Sony Group ZX770BT Wireless Stereo Headset User Manual Short Term Confidential
Sony Corporation Wireless Stereo Headset Short Term Confidential
(Short-Term Confidential) User Manual

MDR-ZX770BT
4-564-473-11(1)
Wireless Stereo Headset
Casque stéréo sans fil
Auriculares estéreo inalámbricos
Reference Guide US
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
http://www.sony.net/
©2015  Sony Corporation  Printed in Malaysia
English
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, do not open the 
cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Information
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN 
CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON 
APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE 
DE QUÉBEC.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation 
is subject to the following two conditions: (1) this device 
may not cause harmful interference, and (2) this device must 
accept any interference received, including interference that 
may cause undesired operation.
You are cautioned that any changes or modifications not 
expressly approved in this manual could void your authority 
to operate this equipment.
This equipment must not be co-located or operated in 
conjunction with any other antenna or transmitter.
Note
This equipment has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of 
the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment generates, uses and 
can radiate radio frequency energy and, if not installed and 
used in accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur in a particular 
installation. If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is 
encouraged to try to correct the interference by one or more 
of the following measures:
 ēReorient or relocate the receiving antenna.
 ēIncrease the separation between the equipment and 
receiver.
 ēConnect the equipment into an outlet on a circuit 
different from that to which the receiver is connected.
 ēConsult the dealer or an experienced radio/TV technician 
for help.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS 
standard(s). Operation is subject to the following two 
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) 
this device must accept any interference, including interference 
that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits 
set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC 
radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC 
radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very 
low levels of RF energy that are deemed to comply without 
testing of specific absorption rate (SAR).
The BLUETOOTH word mark and logos are owned by the 
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony 
Corporation is under license.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC 
Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are registered 
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the 
United States and/or other countries.
Mac and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the 
U.S. and other countries.
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
The aptX mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc 
or one of its group companies and may be registered in one or 
more jurisdictions.
Other trademarks and trade names are those of their respective 
owners.
Precautions
On BLUETOOTH communications
 ˎBLUETOOTH wireless technology operates within a range of 
about 10 m (30feet). Maximum communication range may 
vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) 
or electromagnetic environment.
 ˎThe antenna is built into the unit as illustrated in the dotted 
line. The sensitivity of the BLUETOOTH communications will 
improve by turning the direction of the built-in antenna to 
the connected BLUETOOTH device. When obstacles are 
between the antenna of the connected device and the 
built-in antenna of this unit, noise or audio dropout may 
occur, or communications may be disabled.
 ˎBLUETOOTH communications may be disabled, or noise or 
audio dropout may occur under the following conditions.
 ēThere is a human body between the unit and the 
BLUETOOTH device. 
This situation may be improved by placing the BLUETOOTH 
device facing the antenna of the unit.
 ēThere is an obstacle, such as metal or wall, between the 
unit and the BLUETOOTH device.
 ēA device using 2.4GHz frequency, such as a Wi-Fi device, 
cordless telephone, or microwave oven, is in use near this 
unit.
 ˎBecause BLUETOOTH devices and Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) use 
the same frequency (2.4 GHz), microwave interference may 
occur resulting in noise or audio dropout or communications 
being disabled if this unit is used near a Wi-Fi device. In such 
a case, perform the following.
 ēUse this unit at least 10m (30feet) away from the Wi-Fi 
device.
 ēIf this unit is used within 10m (30feet) of a Wi-Fi device, 
turn off the Wi-Fi device.
 ēInstall this unit and the BLUETOOTH device as near to each 
other as possible.
 ˎMicrowaves emitting from a BLUETOOTH device may affect 
the operation of electronic medical devices. Turn off this unit 
and other BLUETOOTH devices in the following locations, as it 
may cause an accident:
 ēwhere inflammable gas is present, in a hospital, or a petrol 
station
 ēnear automatic doors or a fire alarm
 ˎDo not use the unit on an airplane. 
Radio waves may affect instruments, causing an accident due 
to malfunction.
 ˎThis unit supports security capabilities that comply with the 
BLUETOOTH standard to provide a secure connection when 
the BLUETOOTH wireless technology is used, but security may 
not be enough depending on the setting. Be careful when 
communicating using BLUETOOTH wireless technology.
 ˎWe do not take any responsibility for the leakage of 
information during BLUETOOTH communications.
 ˎConnection with all BLUETOOTH devices cannot be 
guaranteed.
 ēA device featuring BLUETOOTH function is required to 
conform to the BLUETOOTH standard specified by 
Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated.
 ēEven if the connected device conforms to the above 
mentioned BLUETOOTH standard, some devices may not 
be connected or work correctly, depending on the features 
or specifications of the device.
 ēWhile talking on the phone hands free, noise may occur, 
depending on the device or communication environment.
 ˎDepending on the device to be connected, it may require 
some time to start communications.
On charging the unit
 ˎThis unit can be charged using USB only. Personal computer 
with USB port, or USB Charging AC Power Adaptor AC-UD10 
(sold separately) is required for charging.
 ˎThis unit cannot be turned on, nor can the BLUETOOTH 
function be used, during charging.
 ˎIf you do not use the unit for a long time, the rechargeable 
battery may not be able to keep sufficient charge. The 
battery will be able to keep a charge properly after 
repeatedly discharging and charging several times.
 ˎIf you store the unit for a long time, charge the battery once 
every half year to prevent over-discharge.
 ˎIf the length of time you can use the unit became extremely 
short, the rechargeable battery should be replaced with a 
new one. Please contact your nearest Sony dealer for a 
battery replacement.
Note on static electricity
 ˎStatic electricity accumulated in the body may cause mild 
tingling in your ears. To minimize the effect, wear clothes 
made from natural materials.
If the unit does not operate properly
 ˎReset the unit. 
Push the RESET button with a pointed object, such as a pin, 
until you feel a click. The unit will be reset. Pairing 
information is not deleted.
 ˎIf the problem persists even after the resetting operation 
above, initialize the unit as follows. 
Turn off the unit by pressing the POWER button for more than 
2seconds. Then, press and hold the POWER button and the 
/ button together for more than 7seconds. The 
indicator (blue) flashes 4times, and the unit is reset to the 
factory settings. All pairing information is deleted.
 ˎAfter the unit is initialized, it may not connect to your iPhone 
or computer. In this case, delete the pairing information of 
the unit from the iPhone or computer, and then pair them 
again.
Others
 ˎDo not place this unit in a place exposed to humidity, dust, 
soot or steam, subject to direct sunlight, or in a car waiting at 
a traffic signal. It may cause a malfunction.
 ˎUsing the BLUETOOTH device may not function on mobile 
phones, depending on radio wave conditions and location 
where the equipment is being used.
 ˎIf you experience discomfort after using the BLUETOOTH 
device, stop using the BLUETOOTH device immediately. 
Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
 ˎListening with this unit at high volume may affect your 
hearing. For traffic safety, do not use this unit while driving or 
cycling.
 ˎDo not put weight or pressure on this unit as it may cause the 
unit to deform during long storage.
 ˎDo not subject the unit to excessive shock.
 ˎClean the unit with a soft dry cloth.
 ˎDo not expose the unit to water. The unit is not waterproof. 
Remember to follow the precautions below.
 ēBe careful not to drop the unit into a sink or other container 
filled with water.
 ēDo not use the unit in humid locations or bad weather, 
such as in the rain or snow.
 ēDo not get the unit wet. 
If you touch the unit with wet hands, or put the unit in a 
damp article of clothing, the unit may get wet and this may 
cause a malfunction of the unit.
 ˎThe earpads may deteriorate due to longterm storage or use.
 ˎIf you have any questions or problems concerning this unit 
that are not covered in this manual, please consult your 
nearest Sony dealer.
Optional replacement earpads can be ordered from your 
nearest Sony dealer.
Specifications
General
Communication system: BLUETOOTH Specification version 3.0
Output: BLUETOOTH Specification Power Class 2
Maximum communication range: Line of sight approx. 10 m 
(30 ft)1)
Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Modulation method: FHSS
Compatible BLUETOOTH profiles2):  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 
HFP (Hands-free Profile) 
HSP (Headset Profile)
Supported Codec3): SBC4) , AAC5) , aptX
Supported content protection method: SCMS-T
Transmission range (A2DP): 20 Hz - 20,000 Hz (Sampling 
frequency 44.1 kHz)
Included items:  
Wireless stereo headset (1) 
Micro-USB cable (approx. 50 cm (19 3/4 in.)) (1) 
Reference Guide (this sheet) (1) 
Quick Start Guide (1) 
Other documents (1 set)
Recommended accessory:  
USB Charging AC Power Adaptor: AC-UD10 (sold 
separately)
1)  The actual range will vary depending on factors such as 
obstacles between devices, magnetic fields around a 
microwave oven, static electricity, reception sensitivity, 
antenna’s performance, operating system, software 
application, etc.
2)  BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of 
BLUETOOTH communications between devices.
3)  Codec: Audio signal compression and conversion format
4)  Subband Codec
5)  Advanced Audio Coding
Wireless stereo headset
Power source:  
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery 
DC 5 V: When charged using USB
Mass: Approx. 240 g (8.47 oz)
Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Usage hours:  
When connecting via the BLUETOOTH device 
  Music playback time: Max. 17 hours 
  Communication time: Max. 17 hours 
  Standby time: Max. 450 hours 
Note: Usage hours may be shorter depending on the 
Codec and the conditions of use.
Charging time:  
Approx. 2.5 hours 
Note: Charging hours may be different depending on the 
conditions of use.
Charging temperature: 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
Receiver
Type: Closed, Dynamic
Driver units: 40 mm
Microphone
Type: Electret condenser
Directivity: Omni directional
Effective frequency range: 100 Hz - 10,000 Hz
System requirements for battery 
charge using USB
Personal Computer with pre-installed with any of the following 
operating systems and USB port: 
Operating Systems
(when using Windows)
Windows® 8.1/ Windows® 8.1 Pro
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7 
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista® (Service Pack 2 or later) 
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(when using Mac)
Mac OS X (version.10.3 or later)
Design and specifications are subject to change without notice.
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le 
coffret. Ne confiez les réparations qu’à un technicien 
qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une 
bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles (piles rechargeables ou installées) à une 
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à 
d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Information
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada 
applicable aux appareils radio exempts de licence. 
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) 
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur 
de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, 
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le 
fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux 
rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé 
et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes 
directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences 
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une 
énergie RF très faible qui est considérée conforme sans 
évaluation du débit d’absorption spécifique (DAS).
La marque de mot BLUETOOTH et les logos sont la propriété de 
Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Sony 
Corporation est effectuée sous licence.
N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée 
de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques 
déposées ou des marques de commerce de Microsoft 
Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc., 
déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
iPhone est une marque commerciale d’Apple Inc., déposée aux 
États-Unis et dans d’autres pays.
La marque aptX® et le logo aptX sont des marques 
commerciales de CSR plc ou d’une des sociétés de son groupe, 
et ils peuvent être déposés dans une ou plusieurs juridictions.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux 
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Précautions
Communications BLUETOOTH
 ˎLa technologie BLUETOOTH sans fil fonctionne dans un rayon 
d’environ 10mètres (30pieds). La portée de communication 
maximale peut varier en fonction des obstacles (personnes, 
éléments métalliques, mur, etc.) ou de l’environnement 
électromagnétique.
 ˎL’illustration ci-dessous indique l’emplacement de l’antenne 
intégrée sur l’appareil cercle en pointillés. La sensibilité des 
communications BLUETOOTH pourra être améliorée en 
orientant l’antenne intégrée vers le périphérique BLUETOOTH 
connecté. Lorsque des obstacles se trouvent entre l’antenne 
du périphérique connecté et l’antenne intégrée de cet 
appareil, des parasites ou des pertes de niveau audio 
peuvent se produire, ou les communications peuvent être 
désactivées.
 ˎLes communications BLUETOOTH peuvent être désactivées, 
ou bien des parasites ou des pertes de niveau audio peuvent 
se produire dans les conditions suivantes.
 ēUne personne se trouve entre l’appareil et le périphérique 
BLUETOOTH. 
Pour y remédier, placez le périphérique BLUETOOTH en face 
de l’antenne de l’appareil.
 ēUn obstacle, par exemple un objet métallique ou un mur, se 
trouve entre l’appareil et le périphérique BLUETOOTH.
 ēUn appareil utilisant une fréquence de 2,4GHz, par 
exemple un périphérique Wi-Fi, un téléphone sans fil ou un 
four à micro-ondes, est utilisé à proximité de cet appareil.
 ˎComme les appareils BLUETOOTH et Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) 
utilisent la même fréquence (2,4GHz), des interférences 
d’hyperfréquences peuvent se produire et entraîner des 
parasites, des pertes de niveau audio ou la désactivation des 
communications si cet appareil est utilisé près d’un 
périphérique Wi-Fi. En pareil cas, prenez les mesures 
suivantes.
 ēUtilisez cet appareil à au moins 10mètres (30pieds) du 
périphérique Wi-Fi.
 ēSi cet appareil est utilisé dans un rayon de 10mètres 
(30pieds) par rapport au périphérique Wi-Fi, mettez ce 
dernier hors tension.
 ēInstallez cet appareil et le périphérique BLUETOOTH aussi 
près que possible l’un de l’autre.
 ˎLes émissions d’hyperfréquences d’un périphérique 
BLUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement des 
appareils médicaux électroniques. Mettez hors tension cet 
appareil et les autres périphériques BLUETOOTH situés dans 
les endroits suivants afin d’éviter tout accident:
 ēen présence de gaz inflammable, dans un hôpital ou une 
station essence
 ēà proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie
 ˎN’utilisez pas l’appareil dans un avion. 
Les ondes radio risquent de perturber les instruments, 
provoquant un accident en raison d’un dysfonctionnement.
 ˎCet appareil prend en charge les caractéristiques de sécurité 
conformes à la norme BLUETOOTH pour offrir une connexion 
sécurisée lors de l’utilisation de la technologie sans fil 
BLUETOOTH. Cependant, la sécurité peut être insuffisante 
selon le réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez 
au moyen de la technologie sans fil BLUETOOTH.
 ˎNous ne pouvons être tenus responsables de la fuite 
d’informations lors de communications BLUETOOTH.
 ˎLa connexion ne peut pas être garantie avec tous les 
périphériques BLUETOOTH.
 ēUn périphérique doté de la fonction BLUETOOTH est 
nécessaire pour la conformité à la norme BLUETOOTH 
spécifiée par Bluetooth SIG, Inc. et pour l’authentification.
 ēMême si le périphérique raccordé est conforme à la norme 
BLUETOOTH précédemment mentionnée, certains 
périphériques peuvent ne pas se connecter ou ne pas 
fonctionner correctement, selon leurs caractéristiques ou 
spécifications.
 ēLors de communications téléphoniques mains libres, des 
parasites peuvent se produire, selon le périphérique ou 
l’environnement de communication.
 ˎSelon le périphérique à connecter, le délai avant le début des 
communications peut être plus ou moins long.
Chargement de l’appareil
 ˎCet appareil ne peut être chargé que par USB. Un ordinateur 
personnel avec port USB ou adaptateur CA de charge USB 
AC-UD10 (vendu séparément) est requis pour la charge.
 ˎLors du chargement, cet appareil ne peut pas être mis sous 
tension et la fonction BLUETOOTH ne peut pas être utilisée.
 ˎSi vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période de 
temps prolongée, la batterie rechargeable risque de ne pas 
garder une charge suffisante. La batterie pourra garder une 
charge correcte après l’avoir déchargée et chargée à maintes 
reprises.
 ˎSi vous rangez l’appareil pendant une période de temps 
prolongée, chargez la batterie deux fois par an pour éviter la 
décharge totale.
 ˎSi la durée d’utilisation de l’appareil devient très courte, vous 
devez remplacer la batterie rechargeable par une nouvelle. 
Veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche afin 
de remplacer la batterie.
Remarque sur l’électricité statique
 ˎL’électricité statique qui s’accumule dans le corps peut causer 
de légers picotements dans les oreilles. Pour réduire cet effet, 
portez des vêtements fabriqués en matières naturelles.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement
 ˎRéinitialisez l’appareil. 
Appuyez sur le bouton RESET avec un objet pointu, comme 
une épingle, jusqu’à ce que vous sentiez un clic. L’appareil est 
réinitialisé. Les informations de pairage ne sont pas 
supprimées.
 ˎSi le problème persiste même après l’opération de 
réinitialisation ci-dessus, initialisez l’appareil comme suit. 
Éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton POWER plus de 
2secondes. Ensuite, maintenez le boutonPOWER et le 
bouton / enfoncés simultanément pendant plus de 
7secondes. Le témoin (bleu) clignote 4fois et l’appareil est 
réinitialisé à ses paramètres d’usine. Toutes les informations 
de pairage sont supprimées.
 ˎAprès avoir initialisé l’appareil, il se peut qu’il ne se connecte 
pas à votre iPhone ou à votre ordinateur. Dans ce cas, 
supprimez les informations de pairage de l’appareil sur 
l’iPhone ou l’ordinateur, puis appariez-les de nouveau.
Autres
 ˎNe placez pas cet appareil dans un endroit exposé à 
l’humidité, la poussière, la suie ou la vapeur, aux rayons 
directs du soleil ou dans un véhicule attendant que le feu 
passe au vert. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
 ˎL’appareil BLUETOOTH peut ne pas fonctionner avec des 
téléphones portables, en raison des ondes radio et de 
l’endroit où cet équipement est utilisé.
 ˎSi vous éprouvez une gêne après avoir utilisé ce périphérique 
BLUETOOTH, cessez de l’utiliser immédiatement. Si le 
problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus 
proche.
 ˎVous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez cet 
appareil à un volume élevé. Pour des raisons de sécurité, 
n’utilisez pas cet appareil en voiture ou à vélo.
 ˎN’appliquez pas un poids excessif et n’exercez pas de 
pression sur l’appareil, car cela pourrait le déformer en cas de 
stockage prolongé.
 ˎNe soumettez pas l’appareil à un choc excessif.
 ˎNettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec.
 ˎN’exposez pas l’appareil à l’eau. L’appareil n’est pas étanche. 
Suivez attentivement les précautions ci-dessous.
 ēVeillez à ne pas laisser tomber l’appareil dans un évier ou 
tout autre récipient rempli d’eau.
 ēN’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides ou dans 
de mauvaises conditions climatiques (pluie ou neige).
 ēL’appareil ne doit pas être mouillé. 
Si vous touchez l’appareil avec des mains mouillées ou si 
vous le glissez dans un vêtement mouillé, de l’eau risque 
de pénétrer à l’intérieur et de provoquer un 
dysfonctionnement de l’appareil.

 ˎLes oreillettes peuvent se détériorer en raison d’un stockage 
ou d’une utilisation prolongé(e).
 ˎEn cas de questions ou de problèmes concernant cet appareil 
qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez 
votre revendeur Sony le plus proche.
Il est possible de commander des oreillettes de 
remplacement auprès de votre revendeur Sony le plus 
proche.
Spécifications
Généralités
Système de communication: Spécification BLUETOOTH 
version3.0
Sortie: Spécification BLUETOOTH Power Class2
Portée maximale des communications: Environ 10 m (30 pi) 
en ligne directe1)
Bande de fréquence: 
Bande 2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz)
Méthode de modulation: FHSS
Profils BLUETOOTH compatibles2):  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 
HFP (Hands-free Profile) 
HSP (Headset Profile)
Codec pris en charge3): SBC4) , AAC5) , aptX
Méthode de protection du contenu pris en charge: SCMS-T
Plage de transmission (A2DP): 20Hz - 20000Hz (fréquence 
d’échantillonnage 44,1 kHz)
Articles inclus:  
Casque stéréo sans fil (1) 
Câble micro-USB (environ 50cm (19 3/4po)) (1) 
Guide de référence (ce manuel) (1) 
Guide de prise en main (1) 
Autres documents (1 ensemble)
Accessoire recommandé:  
Adaptateur CA de charge USB: AC-UD10 (vendu 
séparément)
1)  La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels 
que la présence d’obstacles entre les périphériques, les 
champs magnétiques autour des fours à micro-ondes, 
l’électricité statique, la sensibilité de la réception, les 
performances de l’antenne, le système d’exploitation, les 
applications logicielles, etc.
2)  Les profils standard BLUETOOTH sont destinés aux 
communications BLUETOOTH entre périphériques.
3)  Codec: format de conversion et compression du signal audio
4)  Codec de sous-bande
5)  Encodage audio avancé
Casque stéréo sans fil
Source d’alimentation:  
3,7V CC: Batterie rechargeable lithium-ion intégrée 
5V CC: Chargement sur port USB
Masse: Environ 240g (8,47 oz)
Température de fonctionnement: 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Durée d’utilisation:  
Dans le cas d’une connexion via l’appareil BLUETOOTH 
  Durée de la lecture de musique: 17 heures max. 
  Durée de communication: 17 heures max. 
  Durée de veille: 450 heures max. 
Remarque: Les heures d’utilisation peuvent être plus 
courtes en fonction du codec et des conditions 
d’utilisation.
Durée de chargement:  
Environ 2,5 heures 
Remarque: La durée de chargement peut être différente 
en fonction des conditions d’utilisation.
Température de charge: 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Récepteur
Type: Fermé, dynamique
Transducteurs: 40mm
Micro
Type: Condensateur à électret
Directivité: Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace: 100Hz – 10 000Hz
Configuration requise pour la mise 
en charge de la batterie via une 
connexion USB
Ordinateur personnel doté de l’un des systèmes d’exploitation 
ci-dessous et équipé d’un port USB: 
Systèmes d’exploitation
(sous Windows)
Windows® 8.1 / Windows® 8.1 Pro
Windows® 8 / Windows® 8 Pro
Windows® 7 
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista® (Service Pack2 ou ultérieur) 
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(sous Mac)
Mac OS X (version 10.3 ou ultérieure)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification 
sans préavis.
Español
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En 
caso de avería, solicite los servicios de personal 
cualificado.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería 
o un armario empotrado.
No exponga las pilas (la batería o las pilas instaladas) a fuentes 
de calor excesivo como luz solar, fuego o similares durante un 
período prolongado.
La marca denominativa BLUETOOTH y sus logotipos son 
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation los utiliza 
bajo licencia.
N Mark es una marca comercial o una marca comercial 
registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros 
países.
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales 
registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en 
Estados Unidos y en otros países.
Mac y Mac OS son marcas registradas de Apple Inc., registradas 
en Estados Unidos y otros países.
iPhone es una marca comercial de Apple Inc., registrada en 
Estados Unidos y otros países.
La marca aptX® y el logotipo de aptX son marcas comerciales 
de CSR plc o las empresas de su grupo y pueden estar 
registradas en una jurisdicción o varias.
Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus 
respectivos propietarios.
Precauciones
Comunicaciones BLUETOOTH
 ˎLa tecnología inalámbrica BLUETOOTH opera en un rango de 
10 metros aproximadamente. El rango máximo de 
comunicación puede variar dependiendo de los obstáculos 
(personas, metales, paredes, etc.) o entornos 
electromagnéticos.
 ˎLa antena está incorporada en la unidad como se muestra 
con la linea punteada. La sensibilidad de las comunicaciones 
BLUETOOTH mejorará si gira la dirección de la antena 
incorporada hacia el dispositivo BLUETOOTH conectado. Si 
existen obstáculos entre la antena del dispositivo conectado 
y la antena incorporada de esta unidad, es posible que se 
produzcan ruidos o pérdidas de señal de audio, o que se 
interrumpan las comunicaciones.
 ˎEs posible que se interrumpan las comunicaciones 
BLUETOOTH o que se produzcan ruidos o pérdidas de señal 
de audio en los siguientes casos.
 ēLa existencia de una persona entre la unidad y el 
dispositivo BLUETOOTH. 
Esta situación se puede mejorar al colocar el dispositivo 
BLUETOOTH frente a la antena de la unidad.
 ēLa existencia de obstáculos, como un objeto metálico o 
una pared, entre la unidad y el dispositivo BLUETOOTH.
 ēEl uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de 
2,4GHz como, por ejemplo, un dispositivo Wi-Fi, un 
teléfono inalámbrico o un microondas, cerca de la unidad.
 ˎDado que los dispositivos BLUETOOTH y Wi-Fi 
(IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma frecuencia (2,4GHz), 
pueden producirse interferencias de microondas que 
produzcan ruidos o pérdidas de señal de audio o la 
interrupción de las comunicaciones al utilizar esta unidad 
cerca de un dispositivo Wi-Fi. En este caso, realice el 
procedimiento siguiente.
 ēUtilice esta unidad a una distancia mínima de 10metros del 
dispositivo Wi-Fi.
 ēSi utiliza esta unidad a menos de 10metros de un 
dispositivo Wi-Fi, apague dicho dispositivo.
 ēInstale esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH a la 
distancia más corta posible entre sí.
 ˎLas microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH 
pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos 
electrónicos. Apague esta unidad y los demás dispositivos 
BLUETOOTH en los siguientes lugares, ya que podrían 
provocar un accidente:
 ēdonde exista gas inflamable, en un hospital o gasolinera
 ēcerca de puertas automáticas o alarmas de incendios
 ˎNo utilice la unidad en un avión. 
Las ondas de radio podrían afectar a los instrumentos y 
causar un accidente, debido a fallas de funcionamiento.
 ˎEsta unidad admite capacidades de seguridad que cumplen 
con el estándar BLUETOOTH para proporcionar una conexión 
segura al utilizar la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, pero 
es posible que la seguridad no sea suficiente según la 
configuración. Tenga cuidado al realizar una comunicación 
con la tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
 ˎNo se aceptan responsabilidades por la fuga de información 
que pudiera producirse durante comunicaciones BLUETOOTH.
 ˎNo se puede garantizar la conexión con todos los dispositivos 
BLUETOOTH.
 ēUn dispositivo que disponga de la función BLUETOOTH 
debe cumplir el estándar BLUETOOTH especificado por 
Bluetooth SIG, Inc. y estar autenticado.
 ēIncluso en el caso de que el dispositivo conectado cumpla 
el estándar BLUETOOTH mencionado anteriormente, es 
posible que algunos dispositivos no puedan conectarse o 
funcionar correctamente, según las características o las 
especificaciones del dispositivo.
 ēMientras esté hablando con los manos libre del teléfono, es 
posible que se produzca ruido en función del dispositivo o 
del entorno de comunicación.
 ˎEn función del dispositivo que vaya a conectarse, es posible 
que transcurra cierto tiempo antes de que se inicien las 
comunicaciones.
Para cargar la unidad
 ˎEsta unidad sólo se puede cargar usando un puerto USB. Se 
necesita una computadora personal con puerto USB o un 
adaptador AC-UD10 (se vende por separado) de alimentación 
de ca de carga mediante USB.
 ˎNo es posible encender la unidad ni utilizar la función 
BLUETOOTH durante la carga.
 ˎSi no utiliza la unidad por un período de tiempo prolongado, 
la batería recargable podría no almacenar batería suficiente. 
La batería podrá almacenar batería correctamente después 
de descargarla y volver a cargarla varias veces.
 ˎSi guarda la unidad por un período de tiempo prolongado, 
cargue la batería una vez cada seis meses para evitar un 
exceso de descarga.
 ˎSi llega el momento en que solo puede utilizar la unidad 
durante un período de tiempo extremadamente corto, 
remplace la batería recargable por una nueva. Póngase en 
contacto con el distribuidor Sony más cercano para remplazar 
la batería.
Nota sobre la electricidad estática
 ˎLa electricidad estática acumulada en el cuerpo puede causar 
un leve hormigueo en sus oídos. El efecto puede minimizarse 
al usar ropa hecha de fibras naturales.
Si la unidad no funciona correctamente
 ˎReinicie la unidad. 
Presione el botón RESET con un objeto puntiagudo, como un 
alfiler, hasta que oiga un clic. Entonces, la unidad se 
reiniciará. La información de emparejamiento no se elimina.
 ˎSi el problema persiste tras reiniciarla de la forma indicada 
anteriormente, inicie la unidad de la siguiente manera. 
Apague la unidad al pulsar el botón POWER durante más de 
2segundos. Luego, mantenga presionados los botones 
POWER y / al mismo tiempo durante más de 
7segundos. El indicador (azul) parpadea 4veces y la unidad 
se reinicia con la configuración de fábrica. Toda la 
información de emparejamiento se elimina.
 ˎLuego de iniciarse, la unidad podría no conectarse a su 
iPhone o computadora. En este caso, elimine del iPhone o la 
computadora la información de emparejamiento de la unidad 
y, luego, realice de nuevo el procedimiento de 
emparejamiento.
Otros
 ˎNo coloque esta unidad en lugares expuestos a humedad, 
polvo, hollín, vapor o la luz solar directa, ni la deje en un 
automóvil en espera ante una señal de tráfico. Se pueden 
producir fallas de funcionamiento.
 ˎEs posible que el dispositivo BLUETOOTH no funcione en 
teléfonos celulares dependiendo del estado de las ondas de 
radio y del lugar donde se utilice el equipo.
 ˎSi siente algún malestar después de utilizar el dispositivo 
BLUETOOTH, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el 
problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor 
Sony más cercano.
 ˎSi usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los 
oídos. Por razones de seguridad vial, no la utilice mientras 
conduce o va en bicicleta.
 ˎNo coloque ningún peso ni ejerza presión sobre la unidad, ya 
que ésta podría deformarse durante períodos de 
almacenamiento prolongados.
 ˎNo someta la unidad a golpes excesivos.
 ˎLimpie la unidad con un paño suave seco.
 ˎNo exponga la unidad al agua. La unidad no es resistente al 
agua. 
Tome siempre las precauciones descritas a continuación.
 ēTenga cuidado de no dejar caer la unidad en un fregadero 
u otro recipiente que contenga agua.
 ēNo utilice la unidad en lugares húmedos o si hace mal 
tiempo, por ejemplo, si llueve o nieva.
 ēNo deje que la unidad se moje. 
Si toca la unidad con las manos mojadas, o la coloca en 
una prenda de ropa mojada, la unidad se puede mojar y 
esto puede provocar un funcionamiento incorrecto de la 
misma.
 ˎEs posible que las almohadillas se deterioren por el uso o por 
un almacenamiento prolongado.
 ˎSi desea realizar alguna consulta o solucionar algún 
problema con respecto a la unidad que no se trate en este 
manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más 
cercano.
Puede solicitar almohadillas de recambio opcionales a su 
distribuidor Sony más cercano.
Especificaciones
Generales
Sistema de comunicación: especificación BLUETOOTH versión 3.0
Salida: clase de potencia 2 de especificación BLUETOOTH
Rango de comunicación máximo: línea de vista de aprox. 
10m1)
Banda de frecuencia: 
banda de 2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz)
Método de modulación: FHSS
Perfiles BLUETOOTH compatibles2):  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 
HFP (Hands-free Profile) 
HSP (Headset Profile)
Códec compatible3): SBC4) , AAC5) , aptX
Sistema de protección de contenido admitido: SCMS-T
Intervalo de transmisión (A2DP): 20Hz - 20 000Hz 
(frecuencia de muestreo de 44,1kHz)
Artículos incluidos:  
Auriculares estéreo inalámbricos (1) 
Cable micro-USB (aprox. 50cm) (1) 
Guía de referencia (este documento) (1) 
Guía de inicio rápido (1) 
Otros documentos (1 conjunto)
Accesorio recomendado:  
Adaptador de alimentación de ca de carga mediante USB: 
AC-UD10 (se vende por separado)
1)  El rango real variará en función de factores como, por 
ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los 
dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en 
torno a hornos microondas, la electricidad estática, la 
sensibilidad de recepción o el rendimiento de la antena, del 
sistema operativo, de la aplicación de software, etc.
2)  Los perfiles estándar BLUETOOTH indican la finalidad de las 
comunicaciones BLUETOOTH entre dispositivos.
3)  Códec: formato de conversión y compresión de señales de 
audio
4)  Códec subbanda
5)  Codificación de audio avanzada
Auriculares estéreo inalámbricos
Fuente de alimentación:  
cc de 3,7V: batería recargable de iones de litio 
incorporada 
cc de 5V: al recargarse mediante USB
Masa: aprox. 240 g
Temperatura de funcionamiento: de 0ºC a 40ºC
Horas de uso:  
Al utilizar una conexión a través de un dispositivo 
BLUETOOTH 
  Tiempo de reproducción de música: máx. 17horas 
  Tiempo de comunicación: máx. 17horas 
  Tiempo de espera: máx. 450horas 
Nota: las horas de uso pueden ser inferiores en función 
del Códec y las condiciones de uso.
Tiempo de carga:  
Aprox. 2,5horas 
Nota: las horas de uso pueden ser diferentes en función 
de las condiciones de uso.
Temperatura de carga: de 5ºC a 35ºC
Receptor
Tipo: cerrado, dinámico
Unidades auriculares: 40mm
Micrófono
Tipo: condensador de electreto
Directividad: omnidireccional
Gama de frecuencias efectivas: 100Hz - 10 000Hz
Requisitos del sistema para 
realizar la carga de la batería a 
través de USB
Computadora con puerto USB y alguno de los siguientes 
sistemas operativos instalado previamente: 
Sistemas operativos
(con Windows)
Windows® 8.1/ Windows® 8.1 Pro
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7 
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista® (Service Pack 2 o posterior) 
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(con Mac)
Mac OS X (versión 10.3 o posterior)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin 
previo aviso.