Sony 76486O GSM/WCDMA/LTE PHONE with BT, DTS/UNII a/b/g/n/ac & NFC User Manual PY7 76486O SAR leaflet

Sony Mobile Communications Inc GSM/WCDMA/LTE PHONE with BT, DTS/UNII a/b/g/n/ac & NFC PY7 76486O SAR leaflet

PY7-76486O_SAR leaflet

SAR InformationFCC StatementDeclaration of ConformityG8232
Important InformationUnited States & CanadaTHIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED IN COMPLIANCE WITH THEGOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.The G8232 Series mobile phones have been designed to comply with theapplicable safety requirements for exposure to radio waves. Your wirelessphone is a radio transmitter and receiver. It is designed to not exceed thelimits of exposure to radio frequency (RF) energy set by governmentalauthorities. These limits establish permitted levels of RF energy exposurefor the general population. The guidelines are based on standards thatwere developed by international scientific organizations through periodicand thorough evaluation in scientific studies. The standards include asafety margin designed to assure the safety of all individuals, regardless ofage and health.The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurementknown as the Specific Absorption Rate (SAR). Tests for SAR are conductedusing standardised methods with the phone transmitting at its highestcertified power level in all used frequency bands. While there may bedifferences between the SAR levels of various phone models, they are alldesigned to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.The highest SAR value as reported to the authorities for this phonemodel when tested for use by the ear is 0.81 W/kg and when worn on thebody is 0.35 W/kg and for WiFi hotspot mode is 0.80 W/kg. For body-wornoperation, the phone has been tested when positioned a minimum of 15mm from the body without any metal parts in the vicinity of the phone orwhen properly used with an appropriate accessory and worn on the body.For devices which include “WiFi hotspot” functionality, SAR measurementsfor the device operating in WiFi hotspot mode were taken using aseparation distance of 10 mm. Use of third-party accessories may result indifferent SAR levels than those reported.Before a phone model is available for sale to the public in the US, itmust be tested and certified by the Federal Communications Commission(FCC) that it does not exceed the limit established by the government-adopted requirement for safe exposure. The tests are performed inpositions and locations (i.e., by the ear and worn on the body) as requiredby the FCC for each model. The FCC has granted an Equipment2
Authorization for this phone model with all reported SAR levels evaluatedas in compliance with the FCC RF exposure guidelines. While there may bedifferences between the SAR levels of various phones, all mobile phonesgranted an FCC equipment authorization meet the government requirementfor safe exposure. SAR information on this phone model is on file at theFCC and can be found under the Display Grant section of http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ after searching on FCC ID PY7-76486O.Additional information on SAR can be found on the Mobile ManufacturersForum EMF website at http://www.emfexplained.info/.* In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones usedby the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg) averaged over one gram oftissue. The standard incorporates a margin of safety to give additionalprotection for the public and to account for any variations inmeasurements.3
Renseignements importantsÉtats-Unis et CanadaCE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUXEXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À L'EXPOSITION AUXONDES RADIOÉLECTRIQUES.Les téléphones mobiles de la série G8232 ont été conçus pour répondreaux normes de sécurité en vigueur en matière d'exposition aux ondesradioélectriques. Votre téléphone sans fil est un émetteur et un récepteurradio. Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d'exposition àl'énergie des fréquences radio (RF) établies par les autoritésgouvernementales. Ces limites fixent les niveaux maximaux d'énergie RFauxquels le grand public peut être exposé. Ces lignes directrices sontbasées sur des normes qui ont été élaborées par des organisationsscientifiques internationales par le biais d'évaluations périodiques etapprofondies des études scientifiques. Ces normes prévoient une margede sécurité visant à assurer la protection de tous les individus, peuimporte leur âge et leur état de santé.Les lignes directrices relatives à l'exposition aux ondes radioélectriquesutilisent une unité de mesure appelée « Taux d'absorption spécifique »(TAS). Les tests de TAS sont effectués selon des méthodes standardiséesdans lesquelles le téléphone émet dans toutes les bandes de fréquencesutilisées, à la plus forte puissance pour laquelle il a été homologué. Bienque le TAS puisse être différent d'un modèle de téléphone à un autre, tousles appareils sont conçus pour respecter les lignes directrices relativesaux ondes radioélectriques.La valeur du TAS la plus élevée telle qu'indiquée aux autorités pour cemodèle de téléphone lorsqu'il est testé pour une utilisation près de l'oreilleest de 0.81 W/kg; lorsqu'il est porté sur le corps, elle est de 0.35 W/kg etpour le mode point d'accès sans fil elle est de 0.80 W/kg. En moded’utilisation porté sur le corps, le téléphone a été testé lorsqu’il est à aumoins 15 mm du corps et à l’écart de toute pièce en métal, ou lorsqu’il estutilisé de façon adéquate avec un accessoire et porté sur le corps. Pourles appareils munis de la fonctionnalité « point d'accès WiFi », les mesuresdu DAS de l'appareil en mode WiFi ont été prises à une distance desécurité de 10 mm. L’utilisation d’accessoires tiers peut générer desniveaux de TAS différents des niveaux indiqués.4
Avant qu'un modèle de téléphone ne soit mis en vente auprès du publicaux États-Unis, la Commission fédérale des communications (CFC) doit letester et certifier qu'il respecte les limites fixées dans les exigencesgouvernementales pour une exposition sans danger. Pour chaque modèle,les tests sont exécutés en différentes positions et différents endroits (p.ex. porté à l’oreille et sur le corps) tels que requis par la FCC. La FCC aaccordé une autorisation d'équipement pour ce modèle de téléphone,après que tous les niveaux de TAS indiqués aient été évalués etconsidérés conformes aux lignes directrices de la FCC en matièred'exposition aux radiofréquences. Même s'il peut y avoir des différencesentre les niveaux de TAS des différents téléphones, tous les téléphonesmobiles auxquels la FCC a accordé une autorisation d'équipementrépondent aux normes gouvernementales en matière d'exposition sansdanger. La FCC conserve dans ses dossiers l'information relative aux TASrelevés pour ce modèle de téléphone. Vous pouvez la consulter au http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ sous la rubrique « Display Grant », aprèsavoir effectué une recherche sur l'ID PY7-76486O sur le site de la FCC.Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant le TASsur le site Web du Mobile Manufacturers Forum (EMF) à l'adressehttp://www.emfexplained.info/.*Aux États-Unis et au Canada, la limite de TAS pour les téléphonesmobiles utilisés par le public est de 1,6 watt/kg (W/kg) en moyenne sur ungramme de tissus. Cette norme comporte une marge importante desécurité afin d'assurer une protection supplémentaire et de tenir comptede toute variation dans les mesures.5
Información importanteEstados Unidos y CanadáESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO CONFORME A LOSREQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA LA EXPOSICIÓN A ONDAS DERADIO.Los teléfonos móviles serie G8232 se han diseñado para cumplir con losrequisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas de radio. Suteléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñadopara no superar los límites de exposición a energía de radiofrecuencia (RF)fijados por las autoridades gubernamentales. Estos límites establecen losniveles permitidos de exposición a energía de RF para la poblacióngeneral. Las especificaciones se basan en los estándares desarrolladospor organizaciones científicas internacionales mediante evaluacionesperiódicas y minuciosas en estudios científicos. Los estándares incluyenun margen de seguridad destinado a garantizar la seguridad de todas laspersonas, independientemente de la edad y de la salud.Las especificaciones de la exposición a ondas de radio emplean unaunidad de medida conocida como la Tasa específica de absorción (SAR,por su sigla en inglés). Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante eluso de métodos estandarizados con la transmisión telefónica al más altonivel de energía registrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR de losdiferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados para cumplir conlas especificaciones correspondientes de la exposición a ondas de radio.El valor más alto de SAR según lo informado a las autoridades para estemodelo de teléfono cuando se realizaron las pruebas para uso en la orejaes de 0.81 W/kg, para uso cerca del cuerpo es de 0.35 W/kg y para elmodo de zona activa de Wi-Fi es de 0.80 W/kg. Para su uso cerca delcuerpo, el teléfono ha sido probado para su funcionamiento a unadistancia mínima de 15 mm (0,59 pulg.) del cuerpo, sin que haya piezasmetálicas cerca del teléfono o cuando se utiliza correctamente con elaccesorio adecuado. En lo que respecta a los dispositivos que cuentancon la funcionalidad "Zona activa de Wi-Fi”, las medidas SAR delfuncionamiento del dispositivo en modo de zona activa de Wi-Fi setomaron mediante el uso de una distancia de separación de 10 mm. El uso6
de accesorios de terceros puede causar niveles de SAR diferentes que losque se notifican.Antes de que un modelo de teléfono se encuentre disponible para laventa al público en los Estados Unidos, la Comisión federal detelecomunicaciones (FCC) debe aprobarlo y certificar que no supere ellímite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para unaexposición segura. Las pruebas se llevan a cabo en las posiciones yubicaciones específicas (es decir, cerca del oído y cerca del cuerpo) segúnlo requiere la FCC para cada modelo. La FCC ha otorgado unaAutorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los nivelesde SAR informados, los cuales fueron evaluados conforme a lasespecificaciones de exposición a RF de la FCC. Aunque es posible quehaya diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes teléfonos,todos los teléfonos móviles que cuentan con una autorización de equipode la FCC cumplen con los requisitos gubernamentales para la exposiciónsegura. La información de SAR en este modelo de teléfono está archivadaen la FCC y se puede encontrar bajo la sección Concesión de informaciónde http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar en FCCID PY7-76486O. Se puede encontrar información adicional sobre SAR en elsitio web de EMF de foro de fabricantes de móviles enhttp://www.emfexplained.info/.* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para los teléfonosmóviles usado por el público es 1.6 vatios/kilogramos (W/kg) promediosobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridadpara dar protección adicional para el público y para tomar en cuentacualquier variación en medidas.7
Radio wave exposure and Specific AbsorptionRate (SAR) informationLatin & South AmericaRadio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) informationThis mobile phone model G8232 has been designed to comply withapplicable safety requirements for exposure to radio waves. Theserequirements are based on scientific guidelines that include safety marginsdesigned to assure the safety of all persons, regardless of age and health.The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurementknown as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR areconducted using standardized methods with the phone transmitting at itshighest certified power level in all used frequency bands.While there may be differences between the SAR levels of various phonemodels, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposureto radio waves.SAR data information for residents in countries that have adopted theSAR limit recommended by the International Commission of Non-IonizingRadiation Protection (ICNIRP), which is 2 W/kg averaged overten (10) gram of tissue (for example European Union, Japan, Brazil andNew Zealand). For body worn operation, this phone has been tested andmeets RF exposure guidelines when used with an accessory that containsno metal and that positions the handset a minimum of 5 mm from thebody. Use of other accessories may not ensure compliance with RFexposure guidelines.The highest SAR value for this model phone when tested by Sony foruse at the ear is 0.85 W/kg (10g). In the case where the phone is worn onthe body, the highest tested SAR value is 1.17 W/kg (10g).8
Radio wave exposure and SpecificAbsorption Rate (SAR) informationAmérica Latina y América del SurInformación sobre exposición a ondas de radio y tasas específicas deabsorción (SAR)Este modelo de teléfono móvil G8232 ha sido diseñado según losrequisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas de radio.Estos requisitos se basan en especificaciones científicas que incluyenmárgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todaslas personas, independientemente de la edad y la salud.Las especificaciones de la exposición a ondas de radio emplean unaunidad de medida conocida como la Tasa específica de absorción o SAR.Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante el uso de métodosestandarizados con la transmisión telefónica al más alto nivel de energíaregistrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR de losdiferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados para cumplir conlas especificaciones correspondientes de la exposición a ondas de radio.La información sobre SAR para residentes en países que han adoptadoel límite recomendado de SAR según la Comisión internacional sobre laprotección contra las radiaciones no ionizantes (CNIRP), que es 2 W/kgpromediado en diez (10) gramos de tejido corporal (por ejemplo, UniónEuropea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda). Para su uso cerca del cuerpo, elteléfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia mínimade 5 mm del cuerpo y cumple con las especificaciones de exposición a RFcuando se utiliza con un accesorio que no contiene metales. Es posibleque el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento de lasespecificaciones de exposición a RF.El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono probado porSony para usar en el oído es 0.85 W/kg (10g). En caso de que el teléfonose utilice cerca del cuerpo, el valor de SAR más alto probado es1.17 W/kg (10g).9
Radio wave exposure and Specific AbsorptionRate (SAR) informationAmérica Latina e do SulInformações sobre exposição a ondas de rádio e Taxa de AbsorçãoEspecífica (SAR)Este celular modelo G8232 foi projetado de modo a estar emconformidade com os requisitos de segurança aplicáveis para exposição aondas de rádio. Esses requisitos se baseiam em diretrizes científicas queincluem margens de segurança projetadas para garantir a segurança detodas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde.As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam uma unidade demedida conhecida como Taxa de Absorção Específica, ou SAR. Os testesrelacionados à SAR são conduzidos com métodos padronizados em que ocelular transmite com seu nível de potência certificado mais alto em todasas bandas de frequência utilizadas.Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR dos váriosmodelos de celular, todos eles foram projetados para atender às diretrizesrelevantes de exposição a ondas de rádio.Informações de dados de SAR para residentes em países que adotaramo limite de SAR recomendado pela Comissão Internacional de Proteçãocontra as Radiações Não-Ionizantes (ICNIRP), cuja média é de 2 W/kg por10 (dez) gramas de tecido (por exemplo, União Europeia, Japão, Brasil eNova Zelândia). Para operação próximo ao corpo, este celular foi testado ecumpre as diretrizes de exposição à RF quando usado com um acessórioque não contenha metal e com o aparelho posicionado a, no mínimo, 5 mmdo corpo. O uso de outros acessórios pode não garantir a conformidadecom as diretrizes de exposição à RF.O mais alto valor de SAR deste modelo de celular quando testado pelaSony para uso ao ouvido é de 0.85 W/kg (10g). Nos casos em que ocelular é usado em contato com o corpo, o valor de SAR mais alto testadoé de 1.17 W/kg (10g).10
Anguilla 1-800-080-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comAntigua andBarbuda1-800-081-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comArgentina 0800-333-7427(09:00 a 20:00, TollFree)questions.com@support.sonymobile.comServicio Oficial Multipoint: Av.Corrientes654, Buenos Aires, Capital Federal.Australia 1300 650-050 (TollFree)questions.AU@support.sonymobile.comThe Bahamas 1-800-205-6062 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comBarbados 1-800-082-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comBelgique/België02-0745 1611 questions.BE@support.sonymobile.comBelize AN 815, PIN 5597(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comBermuda 1-800-083-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comBolivia 800-100-542(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comBrasil 4001-0444 (Capitaise regiõesmetropolitanas)0800 884 0444(Demais regiões)questions.BR@support.sonymobile.comCanada 1 866 766 9374 (TollFree / sans frais)questions.CA@support.sonymobile.comCaymanIslands1-800-084-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comCentral andSouthernAfrica+27 11 506 0123 questions.CF@support.sonymobile.comČeskárepublika844 550 055 (Za tarifmístního volání)questions.CZ@support.sonymobile.com11
Chile 800-646-425(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comColombia 01800-0966-080(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comCosta Rica 0 800 011 0400(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comDanmark 3331 2828 questions.DK@support.sonymobile.comDeutschland 0211 993 342020(Anruf in dasdeutsche Festnetz,Kosten variieren jenach Anbieter)questions.DE@support.sonymobile.comDominica 1-800-085-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comEcuador 1-800-0102-50(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comEesti 06 032 032 questions.EE@support.sonymobile.comEgypt/󰂏󰂝󰃄 16727 questions.EG@support.sonymobile.comΕλλάδα 801 11 810 810+30 210 899 19 19 (απόκινητό τηλέφωνο)questions.GR@support.sonymobile.comEl Salvador 800-6323 (númerogratuito)questions.CO@support.sonymobile.comEspaña 902 180 576 (tarifalocal)questions.ES@support.sonymobile.comFrance 09 69 32 21 2109 69 32 21 22(Xperia™uniquement)questions.FR@support.sonymobile.comGuatemala 1-800-300-0057(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comHaïti/Ayiti AN 193, PIN 5598(numéro gratuit /nimewo gratis)questions.CO@support.sonymobile.comHonduras AN 8000122, PIN5599 (númerogratuito)questions.CO@support.sonymobile.com12
Hong Kong/香港+852 8203 8863 questions.HK@support.sonymobile.comHrvatska +385 (0) 72 000 000 questions.HR@support.sonymobile.comIndia/भारत 1800 103 7799 (TollFree)questions.IN@support.sonymobile.comIndonesia +62 21 2935 7669 questions.ID@support.sonymobile.comIreland 1850 545 888 (Localrate)questions.IE@support.sonymobile.comItalia 06 48895206 (tariffalocale)questions.IT@support.sonymobile.comJamaica 1-800-442-3471 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comΚύπρος/Kıbrıs0800 90 909 questions.CY@support.sonymobile.comLatvija 67 21 43 01 questions.LV@support.sonymobile.comLietuva 8 700 55030 questions.LT@support.sonymobile.comMagyarország 06 (1) 8 700 100 questions.HU@support.sonymobile.comMalaysia 1 800-88-7666 questions.MY@support.sonymobile.comMaroc/󰂏󰂱󰃅󰃀 +212 2 2958 344 questions.MA@support.sonymobile.comMéxico 0 1800 000 4722(número gratuito)questions.MX@support.sonymobile.comNederland 0900 8998318 questions.NL@support.sonymobile.comNederlandseAntillen001-866-509-8660(gratis nummer)questions.CO@support.sonymobile.comNew Zealand 0800-100-150 (TollFree)questions.NZ@support.sonymobile.comNicaragua AN 1800-0166, PIN5600 (númerogratuito)questions.CO@support.sonymobile.comNorge 815 00 840(lokaltakst)questions.NO@support.sonymobile.comÖsterreich 0810 200 245 (Anrufin das Festnetz,Kosten variieren jenach Anbieter)questions.AT@support.sonymobile.comPakistan/󰁯󰁹󰂕󰁯021 - 111 22 55 73 questions.PK@support.sonymobile.com13
Panamá 00800-787-0009(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comParaguay 009 800 54 20032(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comPerú 0800-532-38(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comPhilippines/Pilipinas+632 479 9777 or1800 1 853 7669questions.PH@support.sonymobile.comPolska +48 22 22 77 444 questions.PL@support.sonymobile.comPortugal 808 204 466(chamada local)questions.PT@support.sonymobile.comRepúblicaDominicana1-800-751-3370(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comRomânia +40 371 062 222 questions.RO@support.sonymobile.comSaint Kittsand Nevis1-800-087-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comSaint Vincentand theGrenadines1-800-088-9518 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comSchweiz/Suisse/Svizzera0848 824 040 (Anrufin das Festnetz,Kosten variieren jenach Anbieter/ Tariflocal)questions.CH@support.sonymobile .comSingapore +65 6744 0733 questions.SG@support.sonymobile.comSlovenia 0800 81291 (Strošeklokalnega klica)questions.si@support.sonymobile.comSlovensko 02 5443 6443 questions.SK@support.sonymobile.comSouth Africa 0861 632222 questions.ZA@support.sonymobile.comSouth Κorea/대한민국(+82) 1588 4170 questions.KO@support.sonymobile.comSuomi   questions.FI@support.sonymobile.comSverige 013 24 45 00 (lokaltaxa)questions.SE@support.sonymobile.comThailand 001 800 852 7663 or02401 3030questions.CO@support.sonymobile.com14
Trinidad andTobago1-800-080-9521 (TollFree)questions.CO@support.sonymobile.comTürkiye +90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonymobile.comUnitedKingdom0370-5237237 (Localrate)questions.GB@support.sonymobile.comUnited States 1 866 766 9374 questions.US@support.sonymobile.comUruguay 000-401-787-013(09:00 a 20:00, TollFree)questions.com@support.sonymobile.comServicio Oficial A-Novo Uruguay S.A.:Mercedes 935, Montevideo.Venezuela 0-800-1-00-2250(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comViệt Nam 1900 1525 (miễn phí) questions.VN@support.sonymobile .comБългария 0800 1 8778 questions.BG@support.sonymobile.comРоссия 8-800-1008022 questions.RU@support.sonymobile.comУкраїна +38 044 590 1515 questions.UA@support.sonymobile.com󰃘 +971 4 3919 880 questions.JO@support.sonymobile.com󰁯󰃄󰃚 󰁵󰃕󰁲󰂏󰂭󰃀󰂋󰂅󰁹󰃅󰃀+971 4 3919 880(UAE)questions.AE@support.sonymobile.com󰁷󰃔󰃏󰂽󰃀 +971 4 3919 880 questions.KW@support.sonymobile.com󰁵󰂽󰃁󰃅󰃅󰃀 󰁵󰃕󰁲󰂏󰂭󰃀󰁵󰃔󰃏󰂭󰂕󰃀800-8200-727 questions.SA@support.sonymobile.com中国 +86 400 810 0000 questions.CN@sonymobile.com台灣 +886 2 25625511 questions.TW@support.sonymobile.comไทย 02 2483 030 questions.TH@support.sonymobile.comFCC StatementThis device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject tothe following two conditions: (1) This device may not cause harmfulinterference, and (2) This device must accept any interference received,including interference that may cause undesired operation.Any change or modification not expressly approved by Sony may void theuser's authority to operate the equipment.This equipment has been tested and found to comply with the limits fora Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limitsare designed to provide reasonable protection against harmful interferencein a residential installation. This equipment generates, uses and canradiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance15
with the instructions, may cause harmful interference to radiocommunications. However, there is no guarantee that interference will notoccur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or televisionreception, which can be determined by turning the equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more ofthe following measures:•Reorient or relocate the receiving antenna.•Increase the separation between the equipment and receiver.•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that towhich the receiver is connected.•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.16
www.sonymobile.comSony Mobile Communications Inc.4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo, 140-0002Japan

Navigation menu