Sony Interactive Entertainment America CECHYA0085 Wireless Adaptor User Manual CECHYA 0086

Sony Computer Entertainment America LLC Wireless Adaptor CECHYA 0086

Manual

Wireless stereo headset / Casque-micro stéréo sans l
Instruction Manual / Mode d’emploi
CECHYA-0086
EN
Precautions
Before using this product, carefully read this manual and retain it for future reference.
Read also the instructions for the PlayStation®3 system.
Safety
Observe all warnings, precautions and instructions.
CHOKING HAZARD - Small parts. Keep out of the reach of small children.
Use and handling
Stop using the system immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your
head while operating the wireless stereo headset. If the condition persists, consult a doctor.
The vibration function of the wireless stereo headset can aggravate injuries. Do not use the vibration function
if you have any ailment or injury to the bones, joints or muscles of your head.
Avoid prolonged use of the wireless stereo headset. Take a break at about 30-minute intervals.
Permanent hearing loss may occur if the headset is used at high volume. Set the volume to a safe level. Over
time, increasingly loud audio may start to sound normal but can actually be damaging your hearing. If you
experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder
the volume, the sooner your hearing could be affected. To protect your hearing:
Limit the amount of time you use the headset at high volume.
Avoid raising the volume to block out noisy surroundings.
Lower the volume if you cant hear people speaking near you.
If you feel that the headset is irritating your skin, stop using it immediately.
Do not expose the headset to high temperatures, high humidity or direct sunlight.
Do not put heavy objects on the headset.
Do not allow liquid or small particles to get into the headset.
Do not throw or drop the headset or subject it to strong physical shock.
Do not place any rubber or vinyl materials on the headset exterior for an extended period of time.
Use a soft, dry cloth to clean the headset. Do not use solvents or other chemicals. Do not wipe with a
chemically treated cleaning cloth.
Do not disassemble or insert anything into the headset because this may cause damage to the internal
components or cause injury to you.
Observe all signs and instructions that require an electrical device or radio product to be switched off in
designated areas, such as gas/refueling stations, hospitals, blasting areas, potentially explosive atmospheres or
aircraft.
The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if mistreated. Do not disassemble,
heat above 60 °C / 140 °F, or incinerate.
FCC and IC Notice
This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment
and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the
IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to
comply without testing of specific absorption rate (SAR).
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
For assistance with this product, visit www.us.playstation.com or call SCEA Consumer Services at
1-800-345-7669.
Declaration of Conformity
Trade Name : Sony Computer Entertainment America LLC
Model No. : CECHYA-0085, CECHYA-0086
Responsible Party : Sony Computer Entertainment America LLC
Address : 919 E. Hillsdale Blvd., Foster City, CA 94404 U.S.A.
Telephone No. : 650-655-8000
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Before disposing of the wireless stereo headset
The wireless stereo headset is made of plastics, metals and a Lithium-ion battery. Follow local regulations when
disposing of the system. Sony products can be recycled for free in the United States and Canada by dropping the
product off at a number of nationwide locations. Visit www.sony.com/ecotrade and www.eco.sony.ca for details.
Using the headset with the PS3™ system
Compatible with PS3™ system software version 4.20 or later. Only one headset at a time can be
used with the PS3™ system.
1 Insert the wireless adaptor in the USB connector.
2 Slide the POWER switch on the headset to ON.
Status display
When the headset is used with a PS3™ system, the following status information is displayed in
the upper right corner of the screen:
Displayed when [Stereo Headset Audio Extension] is set to [On] *
Displayed when Virtual Surround is enabled
Displays volume level
Displayed when the microphone is turned off
Displays battery charge level
* Stereo Headset Audio Extension is a system setting that controls the type of audio output to the wireless
stereo headset. It is available only when the wireless adaptor is inserted.
Audio Output Selection
With the wireless stereo headset you can listen to PS3™ system audio, including music, videos
and games, in Virtual Surround Sound.
You can listen to both game audio and chat audio simultaneously.
Use the MIXER slider to adjust the relative volume of game audio vs. chat audio.
You can change the audio output to the headset so that you can hear only chat audio.
To change the audio output, and enable/disable the VSS (Virtual Surround Sound) ON/OFF
button and MIXER slider, select (Settings) (Accessory Settings) [Stereo Headset
Audio Extension].
Stereo Headset
Audio Extension
Audio output to
headset
VSS (Virtual
Surround Sound)
ON/OFF button
MIXER slider
On All audio Enabled Enabled
Off Chat audio only Disabled Disabled
Listen to TV audio wirelessly
You can wirelessly listen to audio from your TV using the headset. If you connect your TV’s
audio output (headphone jack) and the wireless adaptor using the audio cable (included with
this product), the audio will be switched.
Audio cable
Hints
The headset can be used with any television or monitor with a headphone jack.
The audio from the USB audio source is not output when the included audio cable is
connected to the wireless adaptor. When you want to hear audio from the USB audio source,
remove the audio cable from the wireless adaptor.
Wireless adaptor needs to be connected to a powered USB port such as a PS3™ system or
television USB port (if available).
CECHYA-0086-11(1)
Part names and functions
Front
Headband
Slide the headband to adjust the fit to your head.
VSS (Virtual Surround Sound) ON/OFF button
Press and hold for more than one second: Turns the virtual
surround sound effect on and off. By default the VSS is on.
MIXER slider
Adjusts the relative volume of chat and game audio.
POWER switch
Status indicator
L marking
Microphone
Rear
BassImpact™ slider
BassImpact™ converts low frequency bass sounds into pulses
around the earpads.
To completely turn off the pulse function, slide the
BassImpact™ slider to the OFF position until it clicks.
VOLUME slider
Adjusts the volume of
the headset.
MIC MUTE button
Press to switch MIC MUTE on and off.
Hold down the MIC MUTE button until a beep is
heard: Switch the volume of the sidetone between high
and middle, or off.
Sidetone is a feature that allows you to hear your own
voice from the headset. For this model, you cannot
adjust the volume of the sidetone on the PS3™ systems
screen.
When MIC MUTE is on, the sidetone is turned off.
MODE button
R marking
Bottom
USB connector
Connect to a supported USB device to charge the headset.
(Type A - mini-B USB cable sold separately.)
Audio input/output jack
When the included audio cable is connected to the headset for
use with mobile devices, the wireless function is turned off.
Wireless adaptor
IN (audio input) jack
Reset button
Status indicator
Using the headset with a PC
You can use the headset with a PC (with Windows® or Mac OS) that has a USB connector. Insert
the wireless adaptor into a USB connector on the PC you want to use and then turn on the
headset.
For further instructions about use of the headset with Windows® or Mac OS, visit
us.playstation.com/support/wirelessstereoheadset.
Hints
The headset is not guaranteed to work with every PC that has a USB connector.
The VSS (Virtual Surround Sound) ON/OFF button and MIXER slider can be used only when
the headset is connected to a PS3™ system.
Using with a portable device
You can use the included audio cable to connect the headset to the headphone jack of portable
devices such as the PlayStation®Vita system, allowing you to listen to audio and use the voice
chat feature.
Hints
When the included audio cable is connected to the headset, the VSS (Virtual Surround Sound)
ON/OFF button and the MIXER slider cannot be used.
Output volume varies depending on the portable device that is connected. Adjust volume
accordingly.
Charging the Headset
When remaining battery level is low, the status indicator flashes red and a beep is heard. Charge
the battery by connecting the headset to a supported USB device such as a PC. While the battery
is charging, the status indicator lights up red. The status indicator light turns off when the
battery is fully charged.
Hints
You can check the remaining battery charge on the PS3™ system screen.
You might not be able to charge the battery if the USB device or the USB hub does not provide
enough power for charging. Try connecting the headset to a different USB device or a different
USB connector on the device.
Charging takes approximately 3.5 hours when starting with no battery charge left.
When the remaining battery charge is low, the headset beeps while it is connected and
receiving an audio signal.
It is recommended that you charge the battery in an environment with a temperature of 10 °C
to 30 °C (50 °F to 86 °F). Charging in other environments might not be as effective.
If you do not plan to use the wireless stereo headset for an extended period of time, it is
recommended that you fully charge it at least once a year to help maintain battery
functionality.
Status indicator display
Headset
Indicator color Flashing pattern Headset status
Blue Solid In use
Flashing once repeatedly Pairing mode
Flashing twice repeatedly Connection standby mode
Red Solid Charging
Purple Solid Microphone input off
Light green Solid Analog audio input (output)
Orange Solid System software update in progress
Wireless adaptor
Indicator color Flashing pattern Headset status
Blue/Light green * Solid In use
Flashing once repeatedly Pairing mode
Flashing twice repeatedly Connection standby mode
* When the included audio cable is connected to the wireless adaptor.
Switching between vibration modes
You can select a pulse mode to accompany the content you want to play. Switch between modes
by pressing the MODE button. Each time you switch between pulse modes, the mode will be
confirmed by voice indicator.
Mode Characteristics Voice Indicator
Game General pulse mode "Game"
Music Ideal pulse mode for music "Music"
Movie Ideal pulse mode for movies "Movie"
Racing Headset pulses when a car
comes up behind you in a
racing game.
"Racing"
Fighting Headset pulses when a series of
punches and attacks hit an
enemy or when crowd noise is
detected in a game.
"Fighting"
First person shooter Headset pulses in response to
enemy footsteps and gunshots
in a game.
"First person shooter"
Sports Headset pulses in response to
cheering from the crowd in a
game.
"Sports"
Hints
Keep holding down the MODE button to return to the default pulse mode (Game).
To comfortably use the headset, adjust the left and right sides of the headband equally.
Resetting the headset
If the headset does not respond when you try to operate it, reset it by doing the following:
1 With the wireless adaptor connected to the PS3™ system, insert a small pin or similar
object into the hole for the reset button and press down for at least one second.
Reset button
2 Hold down the MIC MUTE button, the MODE button, and the VSS (Virtual Surround
Sound) ON/OFF button on the headset, and then slide the POWER switch to ON.
When the reset is complete, the headset and wireless adaptor will be connected.
Specifications
Power source DC 3.7 V
Built-in lithium-ion rechargeable battery
Battery capacity 925 mAh
Operating environment temperature 5 °C - 35 °C / 41 °F - 95 °F
Dimensions (w/h/d) Wireless stereo headset: Approx. 183 × 182 × 90 mm
(7.2 × 7.2 × 3.5 in.)
Wireless adaptor: Approx. 17.4 × 8.6 × 67.4 mm
(0.7 × 0.3 × 2.7 in.)
Weight Wireless stereo headset: Approx. 320 g (11.3 oz)
Wireless adaptor: Approx. 7 g (0.25 oz)
Communication system 2.4 GHz RF
Maximum communication range Approx. 10 m (33 ft)*1
Use time when fully charged Approx. 4.0 hours (music with BassImpact™)*2
Approx. 6.0 hours (music only)*2
Contents Wireless stereo headset (1) /
Audio cable 1.2 m (1) /
Wireless adaptor (1) /
Instruction manual (1)
*1 Actual communication range varies depending on factors such as obstacles between the headset and wireless
adaptor, magnetic fields from electronics (such as a microwave oven), static electricity, antenna performance,
and the operating system and software applications in use. Depending on the operating environment,
reception may be interrupted.
*2 Actual use time varies depending on factors such as the battery charge and ambient temperature.
Design and specifications are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
Sony Computer Entertainment America LLC ("SCEA") warrants to the original purchaser that this product shall
be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. This
warranty does not apply to any consumables (such as batteries). For defects in material or workmanship within
the warranty period, upon showing a proof of purchase, SCEA agrees for a period of one (1) year to either repair
or replace this product with a new or factory recertified product at SCEAs option. For the purpose of this
Limited Warranty, "factory recertified" means a product that has been returned to its original specifications.
Visit http://www.us.playstation.com/support or call 1-800-345-7669 to receive a return authorization and
shipping instructions. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect in the SCEA product
has arisen through abuse, unreasonable use, mistreatment, neglect, or means other than from a defect in
materials or workmanship.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND NO OTHER REPRESENTATIONS OR
CLAIMS OF ANY NATURE SHALL BE BINDING ON OR OBLIGATE SCEA. ANY IMPLIED WARRANTIES
APPLICABLE TO THIS PRODUCT, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE ONE (1) YEAR PERIOD DESCRIBED ABOVE. IN
NO EVENT WILL SCEA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING
FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THE SCEA PRODUCT. SOME STATES OR PROVINCES
DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or
province to province.
This warranty is valid only in the United States and Canada.
The Wireless Stereo Headset for PlayStation®3 brings dynamic sound to your entertainment experience. Please
note, wireless products may be affected by the presence of other wireless devices in the general vicinity. If you
experience any unexpected performance with your Wireless Stereo Headset please contact us before returning it
to your retailer.
For more information or assistance with your Wireless Stereo Headset, please visit:
http://us.playstation.com/support/wirelessstereoheadset
or call SCEA Consumer Services at 1-800-345-7669.
FR
Precautions
Veuillez lire attentivement les informations de ce manuel d’instructions et de l’emballage du produit avant toute
utilisation. Veuillez également prendre connaissance du manuel d’instructions du système PlayStation®3. Merci
de conserver toute la documentation afin de pouvoir vous y référer à l’avenir.
Sécurité
Observez tous les avertissements, précautions et instructions.
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Gardez hors de portée des jeunes enfants.
Utilisation et manipulation
Arrêtez immédiatement d’utiliser le système en cas de fatigue, de gêne ou de douleur lors de l’utilisation du
casque-micro stéréo sans fil. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.
La fonction vibration du casque-micro stéréo sans fil peut aggraver les lésions. N’utilisez pas la fonction
vibration si vous souffrez de troubles ou de lésions au niveau des os, articulations ou des muscles de la tête.
Évitez l’utilisation prolongée du casque-micro stéréo sans fil. Faites une pause environ toutes les 30 minutes.
Lutilisation de l’oreillette à un volume trop élevé peut entraîner une perte daudition permanente. Réglez le
volume à un niveau qui ne présente aucun risque. Bien quavec le temps un volume audio élevé puisse paraître
normal, il nen demeure pas moins que le risque de perte daudition reste présent. Si vous ressentez des
sifflements dans les oreilles ou que les voix vous paraissent être étouffées, arrêtez immédiatement lécoute et
consultez un spécialiste pour passer un audiogramme. Plus le volume est élevé, plus vite votre ouïe en subira
les conséquences. Pour protéger votre ouïe :
Limitez la durée d’utilisation de l’oreillette à des volumes sonores élevés.
Évitez daugmenter le volume dans le but d’étouffer les environnements bruyants.
Baissez le volume si vous nentendez pas les gens parler autour de vous.
Si le casque-micro entraîne une irritation de la peau, cessez immédiatement de l’utiliser.
N’exposez pas l’oreillette à des températures élevées, une humidité excessive ou au rayonnement direct du
soleil.
Ne posez aucun objet lourd sur l’oreillette.
Ne laissez aucun liquide ou petite particule entrer dans loreillette.
Ne lancez pas loreillette, ne la laissez pas tomber et ne la soumettez pas à des chocs physiques violents.
Ne laissez aucun objet en caoutchouc ou en vinyle au contact extérieur de l’oreillette pendant une période
prolongée.
Essuyez loreillette à laide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez aucun solvant ou autre produit chimique.
N’utilisez aucun chiffon ayant été traité chimiquement.
Ne démontez pas ou n’insérez rien à l’intérieur de loreillette pour éviter d’endommager les composants
internes ou de vous blesser.
Observez toute indication déteindre les appareils électriques ou radiophoniques dans certains endroits,
notamment dans des stations service ou des points de ravitaillement en carburant, aux alentours des hôpitaux
ou des zones de dynamitage, dans des atmosphères potentiellement explosives ou encore dans des aéronefs.
La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique si elle est
manipulée de façon incorrecte. Ne pas la désassembler, l’exposer à des températures supérieures à 60 °C /
140 °F ou la jeter au feu.
Déclaration de la FCC et de l’IC
Cet équipement est conforme aux limites dexposition aux radiofréquences IC établies pour un environnement
non contrôlé et se conforme aux exigences de conformité pour lexposition aux RF IC, dans le supplément C à
OET65 et CNR-102. Cet équipement possède des niveaux denergie RF très bas se conformant sans tests
nécessaires aux taux d’absorption spécifique (SAR).
Cet émetteur ne doit pas être utilisé conjointement ou placé avec tout autre émetteur ou antenne.
Remarque :
Cette unité a été testée et jugée conforme aux normes stipulées par l’article 15 des règlements de la FCC pour un
appareil numérique de catégorie B.
Ces normes sont établies afin doffrir une protection raisonnable contre toute possibilité de brouillage
préjudiciable dans une installation résidentielle. Cette unité produit, utilise et peut émettre une énergie
radioélectrique, et si elle nest pas installée et utilisée conformément aux instructions, pourrait causer un
brouillage préjudiciable à la radiocommunication. Il est toutefois impossible de garantir qu’il n’y aura pas de
brouillage préjudiciable dans une installation donnée. Si cette unité cause un brouillage préjudiciable à la
réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension puis sous tension,
l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger le brouillage en prenant l’une ou plusieurs des mesures proposées
suivantes :
Réorienter ou déplacer lantenne de réception.
Éloigner l’unité du récepteur.
Connecter l’appareil à une prise sur un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté.
Demander de l’aide au détaillant ou à un technicien radio/télévision spécialisé.
Aucun changement ou modification nest permis sans avoir été approuvé par les parties responsables des
règlementations qui sont en droit d’interdire l’utilisation de ce produit par l’utilisateur.
Pour toute assistance avec ce produit, visitez notre site Web à l’adresse www.us.playstation.com ou appelez le
service consommateurs SCEA au 1-800-345-7669.
Déclaration de conformité
Nom commercial : Sony Computer Entertainment America LLC
N° de modèle : CECHYA-0085, CECHYA-0086
Partie responsable : Sony Computer Entertainment America LLC
Adresse : 919 E. Hillsdale Blvd., Foster City, CA 94404 U.S.A.
N° de téléphone : 650-655-8000
Cet appareil est conforme aux stipulations de l’article 15 des règlements de la FCC et CNR-Gen des
règles IC.
Son opération est sous réserve des deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter le
brouillage préjudiciable reçu, y compris un brouillage qui pourrait causer son fonctionnement irrégulier.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avant de mettre le casque-micro stéréo sans fil au rebut
Le casque-micro stéréo sans fil est composé de plastiques, de métaux et d’une batterie lithium-ion. Suivez les
règlements applicables de votre région lorsque vous souhaitez jeter ce système. Les produits Sony peuvent être
recyclés gratuitement aux États-Unis et au Canada en les déposant dans un centre de recyclage. Pour trouver un
centre, consultez www.sony.com/ecotrade et www.eco.sony.ca pour plus de détails.
Nom et fonction des pièces
Avant
Arceau
Faites glisser l’arceau pour lajuster à votre tête.
Touche VSS (Audio VSS) ON/OFF
Appuyez pour placer le MIC MUTE sur ON ou OFF.
La fonction VSS est activée par défaut.
Glissière de mixage
Réglez le volume relatif du chat et de lenvironnement
sonore du jeu.
Interrupteur POWER
Indicateur de statut
Marque L
Microphone
Arrière
Curseur de BassImpact™
BassImpact™ convertit les sons graves à basse fréquence en
pulsations autour des oreillettes.
Pour désactiver complètement la fonction pulsation, placez
le curseur de BassImpact™ sur OFF jusqu’au déclic.
Glissière de volume
Réglez le volume du
casque avec micro.
Touche MIC MUTE
Appuyez pour placer le MIC MUTE sur ON ou OFF.
Maintenez la touche MIC MUTE jusqu’à ce qu’elle émette
un son : vous pouvez régler l’écho sur élevé et moyen ou off.
Lécho est une fonctionnalité qui vous permet d’entendre
votre voix dans le casque-micro. Ce modèle ne permet pas
d’ajuster le volume de l’écho depuis lécran du système PS3™.
Lorsque la fonction MIC MUTE est activée, l’écho est
désactivé.
Touche MODE
Marque R
Dessous
Connecteur USB
Connectez-vous à un périphérique USB pour recharger
l’oreillette. (Câble USB type A - mini-B vendu séparément.)
Fiche d’entrée/sortie audio
Lorsque le câble audio inclus est connecté au casque-micro
pour une utilisation avec des périphériques mobiles, la
fonction sans fil est désactivée.
Adapteur sans fil
Fiche IN (d’entrée audio)
Touche de réinitialisation
Indicateur de statut
Comment utiliser le casque-micro avec le système PS3™
Compatible avec le logiciel système du système PS3™ version 4.20 ou supérieure. Un seul casque-
micro à la fois peut être utilisé avec un système PS3™.
1 Insérez l’adaptateur sans fil dans le connecteur USB.
2 Placez l’interrupteur POWER du casque sur ON.
Affichage du statut
Lorsque le casque-micro est utilisé avec un système PS3™, les informations de statut suivantes
saffichent dans le coin supérieur droit de l’écran :
S’affiche quand [Extension audio du casque-micro stéréo] est réglé sur [Oui] *
S’affiche quand Virtual Surround est activé
Indique le niveau du volume
Indique que le microphone est désactivé
Indique le niveau de charge de la batterie
* Lextension audio du casque-mirco stéréo est un paramètre système qui contrôle le type de sortie audio du
casque-micro stéréo sans fil. Il est disponible uniquement quand l’adaptateur sans fil est inséré.
Sélection de la sortie audio
Le casque-micro sans fil vous permet découter du contenu audio du système PS3™, y compris de
la musique, des vidéos et des jeux, grâce au son surround virtuel (Audio VSS).
Vous pouvez écouter en même temps le contenu audio du jeu et du chat.
Utilisez le curseur de MIXER pour ajuster le volume sonore du jeu et du chat.
Vous pouvez changer la sortie audio du casque-micro pour entendre uniquement le chat.
Pour modifier l’entrée audio et activer/désactiver la touche VSS (Audio VSS) ON/OFF et le
curseur de MIXER, choisissez (Paramètres) (Paramètres accessoires) [Extension
audio du Casque-micro stéréo].
Extension audio
du casque-micro
stéréo
Sortie audio du
casque-micro
Touche VSS (Audio
VSS) ON/OFF
Glissière de mixage
Oui Toutes les sorties audio Activé Activé
Non Conversation audio seule Désactivé Désactivé
Écoutez sans fil le son émis par votre téléviseur
Vous pouvez utiliser le casque-micro sans fil pour écouter le son émis par votre téléviseur.
Raccordez la sortie audio de votre téléviseur (prise casque) à l’adaptateur sans fil au moyen du
câble audio (fourni avec ce produit) pour que le son soit diffusé dans le casque-micro.
Câble audio
Conseils
Le casque-micro peut être utilisé avec tout écran ou télévision munis d’une prise casque.
Le son émis par la source audio USB nest pas diffusé lorsque le câble audio fourni est connecté
à l’adaptateur sans fil. Si vous souhaitez entendre le son émis par source audio USB, débranchez
le câble audio de ladaptateur sans fil.
Ladaptateur sans fil doit être connecté à un port USB alimenté, tel un système PS3™ ou un port
USB de télévision (si disponible).
Utiliser le casque-micro avec un PC
Vous pouvez utiliser le casque-micro avec un PC (Windows® ou Mac OS) équipé d’un
connecteur USB. Insérez ladaptateur sans fil dans un connecteur USB du PC que vous
souhaitez utiliser, et allumez le casque-micro.
Pour en savoir plus sur lutilisation du casque-micro avec Windows® ou Mac OS, visitez le site Web
us.playstation.com/support/wirelessstereoheadset.
Conseils
Le casque-micro nest pas garanti pour fonctionner avec tous les PC équipés d’un connecteur
USB.
La touche VSS (Audio VSS) ON/OFF et la glissière de mixage ne sont utilisables que lorsque le
casque-micro est connecté à un système PS3™.
Utiliser avec un appareil portable
Vous pouvez utiliser le câble audio fourni pour brancher le casque-micro à la prise casque
d’appareils portables tels le système PlayStation®Vita pour écouter de la musique ou profiter de la
fonctionnalité chat vocal.
Conseils
Lorsque le câble audio fourni est connecté au casque-micro, la touche VSS (Audio VSS) ON/
OFF et le curseur de MIXER ne peuvent pas être utilisés.
Le volume de sortie varie selon lappareil portable utilisé. Ajustez le volume en conséquence.
Utiliser avec un appareil portable
Quand le niveau de charge de la batterie est faible, l’indicateur de statut clignote en rouge et
émet un son. Pour recharger la batterie, connectez le casque-micro à un périphérique USB,
comme un PC. Pendant que la batterie se recharge, l’indicateur de statut s’allume en rouge.
L’indicateur de statut s’éteint lorsque la batterie est complètement rechargée.
Conseils
Vous pouvez vérifier létat de charge de votre batterie sur lécran de votre système PS3™.
Il est possible que vous ne puissiez pas recharger la batterie si le périphérique ou le hub USB
nest pas assez puissant. Essayez de connecter le casque-micro à un autre périphérique USB ou
un autre connecteur USB du même périphérique.
Environ 3,5 heures de recharge sont nécessaires lorsque la batterie est complètement vide.
Lorsque la batterie est presque vide, le casque-micro émet un signal sonore lorsqu’il est
connecté et qu’il reçoit un signal audio.
Il est recommandé de recharger la batterie dans un environnement dune température de 10 °C
à 30 °C (50 °F à 86 °F). Recharger dans tout autre type d’environnement peut être moins
efficace.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le casque-micro stéréo sans fil pendant une période
prolongée, nous vous conseillons de la charger complètement au moins une fois par an pour
préserver la batterie.
Affichage de l’indicateur de statut
Casque-micro
Couleur de
l’indicateur
Schémas de clignotement Statut du casque-micro
Bleu Fixe En cours d’utilisation
Clignote une fois de manière
continue
Mode de jumelage
Clignote deux fois de manière
continue
Connexion en mode veille
Rouge Fixe En charge
Violet Fixe Entrée du microphone désactivée
Vert clair Fixe Entrée (sortie) audio analogique
Orange Fixe Mise à jour du logiciel système en cours
Adaptateur sans fil
Couleur de
l’indicateur
Chémas de clignotement Statut du casque-micro
Bleu/Vert clair * Fixe En cours d’utilisation
Clignote une fois de manière
continue
Mode de jumelage
Clignote deux fois de manière
continue
Connexion en mode veille
* Quand le câble audio fourni est relié à l’adaptateur sans fil.
Sélection du mode de vibration
Vous pouvez choisir entre différents modes de pulsation selon le type d’utilisation. Sélectionnez
le mode de pulsation en appuyant sur la touche MODE. Chaque fois que vous modifiez le mode
de pulsation, un message audio confirme votre choix.
Mode Caractéristiques Message audio
Jeu Mode de pulsation par défaut. "Game"
Musique Mode de pulsation idéal pour
la musique.
"Music"
Film Mode de pulsation idéal pour
les films.
"Movie"
Jeu de course Le casque-micro vibre quand
un véhicule se rapproche de
vous dans un jeu de course.
"Racing"
Jeu de combat Le casque vibre lors d’une
série de coups et attaques
contre un ennemi ou en
présence d’un bruit de foule
dans un jeu.
"Fighting"
Jeu de tir Le casque vibre à la suite des
pas et tirs d’un ennemi dans
un jeu.
"First person shooter"
Jeu de sport Le casque-micro vibre quand
la foule vous encourage dans
un jeu.
"Sports"
Conseils
Maintenez la touche MODE pour revenir au mode de pulsation par défaut (Mode jeu).
Pour utiliser confortablement le casque-micro, veuillez ajuster de façon égale le côté gauche et
droit de l’arceau.
Réinitialiser le casque-micro
Si le casque-micro ne répond pas lorsque vous tentez de l’utiliser, vous pouvez le réinitialiser de
la façon suivante :
1 Avec l’adapteur sans fil connecté à la PS3™, insérez une épingle ou un objet pointu
de même type dans le trou de la touche réinitialisation de l’adaptateur sans fil, et
maintenez la pression pendant au moins une seconde.
Touche de réinitialisation
2 Maintenez la touche MIC MUTE, la touche MODE et la touche VSS (Audio VSS) ON/OFF
sur le casque, puis placez l’interrupteur POWER sur ON.
Lorsque la réinitialisation est terminée, le casque et l’adapteur sans fil seront connectés.
Spécifications
Alimentation électrique 3,7 V CC
Batterie au lithium-ion rechargeable
Capacité de la batterie 925 mAh
Température de fonctionnement 5 °C - 35 °C / 41 °F - 95 °F
Dimensions (l/h/p) Casque-micro stéréo sans fil : Environ 183 × 182 × 90 mm
(7,2 × 7,2 × 3,5 po.)
Adaptateur sans fil : Environ 17,4 × 8,6 × 67,4 mm
(0,7 × 0,3 × 2,7 po.)
Poids Casque-micro stéréo sans fil : Environ 320 g (11,3 oz)
Adaptateur sans fil : Environ 7 g (0,25 oz)
Système de communication 2,4 GHz RF
Portée max. de communication Environ 10 m (33 pi)*1
Durée de fonctionnement quand la batterie
est pleine
Environ 4,0 heures (musique et vibrations)*2
Environ 6,0 heures (musique uniquement)*2
Contenu Casque-micro stéréo sans fil (1) /
Câble audio 1,2 m (1) /
Adaptateur sans fil (1) /
Mode demploi (1)
*1 La portée réelle varie en fonction de facteurs, notamment les obstacles entre appareils ou les champs
magnétiques autour des appareils, tels que fours à micro-ondes, électricité statique, sensibilité de la réception,
performances de lantenne, ainsi que des systèmes dexploitation et applications logicielles utilisés. Selon
l’environnement d’exploitation, la réception peut être interrompue.
*2 La durée réelle varie en fonction de facteurs tels que le statut de chargement ou l’environnement extérieur.
La conception et les spécifications peuvent faire lobjet de modifications sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
Sony Computer Entertainment America LLC ("SCEA") garantit à lacheteur original que ce produit ne présentera
aucun vice matériel ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date dachat. Cette
garantie ne couvre pas les consommables (tels que les batteries). Pour tout défaut de matériel ou de fabrication
constaté ou survenant durant la période de garantie, SCEA accepte pendant une période d’un (1) an et sur
présentation d’une preuve dachat, de réparer ou de remplacer ce produit, selon le choix de SCEA, par un produit
neuf ou recertifié par l’usine. Aux fins de cette Garantie limitée, le terme "recertifié par l’usine" signifie un
produit retourné à ses spécifications originales. Visitez http://www.us.playstation.com/support ou appelez le 1-
800-345-7669 pour recevoir une autorisation de retour de produit et des instructions d’expédition. Cette garantie
ne sapplique plus si le vice du produit SCEA a été causé par abus, mauvais traitement, négligence ou dommages
non liés aux matériels ou à la fabrication.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES ET AUCUNE AUTRE REPRÉSENTATION OU
RÉCLAMATION DE TOUTE NATURE NE DEVRA LIER OU OBLIGER SCEA. TOUTES GARANTIES
IMPLICITES SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS DES GARANTIES SUR LA QUALITÉ MARCHANDE OU LE
CARACTÈRE UTILISABLE DE CE PRODUIT POUR UN BUT PRÉCIS, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE
D’UN (1) AN SUSMENTIONNÉE. EN AUCUN CAS, SCEA N’ASSUMERA DE RESPONSABILITÉ PAR
RAPPORT AUX DOMMAGES CONSÉQUENTS OU ACCESSOIRES RÉSULTANT DE LA POSSESSION, DE
L’UTILISATION OU DU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT SCEA. CERTAINS ÉTATS OU
PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET
QUELQUES ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU DES LIMITES DE TOUT DOMMAGE
INDIRECT OU ACCESSOIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITES OU LES EXCLUSIONS
SUSMENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis et vous pouvez également posséder dautres droits pouvant
varier d’état en état ou de province en province.
Cette garantie nest applicable qu’aux États-Unis et au Canada.
Le casque-micro stéréo sans fil du système PlayStation®3 apporte un environnement sonore dynamique à votre
expérience de jeu. Remarque : les produits sans fil peuvent être affectés par la présence d’autres appareils sans fil
à proximité. Si vous rencontrez des problèmes inattendus de performances avec votre casque-micro stéréo sans
fil, veuillez nous contacter avant de le rapporter à votre revendeur.
Pour plus d’informations au sujet de votre casque-micro stéréo sans fil ou pour obtenir de laide, visitez le site :
http://us.playstation.com/support/wirelessstereoheadset
ou appelez le service consommateurs SCEA au 1-800-345-7669.
" ", "PlayStation" and " " are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
"SONY" and " " are registered trademarks of Sony Corporation.
"BassImpact" is a trademark of Sony Computer Entertainment America LLC.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Mac and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
" ", "PlayStation" et " " sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc.
"SONY" et " " sont des marques déposées de Sony Corporation.
"BassImpact" est également une marque commerciale de Sony Computer Entertainment America LLC.
Windows est une marque déposée de Mircrosoft Corporation aux États-Unis et dans dautres pays.
Mac et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres
pays.
© 2012 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. Printed in China
© 2012 Sony Computer Entertainment Inc. Tous droits réservés. Imprimé en Chine

Navigation menu