Sony Group TMRBT10 Bluetooth Transmitter User Manual

Sony Corporation Bluetooth Transmitter

User Manual

TMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Portable StereoTransmitter2-698-600-51(1)TMR-BT10©2006   Sony CorporationOperating InstructionsMode d’emploi FRUS
2USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)WARNINGTo reduce the risk of fire or electricshock, do not expose thisapparatus to rain or moisture.To reduce the risk of electricalshock, do not open the cabinet.Refer servicing to qualifiedpersonnel only.Do not install the appliance in aconfined space, such as a bookcase orbuilt-in cabinet.To reduce the risk of fire, do not cover theventilation of the apparatus withnewspapers, tablecloths, curtains, etc.And do not place lighted candles on theapparatus.To reduce the risk of fire or electricshock, do not place objects filled withliquids, such as vases, on the apparatus.Connect the AC power adaptor to aneasily accessible AC outlet. Should younotice an abnormality in the AC poweradaptor, disconnect it from the AC outletimmediately.InformationThis device complies with Part 15 of FCCRules and RSS-Gen of IC Rules.Operation is subject to the following twoconditions: (1) this device may not causeinterference, and (2) this device mustaccept any interference, includinginterference that may cause undesiredoperation of this device.You are cautioned that any changes ormodifications not expressly approved inthis manual could void your authority tooperate this equipment.This transmitter must not be co-located oroperated in conjunction with any otherantenna or transmitter.This equipment complies with FCC/ICradiation exposure limits set forth foruncontrolled equipment and meets theFCC radio frequency (RF) ExposureGuidelines in Supplement C to OET65and RSS-102 of the IC radio frequency(RF) Exposure rules. This equipment hasvery low levels of RF energy that it isdeemed to comply without testing ofspecific absorption ratio (SAR).The Bluetooth word mark and logos areowned by the Bluetooth SIG, Inc. and anyuse of such marks by Sony Corporation isunder license.Other trademarks and trade names arethose of their respective owners.MPEG Layer-3 audio coding technologyand patents licensed from Fraunhofer IISand Thomson.
3USUSTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Table Of ContentsWelcome! .......................... 43 steps to BLUETOOTHfunction ................................. 5Location and Function ofParts............................... 6Charging the unit ............. 7Pairing ............................... 9What is pairing? ........................ 9Procedures of pairing ................ 9Indications ofBLUETOOTH function.. 11Listening to music ......... 12Disposing of the unit ..... 14Precautions .................... 15What is BLUETOOTHtechnology? ................ 17Troubleshooting ............. 18Initializing the unit ......... 20Specifications ................. 21For the customers in the USAand CanadaRECYCLING LITHIUM-IONBATTERIESLithium-Ionbatteries arerecyclable.You can helppreserve ourenvironment byreturning your usedrechargeablebatteries to thecollection andrecycling locationnearest you.For more information regardingrecycling of rechargeablebatteries, call toll free 1-800-822-8837, or visithttp://www.rbrc.org/Caution: Do not handle damagedor leaking Lithium-Ion batteries.
4USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Welcome!Thank you for purchasing this Sony Portable Stereo Transmitter. This unituses BLUETOOTH™ wireless technology.This unit can transmit stereo audio signal to a BLUETOOTH stereo audioreceiving device (headset, car audio unit, stereo component system, etc.) *.By converting a regular stereo audio signal input (analog) from theconnected stereo audio source device to digital stereo audio signal andtransmitting it wirelessly, you can enjoy listening to the music of your stereoaudio source device connected to this unit (portable audio player, mobilephone, computer, etc.).*BLUETOOTH devices to be connected with this unit are required to support A2DP(Advanced Audio Distribution Profile).Enjoy listening to music
5USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)3 steps to BLUETOOTH functionIn the example below, we explain how to transmit music played on youraudio device connected to this unit and listen to music on a BLUETOOTHstereo audio receiving device (headphone, stereo audio system, etc.).PairingEnables a BLUETOOTH stereo audio receiving device and this unit torecognize one another.BLUETOOTH connectionTurning on this unitautomatically makes theBLUETOOTH connectionbetween this unit and theBLUETOOTH stereo audioreceiving device.Transmitting musicYou can enjoy listening tomusic played on the portableaudio player, etc., connectedto this unit through theBLUETOOTH audioreceiving system.bvPortable StereoTransmitterConnectionPairingStereo audiosignal(Streaming)AudiodeviceFor more details, see pages 9 - 10.For more details, see page 12 - 13.BLUETOOTH stereoaudio receiving device
6USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Location and Function of PartsGETTING STARTED1Multi function buttonControls various functions ofthe unit.2Indicator (red)Indicates the power status ofthe unit.3Indicator (blue)Indicates the communicationstatus of the unit.4POWER button5Audio in plug (Gold-plated L-shaped stereomini plug)Connects to the headphonejack of a portable audioplayer, etc.6RESET button7Holding clipAdjust the holding clip to thedesired angle and clip to yourbag.8Contact point
7USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)1Connect the suppliedAC power adaptor withthe battery chargingstand.2Connect the suppliedAC power adaptor to anAC outlet.Charging the unitThe unit contains a rechargeable Lithium-Ion battery, which should becharged before using for the first time.Battery chargingstand (supplied) (Rear)AC poweradaptor(supplied)3Put the unit on thebattery charging stand.      NoteIf the holding clip is turned, theunit cannot be set on the batterycharging stand and charging doesnot start. Turn the holding clipback to the original position beforecharging.Rest the unit on the batterycharging stand so that the unit’scontact point meets the contact pinon the battery charging stand, andmake sure that the indicator (red)lights up.Charging is completed in about 3hours* and the indicator (red) goesoff automatically.*Time required for empty battery torecharge.TipWhen charging the battery, the unit isturned off automatically. ContinuedTo an ACoutletPortable StereoTransmitterContact pinBattery chargingstand (supplied)
8USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)StatusFullMidLow(needs tocharge)Approx.usage hours11 hoursUsage hours*StatusMusic playbacktime (up to)*Time stated above may vary, dependingon ambient temperature or conditions ofuse.Checking the remainingbatteryWhen pressing the POWER buttonwhile the unit is turned on, theindicator (red) flashes. You cancheck the remaining battery by thenumber of times the indicator (red)flashes.Indicator (red)3 times2 times1 timeNoteYou cannot check the remaining batteryimmediately after the unit is turned on, orwhile pairing.When the battery is almost emptyThe indicator (red) flashes slowlyautomatically.When the battery becomes empty, a beepsounds and the unit will turn offautomatically.CautionIf this unit detects a problem whilecharging, the indicator (red) mayturn off, although charging is notcomplete.Check for the following causes:–Ambient temperature exceeds the rangeof 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F).–There is a problem with the battery.In this case, charge again within theabove-mentioned temperature range.If the problem persists, consult yournearest Sony dealer.Notes•If the battery is not used for a long time,battery may be quickly depleted,however, after a few recharges, batterylife will improve.•If the life of the built-in rechargeablebattery drops to half the normal length,the battery should be replaced. Consultyour nearest Sony dealer forreplacement of the rechargeable battery.•Avoid exposure to temperatureextremes, direct sunlight, moisture,sand, dust or mechanical shock. Neverleave in a car parked in the sun.•Use only the supplied AC poweradaptor. Do not use any other ACpower adaptor.
9USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)PairingContinuedWhat is pairing?BLUETOOTH devices need to be“paired” with each other beforehand.Once BLUETOOTH devices arepaired, there is no need for pairingagain, except in the following cases:•When pairing information isdeleted after repair, etc.• When this unit is paired with 9 ormore devices.This unit can be paired with 8BLUETOOTH devices; if a newdevice is paired after 8 deviceshave been paired, the devicewhose latest connection time isthe oldest among the 8 paireddevices is replaced by the newone.•When recognition of the unit bythe device to be connected isdeleted.•When this unit is initialized.All pairing information is deleted.NotePasscode* of this unit is fixed at “0000.”This unit cannot be paired with aBLUETOOTH receiving device whosePasscode is not “0000.”*Passcode may be called “Passkey,”“PIN code,” “PIN number,” or“Password.”Procedures of pairing1Place a BLUETOOTHreceiving device within1 m (3 ft) of this unit.2Press and hold thePOWER button for 7seconds or more tostandby for pairing whilethe unit is turned off.The indicator (blue) and theindicator (red) start flashingtogether and this unit startssearching the BLUETOOTHreceiving device.Notes•After about 3 seconds, power isturned on and the indicator(blue) and indicator (red) flashtogether twice. Keep the buttonpressed without releasing untilboth indicators start flashingtogether, then release the button.This unit enters into pairingmode.•If pairing is not establishedwithin about 5 minutes, pairingmode will be canceled and thisunit will turn off. In this case,start over from step 1.
10USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)3Set the BLUETOOTHreceiving device topairing mode.This unit searches theBLUETOOTH receivingdevice automatically, andpairs the device.The unit tries to connect theBLUETOOTH receivingdevice soon after detecting it.When the BLUETOOTHconnection is made properly,the indicator (red) goes offand the indicator (blue) startsflashing more slowly,indicating pairing is completeand pairing information ismemorized on this unit.Notes•If Passcode input is required onthe BLUETOOTH receivingdevice, input “0000.”•The message standing for“Pairing complete” appears onthe display of someBLUETOOTH receivingdevices.•When pairing is complete, someBLUETOOTH devices mayconnect with the unitautomatically.Tips•To pair with other BLUETOOTHdevices, repeat steps 1 to 3 for eachdevice.•To delete all pairing information, see“Initializing the unit” (page 20).
11USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Indications of BLUETOOTH functionB: Indicator (blue)R: Indicator (red)Status Flashing patternsPairing B –   –   –   –   –   –   –   – ...R –   –   –   –   –   –   –   – ...Connecting B –  –   –  –   –  –   –  –   –  –  ...R–Listening B –  –  –  –  –  –  –  –   –  –  –  – ...R–With no music B –  –  –  –  –  –  –  –  –   –  –  –  –  – ...R–Connected
12USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Check the following beforeoperating the unit.–Pairing of this unit and theBLUETOOTH receiving device iscomplete.–The BLUETOOTH receivingdevice supports the receivingmusic function (profile: A2DP).1Connect the stereo miniplug of this unit to theheadphone jack of astereo audio sourcedevice.NoteWhen connecting to a stereo audiosource device, be sure to connectthis unit to the headphone jack, notto the LINE OUT jack.2Turn on the stereoaudio source device.Listening to music3Press and hold thePOWER button forabout 3 seconds whilethe unit is turned off.The indicator (blue) andindicator (red) flash togethertwice and then the unit isturned on.Do not press and hold thePOWER button for more than7 seconds, otherwise pairingmode is entered.TipWhile searching a BLUETOOTHreceiving device, the indicator(blue) keeps flashing.4Turn on the BLUETOOTHreceiving device tostandby for making theBLUETOOTH connection.The BLUETOOTH connectionis established between this unitand the BLUETOOTHreceiving device.Notes•Make sure to turn on only theBLUETOOTH receiving deviceyou want to connect with thisunit. If many BLUETOOTHreceiving devices are turned on,the connection may not be doneas you desire.•If this unit cannot make theBLUETOOTH connection with apaired device, pair the deviceagain, or try making theBLUETOOTH connection fromthe BLUETOOTH receivingdevice if possible.OPERATING THE UNITMulti functionbuttonPOWERbutton
13USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Tips•If two or more devices are pairedwith this unit, this unit tries toconnect with either of the lasttwo devices recognized before.•BLUETOOTH connection ofthis unit is established withA2DP (Advanced AudioDistribution Profile)*•For details on how to operate theBLUETOOTH receiving device,refer to the operating instructionssupplied with the device.*For details on profiles, see page 17.5Start playing on thestereo audio sourcedevice connected to thisunit.Notes•If sound is distorted, turn downthe volume of the connecteddevice.•If volume is low or noise occurs,turn up the volume of theconnected device.•Turn off the bass boost functionor equalizer function. If thesefunctions are on, sound may bedistorted.Tips•Turn up the volume of the stereoaudio source device as high aspossible to the extent that soundis not distorted, then adjust thevolume on the BLUETOOTHreceiving device to a moderatelevel.•If this unit is in your bag, theBLUETOOTH connection maydecline. Clip this unit on the bag.Notes•Even if the BLUETOOTH receivingdevice supports AVRCP (Audio VideoRemote Control Profile), this unitcannot perform playback controlfunctions.•In the following cases, you need tomake the BLUETOOTH connectionagain.–The power of this unit does not turnon.–The power of the BLUETOOTHstereo audio receiving device doesnot turn on, or the BLUETOOTHfunction is off.–The BLUETOOTH function of thisunit or the BLUETOOTH stereoaudio receiving device is in sleepmode.– The BLUETOOTH connection is notmade.To stop use1Turn off theBLUETOOTH receivingdevice.2Press and hold thePOWER button on thisunit for about 3seconds.The indicator (blue) andindicator (red) light uptogether, and the unit turns off.TipWhen you finish playing music, theBLUETOOTH connection may terminateautomatically, depending on theBLUETOOTH device.
14USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Disposing of the unitFor environmental conservation, be sure to remove the built-in rechargeablebattery from the unit before disposing, and dispose of the batteryappropriately.ADDITIONAL INFORMATION1Remove 2 screws.2Open the case anddetach the connector.3Remove therechargeable batteryand dispose of it.Rechargeablebattery
15USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)PrecautionsOn BLUETOOTHcommunication•BLUETOOTH wireless technologyoperates within a range of about 10 m(about 30 ft). Maximum communicationrange may vary depending on obstacles(person, metal, wall, etc.) orelectromagnetic environment.•The following conditions may affect thesensitivity of BLUETOOTHcommunication.–There is an obstacle such as a person,metal, or wall between this unit andBLUETOOTH device.–A device using 2.4 GHz frequency,such as a wireless LAN device,cordless telephone, or microwaveoven, is in use near this unit.•Because BLUETOOTH devices andwireless LAN (IEEE802.11b/g) use thesame frequency, microwaveinterference may occur and resulting incommunication speed deterioration,noise, or invalid connection if this unitis used near a wireless LAN device. Insuch a case, perform the following.–Use this unit at least 10 m (about 30 ft)away from the wireless LAN device.–If this unit is used within 10 m (about30 ft)  of a wireless LAN device, turnoff the wireless LAN device.–Install this unit and BLUETOOTHdevice as near to each other aspossible.•Microwaves emitting from aBLUETOOTH device may affect theoperation of electronic medicaldevices. Turn off this unit and otherBLUETOOTH devices in thefollowing locations, as it may causean accident.–where inflammable gas is present,in a hospital, train, airplane, or apetrol station–near automatic doors or a fire alarm•This unit supports securitycapabilities that comply with theBLUETOOTH standard to provide asecure connection when theBLUETOOTH wireless technology isused, but security may not be enoughdepending on the setting. Be carefulwhen communicating usingBLUETOOTH wireless technology.•We do not take any responsibility forthe leakage of information duringBLUETOOTH communication.•Connection with all BLUETOOTHdevices cannot be guaranteed.–A device featuring BLUETOOTHfunction is required to conform tothe BLUETOOTH standardspecified by BLUETOOTH SIG,and be authenticated.–Even if the connected deviceconforms to the above mentionedBLUETOOTH standard, somedevices may not be connected orwork correctly, depending on thefeatures or specifications of thedevice.•Depending on the device to beconnected, it may require some timeto start communication.Continued
16USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Notes on using in a car•Do not attempt to connect this unit, orto operate this unit, an audio outputdevice or a car radio while driving orwaiting at a traffic signal.•Make sure this unit and the deviceconnected to this unit are fixed firmlybefore driving to avoid an accident ordamage.•Route all the cable connected to thisunit properly so that they will notinterfere with your driving or becomeentangled in parts of the car interior(seat, door, etc.).On the supplied AC poweradaptor•Use the AC power adaptor suppliedwith this unit. Do not use any other ACpower adaptor since it may cause theunit to malfunction.Polarity of the plug•If you are not going to use this unit fora long time, unplug the AC poweradaptor from the AC outlet. To removethe AC power adaptor from the walloutlet, grasp the adaptor plug itself;never pull the cord.Others•Do not place the unit in any of thefollowing locations.–Direct sunlight, near a heater, or otherextremely high-temperature location– Dusty location–Location exposed to large amounts ofvibration–Bathroom or other high-humiditylocation–In a car subject to the direct rays ofthe sun.• Do not drop, hit, or otherwise exposethe unit to strong shock of any kind.This could damage the product.•Using the BLUETOOTH device maynot function on mobile phones,depending on radio wave conditionsand location where the equipment isbeing used.•If you experience discomfort after usingthe BLUETOOTH device, stop usingthe BLUETOOTH device immediately.Should any problem persist, consultyour nearest Sony dealer.•Do not allow small children to use thisunit.•Do not use this unit in a place where itmay be snagged, such as near ashredder, or machine facility, etc.•If the earbuds become wet, wipe it witha dry towel before using.•Clean the earbuds by hand-washingwith a mild detergent solution. Removethe earbuds when you clean them. Aftercleaning, dry the earbuds well beforeuse.•The earbuds may deteriorate due tolong-term storage or use.•Do not strain the cord when adjustingthe length, as it may be damaged.•If you have any questions or problemsconcerning this unit that are not coveredin this manual, please consult yournearest Sony dealer.
17USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)What is BLUETOOTH technology?BLUETOOTH wireless technologyis a short-range wireless technologythat enables wireless datacommunication between digitaldevices, such as a computer ordigital camera. BLUETOOTHwireless technology operates withina range of about 10 m (about 30 ft).Connecting two devices asnecessary is common, but somedevices can be connected tomultiple devices at the same time.*You do not need to use a cable forconnection since BLUETOOTHtechnology is a wireless technology,nor is it necessary for the devices toface one another, such is the casewith infrared technology. Forexample, you can use such a devicein a bag or pocket.BLUETOOTH technology is aninternational standard supported bymillions of companies all over theworld, and employed by variouscompanies worldwide.*This unit cannot be connected tomultiple devices at the same time.Communication Systemand CompatibleBLUETOOTH Profiles ofthis unitProfile is standardization of thefunction for each BLUETOOTHdevice specification. This unitsupports the followingBLUETOOTH version and profile:Communication System: BLUETOOTHSpecification version 2.0Compatible BLUETOOTH Profile:–A2DP (Advanced Audio DistributionProfile)
18USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)TroubleshootingIf you run into any problems using this unit, use the following checklist.Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.Cannot make theBLUETOOTH connection.,Check that this unit is turned on.,Check that the BLUETOOTHconnecting device is turned on andthe BLUETOOTH function is on.,Connection with the BLUETOOTHdevice may not be memorized on thisunit. Make the BLUETOOTHconnection from the BLUETOOTHdevice to this unit soon after pairingis complete.,This unit or BLUETOOTHconnecting device is in sleep mode.,The BLUETOOTH connection isterminated. Make the BLUETOOTHconnection again.Cannot operate the unit.(Connection has hung up.),Press the RESET button. Pairinginformation is not deleted by thisoperation.CommonThe unit is not turned on.,Charge the battery of the unit.,The unit is not turned on whilecharging. Remove the unit from thebattery charging stand and then turnon the unit.Sound skips or thecorrespondence distanceis short.,If a device that generateselectromagnetic radiation, such as awireless LAN, other BLUETOOTHdevice(s), or a microwave oven isnearby, move away from such sources.,Remove any obstacle between thisunit and other BLUETOOTH deviceor move away from the obstacle.,Locate this unit and otherBLUETOOTH device(s) as near aspossible.,Re-position this unit.Pairing cannot be done.,Bring this unit and the BLUETOOTHdevice closer together.
19USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)When listening tomusicNo sound,Check the connection between thisunit and the stereo audio sourcedevice connected to this unit.,Check that both this unit and theBLUETOOTH stereo audio receivingdevice are turned on.,Ensure that this unit is not too farfrom the BLUETOOTH stereo audioreceiving device, or this unit is notreceiving interference from a wirelessLAN, other 2.4 GHz wireless device,or microwave oven.,Check that BLUETOOTH connectionis made properly between this unitand the BLUETOOTH stereo audioreceiving device.,Turn up the volume of theBLUETOOTH stereo audio receivingdevice. For details on volumeadjustment, refer to the operatinginstructions supplied with theBLUETOOTH stereo audio receivingdevice.,Turn up the volume of the stereoaudio source device as high aspossible to the extent that sound isnot distorted.,Pair this unit and the BLUETOOTHstereo audio receiving device again.Low sound level,Turn up the volume of the stereoaudio source device as high aspossible to the extent that sound isnot distorted.,Turn up the volume of theBLUETOOTH stereo audio receivingdevice. For details on volumeadjustment, refer to the operatinginstructions supplied with theBLUETOOTH stereo audio receivingdevice.,Connect the audio in plug to theheadphone jack instead of the LINEOUT jack.Distorted sound,Turn down the volume of the stereoaudio source device to the pointwhere the sound is no longerdistorted. For details on volumeadjustment, refer to the operatinginstructions supplied with the stereoaudio source device.,Connect the audio in plug to theheadphone jack instead of the LINEOUT jack.Cannot be connected to adevice that has beenpaired and connectedbefore.,This unit tries to connect with eitherof the last two devices recognizedbefore. If this unit cannot make theBLUETOOTH connection with apaired device, pair the device again,or try making the BLUETOOTHconnection from the BLUETOOTHstereo audio receiving device ifpossible.,Pairing information may be deleted.Pair the device again.
20USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Initializing theunitYou can reset this unit to its default(such as volume setting) and deleteall pairing information.1If this unit is turned on,press and hold thePOWER button forabout 2 seconds to turnoff this unit.2Press and hold thePOWER button andmulti function buttontogether for about7 seconds.The indicator (blue) andindicator (red) flash togetherfour times, and this unit isreset to the default setting. Allpairing information is deleted.
21USTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)SpecificationsGeneralCommunication systemBLUETOOTH Specification version 2.0OutputBLUETOOTH Specification Power Class 2Frequency band2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)Maximum communication rangeLine of sight approx. 10 m (30 ft)*1Modulation methodFHSSCompatible BLUETOOTH Profile*2A2DP (Advanced Audio DistributionProfile)Supported codecSBC decoderAudio inputGold-plated L-shaped stereo mini plug × 1Input impedanceApprox. 32 ΩPower sourceDC 3.7 V: Built-in lithium-ionrechargeable batteryDimensionsApprox. 25 × 51 × 29 mm(1 × 2 × 1 3/16 in) (w/h/d)MassApprox. 27 g (1.0 oz) (including cord)*1The actual range will vary dependingon factors such as obstacles betweendevices, magnetic fields around amicrowave oven, static electricity,reception sensitivity, antenna’sperformance, operating system,software application, etc.*2BLUETOOTH standard profilesindicate the purpose of BLUETOOTHcommunication between devices.Supplied accessoriesAC power adaptor (1)Battery charging stand (1)Design and specifications are subject tochange without notice.
2FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)AVERTISSEMENTAfin de réduire les risquesd’incendie ou de choc électrique,n’exposez pas cet appareil à lapluie ni à l’humidité.Pour éviter tout risqued’électrocution, n’ouvrez pas lecoffret. Ne confiez les réparationsqu’à un technicien qualifié.N’installez pas l’appareil dans unespace restreint, comme unebibliothèque ou un meuble encastré.Pour réduire les risques d’incendie, necouvrez pas les orifices d’aération del’appareil avec des journaux, des nappes,des rideaux, etc. Et ne placez pas non plusde bougies allumées sur l’appareil.Pour réduire les risques d’incendie oud’électrocution, ne placez pas derécipients remplis de liquides (vases, etc.)sur l’appareil.Raccordez l’adaptateur secteur à une prisemurale facilement accessible. Sil’adaptateur secteur ne fonctionne pasnormalement, débranchez-leimmédiatement de la prise murale.InformationsCet appareil est conforme à la section 15de la réglementation FCC ainsi qu’à laRSS-Gen de la réglementation IC. Sonutilisation est autorisée seulement auxconditions suivantes : (1) il ne doit pasproduire de brouillage et (2) l’utilisateurdu dispositif doit être prêt à accepter toutbrouillage radioeléctrique reçu, même sice brouillage est susceptible decompromettre le fonctionnement dudispositif.Vous devez savoir que tout changementou toute modification non expressémentapprouvé dans ce mode d’emploi risqued’annuler votre pouvoir d’utiliser cetappareil.Cet émetteur doit être placé au mêmeendroit ou utilisé avec une autre antenneou un autre émetteur.Cet émetteur est conforme aux limitationsconcernant l’exposition aux radiationsétablies par la FCC/IC définies dans unenvironnement non contrôlé ainsi qu’auxdirectives relatives à l’exposition auxfréquences radio (RF) FCC dusupplément C du bulletin OET65 et aurèglement RSS-102 relatif à l’expositionaux radiofréquences (RF) IC. Cetéquipement présente des niveauxd’énergie RF très bas considérés commeconformes et ne nécessite pas de test dudébit d’absorption spécifique (SAR).La marque Bluetooth et les logosappartiennent à Bluetooth SIG, Inc. etdoivent être utilisés par Sony Corporationuniquement sous licence.Les autres marques de commerce et nomsde commerce appartiennent à leurspropriétaires respectifs.Licence de la technologie de codage audioMPEG Layer-3 et des brevets obtenue deFraunhofer IIS et Thomson.
3FRFRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Table des matièresFélicitations ! .................... 4Fonction BLUETOOTH en 3étapes .................................... 5Emplacement et fonctiondes pièces ..................... 6Mise en charge del’appareil ........................ 7Pairage .............................. 9Qu’est-ce que le pairage ? ......... 9Procédures de pairage ............... 9Indications des fonctionsBLUETOOTH ............... 11Écouter de la musique ... 12Mise au rebut del’appareil ...................... 14Précautions .................... 15Qu’est-ce que latechnologieBLUETOOTH ? ............ 17Dépannage ...................... 18Initialisation del’appareil ...................... 20Spécifications ................. 21Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au CanadaRECYCLAGE DESACCUMULATEURS AUX IONSDE LITHIUMLes accumulateursaux ions de lithiumsont recyclables.Vous pouvezcontribuer à préservel’environnement enrapportant les pilesusées dans un pointde collection etrecyclage le plusproche.Pour plus d’informations sur lerecyclage des accumulateurs,téléphonez le numéro gratuit 1-800-822-8873 (Etats-Units etCanada uniquement), ou visitezhttp://www.rbrc.org/Avertissment: Ne pas utiliser desaccumlateurs aux ions de lithiumqui sont endommagées ou quifuient.
4FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cet émetteur stéréoportable Sony. Cet appareil utilise la technologie sans fil BLUETOOTH™.Vous pouvez utiliser cet appareil pour transmettre un signal audio stéréo versun périphérique de réception audio stéréo BLUETOOTH (casque, autoradio,chaîne stéréo, etc.) *. En convertissant une entrée de signal audio stéréonormale (analogique) provenant du périphérique source audio stéréoraccordé en signal audio stéréo numérique et en la transmettant au moyen dela technologie sans fil, vous pouvez écouter la musique de votre périphériquesource audio stéréo raccordé à cet appareil (lecteur audio portable, téléphoneportable, ordinateur, etc.).Écouter de la musique* Les périphériques BLUETOOTH devant être raccordés à cet appareildoivent être compatibles A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
5FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Fonction BLUETOOTH en 3 étapesDans l’exemple ci-dessous, nous expliquons comment transmettre de lamusique lue sur un périphérique audio raccordé à cet appareil et écouter de lamusique sur un périphérique de réception audio stéréo BLUETOOTH(casque, chaîne stéréo, etc.).PairagePermet à un périphérique de réception audio stéréo BLUETOOTH et àcet appareil de se reconnaître.Connexion BLUETOOTHLorsque vous mettez cetappareil sous tension, laconnexion BLUETOOTH estautomatiquement établie entrecet appareil et le périphériquede réception audio stéréoBLUETOOTH.Transmission de musiqueVous pouvez écouter de lamusique lue sur votre lecteuraudio portable, etc., raccordé àcet appareil par l’intermédiairedu système de réception audioBLUETOOTH.bvÉmetteur stéréoportableConnexionPairagePériphériqueaudioPour plus de détails, reportez-vousaux pages 9 et 10.Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 12 et 13.Périphérique de réceptionaudio stéréo BLUETOOTHSignal audiostéréo(Lecture entransit)
6FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Emplacement et fonction des pièces1Touche multifonctionsContrôle différentes fonctionsde l’appareil.2Témoin (rouge)Indique l’état d’alimentation del’appareil.3Témoin (bleu)Indique le statut decommunication de l’appareil.4Touche POWER5Prise d’entrée audio(mini-fiche stéréo en Lplaquée or)Permet le raccordement à laprise casque d’un lecteur audioportable, etc.6Touche RESET7PinceRéglez la pince selon l’angle devotre choix et fixez-la à votrepoche ou votre col.8Point de contactPRÉPARATION
7FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)1Raccordez l’adaptateurCA fourni au support decharge des piles.2Branchez l’adaptateurCA fourni sur une prisede courant.Mise en charge de l’appareilL’appareil contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit êtrechargée avant la première utilisation.3Placez l’appareil sur lesupport de charge despiles.RemarqueSi la pince est tournée, vous nepouvez pas placer l’appareil sur lesupport de charge des piles, et lechargement ne démarre pas.Remettez la pince dans sa positiond’origine avant le chargement.Placez l’appareil sur le support decharge des piles de sorte que lepoint de contact de l’appareiltouche la broche de contact dusupport de charge des piles etvérifiez que le témoin (rouge)s’allume.Le chargement s’effectue en3heures environ* et le témoin(rouge) s’éteint automatiquement.* Temps nécessaire pour rechargerune pile vide.ConseilL’appareil est mis automatiquement horstension lors de la mise en charge de lapile. SuiteSupport de chargedes piles (fourni) (arrière)AdaptateurCA (fourni)Support de chargedes piles (fourni)Vers uneprise decourantBrochede contactÉmetteur stéréoportable
8FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Duréeapproximatived’utilisation11 heuresStatutPleineMoyenneFaible(chargenécessaire)AttentionSi cet appareil détecte un problèmependant la mise en charge, le témoin(rouge) peut s’éteindre même si lamise en charge n’est pas terminée.Vérifiez les points suivants :–La température ambiante n’est pascomprise entre 0 °C et 40 °C.–Le problème vient de la pile.Dans ce cas, mettez de nouveau lapile à charger dans la plage detempérature mentionnée ci-dessus.Si le problème persiste, consultezvotre revendeur Sony le plus proche.Remarques•Si la pile reste inutilisée pendant unepériode prolongée, elle peut s’épuiserrapidement mais après plusieurs charges,l’autonomie de la pile s’améliore.•Si l’autonomie de la pile rechargeable intégréechute à la moitié de la durée normale, elle doitêtre remplacée. Pour cela, contactez votrerevendeur Sony le plus proche.•Évitez d’exposer l’appareil à destempératures extrêmes, aux rayonsdirects du soleil, à l’humidité, au sable,à la poussière ou à des chocsmécaniques. Ne le laissez jamais dansune voiture garée en plein soleil.•Utilisez uniquement l’adaptateur CAfourni. N’utilisez aucun autreadaptateur CA.Durée d’utilisation*StatutTemps delecture demusique(maximum)*La durée mentionnée ci-dessus peutvarier en fonction de la températureambiante ou des conditionsd’utilisation.Vérification de l’autonomierestante de la pileSi vous appuyez sur la touchePOWER lorsque l’appareil est soustension, le témoin (rouge) clignotelentement. Vous pouvez vérifierl’autonomie restante de la pile grâceau nombre de clignotements dutémoin (rouge).Témoin (rouge)3fois2fois1foisRemarqueVous ne pouvez pas vérifier l’autonomierestante de la pile juste après la mise soustension ou pendant la procédure depairage.Lorsque la batterie est presqueépuiséeLe témoin (rouge) clignotelentement automatiquement.Lorsque la batterie est vide, un bipretentit et l’appareil s’éteintautomatiquement.
9FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)RemarqueLe code d’authentification* défini pourcet appareil est « 0000 ». Le pairage decet appareil ne peut pas être réalisé avecun périphérique de réceptionBLUETOOTH dont le coded’authentification n’est pas « 0000 ».*Le code d’identification peut égalementêtre nommé « clé d’authentification »,« code pin » ou « mot de passe ».Procédures depairage1Placez un périphériquede réceptionBLUETOOTH dans unrayon d’1 mètre (3,3 pi)par rapport à l’appareil.2Maintenez la touchePOWER enfoncéependant au moins7secondes pour passeren mode d’attente depairage lorsque l’appareilest hors tension.Le témoin (bleu) et le témoin(rouge) commencent à clignoteren même temps, puis cetappareil commence à chercher lepériphérique de réceptionBLUETOOTH.PairageSuiteQu’est-ce que lepairage ?Les périphériques BLUETOOTHdoivent préalablement être« jumelés ».Une fois que le pairage de cesappareils BLUETOOTH est réalisé,il n’est plus nécessaire de procéder àcette opération par la suite, àl’exception des cas suivants :•Lorsque les informations depairage sont supprimées après uneréparation, etc.•Lorsque le pairage est réaliséentre cet appareil et9périphériques ou plus.Le pairage peut être réalisé entrecet appareil et 8 périphériquesBLUETOOTH. Si un pairage esteffectué sur un nouveaupériphérique alors que 8 autrespériphériques sont déjà jumelés,le périphérique dont la date dedernière connexion est la plusancienne parmi les 8périphériques est remplacé par lenouveau.•La reconnaissance de l’appareilpar le périphérique à connecter estsupprimée.•Lorsque cet appareil estréinitialisé. Toutes lesinformations de pairage sontsupprimées.
10FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Remarques•Après environ 3 secondes,l’appareil se met sous tension et letémoin (bleu) et le témoin (rouge)clignotent deux fois en mêmetemps. Maintenez la toucheenfoncée jusqu’à ce que les deuxtémoins se mettent à clignoter enmême temps, puis relâchez-la.L’appareil passe en mode depairage.• Si le pairage n’est pas réalisé dansles 5 minutes, le mode de pairageest annulé et l’appareil est mis horstension. Dans ce cas, recommencezà l’étape 1.3Réglez le périphériquede réceptionBLUETOOTH en modede pairage.Cet appareil rechercheautomatiquement le périphériquede réception BLUETOOTH etprocède au pairage dupériphérique.Cet appareil tente de seconnecter au périphérique deréception BLUETOOTH peuaprès l’avoir détecté.Lorsque la connexionBLUETOOTH est établiecorrectement, le témoin (rouge)s’éteint et le témoin (bleu)commence à clignoter pluslentement, indiquant que lepairage est terminé et que lesinformations de pairage sontmémorisées dans l’appareil.Remarques•Si un code d’authentification estrequis sur le périphérique deréception BLUETOOTH, saisissez« 0000 ».•Le message correspondant à«Pairage terminé » apparaît surl’écran de certains périphériques deréception BLUETOOTH.•Lorsque le pairage est terminé,certains périphériquesBLUETOOTH peuvent seconnecter automatiquement àl’appareil.Conseils•Pour effectuer un pairage de l’appareilavec d’autres périphériquesBLUETOOTH, recommencez lesétapes 1 à 3 pour chaque périphérique.•Pour supprimer toutes les informationsde pairage, reportez-vous à la section«Initialisation de l’appareil » (page 20).
11FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Indications des fonctionsBLUETOOTHB: Témoin (bleu)R: Témoin (rouge)Status Motifs de clignotementPairage B –   –   –   –   –   –   –   – ...R –   –   –   –   –   –   –   – ...Connexion B –  –   –  –   –  –   –  –   –  –  ...R–Écoute B –  –  –  –  –  –  –  –   –  –  –  – ...R–Sans musique B –  –  –  –  –  –  –  –  –   –  –  –  –  – ...R–Connecté
12FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Écouter de la musiqueVérifiez les points suivants avantd’utiliser l’appareil.–Le pairage de cet appareil et dupériphérique de réceptionBLUETOOTH est terminé.–Le périphérique de réceptionBLUETOOTH prend en charge lafonction de musique de réception(profil : A2DP).1Raccordez la mini-fichestéréo de cet appareil àla prise de casque d’unpériphérique sourceaudio stéréo.RemarqueLors du raccordement à unpériphérique source audio stéréo,assurez-vous de raccorder cetappareil à la prise de casque et non àla prise LINE OUT.2Mettez le périphériquesource audio stéréosous tension.UTILISATION DE L’APPAREILTouche POWERTouchemultifonctions3Maintenez la touchePOWER enfoncéependant environ3secondes lorsquel’appareil est horstension.Le témoin (bleu) et le témoin(rouge) clignotent deux fois enmême temps, puis l’appareil estmis sous tension.Ne maintenez pas la touchePOWER enfoncée plus de7 secondes, sinon l’appareilpasse en mode de pairage.ConseilLors de la recherche d’unpériphérique de réceptionBLUETOOTH, le témoin (bleu)clignote en permanence.4Mettez le périphériquede réceptionBLUETOOTH en attentepour effectuer laconnexionBLUETOOTH.La connexion BLUETOOTH estétablie entre cet appareil et lepériphérique de réceptionBLUETOOTH.Remarques•Veillez à mettre sous tension lepériphérique de réceptionBLUETOOTH que vous souhaitezraccorder à l’appareil uniquement.Si plusieurs périphériques deréception BLUETOOTH sont missous tension, la connexion risquede ne pas s’effectuer commesouhaité.
13FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)•Si cet appareil se trouve dans votresac, la connexion BLUETOOTHrisque d’en être affectée. Fixez cetappareil sur le sac.Remarques•Même si le périphérique de réceptionBLUETOOTH prend en charge le profilAVRCP (profil de télécommandemultimédia), cet appareil ne peut paseffectuer d’opération de commande delecture.•Dans les cas suivants, vous devezétablir de nouveau la connexionBLUETOOTH.–Cet appareil ne se met pas soustension.–Le périphérique de réception audiostéréo BLUETOOTH ne se met passous tension ou la fonctionBLUETOOTH est désactivée.–La fonction BLUETOOTH de cetappareil ou du périphérique deréception audio stéréo BLUETOOTHest en mode de veille.–La connexion BLUETOOTH n’estpas établie.Pour arrêter l’utilisation1Mettez le périphériquede réceptionBLUETOOTH horstension.2Maintenez la touchePOWER de cet appareilenfoncée pendant3secondes environ.Le témoin (bleu) et le témoin(rouge) s’allument en mêmetemps, et l’appareil se met horstension.ConseilLorsque vous avez terminé de lire desfichiers de musique, la connexionBLUETOOTH peut s’arrêterautomatiquement en fonction dupériphérique BLUETOOTH.•Si cet appareil ne parvient pas àétablir la connexion BLUETOOTHavec un périphérique jumelé,effectuez de nouveau le pairage dupériphérique ou tentez d’établir laconnexion BLUETOOTH à partirdu périphérique de réceptionBLUETOOTH, si possible.Conseils•Si plusieurs périphériques sontjumelés avec cet appareil, cedernier tente de se connecter à l’undes deux derniers périphériquespréalablement reconnus.•La connexion BLUETOOTH de cetappareil est établie à l’aide deA2DP (Advanced AudioDistribution Profile)*•Pour obtenir plus de détails sur lefonctionnement du périphérique deréception BLUETOOTH, reportez-vous au mode d’emploi fourni avecle périphérique.* Pour obtenir des détails sur lesprofils, reportez-vous à la page 17.5Démarrez la lecture surle périphérique sourceaudio stéréo raccordé àcet appareil.Remarques•Si le son est déformé, baissez levolume de l’appareil raccordé.•Si le volume est faible ou desparasites sonores surviennent,augmentez le volume de l’appareilraccordé.•Désactivez la fonction bass boost(amplification des graves) ou lafonction d’égaliseur. Si cesfonctions sont activées, le sonrisque d’être déformé.Conseils•Réglez le volume du périphériquesource audio stéréo à un niveau aussiélevé que possible sans que le sonsoit déformé, puis réglez le volumesur le périphérique de réceptionBLUETOOTH à un niveau modéré.
14FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Mise au rebut de l’appareilPour protéger l’environnement, veillez à retirer la pile rechargeable intégréede l’appareil avant de le mettre au rebut, et mettez la pile au rebut de façonappropriée.INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES1Retirez 2 vis.2Ouvrez l’étui et retirez leconnecteur.3Retirez la pilerechargeable et jetez-la.Pilerechargeable
15FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)PrécautionsCommunication BLUETOOTH•La technologie sans fil BLUETOOTHfonctionne dans un rayon d’environ10 mètres (environ 30 pi).La portée de communication maximalepeut varier selon les obstacles(personne, métal, mur, etc.) oul’environnement électromagnétique.•Les conditions suivantes peuventaffecter la sensibilité de lacommunication BLUETOOTH :–un obstacle, par exemple unepersonne, un objet métallique ou unmur se trouve entre cet appareil et lepériphérique BLUETOOTH ;–un appareil utilisant une fréquence de2,4 GHz, par exemple unpériphérique LAN sans fil, untéléphone sans fil ou un four à micro-ondes est utilisé à proximité de cetappareil.•Étant donné que les périphériquesBLUETOOTH et les périphériquesLAN sans fil (IEEE802.11b/g) utilisentla même fréquence, des interférences enhyperfréquences peuvent survenir etentraîner une dégradation de la vitessede communication, des parasites ou uneconnexion non valide si cet appareil estutilisé à proximité d’un périphériqueLAN sans fil. En pareil cas, prenez lesmesures suivantes :–utilisez cet appareil à au moins 10 m(environ 30 pi) du périphérique LANsans fil ;–si cet appareil est utilisé dans unrayon de 10 m (environ 30 pi) parrapport au périphérique LAN sans fil,mettez ce dernier hors tension ;–installez cet appareil et lepériphérique BLUETOOTH aussiprès que possible l’un de l’autre.•Les émissions d’hyperfréquencesd’un périphérique BLUETOOTHpeuvent perturber le fonctionnementdes appareils médicaux électroniques.Mettez cet appareil ainsi que lesautres périphériques BLUETOOTHsitués dans les endroits suivants horstension afin d’éviter tout accident :– endroits où du gaz inflammable estprésent, dans un hôpital, un train,un avion ou une station essence–à proximité de portes automatiquesou d’alarmes incendie• Cet appareil prend en charge lescapacités de sécurité conformes à lanorme BLUETOOTH pour offrir uneconnexion sécurisée lors del’utilisation de la technologie sans fil.Cependant, la sécurité peut êtreinsuffisante selon le réglage. Soyezprudent lorsque vous communiquezau moyen de la technologie sans filBLUETOOTH.•Nous ne pouvons être tenusresponsables de la fuited’informations lors d’unecommunication BLUETOOTH.•La connexion ne peut pas êtregarantie avec tous les périphériquesBLUETOOTH.–Un périphérique doté de la fonctionBLUETOOTH doit être conforme àla norme BLUETOOTH spécifiéepar BLUETOOTH SIG et êtreauthentifié.–Même si le périphérique raccordéest conforme à la normeBLUETOOTH précédemmentmentionnée, certains périphériquesrisquent de ne pas se connecter oude ne pas fonctionner correctement,selon leurs fonctionnalités ouspécifications.•Selon le périphérique à raccorder, ledélai précédant le début de lacommunication peut être plus oumoins long.Suite
16FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Remarques sur l’utilisation dansune voiture•N’essayez pas de raccorder cet appareilou de faire fonctionner cet appareil, unpériphérique de sortie audio ou unautoradio lorsque vous conduisez ouattendez au feu.• Assurez-vous que cet appareil ainsi quele périphérique raccordé à celui-ci sontbien fixés avant de conduire, afind’éviter tout accident ou dommage.• Installez les câbles correctement, desorte qu’ils ne gênent pas la conduite ouqu’ils ne se prennent pas dans deséléments de l’habitacle (sièges, portes,etc.).Adaptateur d’alimentation CAfourni•Utilisez l’adaptateur CA fourni avec cetappareil. N’utilisez aucun autreadaptateur CA car ceci peut entraînerun dysfonctionnement de l’appareil.Polarité de la fiche• Si vous prévoyez de ne pas utiliser cetappareil pendant une période prolongée,débranchez l’adaptateur CA de la prisede courant. Pour débrancherl’adaptateur CA de la prise murale,saisissez la fiche de l’adaptateur. Netirez pas directement sur le câble.Autres•Ne placez pas l’appareil dans lesendroits suivants :– à la lumière directe du soleil, àproximité d’un chauffage ou dansd’autres endroits où la températureest extrêmement élevée ;– dans des endroits poussiéreux ;– dans des endroits exposés à desvibrations importantes ;– dans une salle de bains ou d’autresendroits très humides ;– dans un véhicule exposé directementaux rayons du soleil.• Ne faites pas tomber, ne heurtez pas oun’exposez pas l’appareil à un chocviolent de quelque sorte que ce soit.Ceci pourrait endommager le produit.•L’appareil BLUETOOTH peut ne pasfonctionner avec les téléphonesportables, en fonction des conditionsdes ondes radio et de l’endroit oùl’appareil est utilisé.•Si vous éprouvez une gêne après avoirutilisé l’appareil BLUETOOTH, cessezde l’utiliser immédiatement. Si leproblème persiste, contactez votrerevendeur Sony le plus proche.•Tenez cet appareil hors de portée desjeunes enfants.•N’utilisez pas cet appareil dans unendroit où il risque de s’accrocher,comme à proximité d’unedéchiqueteuse, d’une machine, etc.•Si les oreillettes entrent en contact avecde l’eau, essuyez-les avec une serviettesèche avant de les utiliser.• Lavez les oreillettes à la main à l’aided’une solution détergente douce.Retirez les oreillettes pour les nettoyer.Après un nettoyage, séchez bien lesoreillettes avant de les réutiliser.•Les oreillettes peuvent s’abîmer aprèsune utilisation intensive ou si ellesrestent rangées pendant longtemps.• Ne tirez pas sur le cordon lorsque vousréglez la longueur car ceci pourraitl’endommager.•Si vous avez des questions ou desproblèmes concernant cet appareil quine sont pas abordés dans ce moded’emploi consultez votre revendeurSony.
17FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Qu’est-ce que la technologieBLUETOOTH ?La technologie BLUETOOTH estune technologie sans fil à courteportée permettant la communicationde données sans fil entre desappareils numériques, tels qu’unordinateur ou un appareil photonumérique. La technologie sans filBLUETOOTH fonctionne dans unrayon d’environ 10 mètres (environ30 pi).La connexion de deux appareils estcourante et certains appareilspermettent également de seconnecter simultanément à plusieurspériphériques.*Il est inutile d’utiliser un câble pourle raccordement car BLUETOOTHest une technologie sans fil et iln’est pas non plus nécessaire dediriger les appareils l’un versl’autre, comme c’est le cas avec latechnologie infrarouge. Parexemple, vous pouvez utiliser cetype d’appareil même s’il se trouvedans un sac ou une poche.La technologie BLUETOOTH estune norme internationale prise encharge et utilisée par des millions desociétés dans le monde entier.* Cet appareil ne peut pas être raccordésimultanément à plusieurspériphériques.Système decommunication et profilsBLUETOOTH compatiblesde cet appareilLe profil est la normalisation dufonctionnement de chaquespécification d’un périphériqueBLUETOOTH. Cet appareil prenden charge le profil et la versionBLUETOOTH suivants :Système de communication :spécifications BLUETOOTH version2.0Profil BLUETOOTH compatible :–A2DP (Advanced Audio DistributionProfile)
18FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)DépannageSi vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de cet appareil, utilisezla liste de contrôle suivante. Si le problème persiste, contactez votrerevendeur Sony.,Vérifiez que le périphérique en coursde connexion BLUETOOTH est soustension et que la fonctionBLUETOOTH est activée.,Il est possible que la connexion avecle périphérique BLUETOOTH ne soitpas mémorisée sur cet appareil.Établissez la connexionBLUETOOTH depuis le périphériqueBLUETOOTH vers cet appareillorsque le pairage est terminé.,Cet appareil ou un périphériqueBLUETOOTH en cours de connexionest en mode de veille.,La connexion BLUETOOTH a étéinterrompue. Établissez de nouveau laconnexion BLUETOOTH.Impossible d’utiliser l’appareil.(la connexion est coupée.),Appuyez sur la touche RESET. Lesinformations de pairage ne sont passupprimées par cette opération.Pendant l’écoute demusiquePas de son,Vérifiez le raccordement entre cetappareil et le périphérique sourceaudio stéréo raccordé à cet appareil.,Vérifiez que cet appareil ainsi que lepériphérique de réception audiostéréo BLUETOOTH sont soustension.CommunL’appareil ne se met passous tension.,Rechargez la pile de l’appareil.,L’appareil ne se met pas sous tensionpendant la charge. Retirez l’appareildu support de charge des piles, puismettez l’appareil sous tension.Le son saute ou ladistance decommunication est tropcourte.,Si un appareil émettant des radiationsélectromagnétiques, tel qu’unsystème LAN sans fil, un ou plusieursautres périphériques BLUETOOTHou un four à micro-ondes se trouventà proximité, éloignez-vous de cessources.,Retirez les obstacles situés entre cetappareil et l’autre périphériqueBLUETOOTH ou éloignez-les del’obstacle.,Placez cet appareil et le ou les autrespériphériques BLUETOOTH aussiprès que possible.,Repositionnez cet appareil.Le pairage ne peut pas êtreeffectué.,Rapprochez cet appareil et lepériphérique BLUETOOTH.La connexion BLUETOOTHn’est pas établie.,Vérifiez que l’appareil est sous tension.
19FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1),Vérifiez que cet appareil n’est pastrop éloigné du périphérique deréception audio stéréo BLUETOOTHou qu’il n’interfère pas avec unréseau LAN sans fil, un autrepériphérique sans fil 2,4 GHz ou unfour à micro-ondes.,Vérifiez que la connexionBLUETOOTH est établiecorrectement entre cet appareil et lepériphérique de réception audiostéréo BLUETOOTH.,Montez le volume du périphérique deréception audio stéréoBLUETOOTH. Pour plusd’informations sur le réglage duvolume, reportez-vous au moded’emploi fourni avec le périphériquede réception audio stéréoBLUETOOTH.,Réglez le volume du périphériquesource audio stéréo à un niveau aussiélevé que possible sans que le sonsoit déformé.,Recommencez le pairage de cetappareil et du périphérique deréception audio stéréoBLUETOOTH.Niveau sonore faible,Réglez le volume du périphériquesource audio stéréo à un niveau aussiélevé que possible sans que le sonsoit déformé.,Montez le volume du périphérique deréception audio stéréoBLUETOOTH. Pour plusd’informations sur le réglage duvolume, reportez-vous au moded’emploi fourni avec le périphériquede réception audio stéréoBLUETOOTH.,Raccordez la prise d’entrée audio à laprise de casque au lieu de la priseLINE OUT.Le son est déformé,Réglez le volume du périphériquesource audio stéréo à un niveausuffisamment bas pour que le son nesoit plus déformé. Pour plusd’informations sur le réglage duvolume, reportez-vous au moded’emploi fourni avec le périphériquesource audio stéréo.,Raccordez la prise d’entrée audio à laprise de casque au lieu de la priseLINE OUT.Impossible de seconnecter à un appareilayant déjà été jumelé etraccordé.,Cet appareil tente de se connecter àl’un des deux derniers périphériquespréalablement reconnus. Si cetappareil ne parvient pas à établir laconnexion BLUETOOTH avec unappareil jumelé, recommencez lepairage du périphérique ou tentezd’établir la connexion BLUETOOTHà partir d’un autre périphérique deréception audio stéréoBLUETOOTH, si possible.,Les informations de pairage ont peut-être été supprimées.Recommencez le pairage dupériphérique.
20FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Initialisation del’appareilVous pouvez réinitialiser cetappareil à ses réglages par défaut(par exemple le réglage du volume)et supprimer toutes les informationsde pairage.1Lorsque l’appareil estsous tension, maintenezla touche POWERenfoncée pendantenviron 2 secondespour le mettre horstension.2Maintenez les touchesPOWER etmultifonctionsenfoncées pendant7secondes environ.Le témoin (bleu) et le témoin(rouge) clignotent quatre fois enmême temps, puis l’appareil estréinitialisé aux réglages pardéfaut. Toutes les informationsde pairage sont supprimées.
21FRTMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)SpécificationsGénéralitésSystème de communicationSpécifications BLUETOOTH version 2.0SortieSpécifications BLUETOOTH PowerClass 2Bande de fréquencesBande 2,4 GHz (2,4000 GHz –2,4835 GHz)Portée maximale descommunicationsEnviron 10 m (30 pi) en ligne directe *1Méthode de modulationFHSSProfils BLUETOOTH compatibles*2A2DP (Advanced Audio DistributionProfile)Codecs pris en chargeDécodeur SBCEntrée audioMini-fiche stéréo en L plaquée or x 1Impédance d’entréeEnviron 32 ΩSource d’alimentation3,7 V CC : pile rechargeable intégrée aulithium-ionDimensionsEnviron 25 × 51 × 29 mm(1 × 2 × 1 3/16 po) (l/h/p)PoidsEnviron 27 g (1,0 oz), avec le cordon*1La portée réelle varie en fonction denombreux facteurs tels que la présenced’obstacles entre les périphériques, leschamps magnétiques autour des foursà micro-ondes, l’électricité statique, lasensibilité de la réception, lesperformances de l’antenne, le systèmed’exploitation, les applicationslogicielles, etc.*2Les profils standard BLUETOOTHsont destinés à la communicationBLUETOOTH entre périphériques.Accessoires fournisAdaptateur CA (1)Support de charge des piles (1)La conception et les caractéristiquestechniques sont sujettes à modificationsans préavis.
TMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)
TMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)
TMR-BT10_CA2 [US,FR] 2-698-600-51(1)Printed in Malaysia

Navigation menu