Sony RD0010 BT Headset User Manual A6 14p indd

Sony Mobile Communications Inc BT Headset A6 14p indd

User Guide

Startup guideStereo Bluetooth™ HeadsetSBH20Sony Mobile Communications ABSE-221 88 Lund, Swedenwww.sonymobile.comGuía de inicioGuide de démarrageKurzanleitung1272-0591.1BasicsCharging the batteryTo charge the batteryTurning on the headsetTo turn on the headset•Move the switch upwards.Pairing the headset with yourphoneTo manually pair the headset with your phone1Make sure your phone has the Bluetooth™ functionturned on.2Turn on the headset.3Headset: Press   until the notification light flashesblue.4Phone: Scan for Bluetooth™ devices, then select StereoBluetooth™ Headset SBH20 in the available devices list.5Follow the pairing instructions that appear on yourphone. If a passcode is required, enter 0000.To pair the headset with your phone usingNFC1Make sure that your phone has the NFC functionturned on and that the phone screen is active.2Turn on the headset.3Place your phone over the headset so that the NFCdetection area of each device touches the other.4Follow the pairing instructions that appear on yourphone. If a passcode is required, enter 0000.Wearing instructionYou can rotate the clip left or right for a morecomfortable fit.Descripción general de losaccesorios128376105491. Controles devolumen Ajuste el volumen.2. Clip  3. Puerto micro USB Inserte el cable del cargador paracargar la batería.4. Tecla Siguiente  Reproduzca la pista siguiente.5. Tecla Música/teclade llamada Reproduzca/ponga en pausa elarchivo multimedia actual.Responda a llamadas entrantes.Mantenga pulsada la tecla pararechazar llamadas entrantes.6. Tecla Anterior  Reproduzca la pista anterior.7. Interruptor deencendido/apagadoMueva el interruptor para encendero apagar el dispositivo.8. Luz de notificación La luz roja indica que la bateríaestá baja.La luz verde indica que la bateríase encuentra completamentecargada.La luz azul parpadeante indica queel auricular es visible para otrosdispositivos Bluetooth™.9. Conector delauricular (entrada de3,5 mm) 10. Micrófono  En www.sonymobile.com/support podrá acceder a lainformación de compatibilidad y a una guía del usuarioampliada del accesorio.Conceptos básicosCarga de la bateríaPara cargar la bateríaEncendido del auricularPara encender el auricular•Mueva el interruptor hacia arriba.Asociación del auricular con elmóvilPara asociar manualmente el auricular con elmóvil1Asegúrese de que el móvil tiene la función Bluetooth™activada.2Encienda el auricular.3Auricular: Pulse   hasta que la luz de notificaciónparpadee en color azul.4Móvil: Busque dispositivos Bluetooth™ y, a continuación,seleccione Stereo Bluetooth™ Headset SBH20 en la listade dispositivos disponibles.5Siga las instrucciones de asociación que aparecen en elmóvil. Si se requiere un código de acceso, introduzca0000.Para asociar el auricular con un móvil usandoNFC1Asegúrese de que su móvil tenga activada la funciónNFC y que la pantalla esté activa.2Encienda el auricular.3Sitúe el móvil sobre el auricular de modo que las áreasde detección NFC de cada dispositivo se toquen.4Siga las instrucciones de asociación que aparecen enel móvil. Si se requiere un código de acceso,introduzca 0000.Instrucciones de colocaciónPuede rotar el soporte hacia la izquierda o hacia laderecha para que se adapte mejor.Accessory overview128376105491. Volume controls Adjust the volume.2. Clip  3. Micro USB port Insert the charger cable to chargethe battery.4. Next key  Play the next track.5. Music key/Callkey  Play/Pause the current media file.Answer incoming calls.Press and hold down to rejectincoming calls.6. Previous key  Play the previous track.7. Power switch Move the switch to turn the poweron or off.8. Notification light Red light indicates battery is low.Green light indicates battery is fullycharged.Flashing blue light indicatesheadset is visible to otherBluetooth™ devices.9. Headset jack(3.5 mm input)  10. Microphone  Compatibility information and an extended User guidefor your accessory are available atwww.sonymobile.com/support.December 11, 2012  11:40:39UGuide Rossetti UG EU4(EN ES FR DE) X A7_1272-0591.1.pdf  1  of   2
Présentation del'accessoire128376105491. Commandes duvolume Pour régler le volume.2. Clip  3. Port micro USB Insérer le câble du chargeur pourrecharger la batterie.4. Touche Suivant  Pour lire la piste suivante.5. Touche Musique /touche Appeler Pour lire / mettre sur pause lefichier multimédia en cours.Répondre aux appels entrants.Appuyer sur ce bouton et lemaintenir enfoncé pour rejeter lesappels entrants.6. Touche Précédent Pour lire la piste précédente.7. Interrupteurd'alimentationDéplacer l'interrupteur pour mettrele dispositif sous tension ou forstension.8. Témoin denotificationUne lumière rouge indique que leniveau de charge de la batterie estfaible.Une lumière verte indique que labatterie est chargée au maximum.Une lumière bleue clignotanteindique que l'oreillette est visiblepour les autres périphériquesBluetooth™.9. Prise jack del’oreillette (entrée de3,5 mm) 10. Microphone  Les informations de compatibilité et une extension duguide de l'utilisateur pour votre accessoire sontdisponibles à l'adresse suivante :www.sonymobile.com/support.5Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent surl'écran de votre téléphone. Si l'on vous demande unmot de passe, saisissez 0000.Pour jumeler l'oreillette avec votre téléphoneen utilisant NFC1Assurez-vous que la fonction NFC est activée sur votretéléphone et que l'écran du téléphone est actif.2Allumez l'oreillette.3Placez votre téléphone au-dessus de l'oreillette defaçon à ce que la zone de détection NFC de chaquepériphérique touche l'autre.4Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent surl'écran de votre téléphone. Si l'on vous demande unmot de passe, saisissez 0000.Instruction d'accrochageVous pouvez faire pivoter le clip à droite ou à gauchepour un port confortable.Zubehör im Überblick128376105491. Lautstärkeregler Passen Sie die Lautstärke an.2. Clip  3. Micro USB-Port Stecken Sie zum Laden des Akkusdas Ladekabel ein.4. Weiter-Taste  Wechseln Sie zum nächsten Titel.5. Musik-/Anruftaste  Spielen Sie die aktuelleMediendatei ab bzw. halten Sie siean.Beantworten Sie eingehendeAnrufe.Drücken Sie die Taste, und haltenSie sie gedrückt, um eingehendeAnrufe abzulehnen.6. Zurück-Taste  Wechseln Sie zum vorherigen Titel.7. Netzschalter Legen Sie den Schalter um, umdas Gerät ein- oder auszuschalten.8. Benachrichtigungs-LED Rote LED signalisiert niedrigenAkkuladestand.Grüne LED signalisiert vollenAkkuladestand.Blaues Blinken signalisiert, dassdas Headset für andereBluetooth™-Geräte sichtbar ist.9. Headset-Anschluss(3,5-mm-Eingang) 10. Mikrofon  Informationen zur Kompatibilität und eine erweiterteBedienungsanleitung für Ihr Zubehör finden Sie unterwww.sonymobile.com/support.GrundlagenLaden des AkkusSo laden Sie den AkkuEinschalten des HeadsetsSo schalten Sie das Headset ein•Legen Sie den Schalter nach oben um.Paaren des Headsets mit IhremTelefonSo paaren Sie das Headset manuell mit IhremTelefon1Stellen Sie sicher, dass Bluetooth™ auf dem Mobiltelefonaktiviert ist.2Schalten Sie das Headset ein.3Headset: Halten Sie die Taste   gedrückt, bis dieBenachrichtigungs-LED blau blinkt.4Telefon: Suchen Sie die Bluetooth™-Geräte, und wählen Sieaus der verfügbaren Geräteliste Stereo Bluetooth™ HeadsetSBH20 aus.5Befolgen Sie die Anweisungen zum Paaren auf dem Bildschirmdes Telefons. Geben Sie ggf. den Code 0000 ein.So paaren Sie das Headset mithilfe der NFC-Technologie mit Ihrem Telefon1Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion Ihres Telefonseingeschaltet und der Bildschirm des Telefons aktiviert ist.2Schalten Sie das Headset ein.3Platzieren Sie Ihr Telefon über dem Headset, so dass sichdie NFC-Erkennungsbereiche der Geräte gegenseitigberühren.4Befolgen Sie die Anweisungen zum Paaren auf demBildschirm des Telefons. Geben Sie ggf. den Code 0000ein.Hinweis zuTragemöglichkeitenSie können den Clip für mehr Tragekomfort nach links oderrechts drehen.Declaration ofConformity for SBH20We, Sony Mobile Communications AB ofNya VattentornetSE-221 88 Lund, Swedendeclare under our sole responsibility that our productSony type RD-0010and in combination with our accessories, to which thisdeclaration relates is in conformity with the appropriatestandards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN301 489-17:V2.1.1 and EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the provisionsof, Radio Equipment and Telecommunication TerminalEquipment directive 1999/5/EC.Lund, December 2012Pär Thuresson,Quality OfficerHead of Quality & ValidationWe fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC). FCC StatementThis device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subjectto the following two conditions: (1) This device may not cause harmfulinterference, and (2) This device must accept any interference received,including interference that may cause undesired operation.Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user'sauthority to operate the equipment.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Bdigital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed toprovide reasonable protection against harmful interference in a residentialinstallation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequencyenergy and, if not installed and used in accordance with the instructions, maycause harmful interference to radio communications. However, there is noguarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,which can be determined by turning the equipment off and on, the user isencouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures:•Reorient or relocate the receiving antenna.•Increase the separation between the equipment and receiver.•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which thereceiver is connected.•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Industry Canada StatementThis device complies with RSS-210 of Industry Canada.Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not causeinterference, and (2) this device must accept any interference, includinginterference that may cause undesired operation of the device.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 duCanada.Legal informationSony SBH20Prior to use, please read the Important information leaflet separately provided.This User guide is published by Sony Mobile Communications AB or its localaffiliated company, without any warranty. Improvements and changes to this Userguide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, orimprovements to programs and/or equipment, may be made by Sony MobileCommunications AB at any time and without notice. Such changes will, however,be incorporated into new editions of this User guide.All rights reserved.©Sony Mobile Communications AB, 2012Interoperability and compatibility among Bluetooth™ devices varies. Devicegenerally supports products utilizing Bluetooth spec. 1.2 or higher, and Headset orHandsfree profile.Sony is the trademark or registered trademark of Sony Corporation. Bluetooth isthe trademark of the Bluetooth (SIG) Inc. and is used under license. All othermarks are the property of their respective owners. All rights reserved.All product and company names mentioned herein are the trademarks orregistered trademarks of their respective owners. Any rights not expressly grantedherein are reserved. All other trademarks are property of their respective owners.Visit www.sonymobile.com for more information.All illustrations are for illustration only and may not accurately depict the actualaccessory.Publication number: 1272-0591.1BasesChargement de la batterieChargement de la batterieAllumer l'oreillettePour allumer l'oreillette•Déplacez l'interrupteur vers le haut.Jumeler l'oreillette avec votretéléphonePour jumeler manuellement l'oreillette avecvotre téléphone1Assurez-vous que la fonction Bluetooth™ de votretéléphone est activée.2Allumez l'oreillette.3Oreillette : Appuyez sur   jusqu'à ce que la notificationémette une lumière clignotante bleue.4Sur le téléphone : Recherchez des périphériquesBluetooth™, puis sélectionnez Stereo Bluetooth™Headset SBH20 dans la liste de périphériques disponibles.December 11, 2012  11:40:41UGuide Rossetti UG EU4(EN ES FR DE) X A7_1272-0591.1.pdf  2  of   2

Navigation menu