Sony 5 1 Channel Speaker System Sa Ve325 Users Manual

Micro Satellite System SA-VE325 4233075711

SA-VE325 to the manual 94db16b1-0e77-4ed1-9c44-219f5c359172

2015-01-24

: Sony Sony-5-1-Channel-Speaker-System-Sa-Ve325-Users-Manual-296904 sony-5-1-channel-speaker-system-sa-ve325-users-manual-296904 sony pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadSony Sony-5-1-Channel-Speaker-System-Sa-Ve325-Users-Manual- SA-VE325  Sony-5-1-channel-speaker-system-sa-ve325-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
A

Subwoofer
Front (Right) 超低音扬声器

Center

Front (Left)

中央

前(右)

前(左)

B

Front (Right)

Center

Front (Left)

前(右)

中央

前(左)

Ee

Ee
Ee

Ee

LINE IN

Ee

Subwoofer

C

Ee

超低音扬声器

3.5 m
3.5 m

3.5 m

3.5 m

e

Amplifier
放大器

SA-VE325

放大器

FRONT
E

e

R

L

CENTER

R

10 m

2.5 m

R

FRONT
E

e

eE Ee

WOOFER OUT

L

R

L

eE Ee
L

CENTER
REAR

Ee

R

3.5 m

L

e
E
E
e

3.5 m

Amplifier

Micro Satellite System

2.5 m

e

E
e

E

R

SPEAKER SPEAKER
IN
OUT

E

L

REAR

10 m

10 m

10 m

Ee
Ee

4-233-075-71(1)

E

e

Ee

Rear (Right)

Rear (Left)

Rear (Right)

Rear (Left)

后(右)

后(左)

后(右)

后(左)

 中文

English
WARNING

Precautions

To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.

To prevent fire, do not Cover the ventilation of the
apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc. And
don’t place lighted candles on the apparatus.
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled
with liquids, such as vases, on the apparatus.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer
servicing to qualified personnel only.
Do not install the appliance in a confined space, such
as a bookcase or built-in cabinet.

About this manual
The instructions in this manual are for SA-VE325,
Sony Micro Satellite Systems.
The SA-VE325 is a 5.1 channel speaker system consisting
of two front speakers, two rear speakers, one center
speaker, and one subwoofer. It supports Sony Digital
Cinema Sound, Dolby* Pro Logic, and Dolby Digital
(AC-3), and is thus geared towards the enjoyment of
movies.
* Manufactured under license from Dolby Laboratories.
DOLBY, the double-D symbol ;, “PRO LOGIC” and
“Dolby Digital (AC-3)” are trademarks of Dolby
Laboratories.

Hooking up the system

 警告

使用前须注意

联结系统

安全须知

将扬声器系统连接到一个放大器的扬声器输出端子。
开始连接工作前,必须先关掉所有装置(包含副低音
扬声器)的电源。

为防火灾或触电危险,请勿让机器暴露于雨中或潮湿处。

On safety

Connect the speaker system to the speaker output
terminals of an amplifier.
Make sure power to all components (included the
subwoofer) is turned off before starting the hook-up.

• Before operating the system, be sure that the operating
voltage of the system is identical with that of your local
power supply.
• The unit is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet,
even if the unit itself has been turned off.
• Unplug the system from the wall outlet if it is not to be
used for an extended period of time. To disconnect the
cord, pull the cord by grasping the plug. Never pull
the cord itself.
• Should any liquid or solid object fall into the system,
unplug the system’s power cord and have the system
checked by qualified personnel before operating it any
further.
• AC power cord must be changed only at the qualified
service shop.

Try this configuration instead of “Hookup A” in the
following situations:
—When there are no jacks on the amplifier for a
subwoofer.
—When you want a stronger bass sound from the
subwoofer.

On operation

Notes (C)

• Do not drive the speaker system with a continuous
wattage exceeding the maximum input power of the
system.
• If the polarity of the speaker connections are not
correct, the bass tones will be weak and the position of
the various instruments obscure.
• Contact between bare speaker wires at the speaker
terminals may result in a short-circuit.
• Before connecting, turn off the amplifier to avoid
damaging the speaker system.
• The speaker grille cannot be removed. Do not attempt
to remove the grille on the speaker system. If you try
to remove it, you may damage the speaker.

• Make sure the plus (+) and the minus (–) terminals
on the speakers are matched to the corresponding
plus (+) and minus (–) terminals on the amplifier.
• Be sure to tighten the screws of the speaker terminals
securely as loose screws may become a source of
noise.
• Make sure all connections are firm. Contact between
bare speaker wires at the speaker terminals may
cause a short-circuit.
• Do not connect the subwoofer to the amplifier’s
CENTER output terminal (which is for Dolby Pro
Logic or Dolby Digital (AC-3)). No bass sound will
output from the subwoofer if you do.
• For details regarding the connections on the
amplifier side, refer to the manual that was provided
with your amplifier.

If you encounter color irregularity on a
nearby TV screen
This speaker system is magnetically shielded to allow it
to be installed near a TV set. However, color
irregularities may still be observed on certain types of TV
sets.

If color irregularity is observed...
c Turn off the TV set once, then turn it on again after
15 to 30 minutes.

If color irregularity is observed again...
c Place the speakers further away from the TV set.

If howling occurs
Reposition the speakers or turn down the volume on the
amplifier.

On placement
• Do not set the speakers in an inclined position.
• Do not place the speakers in locations that are:
— Extremely hot or cold
— Dusty or dirty
— Very humid
— Subject to vibrations
— Subject to direct sunlight

Hookup A
This configuration is used when the amplifier is
connected to a DVD player, LD player, VCR or other
video devices.

为防止火灾,请勿用报纸、桌布、窗帘等覆盖本装
置的通风口。请勿将点燃的蜡烛放在本装置上。
为防止火灾或电击的危险,请勿在设备上放置装满
液体的物品,例如花瓶。
为免遭触电,请勿擅自打开机壳。维修限请找持有
资格者为您服务。
不要把装置安装在诸如书橱或壁橱等密闭的地方。

Hookup B

关于本说明书
本说明书用于说明 SA-VE325,Sony 微型卫星系统。
SA-VE325 是含有两个前扬声器,两个后扬声器,一个中央
扬声器和一个超低音扬声器的 5.1 声道扬声器系统。提供 Sony
数码电影院音响(Sony Digital Cinema Sound),杜比*专业逻
辑和杜比数码(AC-3)功能,而供您用于享受电影的音响。
* 由杜比实验室授权制造。杜比,DOLBY 双 D 标志 ;,PRO
LOGIC 及 Dolby Digital(AC-3)为杜比实验室之商标。

• 操作系统之前,一定请先确认系统的操作电压是否与当
地的电源电压一致。
• 机器只要是电源线仍接插在墙上电源插座,则即使关掉机
器上的电源开关,机器仍并没有完全断开 AC 主电源的。
• 准备长期不使用系统时,请自电源插座拔下系统的电源
线。要卸下电源线时,必须抓住插头拔下,不可拉着电
源线的导线部分拔。
• 万一有任何液体或杂物掉进系统里面时,即请自电源插
座拔下系统的电源线并找持有资格的人检查过以后才可
再接电使用。
• 要更换 AC 电源线时,必须找持资格的维修店为您服务。

A 式联结
这个配置是用于放大器连接了 DVD  播放机、LD 播放
机、录影机或其它视频装置时的用途。

B 式联结
如下状况时,可试用此配置代替“A 式联结”:
— 当放大器上没有副低音扬声器用的插孔时。
— 当想获得较强的,来自副低音扬声器低音时。

操作须知

注(C)

• 不要连续地用超过系统的最大输入功率驱动扬声器系统。
• 扬声器接线电极如果没有连接正确,低音将显得微弱而
各种乐器的位置也显得模糊不清。
• 扬声器各端子间的扬声器裸线部分相接触时,可能引起
短路。
• 连接系统之前,须关掉放大器电源以免损坏扬声器系
统。
• 扬声器格栅不能拆卸。请勿试图卸下扬声器格栅。若勉
强用力拆卸格栅,可能会损坏扬声器。

• 须确认扬声器上的(+ )和(-)端子是否符合放大器上
相当的(+)、(-)端子。
• 一定请系紧扬声器端子的螺钉。因为螺钉松了,可能发
生噪声。
• 确认所有的连接部分是否都连接得稳固。扬声器各端子
间的扬声器裸线部分相接触时,可能引起短路。
• 不要把副低音扬声器连接到放大器的 CENTER(中央)输
出端子(杜比专业逻辑或杜比数码(A C - 3 )用)。如果
这样做,副低音扬声器将不能输出低音。
• 放大器一边的连接有关详细,请参照放大器附带的说明
书。

如果靠近的电视机荧幕遭遇彩色不均时
本扬声器系统为磁屏蔽型设计,可以装在电视机旁。
但某些型式的电视机仍可能发生彩色不均的问题。

要领

如果发生彩色不均…

所有具有条纹线皮的电线都是负(-)极,须连接到
负(-)的扬声器端子。

c 即请关掉一下电视机电源,然后在 15 到 30 分钟之后
再打开电源。

如果又发生彩色不均现象…
c 即把扬声器移离电视机远些放置。

如果发生啸声
Tip
All strired wires are minus (–) in polarity, and should
be connected to the minus (–) speaker terminals.

请重新配置扬声器,或转小放大器的音量。

安放须知
• 不要把扬声器放置在倾斜位置。
• 不要把扬声器装在如下位置:
— 太热或太冷的地方
— 极多尘垢的地方
— 极潮湿的地方
— 会受振动的地方
— 会直接照射到阳光的地方

清洁须知
请用软布轻蘸湿温和的洗涤剂溶液或清水擦拭机壳。
切勿使用任何型式的沙布,抛光粉或如酒精,汽油等溶剂
进行清洁。

请不要把音量电平调到高于失真点。
如果音量电平太高,扬声器保护电路即起作用而突然
地减小声音。这并非故障。此时,请调小音量电平并等候
片刻至机器恢复正常的操作。
关于扬声器系统,如果尚有疑问时,请洽询附近的
Sony 销售店。

On cleaning
Clean the speaker cabinets with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution or water. Do
not use any type of abrasive pad, scouring powder or
solvent such as alcohol or benzine.

The volume level should not be turned up to
the point of distortion.
If the volume level is too high, the speaker protection
circuit activates, and the sound level drops suddenly.
This is not a malfunction. In this case, lower the volume
level and wait for a few moments until the unit resumes
normal operation.
If you have any questions or problems concerning your
speaker system, please consult your nearest Sony dealer.

 2001 Sony Corporation

GBCS01-CN.p65

Printed in China

Page 1

2001.2.28, 4:29 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

SA-VE325 (GB/CS) 4-233-075-71(1)

D

F

E

G
Foot pads

Center

脚垫

中央

Subwoofer
超低音扬声器

Front (Left)

Front (Right)

前(左)

Micro Satellite System

WS-WV10A
(for rear speakers)

前(右)

Foot pads
WS-FV10A

脚垫

SA-VE325

A

A

I

H

J

Rear (Right)

Rear (Left)
后(左)

(用于后置扬声器)

WS-TV10A

B

AUTO

B 后(右)

ON / STANDBY

MOVIE
MUSIC

MIN

OFF

POWER SAVE

MAX

MODE

LEVEL

POWER LEVEL ON/STANDBY indicator

MODE

ON/STANDBY 指示灯

 中文

English

注

Notes

Positioning the speakers
Location of each speaker (D)
Each speaker should face the listening position. Better
surround effect will result if all speakers are set at the
same distance from the listening position.
Place the front speakers at a suitable distance to the left
and right of the television.
Place the subwoofer on either side of the television.
Place the center speaker on the top-center of the TV set.
The placement of rear speakers greatly depends on the
configuration of the room. The rear speakers may be
placed on both sides of the listening position A or
behind the listening position B.

Tips
• Movies are best enjoyed in a room that produces no
echoes (as in one with surrounding curtains).
• Music (especially classical music) is best enjoyed in a
room that produces some echo.

Setting the speakers
To prevent speaker vibration or movement while
listening, attach the supplied foot pads to the bottom
four corners of the center speaker, front speakers, and
rear speakers (E).

Setting the center speaker (F)
Set the center speaker firmly on top of the TV set, making
sure it is completely level.

• Some amplifier functions for enhancing the sound may
cause distortion in the subwoofer. If such distortion
occurs, turn off those functions.
• To enjoy high-quality sound, do not turn the
subwoofer volume too high.
• To increase the bass sound from the subwoofer,
connect the system using “Hookup B”.
• The bass sound is enhanced in MOVIE mode rather
than in MUSIC mode. Therefore, if you change the
mode to MOVIE while listening to some sources that
do not include the bass sound, you may not be able to
get the effect.

Setting amplifier to enjoy
movies
For the Dolby Digital (AC-3)
If your amplifier is connected internally or externally
with a Dolby Digital (AC-3) processor, you should use
the setup menus for the amplifier to specify the
parameters of your speaker system.
See the table below for the proper settings. For details on
the setting procedure, refer to the manual that was
provided with your amplifier.
Select Micro Satellite Position if a Sony amplifier
provides it.

When “Hookup A” is used
(Speaker setup)

扬声器的定位

Specifications
SS-V325 (front and rear speakers)
Speaker system
Speaker units
Enclosure type
Rated impedance
Power handling capacity
Maximum input power:
Sensitivity level
Frequency range
Dimensions (w/h/d)
Mass

Full range,
magnetically shielded
5.5 × 11 cm, cone type
Bass reflex
8 ohms
100 watts
87 dB (1 W, 1 m)
90 Hz - 20,000 Hz
Approx. 70 × 152 × 126
mm, including front
grille
Approx. 830 g each

SS-CN325 (center speaker)
Speaker system
Speaker units
Enclosure type
Rated impedance
Power handling capacity
Maximum input power:
Sensitivity level
Frequency range
Dimensions (w/h/d)

Full range × 2,
magnetically shielded
5.5 × 11 cm, cone type
Bass reflex
8 ohms
120 watts
89 dB (1 W, 1 m)
90 Hz - 20,000 Hz
Approx. 300 × 78 ×
126 mm, including front
grille
Approx. 1600 g

For

Set to

Setting other speakers (G)

Front speakers

SMALL

Mass

For greater flexibility in the positioning of the speakers,
use the optional WS-FV10A, WS-TV10A, or WS-WV10A
speaker stand (available only in certain countries).

Center speaker

SMALL

SA-WMS325 (subwoofer)

Rear speakers

SMALL

Speaker system

Subwoofer

ON (or YES)

Tip
The height of the front speakers should be adjusted to
about the center of the TV screen (H).

Listening to the sound (I)
First, turn down the volume on the amplifier. The
volume should be set to minimum before you begin
playing the program source.

When “Hookup B” is used
(Speaker setup)
For

Set to

Front speakers

LARGE

Center speaker

SMALL

Rear speakers

SMALL

Subwoofer

1
2

Turn on the amplifier and select the
program source.
Press POWER on the subwoofer.
The ON/STANDBY indicator on the
subwoofer lights up green.

3

When the subwoofer is on (i.e, the ON/STANDBY
indicator lights up green) and there is no signal input for
a few minutes, the ON/STANDBY indicator changes to
red and the subwoofer enters power saving mode. While
in this mode a signal is input to the subwoofer, the
subwoofer automatically turns on (auto power on/off
function).
To turn this feature off, slide the POWER SAVE switch
on the rear panel to OFF.

Note
If you turn down the volume level of the amplifier too
low, the auto power on/off function may activate,
causing the subwoofer to enter power saving mode.

Adjusting the sound
Slight adjustments to the system can enhance your sound
enjoyment.

Adjusting the subwoofer (I)

2

For the Dolby Pro Logic
If your amplifier is connected internally or externally
with a Dolby Pro Logic processor, you should set the
surround effect mode to “NORMAL” on the amplifier for
your particular speaker system.
For details on the setting procedure, refer to the manual
that was provided with your amplifier.

Play the program source.

Power turns on and off automatically — Auto
power on/off function (J)

1

OFF (or NO)

Set MODE according to the program
source as follows:
Source

MODE

DVD, LD, video cassette
or other video source

MOVIE

MD, CD, cassette tape
or other audio source

MUSIC

Troubleshooting
Should you encounter a problem with your speaker
system, check the following list and take the indicated
measures. If the problem persists, consult your nearest
Sony dealer.

There is no sound from the speaker system.
•Make sure all the connections have been
correctly made.
•Make sure the volume on the amplifier has
been turned up properly.
•Make sure the program source selector on the
amplifier is set to the proper source.
•Check if headphones are connected. If they
are, disconnect them.

Active subwoofer,
magnetically shielded
Speaker unit
Woofer: 16 cm, cone type
Enclosure type
Advanced SAW type
Reproduction frequency range
28 Hz - 200 Hz
Amplifier section
Continuous RMS power output
75 W (8 ohms, 20 Hz 20 kHz, 0.8% THD)
Inputs

各扬声器的配置(D)
每一个扬声都须向着听者位置。如能把所有扬声器都
设定与听者呈相等距离时,便可获得较佳的环绕声效果。
把前扬声器配置在电视机左右适当距离处。
把超低音扬声器放在电视机的任何一边。
把中央扬声器放在电视机顶上中央。
后扬声器的安放位置受房间配置的影响很大。后扬声器
可安放在听者位置的两旁位置 A 或听者位置后面的 B 位。

要领

设定放大器用于欣赏电影

• 能在不产生回音的房间里欣赏电影是一大享受(室内周
围屏障所发生的回音)。
• 音乐(特别是古典乐)则最好能在可产生回音的室内欣
赏,其音响效果最佳。

杜比数码(AC-3)时

设定扬声器
为防止在收听时扬声器振动或移动,将附带的脚垫附
装在中央扬声器、前置扬声器和后置扬声器(E )的四个
底脚上。

LINE OUT (output pin jack)
SPEAKER OUT (output terminals)
General
Power requirements
Power consumptions
Dimensions (w/h/d)
Mass

Supplied accessories
Foot pads (20)
Audio connecting cord (1)
Speaker connecting cords, 10 m (2)
Speaker connecting cords, 3.5 m (3)
Speaker connecting cords, 2.5 m (2)

100 W
87 dB(1 W,1 m)
90 Hz~20,000 Hz
大约 70×152×126 mm,含
前格栅
大约 830 g/每个

SS-CN325(中央扬声器)
扬声器系统
扬声器单元
盒型
额定阻抗
功率使用容量
最大输入功率
灵敏度水平
频率范围
尺寸(宽/高/纵深)

全音频范围 ×2,磁屏蔽型
5.5×11 cm,锥型
低音反射
8 Ω

大约 1600 g/每个

120 W
89 dB(1 W,1 m)
90 Hz~20,000 Hz
大约 300×78×126 mm,含
前格栅

前扬声器

SMALL

中央扬声器

SMALL

后扬声器

SMALL

质量

副低音扬声器

ON(或 YES)

SA-WMS325(副低音扬声器)

设定其它扬声器(G)
为了在扬声器定位中获得更大的适应性,请采用选购
件 WS-FV10A,WS-TV10A 或 WS-WV10A 扬声器座架(仅在某
些国家有售)。

要领
前置扬声器的高度应调整到电视机荧幕(H )中心左
右。

听声音(I)

使用“B 式联结”时(扬声器调定)
对

请设定为

前扬声器

LARGE

中央扬声器

SMALL

后扬声器

SMALL

副低音扬声器

OFF(或 NO)

首先,请转小放大器上的音量控制。在开始播放节目
信号源之前,必须把音量设定到最小。

杜比专业逻辑时

1

打开放大器电源,选择节目信号源。

2

按副低音扬声器上的 POWER 。
超低音扬声器上的 ON/STANDBY 指示灯
即点亮绿色。

3

故障检修

播放节目信号源。

当副低音扬声器打开着电源(亦即 ON/STANDBY 指示
灯点亮着绿色)而在几分钟里没输入信号时,ON/STANDBY
指示灯将变亮红色而副低音扬声器即将进入节电模式。在
此模式时,如果有信号输入到副低音扬声器,副低音扬声
器便可自动地打开电源(自动电源开/关功能)。
要关掉此功能时,可把后面板上的 POWER SAVE 开关推
到 OFF(关掉)位置。

注
您如果把放大器的音量电平调得太低,自动电源开/
关功能即可能会被激活(打开),而使副低音扬声器进入
节电模式。

调整声音

Design and specifications are subject to change without
notice.

调整副低音扬声器(I))I)

2

使用扬声器系统如果遭遇问题,即请按照下列各项进
行检查和测定。仍不能解决问题时,请洽询附近  Sony  销
售店。

扬声器系统没声音。
•确认所有的接线是否都连接正确。
•确认放大器的音量控制是否旋调适当。
•确认放大器的节目信号源选择器是否已设定于
适当的信号源。
•检查是否接插着耳机。如果是,即将其拆卸下来。

扬声器系统
扬声器单元
盒型
再现频率范围
放大器部分
 连续 RMS 功率输出

有源副低音扬声器,磁屏蔽型
低音扬声器:16 cm,锥型
先进的 SAW 型
28 Hz~200 Hz
75 W(在 20 Hz~20 kHz 时
为 8 Ω,0.8 % THD)

输入端子
LINE IN(输入管脚插孔)
SPEAKER IN(输入端子)
输出端子
LINE OUT(输出管脚插孔)
SPEAKER OUT(输出端子)
一般规格
电源

110~120/220~240 V AC,
50/60 Hz
电力消耗
70 W
尺寸(宽/高/纵深) 大约 205×385×385 mm,含
前格栅
质量
大约 10.3 kg

附件
脚垫(20)
声频连接导线(1)
扬声器连接导线,10 m(2)
扬声器连接导线,3.5 m(3)
扬声器连接导线,2.5 m(2)
设计和规格有所变更时,恕不另行奉告。

副低音扬声器输出声发生失真。
•检查放大器上的任何声音加强功能是否被打开
了。如果是,即将其关掉。
扬声器输出声带交流哼声或杂音。
•确认所有的接线是否都连接正确。
•确认各声频组成机是否没太靠近电视机配置。

轻调一下系统便可提高音响享受。

1

如果放大器内装或外连接有杜比专业逻辑信息处理机
时,您便须为您的特殊的扬声器系统在放大器中把环绕声
效果模式设定于“NORMAL”(正常)。
有关设定方法的详细内容,请参照放大器附带的说明
书。

)a

声音突然停止。
•确认所有接线是否都连接正确。扬声器各端子间
的扬声器裸线部分相接触时,可能引起短路。

根据如下节目信号源设定 MODE(模式):
信号源

MODE

DVD、LD、录音带或
其它视频信号源

MOVIE

MD、CD、录音带或
其它声频信号源

MUSIC

旋转 LEVEL 以调整音量。
根据节目信号源将音量调整到最适合您
喜好的水平。

The sound has suddenly stopped.
•Make sure all the connections have been
correctly made. Contact between bare
speaker wires at the speaker terminals may
cause a short-circuit.

上海索广电子有限公司
上海市 闵行区 剑川路930号

Set the volume level to best suit your
preference according to the program
source.

Page 2

质量

全音频范围,磁屏蔽型
5.5×11 cm,锥型
低音反射
8 Ω

将中央扬声器稳固地放在电视机顶部,务必使其完全
水平放置。

Rotate LEVEL to adjust the volume.

GBCS01-CN.p65

扬声器系统
扬声器单元
盒型
额定阻抗
功率使用容量
最大输入功率
灵敏度水平
频率范围
尺寸(宽/高/纵深)

请设定为

There is distortion in the subwoofer sound
output.
•Check if any sound-enhancing functions have
been activated on the amplifier. If they have,
turn them off.
There is hum or noise in the speaker output.
•Make sure all the connections have been
correctly made.
•Make sure none of the audio components are
positioned too close to the TV set.

使用“A 式联结”时(扬声器调定)

SS-V325(前、后扬声器)

对

自动地打开和关掉电源-自动电源开/关功能(J)
110 - 120 V/220-240 V
AC, 50/60 Hz
70 W
1 W (standby mode)
Approx. 205 × 385 × 389
mm, including front grille
Approx. 10.3 kg

如果放大器内装或外连有杜比数码(AC-3)处理器时,
您应使用设定选单为放大器指定扬声器系统的参数。
请按照下表进行适当的设定。有关设定方法的详细内
容,请参照您的放大器附带的说明书。
如果 Sony 放大器提供此功能请选择 Micro Satellite
Position。

规格

设定中央扬声器(F)

LINE IN (input pin jack)
SPEAKER IN (input terminals)
Outputs

• 一部分放大器起强化音响作用时,可能使副低音扬声器
发生声音失真现象。如果发生这样的失真现象时,即请
关掉其功能。
• 要获得高音质音响时,不要把副低音扬声器的音量转得
太大。
• 要加强副低音扬声器的低音时,请用“B 式联结”连接
系统。
• 低音在 MOVIE 模式而并非在 MUSIC 模式被强化。因此,
如果您在收听某些不包括低音的声源时将模式变为 MOVIE
模式,可能收不到低音效果。

2001.2.28, 4:30 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

SA-VE325 (GB/CS) 4-233-075-71(1)



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Create Date                     : 2001:02:28 16:34:46
Producer                        : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh
Author                          : Sony Corporation
Creator                         : PageMaker 6.5J
Title                           : SA-VE325
Modify Date                     : 2001:09:10 10:00:55+09:00
Page Count                      : 2
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu