Sony PM-0570 SMART PHONE User Manual Sony Ericsson Mobile Communications AB

Sony Mobile Communications Inc SMART PHONE Sony Ericsson Mobile Communications AB

Contents

Users Manual Regulatory Guide

SAR InformationFCC StatementDeclaration of ConformitySony C2305 UMTS HSPA Band 1 8 GSM GPRS/EDGE 900/1800/1900
Important InformationUnited States & CanadaTHIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED INCOMPLIANCE WITH THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTSFOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.The Series mobile phones have been designed to complywith applicable safety requirements for exposure to radiowaves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver.It is designed to not exceed the limits* of exposure to radiofrequency (RF) energy set by governmental authorities. Theselimits establish permitted levels of RF energy for the generalpopulation. The guidelines are based on standards that weredeveloped by international scientific organizations throughperiodic and thorough evaluation of scientific studies. Thestandards include a safety margin designed to assure thesafety of all individuals, regardless of age and health.The radio wave exposure guidelines employ a unit ofmeasurement known as the Specific Absorption Rate (SAR).Tests for SAR are conducted using standardized methods withthe phone transmitting at its highest certified power level in allused frequency bands. While there may be differencesbetween the SAR levels of various phone models, they are alldesigned to meet the relevant guidelines for exposure to radiowaves. For more information on SAR, please refer to theImportant information in the Setup guide from your phone.The highest SAR value as reported to the authorities for thisphone model when tested for use by the head is 0.540 W/kg*,and when worn on the body is 0.360 W/kg*. For body-wornoperation, the phone has been tested when positioned aminimum of 15 mm from the body without any metal parts inthe vicinity of the phone or when properly used with anappropriate accessory and worn on the body. For deviceswhich include “WiFi hotspot” functionality, SAR measurementsfor the device operating in WiFi hotspot mode were takenusing a separation distance of 10 mm. 2
Body-worn operations are restricted the specific belt-clips / holsters / accessories tested and authorized for use with this device, and to belt-clips, holsters or similar accessories that have no metallic component in the assembly and must provide at least 1.5cm separation between the device and the user's body. Use of third-party accessories may result in different SAR levels than those reported.**Before a phone model is available for sale to the public inthe US, it must be tested and certified by the FederalCommunications Commission (FCC) that it does not exceedthe limit established by the government-adopted requirementfor safe exposure*. The tests are performed in positions andlocations (i.e., by the head and worn on the body) as required bythe FCC for each model. The FCC has granted an EquipmentAuthorization for this phone model with all reported SAR levelsevaluated as in compliance with the FCC RF exposureguidelines. While there may be differences between the SARlevels of various phones, all mobile phones granted an FCCequipment authorization meet the government requirement forsafe exposure. SAR information on this phone model is on fileat the FCC and can be found under the Display Grant sectionof http://www.fcc.gov/oet/fccid after searching on FCCID PY7PM-0570. Additional information on SAR can be foundon the Mobile Manufacturers Forum EMF website athttp://www.emfexplained.info/.* In the United States and Canada, the SAR limit for mobilephones used by the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg)averaged over one gram of tissue. The standard incorporates amargin of safety to give additional protection for the public andto account for any variations in measurements.**This paragraph is only applicable to authorities andcustomers in the United States.3
Renseignements importantsÉtats-Unis et CanadaCE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORMEAUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES ÀL'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.Les téléphones mobiles de la série ont été conçus pourrépondre aux normes de sécurité en vigueur en matièred'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans filest un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu de manière àne pas dépasser les limites* d'exposition à l'énergie desfréquences radio (RF) établies par les autoritésgouvernementales. Ces limites fixent les niveaux maximauxd'énergie RF auxquels peut être soumis le grand public. Ceslignes directrices sont basées sur des normes qui ont étéélaborées par des organisations scientifiques internationales parl'entremise d'évaluations périodiques et approfondies des étudesscientifiques. Ces normes prévoient une marge de sécurité visantà assurer la protection de tous les individus, peu importe leurâge et leur état de santé.Les lignes directrices relatives à l'exposition aux ondesradioélectriques utilisent une unité de mesure appelée « Tauxd'absorption spécifique » (TAS). Les tests de TAS sont effectuésselon des méthodes normalisées dans lesquelles le téléphoneémet dans toutes les bandes de fréquences utilisées, à la plusforte puissance pour laquelle il a été homologué. Bien que leTAS puisse être différent d'un modèle de téléphone à un autre,tous les appareils sont conçus pour respecter les lignesdirectrices relatives aux ondes radioélectriques. Pour en savoirplus sur le TAS, reportez-vous à la section Renseignementsimportants du guide de configuration de votre téléphone.Le TAS le plus élevé relevé par les autorités pour ce modèle detéléphone est de 0.540 W/kg* lorsqu'il est mis à l'essai enutilisation près de l'oreille, et de 0.360 W/kg* lorsqu'il est portésur le corps. En mode d’utilisation porté sur le corps, letéléphone a été testé lorsqu’il est à au moins 15 mm du corps età l’écart de toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé de façon4
adéquate avec un accessoire approprié et porté sur le corps.Pour les appareils munis de la fonctionnalité « point d'accèsWiFi », en mode d'utilisation porté sur le corps, les mesures duTAS de l'appareil en mode WiFi ont été prises à une distance desécurité de 10 mm. L'utilisation d'accessoires tiers peut produiredes niveaux de TAS différents de ceux relevés.**Avant qu'un modèle de téléphone ne soit mis en venteauprès du public aux États-Unis, la Commission fédérale descommunications (FCC) doit le mettre à l'essai et certifier qu'ilrespecte les limites fixées dans les exigences gouvernementalesd'exposition sans danger*. Pour chaque modèle, les essais sonteffectués selon les positions et endroits d'utilisation (c.-à-d. prèsde l'oreille et porté sur le corps) requis par la FCC. La FCC aaccordé une autorisation d'équipement pour ce modèle detéléphone, après que tous les niveaux de TAS indiqués aient étéévalués et jugés conformes aux lignes directrices de la FCC enmatière d'exposition aux radiofréquences. Même s'il peut y avoirdes différences entre les niveaux de TAS des différentstéléphones, tous les téléphones mobiles auxquels la FCC aaccordé une autorisation d'équipement répondent aux normesgouvernementales en matière d'exposition sans danger. La FCCconserve dans ses dossiers l'information relative aux TAS relevéspour ce modèle de téléphone. Vous pouvez la consulter auhttp://www.fcc.gov/oet/fccid sous la rubrique « Display Grant »,après avoir effectué une recherche sur ID PY7PM-0570 sur lesite de la FCC. Vous trouverez des renseignementssupplémentaires concernant le TAS sur le site Web du MobileManufacturers Forum (EMF) à l'adressehttp://www.emfexplained.info/.* * Aux États-Unis et au Canada, la limite de TAS destéléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watt/kg(W/kg) en moyenne sur un gramme de tissus. Cette normecomporte une marge importante de sécurité afin d'assurer uneprotection supplémentaire et de tenir compte de toute variationdans les mesures.**Ce paragraphe ne concerne que les autorités et les clientsdes États-Unis.5
Información importanteEstados Unidos y CanadáESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO ENCUMPLIMIENTO CON LOS REQUERIMIENTOS DEL GOBIERNOPARA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.Los teléfonos móviles serie se han diseñado para cumplir conlos requerimientos de seguridad aplicables para la exposición alas ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un receptor ytransmisor de radio. Está diseñado para no superar los límites*de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidospor las autoridades gubernamentales. Estos límites establecenlos niveles permitidos de energía de RF para la población engeneral. Los lineamientos se basan en los estándares que sedesarrollaron por parte de las organizaciones científicasinternacionales a través de una evaluación periódica y exhaustivade estudios científicos. Los estándares incluyen un margen deseguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas laspersonas, independientemente de la edad y la salud.Los lineamientos de exposición a las ondas de radio empleanuna unidad de medida conocida como Tasa específica deabsorción (SAR, por sus siglas en inglés). Las pruebas para SARse llevan a cabo usando métodos estandarizados con el teléfonotransmitiendo a su más alto nivel de energía certificada en todaslas bandas de frecuencia utilizadas. Aunque existe la posibilidadque haya diferencias entre los niveles de SAR de varios modelosde teléfono, todos están diseñados para cumplir con loslineamientos relevantes de exposición a las ondas de radio. Paraobtener más información sobre SAR, consulte la Informaciónimportante en el asistente de configuración de su teléfono.El valor más alto de SAR según lo reportado a las autoridadespara este modelo de teléfono cuando se realizaron las pruebaspara uso en la oreja es de 0.540 W/kg* y cuando se utilizó en elcuerpo es de 0.360 W/kg*. Para el funcionamiento cuando seusa en el cuerpo, el teléfono ha sido probado cuando se colocaa un mínimo de 15 mm del cuerpo sin ninguna parte de metal enlas cercanías del teléfono o cuando se utiliza apropiadamente6
con un accesorio adecuado y se usa en el cuerpo. Para losdispositivos que incluyen la funcionalidad de la “Zona activaWiFi”, se tomaron las medidas de SAR para el dispositivo queopera en el modo de la zona activa de WiFi usando una distanciade separación de 10 mm. El uso de accesorios de tercerospuede tener como resultado diferentes niveles de SAR que losreportados.**Antes de que el modelo del teléfono esté disponible para laventa al público en EE.UU., deben realizarse pruebas ycertificarse por parte de la Comisión de comunicacionesfederales (FCC, por sus siglas en inglés) que no supera el límiteestablecido por el requerimiento adoptado por el gobierno parala exposición segura*. Las pruebas se realizan en posiciones yubicaciones (es decir, al lado de la oreja y usado en el cuerpo)según lo requerido por FCC para cada modelo. FCC ha otorgadouna Autorización de equipo para este modelo de teléfono contodos los niveles de SAR reportados que se evaluaron encumplimiento con los lineamientos de exposición a RF de FCC.Aunque existe la posibilidad que haya diferencias entre losniveles de SAR de varios teléfonos, todos los teléfonos móvilesque cuentan con una autorización de equipo de FCC cumplencon el requerimiento gubernamental para la exposición segura.La información de SAR en este modelo de teléfono estáarchivada en la FCC y se puede encontrar bajo la secciónConcesión de información de http://www.fcc.gov/oet/fcciddespués de buscar en FCC ID PY7PM-0570. La informaciónadicional sobre SAR se puede encontrar en el sitio Web de EMFde foro de fabricantes de móviles enhttp://www.emfexplained.info/.* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para losteléfonos móviles usado por el público es 1.6 vatios/kilogramos(W/kg) promedio sobre un gramo de tejido. El estándar incorporaun margen de seguridad para dar protección adicional para elpúblico y para tomar en cuenta cualquier variación en medidas.**Este párrafo únicamente aplica a las autoridades y clientesen Estados Unidos.7
Important InformationLatin & South AmericaRadio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR)informationThis mobile phone model has been designed to comply withapplicable safety requirements for exposure to radio waves.These requirements are based on scientific guidelines thatinclude safety margins designed to assure the safety of allpersons, regardless of age and health.The radio wave exposure guidelines employ a unit ofmeasurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.Tests for SAR are conducted using standardized methodswith the tablet personal computer transmitting at its highestcertified power level in all used frequency bands.While there may be differences between the SAR levels ofvarious phone models, they are all designed to meet therelevant guidelines for exposure to radio waves.For more information on SAR, please refer to the Importantinformation in the Setup guide from your phone.SAR data information for residents in countries that haveadopted the SAR limit recommended by the InternationalCommission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (forexample European Union, Japan, Brazil and New Zealand): Thehighest SAR value for this model phone when tested by Sonyfor use at the ear is 0.522 W/kg (10g).8
Información importanteLatinoamérica y SudaméricaInformación de exposición a ondas de radio y tasaespecífica de absorción (SAR por sus siglas en inglés).Este modelo de teléfono móvil ha sido diseñado para cumplircon los requisitos de seguridad aplicables sobre exposición aondas de radio. Estos requisitos se basan en directricescientíficas que incluyen márgenes de seguridad diseñados paragarantizar la seguridad de todas las personas,independientemente de su edad o salud.Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan unaunidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorcióno SAR por sus siglas en inglés.Las pruebas de SAR se realizan utilizando métodosestandarizados con el equipo personal o tableta transmitiendo almáximo nivel certificado de potencia en todas las bandas defrecuencia utilizadas.Aunque puede haber diferencias entre los niveles SAR devarios modelos de teléfonos, todos han sido diseñados paracumplir las directrices pertinentes sobre exposición a ondas deradio.Para obtener más información sobre la tasa SAR, consulte laInformación importante en la Guía de configuración del teléfono.Información de los datos de SAR para los residentes en lospaíses que han adoptado el límite de SAR recomendado por laComisión Internacional de Protección contra las Radiaciones NoIonizantes (ICNIRP por sus siglas en inglés), que es de 2 W / kgde media sobre diez (10) gramos de tejido (por ejemplo la UniónEuropea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda): El valor más alto deSAR para este modelo de teléfono al ser analizado por Sonypara su uso cerca del oído es de 0.522 W/kg (10g).9
Informações importantesAmérica Latina e do SulInformações sobre exposição a ondas de rádio e Taxa deAbsorção Específica (SAR)Este modelo de celular foi projetado de modo a estar emconformidade com os requisitos de segurança aplicáveis paraexposição a ondas de rádio. Esses requisitos se baseiam emdiretrizes científicas que incluem margens de segurançaprojetadas para garantir a segurança de todas as pessoas,independentemente da idade e do estado de saúde.As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam umaunidade de medida conhecida como Taxa de AbsorçãoEspecífica, ou SAR.Os testes relacionados à SAR são conduzidos com métodosem que o computador pessoal tablet transmite com seu nível depotência certificada mais alto em todas as bandas de frequênciautilizadas.Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR dosvários modelos de celular, todos eles foram projetados paraatender às diretrizes relevantes de exposição a ondas de rádio.Para obter mais informações sobre SAR, consulte a seçãoInformações importantes no Guia de configuração do celular.Informações de dados de SAR para residentes em países queadotaram o limite de SAR recomendado pela ComissãoInternacional de Proteção contra as Radiações Não-Ionizantes(ICNIRP), cuja média é de 2 W/kg por 10 (dez) gramas de tecido(por exemplo União Europeia, Japão, Brasil e Nova Zelândia): omais alto valor de SAR deste modelo de celular quando testadopela Sony para uso ao ouvido é de 0.522 W/kg (10 g).10
///Anguilla 1-800-080-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comAntigua andBarbuda 1-800-081-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comArgentina 0800-333-7427(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comAustralia 1300 650-050(Toll Free)questions.AU@support.sonymobile.comTheBahamas 1-800-205-6062(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comBarbados 1-800-082-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comBelgique/België 02-0745 1611 questions.BE@support.sonymobile.comBelize AN 815, PIN 5597(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comBermuda 1-800-083-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comBolivia 800-100-542(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comBrasil 4001-0444(Capitais eregiõesmetropolitanas)0800 884 0444(Demais regiões)questions.BR@support.sonymobile.comCanada 1 866 766 9374(Toll Free / sansfrais)questions.CA@support.sonymobile.comCaymanIslands 1-800-084-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.com11
Central andSouthernAfrica+27 11 506 0123 questions.CF@support.sonymobile.comČeskárepublika844 550 055 questions.CZ@support.sonymobile.comChile 800-646-425(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comColombia 01800-0966-080(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comCosta Rica 0 800 011 0400(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comDanmark 3331 2828 questions.DK@support.sonymobile.comDeutschland 0180 534 2020(ortsüblicheGebühren)questions.DE@support.sonymobile.comDominica 1-800-085-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comEcuador 1-800-0102-50(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comEesti 06 032 032 questions.EE@support.sonymobile.comEgypt/󰂏󰂝󰃄 16727 questions.EG@support.sonymobile.comΕλλάδα 801 11 810 810+30 210 899 19 19(από κινητότηλέφωνο)questions.GR@support.sonymobile.comEl Salvador 800-6323 (númerogratuito)questions.CO@support.sonymobile.comEspaña 902 180 576(tarifa local)questions.ES@support.sonymobile.comFrance 09 69 32 21 2109 69 32 21 22(Xperia™uniquement)questions.FR@support.sonymobile.comGuatemala 1-800-300-0057(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.com12
Haïti/Ayiti AN 193, PIN 5598(numéro gratuit /nimewo gratis)questions.CO@support.sonymobile.comHonduras AN 8000122, PIN5599 (númerogratuito)questions.CO@support.sonymobile.comHong Kong/香港+852 8203 8863 questions.HK@support.sonymobile.comHrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonymobile.comIndia/भारत 1800 11 1800 (TollFree)+91 (011)39011111questions.IN@support.sonymobile.comIndonesia +62 21 2935 7669 questions.ID@support.sonymobile.comIreland 1850 545 888(Local rate)questions.IE@support.sonymobile.comItalia 06 48895206(tariffa locale)questions.IT@support.sonymobile.comJamaica 1-800-442-3471(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comΚύπρος/Kıbrıs0800 90 909 questions.CY@support.sonymobile.comLatvija 67 21 43 01 questions.LV@support.sonymobile.comLietuva 8 700 55030 questions.LT@support.sonymobile.comMagyarország01 880 47 47 questions.HU@support.sonymobile.comMalaysia 1 800-88-7666 questions.MY@support.sonymobile.comMaroc/󰂏󰂱󰃅󰃀+212 2 2958 344 questions.MA@support.sonymobile.comMéxico 0 1800 000 4722(número gratuito)questions.MX@support.sonymobile.comNederland 0900 8998318 questions.NL@support.sonymobile.comNederlandseAntillen 001-866-509-8660(gratis nummer)questions.CO@support.sonymobile.comNew Zealand 0800-100-150(Toll Free)questions.NZ@support.sonymobile.com13
Nicaragua AN 1800-0166,PIN 5600 (númerogratuito)questions.CO@support.sonymobile.comNorge 815 00 840(lokaltakst)questions.NO@support.sonymobile.comÖsterreich 0810 200 245 questions.AT@support.sonymobile.comPakistan/󰁯󰁹󰂕󰁯021 - 111 22 5573questions.PK@support.sonymobile.comPanamá 00800-787-0009(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comParaguay 009 800 54 20032(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comPerú 0800-532-38(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comPhilippines/Pilipinas +632 479 9777 or1800 1 853 7669questions.PH@support.sonymobile.comPolska +48 22 22 77 444 questions.PL@support.sonymobile.comPortugal 808 204 466(chamada local)questions.PT@support.sonymobile.comRepúblicaDominicana 1-800-751-3370(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comRomânia +40 21 401 0401 questions.RO@support.sonymobile.comSaint Kittsand Nevis 1-800-087-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comSaintVincent andtheGrenadines1-800-088-9518(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comSchweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonymobile .comSingapore +65 6744 0733 questions.SG@support.sonymobile.comSlovenia 0800 81291 questions.si@support.sonymobile.comSlovensko 02 5443 6443 questions.SK@support.sonymobile.comSouth Africa 0861 632222 questions.ZA@support.sonymobile.comSouthΚorea/대한민국(+82) 1588 4170 questions.KO@support.sonymobile.comSuomi   questions.FI@support.sonymobile.com14
Sverige 013 24 45 00(lokal taxa)questions.SE@support.sonymobile.comThailand 001 800 852 7663or 02401 3030questions.CO@support.sonymobile.comTrinidad andTobago 1-800-080-9521(Toll Free)questions.CO@support.sonymobile.comTürkiye +90 212 473 7777questions.TR@support.sonymobile.comUnitedKingdom 08705 237 237(Local rate)questions.GB@support.sonymobile.comUnitedStates 1 866 766 9374 questions.US@support.sonymobile.comUruguay 000-401-787-013(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comVenezuela 0-800-1-00-2250(número gratuito)questions.CO@support.sonymobile.comViệt Nam 1900 1525 (miễnphí)questions.VN@support.sonymobile .comБългария 0800 1 8778 questions.BG@support.sonymobile.comРоссия 8-800-1008022 questions.RU@support.sonymobile.comУкраїна +38 044 590 1515 questions.UA@support.sonymobile.com󰃘 +971 4 3919 880 questions.JO@support.sonymobile.com󰁯󰃄󰃚 󰁵󰃕󰁲󰂏󰂭󰃀󰂋󰂅󰁹󰃅󰃀+971 4 3919 880(UAE)questions.AE@support.sonymobile.com󰁷󰃔󰃏󰂽󰃀 +971 4 3919 880 questions.KW@support.sonymobile.com󰁵󰂽󰃁󰃅󰃅󰃀 󰁵󰃕󰁲󰂏󰂭󰃀󰁵󰃔󰃏󰂭󰂕󰃀800-8200-727 questions.SA@support.sonymobile.com中国 +86 400 810 0000 questions.CN@sonymobile.com台灣 +886 2 25625511 questions.TW@support.sonymobile.comไทย 02 2483 030 questions.TH@support.sonymobile.com15
FCC StatementThis device complies with Part 15 of the FCCrules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) This device may not cause harmfulinterference, and (2) This device must accept any interferencereceived, including interference that may cause undesiredoperation.Any change or modification not expressly approved by Sonymay void the user's authority to operate the equipment.This equipment has been tested and found to comply withthe limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 ofthe FCC Rules. These limits are designed to providereasonable protection against harmful interference in aresidential installation. This equipment generates, uses andcan radiate radio frequency energy and, if not installed andused in accordance with the instructions, may cause harmfulinterference to radio communications. However, there is noguarantee that interference will not occur in a particularinstallation.If this equipment does cause harmful interference to radio ortelevision reception, which can be determined by turning theequipment off and on, the user is encouraged to try to correctthe interference by one or more of the following measures:•Reorient or relocate the receiving antenna.•Increase the separation between the equipment andreceiver.•Connect the equipment into an outlet on a circuit differentfrom that to which the receiver is connected.•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp.16
Declaration of Conformity for C2305We, Sony Mobile Communications AB ofNya VattentornetSE-221 88 Lund, Swedendeclare under our sole responsibility that our productSony type PM-0570-BVand in combination with our accessories, to which thisdeclaration relates is in conformity with the appropriatestandards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1, EN 300 328:V1.8.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.1.1, EN 301 489-24:V1.5.1, EN 62 209-1:2006 and EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the provisions of, Radio Equipment and TelecommunicationTerminal Equipment directive 1999/5/EC.Lund, June 2013Pär Thuresson,Quality Officer, SVP, Quality & Customer ServicesWe fulfil the requirements of the R&TTE Directive(1999/5/EC).Ce produit est conforme aux directives de R&TTE(1999/5/EC).Cumplimos con los requisitos de la Directiva R&TTE – Normassobre equipos de terminales de radio y telecomunicaciones(1999/5/EC).18
Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (1999/5/EC).19
www.sonymobile.comSony Mobile Communications ABSE-221 88 Lund, Sweden

Navigation menu