Smeg Four Oven Users Manual 99645491_A_NL.qxp

Four Oven to the manual f7c79b20-ac17-4398-a1e1-d35ecbc82120

2015-01-24

: Smeg Smeg-Four-Oven-Users-Manual-224469 smeg-four-oven-users-manual-224469 smeg pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 23

DownloadSmeg Smeg-Four-Oven-Users-Manual- 99645491_A_NL.qxp  Smeg-four-oven-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
START
STOP

FR
DA
DE
EN
ES
IT
NL
PT

GUIDE D'UTILISATION
BRUGERVEJLEDNING
BETRIEBSANLEITUNG
USER GUIDE
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Four
Oven
Backofen
Oven
Horno
Forno
Oven
Forno

NL

INHOUD

1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER
• Stomen ____________________________________________________
• Veiligheidsaanwijzingen _______________________________________
• Respect voor het milieu _______________________________________

04
05
06

2 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
• Keuze van de plaats __________________________________________
• Inbouw _____________________________________________________
• Elektrische aansluiting ________________________________________

07
07
08

3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
• Werkingsprincipe ____________________________________________
• Voorstelling van de oven ______________________________________
• Accessoires ________________________________________________
• Voorstelling van de programmaschakelaar _______________________
• Presentatie van de selectietoetsen ______________________________

09
09
10
11
11

4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
• De tijd instellen en wijzigen ____________________________________
• Voorgeprogrammeerde baktijden _______________________________
• Stomen ____________________________________________________
• De oven stoppen tijdens het bakken ____________________________
• Aan het einde van de kooktijd __________________________________
• Waterbeheer ________________________________________________
• Uitgesteld bakken____________________________________________
• Gebruik van de functie schakelklok _____________________________
• Vergrendeling van de bediening (kinderbeveiliging) ________________
• Waakstand van de display _____________________________________

12
12
13
14
14
14
15
16
16
17

5 / BESCRIJVING VAN DE FUNCTIES EN TABEL MET BAKTIJDEN ________

18

6 / PERIODIEK ONDERHOUD VAN HET APPARAAT
• Reiniging van de buitenkant ___________________________________
• Reiniging van de binnenzijde __________________________________
• Reiniging van de waterbuis ____________________________________
• Reiniging van de stoomgenerator _______________________________
• Reiniging van de afvoergoot ___________________________________

21
21
21
21
21

7 / BIJ PROBLEMEN _______________________________________________
• Vervanging van de ovenlamp __________________________________

22
23

8 / SERVICEDIENST
• Ingrepen ___________________________________________________

24

3

NL

1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER

• STOMEN
Algemeen
Stomen heeft talloze voordelen als u zich aan de regels houdt. Met deze gezonde en natuurlijke
kookwijze behouden gerechten hun lekkere smaak. Een fijne of gekruide saus vormt het
extraatje dat het verschil maakt.
Er komen geen geuren vrij. U hoeft geen kruiden of specerijen in het kookwater te doen. U kan
wel vis lekker doen geuren, door hem op een bedje van algen te leggen. Hetzelfde kan u doen
met gevogelte op een bosje rozemarijn of dragon.
Vlees, vis en groenten worden gelijktijdig gekookt.
Deegwaren, rijst en puree worden zachtjes opgewarmd, zonder het risico dat ze gaan plakken
of uitdrogen.
Vergemakkelijkt de bereiding van crèmes, flans, rijsttaarten... afgedekt met aluminiumfolie, het
condenswater verzwakt ze niet.
U hoeft vooraf geen zout toe te voegen, zelfs niet in het kookwater.
Om een stuk vlees er mooier te doen uitzien, laat u het snel aan alle kanten bruinen in de pan,
met hete boter.
Vergeleken met koken met water heeft stomen niets dan voordelen:
Het gaat snel: het koken begint onmiddellijk, terwijl in een pot water de kooktijd van de
gerechten pas begint te lopen zodra het kookpunt is bereikt.
Het is goed voor de lijn: de (in water oplosbare) vitaminen en minerale zouten gaan niet verloren,
aangezien ze amper oplossen in het gecondenseerde vocht dat de gerechten bedekt.
Bovendien worden bij het koken geen vetten gebruikt.
De stoom houdt de smaak van de gerechten in stand. Stomen voegt geen geur of smaak toe van
grillen of bakken. Geur en smaak verminderen ook niet, aangezien de gerechten niet worden
aangelengd in water.
Keerzijde van de medaille: het heeft geen zin op deze manier vis te koken die niet meer vers is,
of groenten die al een week in de koelkast liggen: Dat draait zeker uit op een ramp!
De stoom brengt geen smaken of geuren oven; u kan dus gerust tijd winnen door bijvoorbeeld
een stuk vis en een dessert zij aan zij klaar te maken. Zorg er wel voor dat ze mekaar niet raken.
Stomen is ook geschikt om gerechten te blancheren, op te warmen of warm te houden, in het
bijzonder sausen.
Laat het vlees zoals gevogelte, kalfsvlees, varkensvlees eerst wat aanbraden in de pan, opdat ze
een smakelijk goudkleurig kleurtje aannemen. Vervolgens kan u ze stomen.
Wanneer u de voedingsmiddelen in stukken snijdt, koken ze sneller en homogener dan wanneer
ze nog heel zijn.
4

1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER

NL

Belangrijk
Bewaar deze gebruiksaanwijzing in de nabijheid van het apparaat. Indien het apparaat
aan een ander persoon wordt verkocht of gegeven, dient u de gebruiksaanwijzing hierbij
niet te vergeten. Wij vragen u kennis te nemen van de aanwijzingen alvorens het apparaat te
installeren en te gebruiken. Zij zijn voor uw veiligheid en die van anderen opgesteld.

• VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

— Tijdens het gebruik wordt het apparaat
warm. Raak nooit de verwarmingselementen
binnen in de oven aan. U kunt zo ernstige
brandwonden oplopen.
— Gebruik ovenwanten om de gerechten in of
uit de oven te doen.
— Na het bakken mogen de pannen nooit met
de blote handen vastgenomen worden.
— Plaats op de open ovendeur geen zware
voorwerpen en zorg ervoor dat een kind niet
op de deur kan klauteren of erop gaat zitten.
— Zet de oven altijd uit alvorens een reiniging
aan de binnenzijde van de oven uit te voeren.
— Een intensief en langdurig gebruik van het
apparaat kan een bijkomende verluchting van
de ruimte vergen. Open hiervoor het raam of
verhoog het vermogen van de mechanische
ventilatie.
— Naast de accessoires geleverd met de oven,
gebruikt u alleen schotels die bestand zijn
tegen hoge temperaturen (volg de instructies
van de fabrikant).
— Na gebruik van de oven, controleer of alle
bedieningen uit staan.
— Gebruik nooit stoom- of hogedrukapparaten voor het reinigen van de oven
(eisen met betrekking tot de elektrische
veiligheid).

— Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk
gebruik. Deze oven is uitsluitend ontworpen
voor het bakken van voedingsmiddelen. Deze
oven bevat geen enkel bestanddeel op basis
van asbest.
— Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik
door personen (kinderen inbegrepen)
waarvan de lichamelijke, sensoriële of
mentale capaciteiten beperkt zijn, of
personen zonder ervaring of kennis, behalve
onder toezicht van een persoon die instaat
voor hun veiligheid of voorafgaande
instructies over het gebruik van het apparaat.
— Pak het apparaat onmiddellijk bij ontvangst
uit of laat het uitpakken. Controleer de
algemene staat. Schrijf eventueel voorbehoud
op de leveringsbon waarvan u een exemplaar
behoudt.
— Het apparaat is bestemd voor normaal
huishoudelijk gebruik. Niet gebruiken voor
commerciële of industriële doelen of andere
doeleinden dan waarvoor het is ontworpen.
— De technische gegevens van het apparaat
niet wijzigen of proberen te wijzigen. Dit kan
gevaarlijk zijn.
— Houd kinderen uit de buurt van het apparaat
wanneer het in werking is. Zo kunnen ze zich
niet verbranden aan een omvallende schaal.
— Gebruik nooit het handvat van de deur om
het apparaat naar u toe te trekken.
— Let erop dat de ovendeur altijd goed
gesloten is. Alleen dan sluit de afdichting de
oven volledig af.
— Kinderen dienen verhinderd te worden met
het apparaat te spelen.

5

NL

1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER

• RESPECT VOOR HET MILIEU
— Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is recycleerbaar. Doe mee aan de recycling en
draag bij tot de bescherming van het milieu door dit materiaal in de hiervoor bestemde
gemeentecontainers te deponeren.
— Uw apparaat bevat tevens vele recycleerbare materialen. Daarom is het voorzien van dit logo
wat aangeeft dat de gebruikte apparaten van ander afval dienen te worden
gescheiden. De recycling van de apparaten die door uw fabrikant wordt
georganiseerd wordt op deze manier onder de beste omstandigheden uitgevoerd,
overeenkomstig de Europese richtlijn 2002/96/CE betreffende elektrisch en
elektronisch afval. Informeer bij uw gemeente of bij uw verkoper naar de
dichtstbijzijnde inzamelplaats voor uw oude apparaten.
— Wij danken u voor uw bijdrage aan de bescherming van het milieu.

Let op
De installatie dient door erkende installateurs en vaklieden te geschieden.
Dit apparaat is conform de volgende Europese richtlijnen:
- Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG gewijzigd door de richtlijn 93/68/EEG voor het
aanbrengen van de CE-markering.
- Richtlijn betreffende elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEG gewijzigd door de
richtlijn 93/68/EEG voor het aanbrengen van de CE-markering.
- CE-voorschrift nr. 1935/2004 betreffende materialen en voorwerpen bestemd voor gebruik
met voedingsmiddelen.

6

NL

2 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

20

10

50

50

545

400
22

55

560

0m

ini

393

500 mini

595

378

380

378

380

B

560

270

• KEUZE VAN DE PLAATS

• INBOUW

De schema’s hierboven bepalen de zijkanten
van een meubel waarin uw oven ingebouwd
kan worden.
De oven kan naar keuze onder een werkblad
of een kolommeubel (open of gesloten) met
de juiste afmetingen voor de inbouw van de
oven worden geïnstalleerd.

Werkwijze:
1) Maak een opening met een diameter van
2 mm in de wand van het meubel om te
vermijden dat het hout gaat barsten.
2) Bevestig de oven met de 2 schroeven.

• Voor meer stabiliteit schroeft u de oven
vast met 2 schroeven in de schroefgaten die
in de zijwand van het meubel zitten.

Advies
Voor een installatie overeenkomstig
de wettelijke richtlijnen raden wij u aan een
beroep te doen op een erkend
elektrotechnicus.

Let op
Onze aansprakelijkheid vervalt bij een ongeval ten gevolge van een afwezige of foute
aarding.
Indien door de elektrische installatie van uw woning een wijziging moet worden
aangebracht voor de aansluiting van uw apparaat, dient u een beroep te doen op een
erkend vakman.
Indien de oven een willekeurig probleem vertoont trek dan de stekker uit het stopcontact of
verwijder de zekering die overeenkomt met de aansluitingskabel van de magnetron.
7

NL

2 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

20A Mono Teller
220-240V~ 50Hz

Monokabel 220-240 V~

Differentieelschakelaar of
zekering 10A

Stopcontact
2 polen + aarding
norm CEI 60083

Voedingskabel
lengte ongeveer 1,50 m

• ELEKTRISCHE AANSLUITING
De elektrische veiligheid dient te worden
verzekerd door een goede inbouw. De
stekker uit het contact halen bij inbouw of
onderhoud van het apparaat, de zekeringen
afsluiten of verwijderen.

een omnipolaire schakelaar overeenkomstig
de installatieregels.

Let op
De beschermingsdraad (groen-geel) is
verbonden met de aansluitklem
van het
apparaat en moet worden verbonden met
de aarding van de installatie.
Indien u kiest voor een aansluiting op een
stopcontact, dient u ervoor te zorgen dat
het stopcontact ook na de aansluiting
gemakkelijk bereikbaar blijft.

De elektrische aansluiting dient te worden
uitgevoerd voordat het apparaat in het
meubel wordt geplaatst.
Controleer of:
- het vermogen van de installatie voldoende is,
- de voedingskabels in goede staat zijn
- de diameter van de kabels overeenkomstig
de installatieregels is.

De zekering van uw installatie moet
10 ampère zijn.
Indien de voedingskabel is beschadigd,
moet deze veiligheidshalve door de
fabrikant of door de servicedienst worden
vervangen, om gevaarlijke situaties te
vermijden.

Uw oven moet aangesloten worden met een
voedingskabel
(genormaliseerd)
met
3 geleiders van 1,5mm2 (1f + 1N + aarding) die
verbonden worden met het netwerk
220-240V~ monofase via een stopcontact 1f
+1 neutraal + aarding volgens IEC 60083 of
8

NL

3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

• WERKINGSPRINCIPE
Let op

Het water van het reservoir komt langs een
buis in de ovenruimte terecht. Het wordt dan
omgezet in stoom door contact met een heet
oppervlak dat zich beneden in de ruimte
bevindt:
dit is de stoomgenerator.
U hoeft geen extra water in de kookschotel te
doen. Om perfect te kunnen koken met
stoom, wordt bij uw oven kookgerei geleverd
dat daarvoor speciaal ontworpen is.

Vul vooraf ALTIJD het waterreservoir
tot het maximumpeil. Duw het reservoir
HELEMAAL TERUG in de behuizing, tot u
voelt dat het VOORBIJ EEN INKEPING
komt.

Let op
Tijdens het koken wordt de oven heet.
Er ontsnapt hete stoom wanneer u de
ovendeur opent. Houd kinderen op een
afstand.

• VOORSTELLING VAN DE OVEN

D

A

B

E

C
F

A

Display

D

Bedieningspaneel

B

Waterbuis

E

Reservoir

C

Stoomgenerator

F

Afvoergoot

9

NL

3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

• ACCESSOIRES
• Schaal etenswaren (fig.1)
Roestvrij stalen schotel met gaatjes,
waardoor de gerechten niet in aanraking
komen met het condensatiewater.

fig.1

• Condensschotel (fig.2)
Roestvrij stalen schotel voor opvang van het
condensatiewater.

Advies
Voor het bakken, plaats de schotel
fig.1 op de schotel fig.2 in de andere
richting, zodat ze niet in elkaar passen (zie
schema hiernaast).

fig.2

Voor het opbergen, plaats de schotel fig.1
op de schotel fig.2 in dezelfde richting,
zodat ze in elkaar passen.

• Rooster (fig.3)
Verwijderbaar ovenrooster van roestvrij staal:
moet altijd worden aangebracht.
fig.3

Advies
De schotels en het rooster mogen in
de vaatwasser.

• Uitneembaar reservoir (fig.4)
Reservoir waarmee uw oven zelfstandig van
water kan worden voorzien.
Het heeft een inhoud van ongeveer 1 liter
(maximumpeil).
fig.4

Let op
Het gebruik van gedemineraliseerd
water is verboden (niet voor voeding).

10

NL

3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

• VOORSTELLING VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR

B

A

C

D

K
J

F

G

H

I

A

Indicator vergrendeling van de toetsen
(kinderbeveiliging).

B

Indicator bakduur

C

Weergave van de bakwijzen

D

Indicator probleem in watercircuit

E

Indicator van de gekozen bakwijze

F

Weergave van de oventemperatuur

E

G

Weergave van de klok of van de schakelklok

H

Indicator schakelklok

I

Einde baktijd display

J

Weergave einde bakduur

K

Display bakduur

• PRESENTATIE VAN DE SELECTIETOETSEN
B

A

D

E

F

A

Start/Stop

B

Selectie van de bakwijzen

C

Baktemperatuur

D

Regeltoetsen

E

Bakduur

F

Einde baktijd

G

Schakelklok

H

Vergrendeling

C

G

H

11

NL

4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT

•Instellen van de tijd
- Bij de eerste inschakeling van de oven
Het display knippert op 12:00 (fig.1).
fig.1
Stel de tijd in met de toetsen + of - (houd de
toetsen ingedrukt als u de cijfers sneller wilt
laten gaan) (fig.2).
Bijvoorbeeld : 12U30.
Druk op de toets START om te bevestigen.
De weergave knippert niet meer

fig.2

•Wijzigen van de tijd
- Om de tijd juist te zetten
Druk enkele seconden op de toets
tot de
display begint te knipperen (fig.1), daarna
loslaten.
Een reeks van pieptonen geeft aan dat de
instelling mogelijk is.

fig.1

Pas de instelling van de tijd aan met de
toetsen + en - (fig.2).
fig.2

Druk op de toets START om te bevestigen.

• VOORGEPROGRAMMEERDE BAKTIJDEN VOOR DE
VERSCHILLENDE FUNCTIES
Baktijd
Temperatuur °C

Tijd
voorgeprogrammeerd

100

25 min.

Minimum
insteltijd
5 min.

85

15 min.

5 min.

1 uur

75

15 min.

5 min.

1 uur

90

20 min.

5 min.

1 uur

95

30 min.

5 min.

1 uur

80

15 min.

5 min.

1 uur

55

30 min.

5 min.

1 uur

30 min.

5 min.

1 uur

60

12

Maximum
insteltijd
1 uur

NL

4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT

• ONMIDDELLIJK STOMEN OP 100°C
UW OVEN HEEFT 8 STOOMFUNCTIES

fig.1

Let op
In elk geval de oven nooit laten werken
zonder water in het reservoir.
Druk eenmaal op de toets START om de

fig.2

functie te selecteren
(fig.1).
Druk een tweede maal op de toets START om
de baktijd te regelen.
INSTELLEN VAN DE KOOKTIJD:
- 0:25 knippert (fig.2).
- Stel de temperatuur in door te drukken op
de toetsen + of – .
Bijvoorbeeld: 30 minuten
INSTELLEN

fig.3

VAN DE TEMPERATUUR ALLEEN MET DE

FUNCTIE
:
- Druk op de toets °C, het symbool “°C”
knippert (fig.3).
- Druk op de toets - om de temperatuur te
regelen.
Bijvoorbeeld: 90°C
- Zorg ervoor dat de deur van de oven goed
dicht is.

Bevestig door op START te drukken.
Uw oven start en begint de seconden af te
tellen.
Indien nodig, stopt het bakken door
gedurende 1 seconde te drukken op
START/STOP.

Advies
Laat de ovendeur tijdens het koken
dicht, om de kookresultaten niet te
beïnvloeden.

13

NL

4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT

• DE OVEN STOPPEN TIJDENS HET BAKKEN
U kan op elk moment de oven stoppen door
de toets ongeveer 1 seconde ingedrukt te
houden.
Als er zich nog geen stoom heeft ontwikkeld
(ongeveer 1 minuut), stopt de oven
onmiddellijk en verdwijnt de tijd.
Als er zich al stoom heeft ontwikkeld, duurt
het nog 3 minuten. De stoom wordt afgevoerd
voordat de ovendeur geopend wordt.

• AAN HET EINDE VAN DE KOOKTIJD
verschijnt 0m00s. Verdwijnen van de animatie.
Er weerklinkt 3 minuten lang een onderbroken
pieptoon.
Om de bieptoon te stoppen, drukt u op de
toets Stop of opent u de deur.

Let op
Maak ALTIJD het reservoir leeg.

• WATERBEHEER
Bij problemen verbonden met het watercircuit
tijdens het bakken, knippert het symbool
en
is een pieptoon hoorbaar (fig.1).
Dit probleem treedt met name op:
- wanneer het reservoir leeg is.
- wanneer het reservoir slecht is aangebracht.

fig.1

Nadat u beide punten heeft gecontroleerd,
wordt het koken automatisch hervat nadat de
ovendeur gesloten is.

14

4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT

NL

• UITGESTELD BAKKEN
•Uitgesteld bakken met gekozen
eindtijd
Het uitgesteld bakken is mogelijk in alle
gevallen behalve voor de ontdooifuncties:

fig.1

- Ga te werk zoals voor het onmiddellijk
bakken en na de bakduur,
- Drukt u op de toets “Einde bakduur”
, de
eindtijd van de bakcyclus verschijnt op het
display en knippert, alsmede het symbool. U
kunt de eindtijd nu instellen.
Bijvoorbeeld : Het is 12u30 (fig.1).

fig.2

U heeft een kooktijd ingesteld van 25 min.
Het aangegeven einde van de kooktijd is
12u55.
- U kunt nu de gewenste eindtijd van de
bakcyclus instellen met de toetsen + of -.
Bijvoorbeeld : Einde kooktijd 14u00 (fig.2).
- Bevestig met de toets “Einde baktijd”
.
Wanneer het einde van de uitgestelde
kooktijd is ingesteld, zal de tijd weer
verschijnen in het display.
De starttijd is nu uitgesteld zodat het koken
klaar is om 14u.
Wanneer het bakken klaar is hoort u enkele
minuten lang een reeks pieptonen. De
pieptonen stoppen als u gedurende een
seconde drukt op de toets START/STOP.

Tip:
U kunt op ieder moment de eindtijd wijzigen
of inzien door op de knop
te drukken.
Druk op de toets START/STOP om uw
programmering te annuleren.

15

NL

4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT

• GEBRUIK VAN DE FUNCTIE SCHAKELKLOK
- De programmaschakelaar van uw oven kan
als onafhankelijke schakelklok worden
gebruikt zodat u een tijd kunt aftellen zonder
de oven te laten werken.
Bij het gebruik van de schakelklok wordt op
de display de tijdweergave vervangen door
weergave van de schakelklok.
- Druk op de toets

fig.1

(fig.1).

Het symbool van de schakelklok
knipperen.

en 0m00s

- Stel de gewenste tijd in door op de toetsen +
of - te drukken (fig.2) (max. 59 minuten
50 seconden).
- Druk op de toets START om te bevestigen.

fig.2

Het display stopt met knipperen na een paar seconden en de schakelklok begint te lopen en telt
de tijd in seconden af.
Als deze duur is afgelopen hoort u een reeks pieptonen van de schakelklok om u te
waarschuwen.
U stopt de pieptonen door op een willekeurige toets te drukken.

Let op
Het is mogelijk de programmering van de schakelklok op elk moment te wijzigen of te
annuleren; om te annuleren, stel de tijd in op 0:00 en druk op START/STOP.

• VERGRENDELING VAN DE BEDIENING (KINDERBEVEILIGING)
OVENSTILSTAND
U kunt de toegang tot de bediening van de
oven verbieden door als volgt te werk te gaan
:
Als de oven uit staat, druk op de toets
gedurende enkele seconden, er verschijnt
dan een “sleutel” in het scherm -> de toegang
tot de bediening van uw oven is geblokkeerd.

fig.1

Om deze te deblokkeren drukt u een paar
seconden lang op de toets
.
U heeft weer toegang tot de bediening van
uw oven.

Let op
U kunt de oven niet vergrendelen wanneer u een bakcyclus hebt geprogrammeerd.
16

4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT

NL

• WAAKSTAND VAN DE DISPLAY
- Om het energieverbruik van uw oven te
beperken als deze niet in gebruik is, kan u het
display in de WAAKSTAND zetten.
Volg daarvoor de volgende procedure :
fig.1
ACTIVERING VAN DE WAAKSTAND :
- Uw oven moet in modus tijdweergave staan.
- Gelijktijdig op de + / – toetsen drukken
gedurende 5 seconden (fig.1).
- Uw display geeft “Lcd off” weer (fig.2).
- De toetsen loslaten.
- 30 seconden later gaat uw display uit.

fig.2

Uw oven staat nu in de waakstand, hij gaat
automatisch uit na 30 seconden en zal in de
stand tijdweergave staan.

fig.1
DEACTIVERING WAAKSTAND :
- Uw oven moet in modus tijdweergave staan.
- Gelijktijdig op de + / – toetsen drukken
gedurende 5 seconden (fig.1).
- Uw display geeft “Lcd on” weer (fig.2).
- De toetsen loslaten.
- Uw oven staat niet meer in de WAAKSTAND,
uw display blijft voortdurend aan.

fig.2

17

NL

5 / BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES

BAKKEN

VOORBEELDEN VAN BEREIDING

100

Meest gebruikte bereiding
door stomen

Groenten en vlees

85

Voor de bereiding van
delicate etenswaren

Hele en kwetsbare vis (forel)

75

Het vruchtvlees blijft
smakelijk,
het collageen verschijnt
niet

Bereiding van kwetsbare vis
(filets van sardientjes, poon)

FUNCTIES
Temperatuur

°C

90
Voor de bereiding van
delicate etenswaren, fruit,
compotes
95

80

Zachtjes opwarmen

55
Zachtjes ontdooien zonder
koken

Eieren; gevulde tomaten zonder
uitzakken.
Kaasgebakjes, pudding...
Paté, lever van gevogelte.
Voorverwarming kant-enklaargerechten
Gesmolten chocola, boter.
Lauwwarme vruchten voor
onmiddellijke consumptie
Ontdooien van visfilet vóór het
paneren.
Rode vruchten die koud moeten blijven
(voor taarten en sauzen)
Ontdooien van vlees vóór het grillen
(bijv: worstjes)

60

18

5 / BAKWIJZEN VAN DE OVEN

ETENSWAREN

TIJDEN

°C

BEREIDING

40 tot 45 min

100

omgekeerd in de schotel gelegd

35- 40 min

100

voor de punten, de tijd verkorten

Broccoli

18 min

100

in bosjes

Wortelen

20 tot 22 min

100

in schijfjes

Knolselderie

25 tot 30 min

100

in sneetjes

Pompoen

15 tot 20 min

100

in blokjes

15 min

100

in plakjes

Kolen

30 tot 35 min
22 min
30 tot 35 min

100

Spruitjes
Bloemen in kleine bosjes
Groen in schijfjes

Courgettes

10 tot 15 min

100

in schijfjes

Chinese artisjokken

20 min

100

Spinazie

20 min
35 min

100

Witlof

30 min

Venkel

22 min

100

Sperzie bonen

30 tot 35 min

100

Rapen

15 tot 20 min

100

in blokjes

Verse erwten

20 tot 25 min

100

/

25 min

Ongeacht de hoeveelheid

Artisjokken (kleine)
Asperges

GROENTEN

Champignons

SCHELPDIEREN
SCHAALDIEREN

Prei

VRUCHTEN
CREMES

NL

(vers) roeren tijdens het koken
(diepgevroren) ”
”
binnenste verwijderd en
100
gesneden in 2 in de lengte
in 2 gesneden

100

in 2 gesneden

Aard appelen

25 min
40 tot 45 min

100

in schijfjes gesneden
heel

Jakobs schelpen

10 tot 12 min

90

met aromaten

Mosselen/Alikruiken

20 tot 25 min

95

met aromaten

25 min

95

/

Kreeft

30 tot 35 min

95

volgens het gewicht

Langoestines

12 tot 15 min

90

/

10 -15 min

90

heel, geschild

Compote

25 min

95

vruchten in plakjes

Pudding

10 min

90

in ovenschaaltjes

Krabben/
Noordzeekrabben

Appels/perziken/
peren

19

• Deze tijden
hangen af van
de aard, de
dikte en de
versheid van de
groenten. Volg
de aanwijzingen
in de kolom
«bereidingen».
• De kooktijd
blijft hetzelfde
voor elke
hoeveelheid.
Bijvoorbeeld:
1 of 4 artisjokken zelfde
kooktijd .
• Om de
bkagraad te
controleren,
prik in het
dikste deel van
de groente; als
hij gaar is, zal u
geen weerstand
voelen.

• Leg de
schelpdieren op
het rooster van
de glazen
schotel, voeg
geurige kruiden
toe.
• Leg de
schaaldieren op
een bedje van
algen.
• Tijden
afhankelijk van
de rijpheid.

NL

5 / BAKWIJZEN VAN DE OVEN
ETENSWAREN

VIS

Ongeacht de hoeveelheid

Snoek
Kabeljauw/Koolvis
Goudbrasem
Gerookte schelvis
Haring
Koolvis (zwart en geel)
Zeeduivel
Makreel
Wijting/Stokvis
Rog
Poon
Poon/Tong
Hondshaai

VLEES

BEREIDING

25 tot 30 min

85

hele (1 kg)

13 tot 15 min

85

moten (180 g)*

20 tot 25 min.

85

hele (1 kg)

15 min

75

filets

20 min

85

hele (200g)

15 tot 20 min

85

moten (180 g)

15 min

80

volgens dikte

20 min

85

hele (250g)

15 min

75

filets

25 tot 30 min

80

15 min

80

10 min

75

filets

20 min

85

grote stukken
(6 tot 10 cm lang)

hele (200g)

15 tot 20 min

85

moten (180/200 g)

20 tot 25 min

100

moten (180/200 g)

Hele forel (1kg)

20 tot 25 min

100

heel (200 g)
13 tot 15 min.

Rundvlees

15 tot 30 min

100

Gebraad 800 g.: 55 tot 60 min

25 min

100

Kippenbouten: 35 tot 40 min

100
95

Kalkoen braadstuk:
50 tot 60 min

90

Morteauworst 400 g

(varkenshaasje)

Gevogelte (borststuk)

20 tot 25 min
25 min
(Blinde vinken)

Worsten
Bloedworst

EIEREN

°C

Zalm
Tonijn

Varkensvlees

RIJST, DEEGWAREN

TIJDEN

op basis van heel verse
eieren bewaard op
omgevingstemperatuur

20 min

OPMERKINGEN

• *Moten:
schijfjes vis van
2 tot 3 cm dik
(180/200 g) per
persoon.
• Eis heel verse
producten.
• Leg de vis in
zijn geheel in de
schotel, of op
blaadjes laurier,
venkel of andere
geurige kruiden.
• Na afloop van
de kooktijd
verwijdert u het
vel, dat heel
gemakkelijk
loskomt.

• Gril daarna in
een andere
schotel.

10 tot 15 min

90

7 min

100

In de schaal: rechtstreeks op het rooster geplaatst.

8 min

100

Mollet: rechtstreeks op het rooster geplaatst.

10 tot 12 min

100

Hard

5 tot 6 min

100

Spiegelei: gebroken in een aparte schotel op het
rooster en bedekt met huishoudfolie.

90

Cocotte: zie gedetailleerde recepten

Doe rechtstreeks in een schotel en giet er water of melk bij. De stoom volstaat
immers niet om deze rijzende producten te verzadigen. Bedek de schotel met een
aluminiumfolie, zodat de waterdruppeltjes er niet in vallen.
Rijstebrij

30 min.

100

100 g gewassen rijst-20 cl
melk-2 eetlepels suiker

Gries

20 min.

100

200 gr (1/4 liter water)

20

• Met een vork
losmaken aan
het einde van de
kooktijd.

6 / PERIODIEK ONDERHOUD VAN HET APPARAAT

NL

• REINIGING VAN DE BUITENKANT
Om het venstertje van de elektronische programmaschakelaar en de ovendeur te reinigen,
gebruikt u een zachte doek bevochtigd met wat ruitenspray.
Gebruik geen bijtende reinigingsproducten of harde metalen krabbers om de glazen ovendeur
te reinigen. Dit kan het glas beschadigen en leiden tot glasbreuk.
Voor het onderhoud van het apparaat bieden wij u de Clearit-producten aan.

De expertise van professionals
in dienst van particulieren
Clearit biedt professionele producten en oplossingen voor het dagelijks onderhoud van uw
elektrische apparaten en van uw keuken.
Deze producten, alsmede accessoires, zijn te krijgen bij uw verkoper.

• REINIGING VAN DE BINNENZIJDE (NA ELKE BEREIDING)
Laat de stoomgenerator afkoelen en veeg daarna de ruimte schoon met een droge doek, of laat
de ruimte drogen met de ovendeur open.

• REINIGING VAN DE WATERBUIS (1 KEER PER MAAND)
Verwijder de waterbuis door hem los te schroeven.
Verwijder de eventuele kalkaanslag binnenin (met een fijn en puntig voorwerp zoals een fijne
spies of een breinaald).

• REINIGING VAN DE STOOMGENERATOR (1 KEER PER MAAND)
Giet 1/2 glas witte alcoholazijn over de generator.
Laat enkele minuten inwerken, maak schoon en spoel met water.
Gebruik geen schuurspons of –poeder en geen ontkalkingsmiddel voor de koffiemachine.

• REINIGING VAN DE AFVOERGOOT
Trek deze goot naar boven, wrijf ze schoon en
plaats ze terug in de drie daartoe bestemde
gleuven.

Let op
De oven mag niet worden gereinigd
met een stoomreiniger.

21

NL

7 / BIJ PROBLEMEN

U twijfelt over de goede werking van de oven. Dit betekent niet automatisch dat er een
defect is. Controleer in elk geval eerst de volgende punten:

U MERKT DAT…

MOGELIJKE
OORZAKEN

OPLOSSINGEN

- De oven krijgt geen
Het display gaat niet aan stroom.
- Elektronische kaart buiten
dienst.

- Controleer de voeding (zekering
van uw installatie).
- Neem contact op met de
servicedienst.

Water- of stoomlek ter
hoogte van de deur
tijdens het koken.

- De ovendeur is niet goed
gesloten.
- De deurpakking is defect.

- Neem contact op met de
servicedienst.

- De lamp is defect.
- De oven is niet
aangesloten of de zekering
is defect.

- Vervang de lamp.
- Sluit de oven aan of vervang de
zekering.

De ovenlamp doet het
niet meer.

Let op
- Reparaties aan het apparaat mogen alleen door professionals uitgevoerd worden.
Reparaties die niet volgens de regels uitgevoerd worden, kunnen gevaarlijk zijn voor de
gebruiker.

Advies
Mocht u het probleem ondanks deze tips niet kunnen oplossen, neem dan contact op
met de servicedienst.

22

NL

7 / BIJ PROBLEMEN

Let op
- Trek altijd de stekker van de oven uit alvorens de ovenlamp te vervangen om
elektrische schokken te vermijden. Laat indien nodig de oven afkoelen.

Advies
Gebruik een rubberen handschoen voor het losschroeven van het vensterkapje en het
lampje (praktisch).

• VERVANGING VAN DE OVENLAMP
De ovenlamp bevindt zich rechts achter in de
ovenruimte.
- Onderbreek de stroomtoevoer naar de1
oven alvorens de ovenlamp te vervangen om
elektrische schokken te vermijden en laat de
oven eerst afkoelen.
- Draai het vensterkapje een kwart slag naar
links.
- Draai het lampje in dezelfde richting los.

Lampje

Kenmerken van het lampje:
-15 W
- 220-240 V
- 300°C - fitting E 14

Venster

- Vervang de lamp en zet het vensterkapje
terug, let erop dat de verbinding op de goede
plaats komt.
- Herstel de stroomtoevoer.

23

fig.1

NL

8 / SERVICEDIENST

• INGREPEN
Eventuele ingrepen op het apparaat dienen
door een gekwalificeerde alleenvertegenwoordiger van het merk te worden uitgevoerd.
Vermeld de “Service” referentie van het
apparaat (model, type, serienummer). Deze
inlichtingen staan op het identificatieplaatje
(Fig.1).

BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON

MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz

OORSPRONKELIJKE ONDERDELEN
Bij een onderhoudsingreep, dient u
uitsluitend om oorspronkelijke onderdelen te
vragen.
fig.1

99645491 03/08
24



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 23
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:1332f0dd-737f-4521-81bc-f06477225321
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0 (Windows)
Create Date                     : 2008:03:27 11:03:11+01:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Modify Date                     : 2008:08:18 09:07:10+02:00
Metadata Date                   : 2008:08:18 09:07:10+02:00
Document ID                     : uuid:235af624-9e3e-41cc-8673-c5901c31b9a1
Instance ID                     : uuid:0e3b93d9-757e-43a1-985a-5b3c9cf3245f
Format                          : application/pdf
Title                           : 99645491_A_NL.qxp
Creator                         : PagnyJu
Author                          : PagnyJu
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu