone is used safely and correctly, please read the precautions below
carefully before use.
1.1 General precaution
• Your phone is only suitable for the battery and charger approved by our company or else it
may cause the battery to leak, overheat, explode or even catch fire.
• Do not k nock, vibrate or throw the phone he avily to av oid m alfunction, f ire, o verheating,
explosion or fire.
• If there are abnormal phenomena, like temperature rising, color change or distortion during
the usage, charging or storage of the battery, please stop using it and replace it with a new
battery.
• Skin burns may occur if liquid in the battery leaks onto skin or clothes. If this happens please
flush with plenty of clean water immediately and go to a hospital at once.
•Please keep the battery away from fire to avoid fire and explosion if the battery leaks or emits
a strange smell.
•Do not place or expose the battery to high temperature and moisture or it may cause
40
overheating, fumes and corrosion.
•Do not use or place the battery under direct sunlight, or in hot places, it may cause leakage
and overheating, thus reducing performance and shortening the lifespan.
•Do not charge the battery for over 24 hours continuously.
•Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
1.2 Precaution for the use of charger
•Do not cause short circuit to the charger, or it may cause electric shock, fumes and damage
to the charger.
•Do not use the charger if the power wire is broken, or it may cause fire and electric shock.
•Please remove accumulated dust on the power plug.
•Do not put water c ontainers nex t to the p ower s upply t o a void o verheating, f ire, el ectric
shock and malfunction in case they come into contact.
•Do no t d isassemble or tam per w ith t he c harger or it m ay c ause per sonal i njury, e lectric
shock, fire and the damage of the charger.
•Do not use th e charger in places of high humidity, like bathrooms, or it may cause electric
shock, fire and damage of charger.
•Do not touch the charger, power cord or power plug with wet hands or it can cause electric
shock.
41
•Do not put heavy objects on the power cord or change the power cord or it may cause
electric shock and fire.
•Please unplug the power socket before cleaning and maintenance.
•Please hold t he c harger t o un plug the s ocket as p ulling t he power c ord m ay d amage the
power wire and cause electric shock and fire.
1.3 Cleaning and maintenance
•As th e phone, b attery and c harger ar e n ot waterproof, do n ot use t hem in pl aces of h igh
humidity and avoid them being wet by rain.
•Please clean the battery and charger with a soft dry cloth.
•Never use alcohol, thinner or solutions, like benzene, to wipe the phone.
•Dirty sockets can cause poor contact and power down, and even make recharging
unavailable. So, please clean them periodically.
1.4 Common Precaution
Mobile Phone:
•Please use the phone in an environment with temperature between -20- 45and humidity
42
of <75%.
•Please use the phone far away from regular telephones, TV sets, radio sets and office
automation equipment, to avoid affecting the normal use of these equipments and mobile
phone.
Battery:
•Store the battery in cool and ventilated place without direct sunlight.
•The battery has a limited lifespan. The usage of battery will be shortened progressively due
to frequent charging. Once the battery is out of use, it means that its lifespan has ended, and
you will need to replace it with an approved new battery.
•Do not dispose of old batteries as household waste. Give them to specified disposal places
and follow any stipulated instructions for disposal.
CAUTION:RISK O F EX PLOSION IF BATTERY IS R EPLACED BY AN I NCORRECT
TYPE.DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCYIONS.
Charger:
•Do not charge under following conditions:
-- places with direct sunlight
43
-- places with ambient temperature less than 0 or over 40, wet or dusty places with strong
vibrations (it may cause malfunction)
-- places near electrical appliances (it may affect the image and sound) like TV set, radio, etc
-- Adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.The plug
considered as disconnect device of adapter
44
2. Getting to know your phone
45
1)USB / Charger Connector
2)Adjustment
3)Earphones connector (Jack 3.5)
4)Handset
5)Turn on / off Button
6)Frontal Camera
7)Volume buttons
8)Home
9)Back Camera
10)LCD display
11)Microphone
12)Back
46
3. Starting your device
•Make sure your device is turned off.
•Firmly hold the device with the front panel facing down.
•Slide your finger into the groove at the top of the phone and gently pull open the back cover.
To install the SIM card
•Remove the battery if it is installed.
•Locate the SIM card slot, and then insert the SIM card with its gold contacts facing down and
its cut-off corner facing out of the card slot as shown in the diagram.
•Slide the SIM card completely into the slot.
To install a memory card
To have additional storage for your images, videos, music and files, you can purchase a
memory card and install it in your device.
Locate the memory card slot on the upper part of the exposed right panel.
Insert the memory card into the slot with its gold contacts facing down until it clicks into place
To install the battery
1. Align the battery’s exposed copper contacts with the battery connectors at the bottom part
of the battery compartment.
47
2. Insert the contacts side of the battery first and then gently push the battery into place.
48
Replace the back cover.
Charging the Battery
New batteries are shipped partially charged. Before you start using your device, it is
recommended that you install and charge the battery. Some batteries perform best after
several full charge/discharge cycles.
Note: Only the AC adapter and USB sync cable provided with your device must be used to
charge the device.
Connect the USB connector of the AC adapter to the sync connector on your device, and then
plug in the AC adapter to an electrical outlet to start charging the battery.
As the battery is being charged while the device is on, a charging icon appears in the title bar
of the Home screen. After the battery has been fully charged, a full battery icon appears in the
title bar of the Home screen.
Warning:
• Do not remove the battery from the device while you are charging it using the AC or car
adapter.
49
• As a safety precaution, the battery stops charging before it overheats.
Power on/off
To power off your phone, press & hold POWER. On release, the Phone options menu opens.
Select ‘Power off’ and confirm.
To power on again, press & hold power
4. Introduce the basic phone functions
1. Switch Main Menu style
50
(1) In default Home screen, slide your fingertip left and right along the screen to reveal the
more home screen.
(2) On Home screen, click icon on
the bottom of the screen (Main
menu icon) to enter the m ain menu
screen, slide your fingertip left and
right along the screen to reveal the
more applications.
51
2. Home screen
(1) Read your notifications
When you see a notification in the status bar, touch the bar
and s lide your f inger do wn the s creen to o pen t he l ist of
notifications displayed in the sliding window.
Ongoing no tifications r eport ac tivities s uch as c all
forwarding ON, current call status, song playing.
Notifications report the arrival of new messages, calendar
events, and a larms. Y ou c an c lear not ifications li st b y
selecting ‘Clear’ notifications at the to p of the n otifications
window.
To open the message, reminder or other notification, you
can touch the items. To close the notifications window, slide
your finger up the screen.
52
(2) Create Home screen shortcuts and widgets:
From the H ome s creen, t ouch a nd ho ld the b lank
screen, or c lick MENU Key and s elect ‘Wallpaper’.
Enter the main menu screen, slide your fingertip left
to r eveal t he widget, s elect a s hortcut to s ome of
your saved information (such as a play list), a widget
(a clock) for your Home screen.
(3) Move objects on the Home screen
•To move an icon or other item on the Home screen,
you m ust f irst touch & hol d it to e nter m ove m ode.
The object will magnify when it’s ready to be moved.
•Without lifting your finger (or you’ll drop out of move
mode), drag the object to the new position. To move
an item to a section of the Home screen not in view,
move it to th e ed ge of the screen and h old it there
for a moment. The screen view will shift; position the
object and release.
53
3. Camera
All the pictures you can capture or view on your phone are
stored on a m emory card, which must be ins talled in your
phone. Before you can use the Camera or view pictures in
Pictures, make sure you have a card installed.
4. GPRS/WIFI network
Your device’s networking capabilities allow you to access
the Internet or your c orporate net work thr ough WIFI,
GPRS.
You can also add and set up a VPN or proxy connection.
To use WIFI on your device, you need access to a wireless
access point
Note: The a vailability and r ange of your de vice’s WIFI
signal dep ends o n the nu mber, inf rastructure, and othe r
objects through which the signal passes.
To open the Browser you need to be connected to a network.
When you open the WIFI or GPRS of your touch phone, you can make your phone act as a
54
wireless hot spot, and the other phone or computer can get internet through the WIFI
connection with your touch phone.
Step 1: open Setting, then press more, get Tethering &portable hotspot
Step 2: open Wi-Fi hot spot , choose Set up Wi-Fi hotspot ,set a new password
Step 3: open the WIFI on other touch phones or computers, search the WIFI that your phone
as a wireless AP, then input the password, by the way you can net play.
55
5. U-disk storage
ts movable storage, i.e., the U-disk function. When the phone is switched This phone suppor
on, you see the icon in the status bar on the top of the screen when its connected to a PC by
a data line. Touch the bar and slide your finger down the screen to open the list of notifications
displayed in the sliding window. Select [USB connected] and touch [Turn on USB storage] to
confirm, you can use the phone as a U-disk.
56
6. Music
you saved in SD can play will.
7. BT
one supports Bluetooth functions, you can establish a
devices can search the phone.
one with the target
Songs that
The ph
wireless connection between the phone with other
compatible devices, and data transmission, you can establish
a wireless connection b etween devices in th e ph one with a
distance of up to 10 m eters. Blue tooth c onnection may b e
interference b y obstacles, s uch as walls or other e lectronic
device.
Enter the setting menu, Touch the Bluetooth to open the
function, idle screen will display BT
icon in the status bar.
able and other
Open the BT discover
Before using the phone as a Bluetooth device, you need to pair the ph
device. As follows:
57
one has the Bluetooth function enabled.
range of the phone will start
iends
- Make sure your ph
- Touch "Scan for devices." Bluetooth devices within the
scanning.
- Touch the device you want to pair, and confirm password to complete the pairing
ou can use Bluetooth to share the pictures, videos or music files with family and frY
58
5. Technical Specifications
Technical Specifications
Weight: About 112g
Dimensions: 11.3cm(L)x5.8cm(W)x0.8cm(H)
Band: GSM900MHz/DCS1800MHz/GSM850MHz/PCS1900MHz
WCDMA850MHz/WCDMA1900MHz
Battery Type: Li-ion
Battery Capacity: 1200mAH
Talk Time: about 3-5h
Standby Time: about 200-300h
Battery Time (No prior or separate notice is required for capacity changes)
Note: Actual operating conditions depend on the local network environment, SIM, and user
behavior. Warning: Any consequence caused by misuse, abuse, or not following any and all
of the a bove-written s uggestions and ins tructions s hall n ot h old th e pr oducer in any way
responsible to any degree. Announcement: The manufacturer reserves the right to change or
upgrade specifications or s oftware ver sions with out pr ior or separate notice. T rademarks
mentioned or used in this material belong to their respective owners.
59
6. FCC
cautions
Any Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: ( 1) This devic e m ay n ot c ause har mful inter ference, a nd ( 2) this device m ust
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
ncommunications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
cparticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
60
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Specific Absorption Rate (SAR) information
SAR tests are conducted using standard operating positions accepted b y t he FCC with the
phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands, although
the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone
while op erating c an be well be low th e m aximum valu e, in g eneral, the closer you ar e to a
wireless bas e station antenna, the lower the power output. Before a ne w model pho ne is a
available f or s ale t o the p ublic, it m ust be tes ted an d c ertified t o the F CC t hat it do es not
exceed the ex posure limit es tablished by the FCC, Tests f or each phone ar e p erformed in
positions and locations (e.g. at the e ar and worn o n the body)as r equired b y the FCC. F or
body worn o peration, this model phone has b een tes ted a nd meets the F CC RF exposure
guidelines when used with an ac cessory designated for this pr oduct or when u sed with an
61
accessory that contains no metal and that positions the handset a minimum of 1.0 cm from
the body. Non-compliance with the above restrictions may result in violation of RF exposure
guidelines.