Sony Group BTMODR01 Bluetooth module User Manual Short term Confidential Users Manual MDR AS700BT
Sony Corporation Bluetooth module Short term Confidential Users Manual MDR AS700BT
Contents
- 1. (Short term Confidential)Users Manual
- 2. (Short term Confidential)Users Manual_MDR-AS700BT Label
- 3. (Short term Confidential)Users Manual_MDR-AS700BT
(Short term Confidential)Users Manual_MDR-AS700BT
MDR-AS700BT
http://www.sony.net/
©2013 Sony Corporation Printed in China
English
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer
servicing to qualified personnel only.
Information
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA,
INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this equipment.
This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
ēReorient or relocate the receiving antenna.
ēIncrease the separation between the equipment and receiver.
ēConnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
ēConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines
in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without
testing of specific absorption ratio (SAR).
The BLUETOOTH word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Sony Corporation is under license.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Location of the nameplate
The nameplate is placed as shown below.
Serial number label
Nameplate label
Earpad
Precautions
On BLUETOOTH communication
ˎBLUETOOTH wireless technology operates within a range of about 10 meters
(30feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human
body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment.
ˎThe antenna is built into the unit as illustrated in the dotted line. The sensitivity of the
BLUETOOTH communication will improve by turning the direction of the built-in
antenna to the connected BLUETOOTH device. The communication distance shortens
when the obstacles are between the antenna of the connected device and this unit.
Location of
built-in
antenna
ˎThe following conditions may affect the sensitivity of BLUETOOTH communication.
ēThere is an obstacle such as a human body, metal, or wall between this unit and
BLUETOOTH device.
ēA device using 2.4 GHz frequency, such as a wireless LAN device, cordless
telephone, or microwave oven, is in use near this unit.
ˎBecause BLUETOOTH devices and wireless LAN (IEEE802.11b/g) use the same
frequency, microwave interference may occur and resulting in communication speed
deterioration, noise, or invalid connection if this unit is used near a wireless LAN
device. In such a case, perform the following.
ēUse this unit at least 10 m (30 ft) away from the wireless LAN device.
ēIf this unit is used within 10 m (30 ft) of a wireless LAN device, turn off the wireless
LAN device.
ēInstall this unit and BLUETOOTH device as near to each other as possible.
ˎMicrowaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of
electronic medical devices. Turn off this unit and other BLUETOOTH devices in the
following locations, as it may cause an accident:
ēwhere inflammable gas is present, in a hospital, train, airplane, or a petrol station
ēnear automatic doors or a fire alarm
ˎThis unit supports security capabilities that comply with the BLUETOOTH standard to
provide a secure connection when the BLUETOOTH wireless technology is used, but
security may not be enough depending on the setting. Be careful when
communicating using BLUETOOTH wireless technology.
ˎWe do not take any responsibility for the leakage of information during BLUETOOTH
communication.
ˎConnection with all BLUETOOTH devices cannot be guaranteed.
ēA device featuring BLUETOOTH function is required to conform to the BLUETOOTH
standard specified by Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated.
ēEven if the connected device conforms to the above mentioned BLUETOOTH
standard, some devices may not be connected or work correctly, depending on the
features or specifications of the device.
ēWhile talking on the phone hands free, noise may occur, depending on the device
or communication environment.
ˎDepending on the device to be connected, it may require some time to start
communication.
On charging the unit
ˎThis unit can be charged using USB only. Personal computer with USB port, or USB
Charging AC Power Adaptor AC-UD11 (sold separately) is required for charging.
ˎThe unit does not work during charging.
On the splash-proof feature
ˎThe unit has the splash-proof feature and is protected against water splashing from
any direction. However, because the unit cannot be used in water, note the following
cautions.
ēMake sure that the USB jack cover is closed when you use the unit.
ēDo not use the unit in a humid place such as a bathroom or sauna.
ēIn case the unit gets wet, wipe it with a dry cloth and leave the unit until it gets dry
before using.
If you cannot operate the unit
ˎSet the unit in charging status, then press the POWER and VOL– buttons
simultaneously. The unit will be reset. Pairing information is not deleted.
VOL– button
POWER button
ˎIf you are still unable to operate the unit even after the resetting operation above,
initialize the unit as follows.
Turn off the unit by pressing the POWER button for more than 2seconds. Then,
hold the POWER button down for more than 15seconds. The indicator (blue)
flashes 4times, and the unit is reset to the factory settings. All pairing information is
deleted.
Others
ˎDo not place this unit in a place exposed to humidity, dust, soot or steam, subject to
direct sunlight, or in a car waiting at a traffic signal. It may cause a malfunction.
ˎUsing the BLUETOOTH device may not function on mobile phones, depending on
radio wave conditions and location where the equipment is being used.
ˎIf you experience discomfort after using the BLUETOOTH device, stop using the
BLUETOOTH device immediately. Should any problem persist, consult your nearest
Sony dealer.
ˎListening with this unit at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do
not use this unit while driving or cycling.
ˎDo not put weight or pressure on this unit as it may cause the unit to deform during
long storage.
ˎDo not subject the unit to excessive shock.
ˎClean the unit with a soft dry cloth.
ˎThe earpads may deteriorate due to longterm storage or use.
ˎIf you have any questions or problems concerning this unit that are not covered in
this manual, please consult your nearest Sony dealer.
Specifications
General
Communication System: BLUETOOTH Specification version 3.0
Output: BLUETOOTH Specification Power Class 2
Maximum communication range: Line of sight approx. 10 m (30 ft)1)
Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Modulation method: FHSS
Compatible BLUETOOTH Profiles2):
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Supported Codec3): SBC4) , AAC5)
Supported content protection method: SCMS-T
Transmission range (A2DP): 20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz)
Included items:
Wireless stereo headset (1)
Micro-USB cable (approx. 50 cm (1.64 ft)) (1)
Reference Guide (this sheet) (1)
Quick Start Guide (1)
Other documents (1 set)
Recommended accessory:
USB Charging AC Power Adaptor: AC-UD11 (sold separately)
1) The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices,
magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity,
antenna’s performance, operating system, software application, etc.
2) BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication
between devices.
3) Codec: Audio signal compression and conversion format
4) Subband Codec
5) Advanced Audio Coding
Wireless Stereo Headset
Power source: DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery
Mass: Approx. 80 g (2.8 oz)
Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Usage hours:
Communication time (including music playback time): Max. 9 hours
Standby time: Max. 120 hours
Charging time:
Approx. 1.5 hours
Charging temperature: 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
Receiver
Type: Open air
Driver units: 30 mm
Frequency response: 10 Hz - 24 kHz
Microphone
Type: Electret condenser
Direction characteristic: Omni directional
Effective frequency range: 100 Hz – 4,000 Hz
System requirements for battery charge using
USB
Personal Computer with pre-installed with any of the following operating systems and
USB port:
Operating Systems
(when using Windows)
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista® (Service Pack 2 or later)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
Windows® XP (Service Pack 3 or later)
Home Edition / Professional / Media Center Edition 2004 / Media Center Edition 2005
(when using Macintosh)
Mac OS X (version.10.3 or later)
Design and specifications are subject to change without notice.
Wireless
Stereo Headset
Casque
stéréo sans fil
Auriculares
estéreo
inalámbricos
Reference Guide US
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
4-465-169-12(1) Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez
les réparations qu’à un technicien qualifié.
Information
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de
la FCC lignes directrices d’exposition dans le Supplément C à OET65 et d’exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF
très faible qui est considérée conforme sans évaluation du débit d’absorption
spécifique (DAS).
La marque de mot BLUETOOTH et les logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et
l’utilisation de ces marques par Sony Corporation est effectuée sous licence.
N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de
commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce de Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Étiquette du nom du produit
Le schéma ci-dessous indique la position de l’étiquette du nom du produit.
Étiquette du numéro de
série
Étiquette du nom du
produit
Coussinet
Précautions
Communication BLUETOOTH
ˎLa technologie BLUETOOTH sans fil fonctionne dans un rayon d’environ 10 mètres (30
pieds). La portée de communication maximale peut varier en fonction des obstacles
(personnes, éléments métalliques, mur, etc.) ou de l’environnement
électromagnétique.
ˎL’illustration ci-dessous indique l’emplacement sur l’appareil de l’antenne intégrée.
La sensibilité de la communication BLUETOOTH pourra être améliorée en modifiant
l’orientation de l’antenne intégrée du périphérique BLUETOOTH. La distance de
communication est réduite en cas d’obstacles présents entre l’antenne de l’appareil
connecté et cet appareil.
Emplacement
de l’antenne
intégrée
ˎLes conditions suivantes peuvent affecter la sensibilité de la communication
BLUETOOTH.
ēUn obstacle, par exemple une personne, un objet métallique ou un mur, se trouve
entre cet appareil et le périphérique BLUETOOTH.
ēUn appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz, par exemple un périphérique LAN
sans fil, un téléphone sans fil ou un four à micro-ondes, est utilisé à proximité de
cet appareil.
ˎÉtant donné que les périphériques BLUETOOTH et les périphériques LAN sans fil
(IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des interférences en hyperfréquences
peuvent survenir et entraîner une dégradation de la vitesse de communication, des
parasites ou une connexion incorrecte si cet appareil est utilisé à proximité d’un
périphérique LAN sans fil. En pareil cas, prenez les mesures suivantes.
ēUtilisez cet appareil à au moins 10 mètres (30 pieds) du périphérique LAN sans fil.
ēSi cet appareil est utilisé dans un rayon de 10 mètres (30pieds) par rapport au
périphérique LAN sans fil, mettez ce dernier hors tension.
ēInstallez cet appareil et le périphérique BLUETOOTH aussi près que possible l’un de
l’autre.
ˎLes émissions hyperfréquences d’un périphérique BLUETOOTH peuvent perturber le
fonctionnement des appareils médicaux électroniques. Mettez hors tension cet
appareil et les autres périphériques BLUETOOTH situés dans les endroits suivants afin
d’éviter tout accident:
ēen présence de gaz inflammable, c’est-à-dire dans un hôpital, un train, un avion ou
une station essence
ēà proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie
ˎCet appareil prend en charge les caractéristiques de sécurité conformes à la norme
BLUETOOTH pour offrir une connexion sécurisée lors de l’utilisation de la technologie
sans fil BLUETOOTH. Cependant, la sécurité peut être insuffisante selon le réglage.
Soyez prudent lorsque vous communiquez au moyen de la technologie sans fil
BLUETOOTH.
ˎNous ne pouvons être tenus responsables de la fuite d’informations lors d’une
communication BLUETOOTH.
ˎLa connexion ne peut pas être garantie avec tous les périphériques BLUETOOTH.
ēUn périphérique doté de la fonction BLUETOOTH est nécessaire pour la conformité
à la norme BLUETOOTH spécifiée par Bluetooth SIG Inc. et pour l’authentification.
ēMême si le périphérique raccordé est conforme à la norme BLUETOOTH
précédemment mentionnée, certains périphériques peuvent ne pas se connecter
ou ne pas fonctionner correctement, selon leurs caractéristiques ou spécifications.
ēLors de communications téléphoniques mains libres, des parasites peuvent se
produire, selon le périphérique ou l’environnement de communication.
ˎSelon le périphérique à connecter, le délai avant le début de la communication peut
être plus ou moins long.
Chargement de l’appareil
ˎCet appareil ne peut être chargé que par USB. Ordinateur personnel avec port USB
ou adaptateur CA de charge USB AC-UD11 (vendu séparément) requis pour la charge.
ˎL’appareil ne fonctionne pas pendant son chargement.
À propos de la résistance aux éclaboussures
ˎCet appareil résiste aux éclaboussures et est protégé contre les éclaboussures
provenant de toutes les directions. Étant donné qu’il n’est pas possible d’utiliser
l’appareil dans l’eau, veuillez respecter les précautions suivantes.
ēAssurez-vous que la protection de la prise USB est bien fermée lors de l’utilisation
de l’appareil.
ēN’utilisez pas l’appareil dans un endroit humide, par exemple dans un sauna ou
dans une salle de bain.
ēSi l’appareil reçoit de l’eau, essuyez-le avec un chiffon sec et laissez-le sécher avant
de l’utiliser.
Si l’appareil ne fonctionne pas
ˎMettez l’appareil en charge, puis appuyez simultanément sur les boutons POWER
et VOL–. L’appareil est réinitialisé. Les informations de pairage ne sont pas
supprimées.
Bouton VOL–
Bouton POWER
ˎSi l’appareil ne fonctionne toujours pas même après avoir été réinitialisé, initialisez-le
en suivant cette procédure.
Mettez l’appareil hors tension en appuyant sur le bouton POWER pendant plus
de 2 secondes. Ensuite, appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le enfoncé
plus de 15secondes. Le témoin (bleu) clignote 4fois et l’appareil est réinitialisé à ses
paramètres d’usine. Toutes les informations de pairage sont supprimées.
Autres
ˎNe placez pas cet appareil dans un endroit exposé à l’humidité, la poussière, la suie
ou la vapeur, aux rayons directs du soleil ou dans un véhicule attendant que le feu
passe au vert. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
ˎLe périphérique BLUETOOTH peut ne pas fonctionner avec des téléphones portables,
en raison des ondes radio et de l’endroit où cet équipement est utilisé.
ˎSi vous éprouvez une gêne après avoir utilisé ce périphérique BLUETOOTH, cessez de
l’utiliser immédiatement. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le
plus proche.
ˎVous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez cet appareil à un volume
élevé. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas cet appareil en voiture ou à vélo.
ˎN’appliquez pas un poids excessif et n’exercez pas de pression sur l’appareil, car cela
pourrait le déformer en cas de stockage prolongé.
ˎNe soumettez pas l’appareil à un choc excessif.
ˎNettoyez l’appareil avec un chiffon sec et propre.
ˎLes coussinets peuvent se détériorer en raison d’un stockage ou d’une utilisation
prolongé(e).
ˎSi vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont
pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Spécifications
Généralités
Système de communication: Spécification BLUETOOTH version3.0
Sortie: Spécification BLUETOOTH Power Class2
Portée maximale des communications: Environ 10 m (30 pi) en ligne directe1)
Bande de fréquence: Bande 2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz)
Méthode de modulation: FHSS
Profils BLUETOOTH compatibles2):
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Codec pris en charge3): SBC4), AAC5)
Méthode de protection du contenu prise en charge: SCMS-T
Plage de transmission (A2DP): 20Hz - 20000Hz (fréquence d’échantillonnage
44,1 kHz)
Articles inclus:
Casque stéréo sans fil (1)
Câble micro-USB (environ 50cm (1,64pi)) (1)
Guide de référence (ce document) (1)
Guide de prise en main (1)
Autres documents (1 ensemble)
Accessoire recommandé:
Adaptateur CA de charge USB : AC-UD11 (vendu séparément)
1) La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la présence
d’obstacles entre les périphériques, les champs magnétiques autour des fours à
micro-ondes, l’électricité statique, la sensibilité de la réception, les performances de
l’antenne, le système d’exploitation ou les applications logicielles, etc.
2) Les profils standard BLUETOOTH sont destinés à la communication BLUETOOTH entre
périphériques.
3) Codec: format de conversion et compression du signal audio
4) Codec bande secondaire
5) Encodage audio avancé
Casque stéréo sans fil
Source d’alimentation: 3,7V CC: batterie rechargeable lithium-ion intégrée
Poids: Environ 80 g (2,8 oz)
Température de fonctionnement: 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Durée d’utilisation:
Durée de communication (temps de lecture de musique inclus) : 9 heures
maximum
Autonomie en veille: 120 heures maximum
Durée de chargement:
Environ 1,5 heure
Température de charge: 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Récepteur
Type: canaux multiples
Transducteurs: 30 mm
Réponse en fréquence: 10 Hz - 24 kHz
Micro
Type: Condensateur à électret
Caractéristiques directionnelles: Omnidirectionnel
Plage de fréquences effective: 100Hz – 4 000Hz
Configuration requise pour la mise en charge
de la batterie via une connexion USB
Ordinateur personnel doté de l’un des systèmes d’exploitation ci-dessous et équipé
d’un port USB:
Systèmes d’exploitation
(sous Windows)
Windows® 8 / Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista® (Service Pack 2 ou ultérieur)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
Windows®XP (Service Pack 3 ou ultérieur)
Home Edition / Professional / Media Center Edition 2004 / Media Center Edition 2005
(sous Macintosh)
Mac OS X (version 10.3 ou ultérieure)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Español
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería,
solicite los servicios de personal cualificado.
La marca denominativa BLUETOOTH y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y Sony Corporation los utiliza bajo licencia.
N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc.
en los Estados Unidos y en otros países.
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados
Unidos y otros países.
Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Ubicación de placa
La placa está ubicada como se muestra a continuación.
Etiqueta de número de
serie
Etiqueta de placa
Adaptador
Precauciones
Comunicación BLUETOOTH
ˎLa tecnología inalámbrica BLUETOOTH opera en un rango de 10 metro. El rango
máximo de comunicación puede variar dependiendo de los obstáculos (personas,
metales, paredes, etc.) o entornos electromagnéticos.
ˎLa antena está incorporada en la unidad como se muestra con la línea de puntos. La
sensibilidad de la comunicación BLUETOOTH mejorará si gira la dirección de la
antena incorporada hacia el dispositivo BLUETOOTH conectado. La distancia de
comunicación se reduce cuando se interponen obstáculos entre la antena del
dispositivo conectado y esta unidad.
Ubicación de
la antena
incorporada
ˎLas condiciones siguientes pueden afectar la sensibilidad de la comunicación
BLUETOOTH.
ēLa existencia de obstáculos como, por ejemplo, una persona, un objeto metálico o
una pared entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH.
ēEl uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de 2,4 GHz como, por ejemplo,
un dispositivo LAN inalámbrico, un teléfono inalámbrico o un microondas cerca de
la unidad.
ˎComo los dispositivos BLUETOOTH y las LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g) utilizan la
misma frecuencia, pueden producirse interferencias de microondas que provoquen
el deterioro de la velocidad de la comunicación, la aparición de ruido o una conexión
no válida si la unidad se utiliza cerca de un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso,
realice el procedimiento siguiente.
ēUtilice esta unidad a una distancia mínima de 10 m del dispositivo LAN
inalámbrico.
ēSi utiliza esta unidad a menos de 10 m de un dispositivo LAN inalámbrico, apague
el dispositivo LAN inalámbrico.
ēInstale esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH a la distancia más corta posible
entre sí.
ˎLas microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el
funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y los
demás dispositivos BLUETOOTH en los lugares siguientes, ya que podrían provocar
un accidente:
ēdonde exista gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera
ēcerca de puertas automáticas o alarmas de incendios
ˎEsta unidad admite capacidades de seguridad que cumplen con el estándar
BLUETOOTH para proporcionar una conexión segura al utilizar la tecnología
inalámbrica BLUETOOTH, pero es posible que la seguridad no sea suficiente según el
ajuste. Tenga cuidado al realizar una comunicación con la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH.
ˎNo se aceptan responsabilidades por la pérdida de información que pudiera
producirse durante una comunicación BLUETOOTH.
ˎNo se puede garantizar la conexión con todos los dispositivos BLUETOOTH.
ēUn dispositivo que disponga de la función BLUETOOTH debe cumplir el estándar
BLUETOOTH especificado por Bluetooth SIG, Inc. y estar autenticado.
ēIncluso en el caso de que el dispositivo conectado cumpla el estándar BLUETOOTH
mencionado anteriormente, es posible que algunos dispositivos no puedan
conectarse o funcionar correctamente, según las características o las
especificaciones del dispositivo.
ēMientras esté hablando con los manos libres del teléfono, es posible que se
produzca ruido en función del dispositivo o del entorno de comunicación.
ˎEn función del dispositivo que vaya a conectarse, es posible que transcurra cierto
tiempo antes de que se inicie la comunicación.
Para cargar la unidad
ˎEsta unidad sólo se puede cargar usando un puerto USB. La computadora personal
con puerto USB, o adaptador AC-UD11 (se vende por separado) de alimentación de
ca de carga USB se requiere para la recarga.
ˎLa unidad no funciona durante la carga.
Función contra salpicaduras
ˎLa unidad posee una función contra salpicaduras y está protegida contra agua
proveniente de cualquier dirección. Sin embargo, debido a que la unidad no puede
utilizarse en el agua, tome las siguientes precauciones.
ēAsegúrese de que la cubierta del conector USB esté cerrada cuando utilice la
unidad.
ēNo utilice la unidad en lugares húmedos como baños o saunas.
ēEn caso de que la unidad se moje, seque con un paño seco y no utilice la unidad
hasta que esté completamente seca.
Si la unidad no funciona
ˎConfigure el estado de carga de la unidad, a continuación presione el botón
POWER y VOL– en forma simultánea. La unidad se reiniciará. La información de
emparejamiento no se elimina.
Botón VOL–
Botón POWER
ˎSi la unidad no funciona aún después de realizar la operación de reinicio ya
mencionada, inicie la unidad de la siguiente manera.
Apague la unidad presionando el botón POWER durante más de 2 segundo.
A continuación, presione y mantenga el botón POWER durante más de 15
segundos. El indicador (azul) parpadea 4veces y la unidad se reinicia con la
configuración de fábrica. Toda la información de emparejamiento se elimina.
Otros
ˎNo coloque esta unidad en lugares expuestos a humedad, polvo, hollín, vapor o la
luz solar directa, ni la deje en un automóvil en espera ante una señal de tráfico. Se
pueden producir fallas de funcionamiento.
ˎEs posible que el dispositivo BLUETOOTH no funcione en teléfonos celulares
dependiendo del estado de las ondas de radio y del lugar donde se utilice el equipo.
ˎSi no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo BLUETOOTH, deje de
utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony
más cercano.
ˎSi usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de
seguridad vial, no la utilice mientras conduce o va en bicicleta.
ˎNo coloque ningún peso ni ejerza presión sobre la unidad, ya que ésta podría
deformarse durante períodos de almacenamiento prolongado.
ˎNo someta la unidad a golpes excesivos.
ˎLimpie la unidad con un paño suave seco.
ˎEs posible que los adaptadores se deterioren por el uso o por un almacenamiento
prolongado.
ˎSi desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad
que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más
cercano a su domicilio.
Especificaciones
Generales
Sistema de comunicación: Especificación BLUETOOTH versión 3,0
Salida: Clase de potencia 2 de especificación BLUETOOTH
Rango de comunicación máximo: Línea de vista de aprox. 10 m1)
Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Método de modulación: FHSS
Perfiles BLUETOOTH compatibles2):
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada)
AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo)
HFP (Perfil manos libres)
HSP (Perfil de auriculares)
Códec compatible3): SBC4), AAC5)
Sistema de protección de contenido admitido: SCMS-T
Intervalo de transmisión (A2DP): 20 Hz - 20 000 Hz (frecuencia de muestreo de
44,1 kHz)
Artículos incluidos:
Auriculares estéreo inalámbricos (1)
Cable micro-USB (aprox. 50 cm) (1)
Guía de referencia (esta hoja) (1)
Guía de inicio rápido (1)
Otros documentos (1 conjunto)
Accesorio recomendado:
Adaptador de alimentación de ca de carga USB: AC-UD11 (se vende por separado)
1) El rango real variará en función de factores como, por ejemplo, los obstáculos que
puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos que puedan
existir en torno a hornos microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de
recepción o el rendimiento de la antena, del sistema operativo, de la aplicación de
software, etc.
2) Los perfiles estándar BLUETOOTH indican la finalidad de la comunicación
BLUETOOTH entre dispositivos.
3) Códec: formato de conversión y compresión de señales de audio
4) Códec de sub-banda
5) Codificación de audio avanzada
Auriculares estéreo inalámbricos
Fuente de alimentación: cc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada
Masa: Aprox. 80 g
Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a 40 ºC
Horas de uso:
Tiempo de comunicación (incluido el tiempo de reproducción de música):
Máx. 9 hora
Tiempo en espera: Máx. de 120 hora
Tiempo de carga:
Aprox. 1,5 hora
Carga de temperatura: De 5 ºC a 35 ºC
Receptor
Tipo: Aire libre
Unidades auriculares: 30 mm
Respuesta de frecuencia: 10 Hz - 24 kHz
Micrófono
Tipo: Condensador electret
Características de dirección: Omnidireccional
Gama de frecuencias efectivas: 100 Hz – 4 000 Hz
Requisitos del sistema para realizar la carga de
la batería a través de USB
Ordenador con puerto USB y alguno de los siguientes sistemas operativos instalados
previamente:
Sistemas operativos
(con Windows)
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista® (Service Pack 2 o posterior)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
Windows® XP (Service Pack 3 o posterior)
Home Edition / Professional / Media Center Edition 2004 / Media Center Edition 2005
(con Macintosh)
Mac OS X (versión 10,3 o posterior)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.