Sony Group WHCH500 WIRELESS STEREO HEADSET User Manual WH CH500
Sony Corporation WIRELESS STEREO HEADSET WH CH500
User Manual

WH-CH500 (UC) [US/CaFR/LaES]  4-731-710-11(1)
WH-CH500
Wireless Stereo Headset
Casque stéréo sans fil
Auriculares estéreo 
inalámbricos
Reference Guide US
Manuel de référence FR
Guía de referencia ES
4-731-710-11(1)
©2018 Sony Corporation    http://www.sony.net/
Printed in China       
English
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. 
NOT APPLICABLE IN CANADA, 
INCLUDING IN THE PROVINCE OF 
QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX 
ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU 
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE 
DE QUÉBEC.
This device complies with Part 15 of the 
FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions: (1) this device 
may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any 
interference received, including 
interference that may cause undesired 
operation.
You are cautioned that any changes or 
modifications not expressly approved in 
this manual could void your authority to 
operate this equipment.
This equipment must not be co-located or 
operated in conjunction with any other 
antenna or transmitter.
Note
This equipment has been tested and 
found to comply with the limits for a Class 
B digital device, pursuant to Part 15 of the 
FCC Rules. These limits are designed to 
provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential 
installation. This equipment generates, 
uses and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may 
cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this 
equipment does cause harmful 
interference to radio or television 
reception, which can be determined by 
turning the equipment off and on, the 
user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the 
following measures:
 – Reorient or relocate the receiving 
antenna.
 – Increase the separation between the 
equipment and receiver.
 – Connect the equipment into an outlet 
on a circuit different from that to which 
the receiver is connected.
 – Consult the dealer or an experienced 
radio/TV technician for help.
This device complies with Industry Canada’s 
licence-exempt RSSs. Operation is subject to 
the following two conditions: 
(1) This device may not cause interference; 
and 
(2) This device must accept any interference, 
including interference that may cause 
undesired operation of the device.
This equipment complies with FCC/IC 
radiation exposure limits set forth for an 
uncontrolled environment and meets the 
FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines 
and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) 
Exposure rules. This equipment has very low 
levels of RF energy that is deemed to comply 
without testing of specific absorption rate 
(SAR).
The Bluetooth® word mark and logos are 
registered trademarks owned by the 
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such 
marks by Sony Corporation is under license.
The N-Mark is a trademark or registered 
trademark of NFC Forum, Inc. in the United 
States and in other countries.
Windows is a registered trademark or 
trademark of Microsoft Corporation in the 
United States and/or other countries.
Mac, OS X and iPhone are trademarks of 
Apple Inc., registered in the U.S. and other 
countries. 
Android is a trademark of Google Inc.
Other trademarks and trade names are those 
of their respective owners.
Precautions
On BLUETOOTH® communications
•  Bluetooth wireless technology operates 
within a range of about 10 m (30feet). 
Maximum communication range may vary 
depending on obstacles (human body, 
metal, wall, etc.) or electromagnetic 
environment.
•  Bluetooth communications may be 
disabled, or noise or audio dropout may 
occur under the following conditions.
 – There is a human body between the unit 
and the Bluetooth device.
This situation may be improved by 
placing the Bluetooth device facing the 
antenna of the unit.
 – There is an obstacle, such as metal or a 
wall, between the unit and the Bluetooth 
device.
 – A Wi-Fi device or microwave oven is in 
use, or microwaves are emitted near the 
unit.
 – The antenna is built into the unit as 
illustrated in the dotted line.
The sensitivity of the Bluetooth 
communications will improve by 
removing any obstacles between the 
connected Bluetooth device and the 
antenna of this unit.
•  Because Bluetooth devices and Wi-Fi 
(IEEE802.11b/g/n) use the same frequency 
(2.4 GHz), microwave interference may 
occur resulting in noise or audio dropout 
or communications being disabled if this 
unit is used near a Wi-Fi device. In such a 
case, perform the following.
 – Use this unit at least 10m (30feet) away 
from the Wi-Fi device.
 – If this unit is used within 10m (30feet) 
of a Wi-Fi device, turn off the Wi-Fi 
device.
 – Install this unit and the Bluetooth device 
as near to each other as possible.
•  Microwaves emitting from a Bluetooth 
device may affect the operation of 
electronic medical devices. Turn off this 
unit and other Bluetooth devices in the 
following locations, as it may cause an 
accident:
 – where inflammable gas is present, in a 
hospital, or a petrol station
 – near automatic doors or a fire alarm.
•  Due to the characteristic of the wireless 
technology, the sound played on this unit 
is delayed from the sound and music 
played on the sending device. Therefore, 
the image and sound may be misaligned 
when viewing a movie or playing a game.
•  Do not use the unit on an airplane.
Radio waves may affect instruments, 
causing an accident due to malfunction.
•  This unit supports security capabilities that 
comply with the Bluetooth standard to 
provide a secure connection when the 
Bluetooth wireless technology is used, but 
security may not be enough depending on 
the setting. Be careful when 
communicating using Bluetooth wireless 
technology.
•  We do not take any responsibility for the 
leakage of information during Bluetooth 
communications.
•  Connection with all Bluetooth devices 
cannot be guaranteed.
 – A device featuring Bluetooth function is 
required to conform to the Bluetooth 
standard specified by Bluetooth SIG, Inc. 
and be authenticated.
 – Even if the connected device conforms 
to the above mentioned Bluetooth 
standard, some devices may not be 
connected or work correctly, depending 
on the features or specifications of the 
device.
 – While talking on the phone hands free, 
noise may occur, depending on the 
device or communication environment.
•  Depending on the device to be connected, 
it may require some time to start 
communications.
If sound skips frequently during 
playback
•  The situation may be improved by 
changing the wireless playback quality 
settings or fixing the wireless playback 
mode to SBC on the transmitting device. 
For details, refer to the operating 
instructions supplied with the transmitting 
device.
•  If you are using a smartphone, the 
situation may be improved by shutting 
down unnecessary applications or 
rebooting the smartphone.
On the use of calling apps for 
smartphones and computers
•  This unit supports normal incoming calls 
only. Calling apps for smartphones and 
computers are not supported.
On charging the unit
•  This unit can be charged using USB only. 
Personal computer with USB port is 
required for charging.
•  This unit cannot be turned on, nor can the 
Bluetooth function be used, during 
charging.
•  If you do not use the unit for a long time, 
the rechargeable battery may not be able 
to keep sufficient charge. The battery will 
be able to keep a charge properly after 
repeatedly discharging and charging 
several times.
•  If you store the unit for a long time, charge 
the battery once every half year to prevent 
over-discharge.
•  If the length of time you can use the unit 
became extremely short, the rechargeable 
battery should be replaced with a new 
one. Please contact your nearest Sony 
dealer for a battery replacement.
Note on static electricity
•  Static electricity accumulated in the body 
may cause mild tingling in your ears. To 
minimize the effect, wear clothes made 
from natural materials.
If the unit does not operate properly
•  Reset the unit.
When resetting this unit, charge the unit. 
When charging starts, this unit is reset 
automatically. The pairing information and 
the other settings are retained.
•  If the problem persists even after the 
resetting operation above, initialize the 
unit as follows.
Disconnect the micro-USB cable from the 
micro-USB port, turn off the unit, then hold 
down the  and – buttons simultaneously 
for more than 7seconds. The indicator 
(blue) flashes 4times, and the unit is reset 
to the factory settings. All pairing 
information is deleted.
•  After the unit is initialized, it may not 
connect to your iPhone or computer. In this 
case, delete the pairing information of the 
unit from the iPhone or computer, and 
then pair them again.
On wearing the unit
•  Because the headphones are of a high 
density enclosure, forcing them against 
your ears may result in eardrum damage. 
Pressing the headphones against your 
ears may produce a diaphragm click 
sound. This is not a malfunction.
Others
•  Do not place this unit in a place exposed to 
humidity, dust, soot or steam, or in a car or 
place subject to direct sunlight.
•  Using the Bluetooth device may not 
function on mobile phones, depending on 
radio wave conditions and location where 
the equipment is being used.
•  High volume may affect your hearing.
•  For traffic safety, do not use while driving 
or cycling.
•  Do not use the unit in places where it 
would be dangerous if you are unable to 
hear ambient sound, such as at railroad 
crossings, train station platforms, and 
construction sites.
•  Do not put weight or pressure on this unit 
as it may cause the unit to deform during 
long storage.
•  Do not subject the unit to excessive shock.
•  Clean the unit with a soft dry cloth.
•  Do not expose the unit to water. The unit is 
not waterproof. Remember to follow the 
precautions below.
 – Be careful not to drop the unit into a sink 
or other container filled with water.
 – Do not use the unit in humid locations or 
bad weather, such as in the rain or snow.
 – Do not get the unit wet.
If you touch the unit with wet hands, or 
put the unit in a damp article of clothing, 
the unit may get wet and this may cause 
a malfunction of the unit.
•  If you experience discomfort after using 
the unit, stop using the unit immediately.
•  If you have any questions or problems 
concerning this unit that are not covered in 
this manual, please consult your nearest 
Sony dealer.
Optional replacement earpads can be 
ordered from your nearest authorized Sony 
retailer or www.sony.com.
Specifications
General
Communication system: Bluetooth 
Specification version 4.2
Output: 
Bluetooth Specification Power Class 2
Maximum communication range: 
Line of sight approx. 10 m (30 ft)1)
Frequency band: 
2.4GHz band (2.4000GHz - 
2.4835GHz)
Compatible Bluetooth profiles2): 
A2DP (Advanced Audio Distribution 
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control 
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Supported Codec3): SBC4), AAC5)
Supported content protection method: 
SCMS-T
Transmission range (A2DP): 
20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 
44.1kHz)
Included items: 
Wireless stereo headset (1)
Micro-USB cable (approx. 50cm 
(193/4in.)) (1)
Reference Guide (this sheet) (1)
Operating Instructions (1)
Other documents (1 set)
1)  The actual range will vary depending on 
factors such as obstacles between 
devices, magnetic fields around a 
microwave oven, static electricity, 
reception sensitivity, antenna’s 
performance, operating system, software 
application, etc.
2)  Bluetooth standard profiles indicate the 
purpose of Bluetooth communications 
between devices.
3)  Codec: Audio signal compression and 
conversion format
4) Subband Codec
5)  Advanced Audio Coding
Wireless stereo headset
Power source: 
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion 
rechargeable battery
DC 5 V: When charged using USB
Mass: Approx. 140 g (4.94 oz)
Operating temperature: 
0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Usage hours: 
When connecting via the Bluetooth 
device
  Music playback time: Max. 20 hours
  Communication time: Max. 20 hours
  Standby time: Max. 200 hours
Note: Usage hours may be shorter 
depending on the Codec and the 
conditions of use.
Charging time: 
Approx. 4.5 hours
(About 60 minutes of music playback is 
possible after 15 minutes charging.) 
Note: Charging and usage hours may 
be different depending on the 
conditions of use.
Charging temperature: 
5°C to 35°C (41°F to 95°F)
Receiver
Type: Closed, dynamic
Driver unit: 30 mm
Microphone
Type: Electret condenser
Directivity: Omni directional
Effective frequency range: 50Hz - 8,000Hz
System requirements 
for battery charge 
using USB
USB AC adaptor
A commercially available USB AC adaptor 
capable of feeding in more than 0.5 A (500 
mA)
Personal Computer
(As of November 2017)
Personal computer with pre-installed with 
any of the following operating systems and 
USB port: 
(the charging time will be shorter with a USB 
AC adaptor capable of feeding in 1.5 A)
Operating Systems:
(when using Windows)
Windows® 10 Home/ Windows® 10 Pro
Windows® 8.1/ Windows® 8.1 Pro
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
(when using Mac)
Mac OS X (version 10.9 or later)
Design and specifications are subject to 
change without notice.
Français
Le présent appareil est conforme aux CNR 
d’Industrie Canada applicables aux appareils 
radio exempts de licence. L’exploitation est 
autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de 
brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout 
brouillage radioélectrique subi, même si le 
brouillage est susceptible d’en 
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites 
d’exposition aux rayonnements énoncées 
pour un environnement non contrôlé et 
respecte les règles les radioélectriques (RF) 
de la FCC lignes directrices d’exposition et 
d’exposition aux fréquences radioélectriques 
(RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet 
une énergie RF très faible qui est considérée 
comme conforme sans évaluation du débit 
d’absorption spécifique (DAS).
La marque et les logos Bluetooth® sont des 
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui 
sont utilisées sous licence uniquement par 
Sony Corporation.
N-Mark est une marque commerciale ou une 
marque déposée de NFC Forum, Inc. aux 
États-Unis et dans d’autres pays.
Windows est une marque déposée ou une 
marque de commerce de Microsoft 
Corporation aux États-Unis et/ou dans 
d’autres pays.
Mac, OS X et iPhone sont des marques 
commerciales d’Apple Inc., déposées aux 
États-Unis et dans d’autres pays.
Android est une marque commerciale de 
Google Inc.
Les autres marques commerciales et noms 
commerciaux appartiennent à leurs 
propriétaires respectifs.
Precautions
Communications BLUETOOTH®
•  La technologie sans fil Bluetooth 
fonctionne dans un rayon d’environ 10 m 
(30 pieds). La portée de communication 
maximale peut varier en fonction des 
obstacles (personnes, objets métalliques, 
murs, etc.) ou de l’environnement 
électromagnétique.
•  Les communications Bluetooth peuvent 
être désactivées ou du bruit ou une 
diminution sonore peut survenir dans les 
conditions suivantes.
 – Une personne se trouve entre l’appareil 
et le périphérique Bluetooth.
Vous pourriez améliorer la situation en 
plaçant le périphérique Bluetooth face à 
l’antenne de l’appareil.
 – Un obstacle, par exemple un objet 
métallique ou un mur, se trouve entre 
l’appareil et le périphérique Bluetooth.
 – Un périphérique Wi-Fi ou un four 
micro-ondes est utilisé ou des 
hyperfréquences sont émises à 
proximité de l’appareil.
 – L’antenne est intégrée dans l’appareil, 
comme illustré à l’aide de la ligne 
pointillée.
La sensibilité des communications 
Bluetooth peut être améliorée par le 
retrait des obstacles entre le 
périphérique Bluetooth connecté et 
l’antenne de cet appareil.
•  Comme les périphériques Bluetooth et 
Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) utilisent la même 
fréquence (2,4 GHz), des interférences en 
hyperfréquences peuvent se produire et 
entraîner des parasites, des pertes de 
niveau audio ou l’interruption des 
communications si cet appareil est utilisé à 
proximité d’un périphérique Wi-Fi. En 
pareil cas, prenez les mesures suivantes.
 – Utilisez cet appareil à une distance d’au 
moins 10 m (30 pieds) du périphérique 
Wi-Fi.
 – Si cet appareil est utilisé à moins de 10 m 
(30 pieds) d’un périphérique Wi-Fi, 
éteignez le périphérique Wi-Fi.
 – Installez cet appareil et le périphérique 
Bluetooth aussi près que possible l’un de 
l’autre.
•  Les émissions d’hyperfréquences d’un 
périphérique Bluetooth peuvent perturber 
le fonctionnement des appareils médicaux 
électroniques. Pour éviter de causer un 
accident, éteignez cet appareil et les autres 
périphériques Bluetooth dans les endroits 
suivants :
 – en présence de gaz inflammable, dans 
un hôpital ou une station-service
 – à proximité de portes automatiques ou 
d’un avertisseur d’incendie.
•  En raison des caractéristiques de la 
technologie sans fil, le son reproduit sur 
cet appareil est décalé par rapport au son 
et à la musique en cours de lecture sur le 
périphérique émetteur. Par conséquent, 
l’image et le son peuvent être désalignés 
lorsque vous visionnez un film ou jouez à 
un jeu. 
•  N’utilisez pas l’appareil dans un avion. Les 
ondes radio risquent de perturber les 
instruments et de provoquer un accident 
en raison d’un problème de 
fonctionnement.
•  Cet appareil prend en charge les 
caractéristiques de sécurité conformes à la 
norme Bluetooth pour offrir une connexion 
sécurisée lors de l’utilisation de la 
technologie sans fil Bluetooth; cependant, 
la sécurité pourrait être insuffisante selon 
le réglage. Soyez prudent lorsque vous 
communiquez au moyen de la technologie 
sans fil Bluetooth.
•  Nous ne pouvons être tenus responsables 
de la fuite d’informations survenant lors 
de communications Bluetooth.
•  La connexion ne peut pas être garantie 
avec tous les périphériques Bluetooth.
 – Un périphérique doté de la fonction 
Bluetooth est nécessaire pour la 
conformité à la norme Bluetooth 
spécifiée par Bluetooth SIG, Inc. et pour 
l’authentification.
 – Même si le périphérique connecté est 
conforme à la norme Bluetooth 
mentionnée précédemment, certains 
périphériques peuvent ne pas se 
connecter ou ne pas fonctionner 
correctement, selon leurs 
caractéristiques ou spécifications.
 – Selon le périphérique ou 
l’environnement de communication, des 
parasites peuvent se produire lors des 
communications téléphoniques en 
mains libres.
•  Selon le périphérique à connecter, le 
démarrage des communications peut 
prendre un certain temps.
Si le son est fréquemment saccade 
pendant la lecture
•  Vous pourriez améliorer la situation en 
modifiant les réglages de qualité de 
lecture sans fil ou en réglant le mode de 
lecture sans fil à SBC sur le périphérique 
émetteur. Pour plus de détails, 
reportez-vous au mode d’emploi fourni 
avec le périphérique émetteur.
•  Si vous utilisez un téléphone intelligent, 
vous pourriez améliorer la situation en 
fermant des applications inutiles ou en 
redémarrant le téléphone intelligent.
À propos de l’utilisation d’applications 
d’appel pour les téléphones intelligents 
et ordinateurs
•  Cet appareil prend uniquement en charge 
les appels entrants normaux. Les 
applications d’appel pour les téléphones 
intelligents et ordinateurs ne sont pas 
prises en charge.
Chargement de l’appareil
•  Cet appareil peut être chargé uniquement 
par USB. Un ordinateur personnel avec 
port USB est requis pour le chargement.
•  Lors du chargement, il n’est pas possible 
de mettre cet appareil en marche ni 
d’utiliser la fonction Bluetooth.
•  Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant 
une période prolongée, la batterie 
rechargeable risque de ne pas fournir une 
charge suffisante. La batterie pourra 
fournir une charge adéquate après 
plusieurs chargements et déchargements.
•  Si vous rangez l’appareil pendant une 
période prolongée, chargez la batterie tous 
les six mois pour éviter un déchargement 
excessif.
•  Si la durée d’utilisation de l’appareil 
devient très courte, vous devez remplacer 
la batterie rechargeable par une nouvelle. 
Veuillez contacter votre détaillant Sony le 
plus proche afin de remplacer la batterie.
Remarque à propos de l’électricité 
statique
•  L’électricité statique accumulée dans votre 
corps peut causer de légers 
fourmillements dans vos oreilles. Vous 
pouvez atténuer cet effet en portant des 
vêtements en matière naturelle.

WH-CH500 (UC) [US/CaFR/LaES]  4-731-710-11(1)
Si l’appareil ne fonctionne pas 
correctement
• Réinitialisez l’appareil.
Lors de la réinitialisation de cet appareil, 
chargez l’appareil. Lorsque le chargement 
démarre, cet appareil est 
automatiquement réinitialisé. Les 
informations de jumelage et les autres 
réglages sont conservés.
•  Si le problème persiste même après 
l’opération de réinitialisation ci-dessus, 
initialisez l’appareil comme suit. 
Déconnectez le câble micro-USB du port 
micro-USB, éteignez l’appareil, puis 
maintenez enfoncés les boutons  et 
– simultanément pendant plus de 7 
secondes. Le témoin (bleu) clignote 4 fois  
et l’appareil est réinitialisé à ses 
paramètres d’usine. Toutes les 
informations de jumelage sont 
supprimées.
•  Une fois l’appareil initialisé, il pourrait ne 
pas se connecter à votre iPhone ou 
ordinateur. En pareil cas, supprimez les 
informations de jumelage de l’appareil sur 
le iPhone ou l’ordinateur, puis jumelez-les 
de nouveau.
À propos du port de l’appareil
•  Puisque le casque d’écoute dispose d’une 
enceinte haute densité, la presser contre 
les oreilles pourrait endommager les 
tympans.
Le fait de presser le casque d’écoute 
contre vos oreilles peut générer un déclic 
sonore de diaphragme. Il ne s’agit pas 
d’une défectuosité.
Autres
•  Ne placez pas cet appareil dans un endroit 
exposé à l’humidité, la poussière, la suie 
ou la vapeur et ne le laissez pas dans une 
voiture ou un endroit exposé à la lumière 
directe du soleil.
•  Le périphérique Bluetooth peut ne pas 
fonctionner avec les téléphones cellulaires, 
selon les conditions des ondes radio et 
l’endroit où l’appareil est utilisé.
•  Vous risquez de subir des lésions auditives 
si vous utilisez cet appareil à un volume 
trop élevé.
•  Pour des raisons de sécurité, ne l’utilisez 
pas en voiture ou à vélo.
•  N’utilisez pas l’appareil dans des endroits 
où il serait dangereux de ne pas entendre 
les sons ambiants, comme des passages à 
niveau, des quais de gare et des sites de 
construction.
•  N’appliquez aucun poids ou n’exercez 
aucune pression sur cet appareil, car cela 
pourrait le déformer lors des longues 
périodes de rangement.
•  Ne soumettez pas l’appareil à un choc 
excessif.
•  Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et 
sec.
•  N’exposez pas l’appareil à l’eau. L’appareil 
n’est pas étanche. Souvenez-vous 
d’observer les précautions ci-dessous.
 – Veillez à ne pas échapper l’appareil dans 
un évier ou tout autre récipient rempli 
d’eau.
 – N’utilisez pas l’appareil dans des 
endroits humides ou par mauvais temps, 
notamment sous la pluie ou la neige.
 – Ne laissez pas l’appareil se faire mouiller. 
Si vous touchez l’appareil pendant que 
vous avez les mains mouillées, ou 
encore si vous placez l’appareil dans un 
article ou vêtement humide, l’appareil 
pourrait se faire mouiller et un problème 
de fonctionnement risque de survenir.
•  Si vous éprouvez une sensation 
désagréable après avoir utilisé l’appareil, 
cessez de l’utiliser immédiatement.
•  En cas de questions ou de problèmes 
concernant cet appareil qui ne sont pas 
abordés dans ce manuel, veuillez contacter 
votre détaillant Sony le plus proche.
Des oreillettes de rechange en option 
peuvent être commandées auprès de votre 
détaillant Sony le plus proche ou sur le site 
www.sony.com.
Spécifications
Généralités
Système de communication: Spécification 
Bluetooth version4.2
Sortie: Spécification Bluetooth pour classe 
de puissance2
Portée de communication maximale: En 
ligne directe, environ 10m (30pi)1)
Bande de fréquence: Bande 2,4GHz 
(2,4000GHz– 2,4835GHz)
Profils Bluetooth compatibles2): 
A2DP (Advanced Audio Distribution 
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control 
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Codecs pris en charge3): SBC4), AAC5)
Méthode de protection de contenu prise 
en charge: SCMS-T
Plage de transmission (A2DP): 
20Hz– 20000Hz (fréquence 
d’échantillonnage de 44,1kHz)
Éléments inclus: 
Casque stéréo sans fil (1)
Câble micro-USB (environ 50cm 
(193/4po)) (1)
Manuel de référence (ce feuillet) (1)
Mode d’emploi (1)
Autres documents (1ensemble)
1)  La portée réelle varie en fonction de 
nombreux facteurs, tels que la présence 
d’obstacles entre les périphériques, les 
champs magnétiques autour des fours à 
micro-ondes, l’électricité statique, la 
sensibilité de la réception, les 
performances de l’antenne, le système 
d’exploitation ou les applications 
logicielles, etc.
2)  Les profils standard Bluetooth indiquent la 
fonction des communications Bluetooth 
entre les périphériques.
3)  Codec: Format de conversion et 
compression du signal audio
4)  Codec de sous-bande
5)  Codage audio avancé
Casque stéréo sans fil
Source d’alimentation: 
3,7VCC: Batterie rechargeable au 
lithium-ion intégrée
5VCC: Lors du chargement par USB
Masse: Environ 140 g (4,94 oz)
Température de fonctionnement: 0°C à 
40°C (32°F à 104°F)
Nombre d’heures d’utilisation: 
Lors de la connexion via le périphérique 
Bluetooth
  Durée de lecture musicale: 
Max. 20heures
  Durée de communication: 
Max. 20heures
  Durée de veille: Max. 200heures
Remarque: Le nombre d’heures 
d’utilisation peut être inférieur, selon le 
codec et les conditions d’utilisation.
Durée de chargement: 
Environ 4,5heures
(Environ 60 minutes de lecture musicale 
sont possibles après un chargement de 
15 minutes.)
Remarque: La durée de chargement et 
le nombre d’heures d’utilisation 
peuvent être différents selon les 
conditions d’utilisation.
Température de chargement: 5°C à 35°C 
(41°F à 95°F)
Récepteur
Type: fermé, dynamique
Transducteur: 30 mm 
Micro
Type: condensateur à électret
Directivité: omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace: 
50Hz– 8000Hz
Configuration requise 
pour la charge de la 
batterie via USB
Adaptateur CA USB
Un adaptateur CA USB disponible sur le 
marché, capable de délivrer un courant 
supérieur à 0,5 A (500 mA)
Ordinateur personnel
(À compter de novembre 2017)
Un ordinateur personnel équipé de l’un des 
systèmes d’exploitation suivants et d’un port 
USB: 
Systèmes d’exploitation
(lors de l’utilisation de Windows)
Windows® 10 Home/ Windows® 10 Pro
Windows® 8.1/ Windows® 8.1 Pro
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
(lors de l’utilisation d’un Mac)
Mac OS X (version10.9 ou plus récente)
La conception et les spécifications peuvent 
être modifiées sans préavis.
Español
La marca de la palabra y logotipos 
Bluetooth® son marcas comerciales 
registradas y son propiedad de Bluetooth 
SIG, Inc., y Sony Corporation posee licencia 
para utilizar cualquiera de dichas marcas.
N-Mark es una marca comercial o una marca 
comercial registrada de NFC Forum, Inc. en 
los Estados Unidos y en otros países.
Windows es una marca registrada o marca 
comercial de Microsoft Corporation en los 
Estados Unidos y otros países.
Mac, OS X y iPhone son marcas comerciales 
de Apple Inc., registradas en los Estados 
Unidos y otros países.
Android es una marca registrada de Google 
Inc.
Las demás marcas y nombres comerciales 
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Precauciones
Sobre las comunicaciones BLUETOOTH®
•  La tecnología inalámbrica Bluetooth opera 
dentro de un rango de alrededor de 10 m. 
El alcance máximo de la comunicación 
puede variar dependiendo de los 
obstáculos (cuerpo humano, metales, 
paredes, etc.) o el entorno 
electromagnético.
•  Es posible que las comunicaciones por 
Bluetooth no estén habilitadas, o puede 
producirse ruido o pérdida de audio en las 
siguientes condiciones.
 – Hay una persona entre la unidad y el 
dispositivo Bluetooth.
La situación puede mejorar colocando el 
dispositivo Bluetooth frente a la antena 
de la unidad.
 – Hay un obstáculo, como un objeto 
metálico o una pared, entre la unidad y 
el dispositivo Bluetooth.
 – Hay un dispositivo con Wi-Fi o un horno 
de microondas en uso, o se emiten 
microondas cerca de la unidad.
 – La antena está incorporada a la unidad 
según se ilustra en la línea punteada.
La sensibilidad de las comunicaciones 
por Bluetooth mejorará al eliminar 
cualquier obstáculo entre el dispositivo 
Bluetooth conectado y la antena de esta 
unidad.
•  Debido a que los dispositivos Bluetooth y 
Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma 
frecuencia (2,4 GHz), puede ocurrir una 
interferencia de microondas que resulte en 
ruido o pérdida de audio, o que se 
deshabiliten las comunicaciones si esta 
unidad se utiliza cerca de un dispositivo 
Wi-Fi. En dicho caso, realice lo siguiente: 
 – Utilice esta unidad al menos a 10 m de 
distancia del dispositivo Wi-Fi. 
 – Si esta unidad se utiliza dentro de los 10 
m de un dispositivo Wi-Fi, apague el 
dispositivo Wi-Fi. 
 – Instale esta unidad y el dispositivo 
Bluetooth tan cerca entre sí como sea 
posible.
•  Las microondas que se emiten desde un 
dispositivo Bluetooth pueden afectar la 
operación de los dispositivos médicos 
electrónicos. Apague esta unidad y otros 
dispositivos Bluetooth en las siguientes 
ubicaciones, ya que pueden causar un 
accidente: 
 – donde haya gas inflamable presente, en 
un hospital, o en una estación de 
servicio 
 – cerca de puertas automáticas o una 
alarma contra incendios.
•  Dadas las características de la tecnología 
inalámbrica, el sonido que se reproduce en 
esta unidad está retrasado con respecto a 
aquel que se reproduce en el dispositivo 
emisor. Por lo tanto, la imagen y el sonido 
podría estar desalineado al mirar una 
película o jugar un videojuego.
•  No utilice esta unidad en un avión. Las 
ondas de radio pueden afectar los 
instrumentos, causando un accidente 
debido a un mal funcionamiento.
•  Esta unidad es compatible con 
capacidades de seguridad que cumplen 
con el estándar Bluetooth para ofrecer una 
conexión segura cuando se utiliza la 
tecnología inalámbrica Bluetooth, pero la 
seguridad puede no ser suficiente 
dependiendo de los ajustes. Tenga 
cuidado al comunicarse utilizando la 
tecnología inalámbrica Bluetooth.
•  No nos hacemos responsables por 
cualquier filtración de información durante 
las comunicaciones Bluetooth.
•  No se puede garantizar la conexión con 
todos los dispositivos Bluetooth. 
 – Se necesita un dispositivo que cuente 
con la función Bluetooth para conformar 
el estándar Bluetooth especificado por 
Bluetooth SIG, Inc. y debe autenticarse. 
 – Incluso si el dispositivo conectado 
conforma el estándar Bluetooth 
mencionado con anterioridad, puede ser 
que algunos dispositivos no se conecten 
o no funcionen correctamente, 
dependiendo de las características o 
especificaciones del dispositivo. 
 – Pueden ocurrir ruidos mientras habla por 
teléfono manos libres, dependiendo del 
dispositivo o del entorno de 
comunicación.
•  Puede ser necesario cierto tiempo para 
comenzar las comunicaciones 
dependiendo del dispositivo a conectar.
Si el sonido salta con frecuencia 
durante la reproducción
•  La situación se puede mejorar al cambiar 
los ajustes de calidad de reproducción 
inalámbrica o al fijar el modo de 
reproducción inalámbrica a SBC en el 
dispositivo transmisor. Para obtener más 
detalles, consulte las instrucciones de 
operación suministradas con el dispositivo 
transmisor.
•  Si usted está utilizando un smartphone, la 
situación podría mejorar al cerrar las 
aplicaciones innecesarias o al reiniciar el 
smartphone.
Cuando utilice aplicaciones de llamadas 
para smartphones y computadoras
•  Esta unidad admite solo llamadas 
entrantes normales. No se admiten 
aplicaciones de llamadas para 
smartphones y computadoras.
Al cargar la unidad
•  Esta unidad solo se puede cargar 
mediante USB. Se requiere una 
computadora personal con un puerto USB 
para realizar la carga.
•  Esta unidad no se puede encender, ni se 
puede utilizar la función Bluetooth, 
durante la carga.
•  Si no utiliza la unidad por un largo tiempo, 
puede que la batería recargable no 
almacene la suficiente carga. La batería 
podrá almacenar una carga en forma 
adecuada tras descargarla y cargarla en 
forma repetida.
•  Si almacena la unidad por un largo tiempo, 
cargue la batería una vez cada seis meses 
para prevenir una descarga excesiva.
•  Si el plazo de tiempo que usa la unidad se 
vuelve extremadamente corto, se deberá 
reemplazar la batería recargable por una 
nueva. Comuníquese con su distribuidor 
Sony más cercano por un reemplazo de la 
batería.
Nota sobre la electricidad estática
•  La electricidad estática acumulada en el 
cuerpo puede causar un ligero hormigueo 
en sus orejas. Para minimizar el efecto, 
utilice ropa de materiales naturales.
Si la unidad no opera en forma 
adecuada
•  Reinicie la unidad.
Al reiniciarla, cargue la unidad. Cuando se 
inicia la carga, esta unidad se reinicia 
automáticamente. La información de 
emparejamiento y otros ajustes se 
conserva.
•  Si el problema persiste incluso después de 
la operación de reinicio anterior, inicie la 
unidad de la siguiente manera:
Desconecte el cable micro-USB del puerto 
micro-USB y apague la unidad. Luego, 
mantenga presionados los botones  y 
– simultáneamente por más de 7 segundo 
s. El indicador (azul) parpadea 4 veces,  y la 
unidad se reinicia con los ajustes de 
fábrica. Se elimina toda la información de 
emparejamiento.
•  Una vez que se inicializa la unidad, puede 
que no se conecte a su iPhone o a su 
computadora. En este caso, elimine la 
información de emparejamiento de la 
unidad desde el iPhone o la computadora, 
y luego vuelva a emparejarlos.
Al usar la unidad
•  Dado el cerramiento de los cascos de los 
auriculares es de alta densidad, si presiona 
los auriculares contra los oídos, podría 
dañar los tímpanos.
Presionar los auriculares contra los oídos 
podría producir un chasquido en el 
diafragma. Se trata de un mal 
funcionamiento.
Otros
•  No coloque esta unidad en un lugar con 
humedad, polvo, hollín o vapor, ni lo deje 
en un auto o expuesto a la luz solar 
directa.
•  La utilización del dispositivo Bluetooth 
puede no funcionar en teléfonos móviles, 
dependiendo de las condiciones de la 
onda de radio y la ubicación en la que se 
utiliza el equipo.
•  Si utiliza los auriculares a un volumen alto, 
puede dañar sus oídos.
•  Por seguridad vial, no utilice esta unidad 
mientras conduce o anda en bicicleta.
•  No utilice la unidad en lugares donde 
podría ser peligroso si no es capaz de 
escuchar el sonido ambiente, como cruces 
de ferrocarril, plataformas de estaciones 
de tren y sitios en construcción.
•  No ponga peso ni aplique presión sobre 
esta unidad ya que puede causar que la 
unidad se deforme durante el 
almacenamiento a largo plazo.
•  No someta la unidad a golpes excesivos.
•  Limpie la unidad con un paño suave.
•  No exponga la unidad al agua. La unidad 
no es resistente al
agua. Recuerde seguir las precauciones a 
continuación.
 – Tenga cuidado de no dejar caer la 
unidad en un lavabo u otro contenedor 
lleno de agua.
 – No utilice la unidad en lugares húmedos 
o con malas condiciones climáticas, 
como la lluvia o la nieve.
 – No permita que la unidad se moje. 
Si toca la unidad con las manos mojadas, 
o coloca la unidad sobre una prenda 
mojada, la unidad se puede mojar y esto 
puede causar un mal funcionamiento.
•  Si experimenta incomodidad tras utilizar la 
unidad, deje de utilizarla de inmediato.
•  Si tiene consultas o problemas con 
respecto a esta unidad que no se cubren 
en este manual, consulte a su distribuidor 
Sony más cercano.
Otras almohadillas de recambio opcionales 
se pueden encargar al vendedor 
autorizado de Sony más cercano o en 
www.sony.com.
Especificaciones
Generales
Sistema de comunicación: Especificación 
Bluetooth versión 4.2
Salida: Especificación Bluetooth Clase 
Energética 2
Rango máximo de comunicación: En línea 
recta aprox. 10m1)
Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz 
(2,4000GHz - 2,4835 GHz)
Perfiles Bluetooth compatibles2):
A2DP (Perfil de distribución de audio 
avanzada)
AVRCP (Perfil de control remoto de 
audio y video)
HFP (Perfil de manos libres)
HSP (Perfil de auriculares)
Códec compatibles3): SBC4), AAC5)
Método de protección de contenido 
compatible: SCMS-T
Rango de transmisión (A2DP):
20 Hz - 20 000 Hz (Frecuencia de 
muestreo 44,1kHz)
Artículos incluidos:
Auricular estéreo inalámbrico (1)
Cable micro-USB (aprox. 50 cm) (1)
Guía de referencia (este documento) (1)
Manual de instrucciones (1)
Otros documentos (1 conjunto)
1)  El rango real variará dependiendo de 
factores como obstáculos entre los 
dispositivos, campos magnéticos 
alrededor de un horno de microondas, 
electricidad estática, sensibilidad de la 
recepción, rendimiento de la antena, 
sistema operativo, aplicación de software, 
etc.
2)  Los perfiles del estándar Bluetooth indican 
la finalidad de las comunicaciones 
Bluetooth entre dispositivos.
3)  Códec: Formato de compresión y 
conversión de señal de audio
4) Códec subbanda
5)  Codificación de audio avanzada
Auriculares estéreo 
inalámbricos
Fuente de alimentación:
cc de 3,7 V: batería recargable de iones 
de litio incorporada
cc de 5 V: al recargarse mediante USB
Masa: Aprox. 140 g
Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 
40 °C
Horas de uso:
Al utilizar una conexión a través del 
dispositivo Bluetooth
  Tiempo de reproducción: 
máx. 20 horas
  Tiempo de comunicación: 
máx. 20 horas
  Tiempo de espera: máx. 200 horas
Nota: las horas de uso pueden ser más 
breves dependiendo del Códec y las 
condiciones de uso.
Tiempo de carga:
Aprox. 4,5 horas
(Alrededor de 60 minutos de 
reproducción de música luego de 
15minutos de carga.)
Nota: las horas de carga pueden ser 
distintas en función de las condiciones 
de uso.
Temperatura de carga: 5 °C a 35 °C
Receptor
Tipo: cerrado, dinámico
Unidad auricular: 30 mm
Micrófono
Tipo: condensador de electreto
Directividad: omnidireccional
Gama de frecuencias efectivas: 
50Hz -8000Hz
Requisitos del sistema 
para realizar la carga 
de la batería a través 
de USB
Adaptador de CA USB
Un adaptador de CA USB disponible en el 
mercado que sea compatible con una 
alimentación superior a 0,5 A (500 mA)
Computadora persona
(Desde noviembre de 2017)
Computadora con puerto USB y alguno de 
los siguientes sistemas operativos instalados 
previamente: 
Sistemas Operativos
(cuando se utiliza Windows)
Windows® 10 Home/ Windows® 10 Pro
Windows® 8.1/ Windows® 8.1 Pro
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
(cuando se utiliza Mac)
Mac OS X (versión 10.9 o posterior)
El diseño y las especificaciones están sujetas 
a cambios sin previo aviso.