Sony Cdx Ca710X Operating Instructions

Sony-Xplod-Cdx-Ca710X-Users-Manual-289260 sony-xplod-cdx-ca710x-users-manual-289260

CDX-CA710X Operating Instructions CDXCA710X

User manual CDXCA710X Sony CDX-CA710X Car Stereo Cd Changer User Manuals and Instruction Guides

CDX-CA710X to the manual 46c8e416-75e3-418d-91a9-403d24975ad6

2015-03-13

: Sony Sony-Cdx-Ca710X-Operating-Instructions-598938 sony-cdx-ca710x-operating-instructions-598938 sony pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 52

DownloadSony Sony-Cdx-Ca710X-Operating-Instructions- CDX-CA710X  Sony-cdx-ca710x-operating-instructions
Open PDF In BrowserView PDF
3-247-404-11 (1)

FM/AM
Compact Disc
Player
Operating Instructions

US

Mode d’emploi

FR

Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. CDX-CA710X Serial No.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel
d’installation/raccordement fourni.

CDX-CA710X
© 2003 Sony Corporation

Warning

Welcome !

This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment
and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.

Thank you for purchasing this Sony Compact
Disc Player. You can enjoy its various features
even more with:
• Optional CD/MD units (both changers and
players)*1.
• CD TEXT information (displayed when a CD
TEXT disc*2 is played).
• Supplied controller accessory
Card remote commander RM-X118
• Optional controller accessory
Rotary commander RM-X4S

You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.

CAUTION
The use of optical instruments with this product
will increase eye hazard.

2

*1 This unit works with Sony products only.
*2 A CD TEXT disc is an audio CD that includes
information such as the disc name, artist name,
and track names. This information is recorded on
the disc.

The “XM Ready” logo indicates that this product
will control a Sony XM tuner module (sold
separately).
Please see your nearest authorized Sony dealer
for details on the XM tuner module.
For instructions on XM tuner operation, please
refer to the XM tuner module’s included
instruction manual.

Table of Contents
Location of controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Getting Started
Resetting the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Detaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

CD Player
CD/MD Unit (optional)
Playing a disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Playing tracks in random order
— Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Labeling a CD
— Disc Memo*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Locating a disc by name
— List-up* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Other Functions
Using the rotary commander. . . . . . . . . . . .
Adjusting the sound characteristics . . . . . .
Quickly attenuating the sound . . . . . . . . . .
Changing the sound and display settings
— Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting the equalizer (EQ7). . . . . . . . . . . . .
Setting the Dynamic Soundstage Organizer
(DSO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16
17
17
18
19
20

Additional Information
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Removing the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Error displays/Messages . . . . . . . . . . . . . . .

20
21
22
23
24

* Functions available with optional CD/MD unit

Radio
Storing stations automatically
— Best Tuning Memory (BTM). . . . . . . 13
Receiving the stored stations . . . . . . . . . . . . 13
Storing only the desired stations . . . . . . . . . 14
Storing station names
— Station Memo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tuning in a station through a list
— List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

3

Location of controls

LIS

U
EN

T

M

N

PL

M

OP
E
DS

E
OD

DI

ET

/PRES
SC

SOURCE
DI

UN

SC

/P R E SE

ER

RL

SO

O

FF

EQ7

SEEK
SC

T

DSO

D

EN

T

CDX-CA710X

Refer to the pages listed for details.
a DSO button 20
b MODE button
To change the operation.
c DSPL (display mode change) button
10, 12
d Volume control dial
e Display window
f Z (eject) button (located on the front side
of the unit, behind the front panel) 9
g MENU button
To display the menus.
h LIST button 12, 15
i OPEN button 8, 9
j OFF (Stop/Power off) button* 8, 9
k SOURCE (Power on/Radio/CD/MD)
button
To select the source.

4

l SCRL (scroll) button 10
m RESET button (located on the front side of
the unit, behind the front panel) 7
n Receptor for the card remote
commander
o SOUND button 17
p ENTER button
To enter a setting.
q EQ7 button 19
* Warning when installing in a car without

an ACC (accessory) position on the
ignition switch
After turning off the ignition, be sure to press
and hold (OFF) on the unit until the display
disappears.

Otherwise, the display does not turn off and
this causes battery drain.

Card remote commander RM-X118

DSPL

N

LIS

U
EN

T

M

OP
E

REP

SHUF

1

2

3

4

5

6

DSO

MODE

EQ7

MENU

DISC +

LIST

DI

ET

/PRES
SC

EQ7

DI

T

SEEK
/P R E SE

SO

ER

SC

UN

EN

D

T

SEEK–

SOUN
D

/P
ISC RES

SEEK
I

C/

DISC –

OFF

(SEEK)
(+): to select
rightwards/
>

SEEK+

R
ENTE

ATT

VOL

P RESE

T

D

S

ET

(SEEK)
(–): to select
leftwards/
.

D

(DISC/PRESET)
(+): to select upwards

SOURCE

(DISC/PRESET)
(–): to select downwards
In menu mode, the currently selectable button (s)
of these four are indicated with a “ M” in the display.

r DISC/PRESET buttons (+/–)
To receive preset stations, change the disc*1,
skip albums*2, and select a menu.
*1 When an optional CD/MD unit is connected.
*2 Available only when optional CD unit with the
MP3 file control function is connected.

s SEEK buttons (–/+)
To skip tracks, fast-forward, reverse a track,
tune in stations automatically, find a station
manually, and select a setting.

The corresponding buttons of the card
remote commander control the same
functions as those on this unit.
a DSPL button
b Number buttons
(1) REP
(2) SHUF
To store stations, receive stored stations.
c DSO button
d MENU button
e SOURCE button
f SEEK ()
[once for each track]

Fast-forward/
reverse
– Manual Search

(SEEK) (–/+)
(m/M)
[hold to desired point]
continue to next page t

9

Notes
• While the first/last track on the disc is playing, if
(SEEK) (+) or (SEEK) (–) is pressed, playback skips
to the last/first track of the disc.
• When the last track on the disc is over, playback
restarts from the first track of the disc.
• With an optional unit connected, playback of the
same source will continue on to the optional CD/MD
unit.

(With optional unit)

1

Press (SOURCE) repeatedly to select
“CD” or “MD (MS*1).”

2

Press (MODE) repeatedly until the
desired unit appears.
Playback starts.

To

Press

Skip discs
– Disc selection

(DISC/PRESET) (+/–)
[once for each disc]

Display items
When the disc/album/track changes, any
prerecorded title*1 of the new disc/album/track is
automatically displayed (if the Auto Scroll
function is set to “ON,” names exceeding 8
characters will be scrolled (page 18)).
Displayable items
• Disc number
• Album number*1

Displayable items
• Track number/ Elapsed playing
time
• Disc name*2
• Album name*3
• Track title*3
• ID3 tag*3

Skip albums*2
(DISC/PRESET) (+/–)
– Albums selection [hold to desired point]
*1 MS: MG Memory Stick System-up Player MGS-X1
*2 Available only when an MP3 file is played.
Albums are folders of a CD containing MP3 files.
Cautions when connecting MGS-X1 and MD unit(s)
This unit recognizes MGS-X1 as an MD unit.
• When you want to play MGS-X1, press (SOURCE) to
select “MS” or “MD.” If “MS” appears in the source
display, MGS-X1 starts to play. If “MD” appears in
the source display, press (MODE) to select “MS,” to
start playback.
• When you want to play an MD unit, press (SOURCE)
to select “MD” or “MS.” If your desired MD unit
appears in the source display, it starts to play. If “MS”
or another MD unit appears in the source display,
press (MODE) to select your desired MD unit, to
start playback.
Notes when connecting MP3 playable CD unit(s)
• If a disc with no MP3 files (tracks) is inserted, “NO
MUSIC” appears in the display and playback of the
next disc starts.
• Before playing a track, this unit reads all track and
album information on the disc. Depending on the
track structure, it may take more than a minute
before playback begins. During this time, “READ” is
displayed. Please wait for play to start automatically
when the reading is complete.

Displayable items
• Source
• Clock

To

Press

Switch display
item

(DSPL)

Scroll display item (SCRL)
*1 While displaying an ID3 tag, the album number
does not appear.
*2 If the disc has been labeled by this unit using the
CUSTOM FILE function, Disc Memo is displayed
preferentially.
*3 When pressing (DSPL), “NO NAME” indicates that
there is no disc name, album name, or track title
and “NO ID3” indicates that there is no ID3 tag.
Notes
• Some characters cannot be displayed. Characters
and signs which cannot be displayed appear as “ *.”
• For some ID3 tags with very many characters,
information may not scroll.
• This unit cannot display the artist name for each
track of an album.
Tip
When A.SCRL (Auto Scroll) is set to OFF and the disc/
album/track name is changed, the disc/album/track
name does not scroll.

10

Playing tracks repeatedly

Labeling a CD

— Repeat Play

— Disc Memo (For a CD unit with the
CUSTOM FILE function)

The disc in the main unit will repeat a track, the
entire album, or the entire disc when it reaches
the end. For repeat play, you can select:
• REP-TRACK — to repeat a track.
• REP-ALBM*1 — to repeat an album.
• REP-DISC*2 — to repeat a disc.
*1 Available only when optional CD unit with the MP3
file control function is connected.
*2 Available only when one or more optional CD/MD
units are connected.

During playback, press (1) on the
card remote commander repeatedly
until the desired setting appears in the
display.
Repeat Play starts.

You can label each disc with a custom name
(Disc Memo). You can enter up to 8 characters
for a disc. If you label a CD, you can locate the
disc by name (page 12).

1

Start playing the disc you want to label
in a CD unit with the CUSTOM FILE
function.

2

Press (MENU), then press
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)
repeatedly until “NAMEEDIT” appears.

3

Press (ENTER).

To return to normal play mode, select “REPOFF.”

Playing tracks in random
order

The unit will repeat the disc during the
labeling procedure.

4

— Shuffle Play

1 Press (DISC/PRESET) (+)*1
repeatedly to select the desired
character.

You can select:
• SHUF-ALBM*1 — to play the albums in the
current optional CD unit with the MP3 file
control function in random order.
• SHUF-DISC — to play the tracks on the
current disc in random order.
• SHUF-CHGR*2 — to play the tracks in the
current optional CD (MD) unit in random
order.
• SHUF-ALL*3 — to play all the tracks in all the
connected CD (MD) units (including this unit)
in random order.

A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t–t
... t _*2 t A

*

*1 For reverse order, press (DISC/PRESET) (–).
*2 (blank space)

2 Press (SEEK) (+) after locating the
desired character.

*1 Available only when optional CD unit with the MP3
file control function is connected.
*2 Available only when one or more optional CD (MD)
units are connected.
*3 Available only when one or more optional CD units,
or two or more optional MD units are connected.

During playback, press (2) on the
card remote commander repeatedly
until the desired setting appears in the
display.
Shuffle Play starts.
To return to normal play mode, select “SHUFOFF.”
Note
“SHUF-ALL” will not shuffle tracks between CD units
and MD units.

Enter the characters.

If you press (SEEK) (–), you can move
back to the left.
3 Repeat steps 1 and 2 to enter the
entire name.

5

To return to normal play mode, press
(ENTER).
continue to next page t

11

Tips
• Simply overwrite or enter “_” to correct or erase a
name.
• There is another way to start labeling a CD: Press
(LIST) for 2 seconds instead of performing steps 2
and 3. You can also complete the operation by
pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5.
• You can label CDs on a unit without the CUSTOM
FILE function if that unit is connected along with a
CD unit that has the function. The Disc Memo will be
stored in the memory of the CD unit with the
CUSTOM FILE function.

Locating a disc by name
— List-up (For a CD unit with the CD TEXT/
CUSTOM FILE function, or an MD unit)
You can use this function for discs that have been
assigned custom names*1 or for CD TEXT
discs*2.

Note
REP-TRACK/SHUF play is suspended until the Name
Edit is complete.

*1 Locating a disc by its custom name: when you
assign a name for a CD (page 11) or an MD.
*2 Locating discs by the CD TEXT information: when
you play a CD TEXT disc on a CD unit with the CD
TEXT function.

Viewing the Disc Memo

1

Press (LIST).
The name assigned to the current disc appears
in the display.

2

Press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until you
find the desired disc.

3

Press (ENTER) to play the disc.

As a display item, the Disc Memo always takes
priority over any original CD TEXT information.
To

Press

View

(DSPL) during CD/CD
TEXT disc playback

Tip
Other items can be displayed (page 10).

Erasing the Disc Memo

1

Press (SOURCE) repeatedly to select
“CD.”

2

Press (MODE) repeatedly to select the
CD unit storing the Disc Memo.

3

Press (MENU), then press
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)
repeatedly until “NAME DEL” appears.

4

Press (ENTER).
The stored names will appear.

5

Press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) repeatedly to select
the disc name you want to erase.

6

Press (ENTER) for 2 seconds.
The name is erased.
Repeat steps 5 and 6 if you want to erase
other names.

7

Press (MENU) twice.
The unit returns to normal play mode.

Notes
• When the Disc Memo for a CD TEXT disc is erased,
the original CD TEXT information is displayed.
• If you cannot find the Disc Memo you want to erase,
try selecting a different CD unit in step 2.

12

Note
Some letters cannot be displayed (exception: Disc
Memo).

Radio

Receiving the stored stations
1

Press (SOURCE) repeatedly to select
the radio.

2

Press (MODE) repeatedly to select the
band.

When tuning in stations while driving, use Best
Tuning Memory to prevent accidents.

3

Press the number button ((1) to (6))
on the card remote commander on
which the desired station is stored.

Storing stations
automatically

Tip
Press (DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–) to
receive the stations in the order they are stored in the
memory (Preset Search function).

The unit can store up to 6 stations per band
(FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2).
Caution

— Best Tuning Memory (BTM)
The unit selects the stations with the strongest
signals within the selected band, and stores them
in the order of their frequency.

1

Press (SOURCE) repeatedly to select
the radio.

2

Press (MODE) repeatedly to select the
band.

3

Press (MENU), then press
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)
repeatedly until “BTM” appears.

4

Press (ENTER).
A beep sounds when the setting is stored.

Notes
• If only a few stations can be received due to weak
signals, some number buttons will retain their former
settings.
• When a number is indicated in the display, the unit
starts storing stations from the one currently
displayed.

If preset tuning does not work
Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
search for the station (automatic
tuning).
Scanning stops when the unit receives a
station. Repeat until the desired station is
received.
Tips
• If automatic tuning stops too frequently, turn on the
Local Seek to limit seek to stations with stronger
signals (see “Changing the sound and display
settings” on page 18).
• If you know the frequency of the station you want to
listen to, press and hold (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
locate the approximate frequency, then press
(SEEK) (+) or (SEEK) (–) repeatedly to fine adjust to
the desired frequency (manual tuning).

If FM stereo reception is poor
Select monaural reception mode
(see “Changing the sound and display
settings” on page 18).
The sound improves, but becomes monaural
(“ST” disappears).
Note
If interference occurs, this unit will automatically
narrow the reception frequency to eliminate noise (IF
AUTO function). In such cases, some FM stereo
broadcasts may become monaural while in the stereo
reception mode.
Tips
• To always hear FM stereo broadcasts in stereo, you
can change the IF AUTO setting and widen the
frequency signal reception (see “Changing the
sound and display settings” on page 18). Note that
some interference may occur in this setting.
• If FM broadcasts are difficult to hear, set DSO to
OFF (page 20).

13

Storing only the desired
stations
You can manually preset the desired stations on
any chosen number button.

1

Press (SOURCE) repeatedly to select
the radio.

2

Press (MODE) repeatedly to select the
band.

3

Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to tune
in the station that you want to store.

4

Press the desired number button ((1)
to (6)) on the card remote commander
for 2 seconds until “MEM” appears.
The number button indication appears in the
display.

Storing station names
— Station Memo
You can assign a name to each radio station and
store it in memory. The name of the station
currently tuned in appears in the display. You can
assign a name using up to 8 characters for a
station.

Storing the station names

1

Tune in a station whose name you
want to store.

2

Press (MENU), then press
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)
repeatedly until “NAMEEDIT” appears.

3

Press (ENTER).

4

Enter the characters.

Note
If you try to store another station on the same number
button, the previously stored station will be erased.

1 Press (DISC/PRESET) (+)*1
repeatedly to select the desired
character.

A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t – t * ... t _*2 t A
*1 For reverse order, press (DISC/PRESET) (–).
*2 (blank space)

2 Press (SEEK) (+) after locating the
desired character.

If you press (SEEK) (–), you can move back
to the left.

3 Repeat steps 1 and 2 to enter the
entire name.

5

14

Press (ENTER).

Tips
• Simply overwrite or enter “_” to correct or erase a
name.
• There is another way to start storing station names:
Press (LIST) for 2 seconds instead of performing
steps 2 and 3. You can also complete the operation
by pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5.

Erasing the station name

1

During radio reception, press (MENU),
then press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until
“NAME DEL” appears.

2
3

Press (ENTER).
Press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) repeatedly to select
the station whose name you want to
erase.

4

Press (ENTER) for 2 seconds.
The name is erased.
Repeat steps 3 to 4 if you want to erase other
names.

5

Press (MENU) twice.
The unit returns to normal radio reception
mode.

Tuning in a station through a
list
— List-up

1

During radio reception, press (LIST)
momentarily.
The frequency or the name assigned to the
current station appears in the display.

2

Press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until you
find the desired station.
If no name is assigned to the selected station,
the frequency appears in the display.

3

Press (ENTER) to tune in the desired
station.

Note
If you have already erased all of the station names,
“NO DATA” appears in step 4.

15

By rotating the control

Other Functions
You can also control the unit (and optional CD/
MD units) with a rotary commander (optional).
SEEK/AMS
control

Using the rotary commander
First, attach the appropriate label depending on
how you want to mount the rotary commander.
The rotary commander works by pressing
buttons and/or rotating controls.

Rotate and release to:

– Skip tracks.
– Tune in stations automatically.
Rotate, hold, and release to:

– Fast-forward/reverse a track.
– Find a station manually.

By pushing in and rotating the control
SOUND
MODE
DSPL

DSPL
MODE
SOUND

By pressing buttons

PRESET/DISC
control

(ATT)
(SOUND)
(MODE)

Push in and rotate the control to:
OFF

(SOURCE)
(DSPL)

(OFF)

Rotate the VOL control
to adjust the volume.

– Receive preset stations.
– Change discs during CD (MD) playback*1.
During playback of a CD containing MP3
files*3
Push in and repeat rotating quickly to:

– Change discs one by one.
Push in, then rotate and hold to:

16

Press

To

(SOURCE)

Change source
(radio/CD/MD*1)/Power on

(MODE)

Change operation
(radio band/CD unit/MD*1
unit)

(ATT)

Attenuate sound

(OFF)*2

Stop playback or radio
reception/Power off

(SOUND)

Adjust the sound menu

(DSPL)

Change the display item

– Change albums.
*1 Only if the corresponding optional equipment is
connected.
*2 If your car has no ACC (accessory) position on the
ignition key switch, after turning off the ignition, be
sure to press and hold (OFF) until the display
disappears.
*3 Available only when optional CD unit with the MP3
file control function is connected.

Changing the operative direction
The operative direction of controls is factory-set
as shown below.

Adjusting the sound
characteristics

To increase

You can adjust the bass, treble, balance and fader.

1
To decrease

If you need to mount the rotary commander on
the right hand side of the steering column, you
can reverse the operative direction.

Select the item you want to adjust by
pressing (SOUND) repeatedly.
Each time you press (SOUND), the item
changes as follows:
BAS (bass) t TRE (treble) t
BAL (left-right) t FAD (front-rear)

2

Adjust the selected item by pressing
(SEEK) (+) or (SEEK) (–).
When adjusting with the rotary commander,
press (SOUND) and rotate the VOL control.

Note
Adjust within 3 seconds after selecting the item.

Quickly attenuating the
sound
Press (SOUND) for 2 seconds while
pushing the VOL control.
Tip
You can also change the operative direction of these
controls with the unit (page 18).

(With the card remote commander or the
rotary commander)
Press (ATT) on the card remote
commander or rotary commander.
After “ATT-ON” momentarily appears,
“ATT” appears in the display.
To restore the previous volume level, press
(ATT) again.
Tip
When the interface cable of a car telephone is
connected to the ATT lead, the unit decreases the
volume automatically when a telephone call comes in
(Telephone ATT function).

17

Changing the sound and
display settings
— Menu
The following items can be set:

SET (Set Up)
• CLOCK (page 9)
• BEEP — to turn the beeps on or off.
• RM (Rotary Commander) — to change the
operative direction of the controls of the rotary
commander.
– Select “NORM” to use the rotary commander
at the factory-set position.
– Select “REV” when you mount the rotary
commander on the right side of the steering
column.

DSPL (Display)
• D.INFO (Dual Information) — to display the
clock and the play mode at the same time (ON).
• M.DSPL (Motion Display) — to select the
Motion Display mode from “1,” “2,” and
“OFF.”
– Select “1” to show decoration patterns in the
display and activate Demo display.
– Select “2” to show decoration patterns in the
display and deactivate Demo display.
– Select “OFF” to deactivate the Motion
Display.
• A.SCRL (Auto Scroll)
– Select “ON” to scroll all automatically
displayed names exceeding 8 characters.
– When A.SCRL is set to off and the disc/track
name is changed, the disc/track name does
not scroll.

18

P/M (Play Mode)
• LOCAL (Local Seek mode) (page 13)
– Select “ON” to only tune into stations with
stronger signals.
• MONO (Monaural mode) (page 13)
– Select “ON” to hear FM stereo broadcast in
monaural. Select “OFF” to return to normal
mode.
• IF AUTO/WIDE (page 13)

SND (Sound)
• EQ7 TUNE (page 19) — to adjust the equalizer
curve.
• LOUD (Loudness) — to enjoy bass and treble
even at low volumes. The bass and treble will
be reinforced.

1

Press (MENU).
To set A.SCRL, press (MENU) during CD/
MD playback.

2

Press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until the
desired item appears.

3

Press (SEEK) (+) to select the desired
setting (Example: “ON” or “OFF”).

4

Press (ENTER).
After the mode setting is completed, the
display returns to normal play mode.

Note
The displayed item will differ depending on the source.
Tip
You can easily switch among categories (“SET,”
“DSPL,” “P/M,” “SND,” and “EDIT”) by pressing
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–) for 2
seconds.

2 Press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) to adjust the
desired volume level.
The volume level is adjustable in 1 dB
steps from –10 dB to +10 dB.

Setting the equalizer (EQ7)
You can select an equalizer curve for 7 music
types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW
AGE, ROCK, CUSTOM, and OFF (equalizer
OFF)).
You can store a different equalizer setting for
each source.

Selecting the equalizer curve

1

Press (SOURCE) to select a source
(radio, CD, or MD).

2

Press (EQ7) repeatedly until the
desired equalizer curve.
Each time you press (EQ7), the item
changes.

To restore the factory-set equalizer curve,
press (ENTER) for 2 seconds.

5

Press (MENU) twice.
When the effect setting is complete, the
display returns to normal play mode.

To cancel the equalizing effect, select “OFF.”
After 3 seconds, the display returns to normal
play mode.

Adjusting the equalizer curve
You can store and adjust the equalizer settings
for frequency and volume level.

1
2

Press (MENU).

3

Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
select the desired equalizer curve,
then press (ENTER).
Each time you press (SEEK) (+) or (SEEK)
(–), the item changes.

4

Select the desired frequency and level.

Press (DISC/PRESET) (+) or
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until
“EQ7 TUNE” appears, then press
(ENTER).

1 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
select the desired frequency.
Each time you press (SEEK) (+) or
(SEEK) (–), the frequency changes.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1 kHz
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz

19

Setting the Dynamic
Soundstage Organizer (DSO)
If your speakers are installed into the lower part
of the doors, the sound will come from below
and may not be clear.
The DSO (Dynamic Soundstage Organizer)
function creates a more ambient sound as if there
were speakers above the dashboard (virtual
speakers).
You can store the DSO setting for each source.
DSO mode and image of virtual speakers
*3
*2
*1

*3
*2
*1

Additional Information
Maintenance
Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure to use one
matching the amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows, check the power
connection and replace the fuse. If the fuse blows
again after replacement, there may be an internal
malfunction. In such a case, consult your nearest
Sony dealer.

*4

*4

Fuse (10 A)
*1
*2
*3
*4

DSO-1
DSO-2
DSO-3
DSO-OFF

1

Press (SOURCE) to select a source
(radio, CD, or MD).

2

Press (DSO) repeatedly until the
desired DSO setting appears.
Each time you press (DSO), the DSO setting
changes.

Warning

Never use a fuse with an amperage rating
exceeding the one supplied with the unit as this
could damage the unit.
Cleaning the connectors

The unit may not function properly if the
connectors between the unit and the front panel
are not clean. In order to prevent this, detach the
front panel (page 8) and clean the connectors
with a cotton swab dipped in alcohol. Do not
apply too much force. Otherwise, the connectors
may be damaged.

To cancel the DSO function, select
“DSO-OFF.” After 3 seconds, the display
returns to normal play mode.
Notes
• Depending on the type of car interior or type of
music, DSO may not have a desirable affect.
• If FM broadcasts are difficult to hear, set DSO to
OFF.

Main unit

Back of the front panel

20

Notes
• For safety, turn off the ignition before cleaning the
connectors, and remove the key from the ignition
switch.
• Never touch the connectors directly with your fingers
or with any metal device.

Removing the unit
1

Remove the protection collar.
1 Detach the front panel (page 8).

Replacing the lithium battery

2 Engage the release keys together
with the protection collar.

Under normal conditions, batteries will last
approximately 1 year. (The service life may be
shorter, depending on the conditions of use.)
When the battery becomes weak, the range of the
card remote commander becomes shorter.
Replace the battery with a new CR2025 lithium
battery. Use of any other battery may present a
risk of fire or explosion.

Orient the release
key correctly.

3 Pull out the release keys to remove
the protection collar.

x
+ side up

2

Remove the unit.
1 Insert both release keys together
until they click.
Face the hook
inwards.

Notes on lithium battery
• Keep the lithium battery out of the reach of
children. Should the battery be swallowed,
immediately consult a doctor.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a
good contact.
• Be sure to observe the correct polarity when
installing the battery.
• Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.

2 Pull the release keys to unseat the
unit.

WARNING

Battery may explode if mistreated.
Do not recharge, disassemble, or dispose of
in fire.

3 Slide the unit out of the mounting.

21

Specifications
AUDIO POWER SPECIFICATIONS

POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION
23.2 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms,
4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total
harmonic distortion.
Tone controls

CD Player section
Signal-to-noise ratio
Frequency response
Wow and flutter

90 dB
10 – 20,000 Hz
Below measurable limit

Tuner section

Loudness
Power requirements
Dimensions

FM
Tuning range
Antenna terminal
Intermediate frequency
Usable sensitivity
Selectivity
Signal-to-noise ratio

87.5 – 107.9 MHz
External antenna connector
10.7 MHz/450 kHz
9 dBf
75 dB at 400 kHz
67 dB (stereo),
69 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kHz
0.5 % (stereo),
0.3 % (mono)
Separation
35 dB at 1 kHz
Frequency response
30 – 15,000 Hz

Mounting dimensions

Mass
Supplied accessories

Optional accessories

AM
Tuning range
Antenna terminal
Intermediate frequency
Sensitivity

530 – 1,710 kHz
External antenna connector
10.7 MHz/450 kHz
30 µV

Power amplifier section
Outputs
Speaker impedance
Maximum power output

Speaker outputs
(sure seal connectors)
4 – 8 ohms
52 W × 4 (at 4 ohms)

General
Outputs

Inputs

22

Audio outputs (rear)
Power antenna relay control
terminal
Power amplifier control
terminal
Telephone ATT control
terminal
BUS control input terminal
BUS audio input terminal
Remote controller input
terminal
Antenna input terminal

Optional equipment

Bass ±10 dB at 62 Hz
Treble ±10 dB at 16 kHz
+8 dB at 100 Hz
+2 dB at 10 kHz
12 V DC car battery
(negative ground)
Approx. 178 × 50 × 177 mm
(7 1/8 × 2 × 7 in)
(w/h/d)
Approx. 182 × 53 × 161 mm
(7 1/4 × 2 1/8 × 6 3/8 in)
(w/h/d)
Approx. 1.2 kg
(2 lb 10 oz)
Card remote commander
RM-X118
Parts for installation and
connections
Front panel case (1)
Rotary commander
RM-X4S
BUS cable (supplied with
an RCA pin cord)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
CD changer (10 discs)
CDX-757MX, CDX-656
CD changer (6 discs)
CDX-T70MX, CDX-T69
MD changer (6 discs)
MDX-66XLP
MG-MS System-up Player
MGS-X1
XM Satellite Radio
Receiver
XT-XM1
Source selector
XA-C30
AUX-IN Selector
XA-300

Note
This unit cannot be connected to a digital preamplifier
or an equalizer which is Sony BUS system compatible.
Design and specifications are subject to change
without notice.

Troubleshooting
The following checklist will help you remedy
problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check
the connection and operating procedures.

General
No sound.

• Rotate the volume control dial clockwise to
adjust the volume.
• Cancel the ATT function.
• Set the fader control to the center position for
a 2-speaker system.
The contents of the memory have been
erased.

• The RESET button has been pressed.
t Store again into the memory.
• The power cord or battery has been
disconnected.
• The power connecting cord is not connected
properly.
No beep sound.

• The beep sound is canceled (page 18).
• An optional power amplifier is connected
and you are not using the built-in amplifier.
The display disappears from/does not
appear in the display window.

• The display disappears if you press and hold
(OFF).
t Press and hold (OFF) again until the
display appears.
• Remove the front panel and clean the
connectors. See “Cleaning the connectors”
on page 20 for details.
Stored stations and correct time are erased.
The fuse has blown.
Makes noise when the ignition key is in the
ON, ACC, or OFF position.

The leads are not matched correctly with the
car’s accessory power connector.
No power is being supplied to the unit.

• Check the connection. If everything is in
order, check the fuse.
• The car does not have an ACC position.
t Press (SOURCE) (or insert a disc) to turn
on the unit.
The power is continuously supplied to the
unit.

The car does not have an ACC position.
The power antenna does not extend.

The power antenna does not have a relay box.

CD/MD playback
A disc cannot be loaded.

• Another CD/MD is already loaded.
• The CD/MD is forcibly inserted upside down
or in the wrong way.
Playback does not begin.

• Defective MD or dirty CD.
• CD-R/CD-RW that is not finalized.
• You tried to playback a CD-R/CD-RW not
designed for audio use.
• Some CD-Rs/CD-RWs may not play due to
its recording equipment or the disc
condition.
A disc is automatically ejected.

The ambient temperature exceeds 50°C
(122°F).
The operation buttons do not function.
CD will not be ejected.

Press the RESET button.
The sound skips from vibration.

• The unit is installed at an angle of more than
60°.
• The unit is not installed in a sturdy part of
the car.
The sound skips.

Dirty or defective disc.

Radio reception
Preset tuning is not possible.

• Store the correct frequency in the memory.
• The broadcast signal is too weak.
The stations cannot be received.
The sound is hampered by noises.

• Connect a power antenna control lead (blue)
or accessory power supply lead (red) to the
power supply lead of the car’s antenna
booster. (Only when your car has built-in
FM/AM antenna in the rear/side glass.)
• Check the connection of the car antenna.
• The auto antenna will not go up.
t Check the connection of the power
antenna control lead.
• Check the frequency.
• When the DSO mode is on, the sound is
sometimes hampered by noises.
t Set the DSO mode to “OFF” (page 20).
Automatic tuning is not possible.

• The Local Seek mode is set to “ON.”
t Set the Local Seek mode to “OFF” (page
18).
• The broadcast signal is too weak.
t Perform manual tuning.

Cannot turn off the “--------” indication.

You entered the name edit mode.
t Press (LIST) for 2 seconds.

continue to next page t

23

The “ST” indication flashes.

• Tune in the frequency accurately.
• The broadcast signal is too weak.
t Set to the monaural reception mode (page
18).
A program broadcast in stereo is heard in
monaural.

• The unit is in monaural reception mode.
t Cancel monaural reception mode (page
18).
Interference occurs during FM reception.

The wide mode is selected.
t Set the IF mode to “IF AUTO” (page 18).

Error displays/Messages
Error displays
(For this unit and optional CD/MD changers)

The following indications will flash for about
5 seconds, and an alarm sound will be heard.
BLANK*1

No tracks have been recorded on an MD.*2
t Play an MD with recorded tracks on it.
ERROR*1

• An inserted CD is dirty or inserted upside
down.*2
t Clean or insert the CD correctly.
• An inserted CD/MD cannot play because of
some problem.*2
t Insert another CD/MD.
FAILURE

The connection of speakers/amplifiers is
incorrect.
t See the installation guide manual of this
model to check the connection.
HI TEMP

The ambient temperature is more than 50°C
(122°F).
t Wait until the temperature goes down
below 50°C (122°F).
NO DISC

No disc is inserted in the CD/MD unit.
t Insert discs in the CD/MD unit.
NO MAG

The disc magazine is not inserted in the CD/
MD unit.
t Insert the magazine in the CD/MD unit.
NO MUSIC

A CD which is not a music file is inserted in
the MP3 playable CD unit.
t Insert a music CD in the MP3 playable CD
unit.
NOTREADY

The lid of the MD unit is open or the MDs are
not inserted properly.
t Close the lid or insert the MDs properly.
OFFSET

There may be an internal malfunction.
t Check the connection. If the error
indication remains on in the display,
consult your nearest Sony dealer.
RESET

The CD/MD unit cannot be operated because
of some problem.
t Press the RESET button on the unit.

24

*1 When the CD/MD changer is connected to the unit,
the disc number of the CD or MD appears in the
display.
*2 The disc number of the disc causing the error
appears in the display.

If these solutions do not help improve the
situation, consult your nearest Sony dealer.

Messages
L.SEEK +/–

The Local Seek mode is on during automatic
tuning (page 13).
“

” or “

”

You have reached the beginning or the end of
the disc and you cannot go any further.

25

Félicitations !
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition
de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous
pouvez profiter encore davantage des multiples
fonctions de cet appareil à l’aide des fonctions et
des accessoires ci-dessous :
• appareils CD/MD en option (changeurs et
lecteurs)*1.
• informations CD TEXT (affichées lors de la
lecture d’un disque CD TEXT*2).
• Accessoire de commande fourni
Mini-télécommande RM-X118
• Accessoire de commande en option
Satellite de commande RM-X4S
*1 Cet appareil fonctionne uniquement avec des
produits Sony.
*2 Un disque CD TEXT est un CD audio contenant
des informations telles que le nom du disque, le
nom de l’artiste et les noms des pistes. Ces
informations sont enregistrées sur le disque.

Le logo "XM Ready" indique que ce produit
commande un tuner XM Sony (vendu
séparément).
Consultez votre revendeur agréé Sony le plus
proche pour obtenir plus d'informations sur le
tuner XM.
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du
tuner XM, reportez-vous au manuel utilisateur
fourni avec le tuner XM.

2

Table des matières
Emplacement des commandes. . . . . . . . . . . . 4
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remarques sur les disques. . . . . . . . . . . . . . . 7

Préparation
Réinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . 8
Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Lecteur CD
Lecteur CD ou MD (en option)
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rubriques d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lecture répétée de pistes
— Lecture répétée. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lecture des pistes au hasard
— Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Identification d’un CD
— Fonction de mémo de disque* . . . . . . 13
Recherche d’un disque par son nom
— Affichage automatique des titres* . . . 14

Autres fonctions
Fonctionnement du satellite
de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage des caractéristiques du son . . . . . . 19
Atténuation rapide du son . . . . . . . . . . . . . . 19
Modification des réglages du son et de
l’affichage
— Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage de l’égaliseur (EQ7) . . . . . . . . . . . 21
Réglage du répartiteur dynamique du son émis
(DSO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Informations complémentaires
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démontage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . .
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des erreurs et messages . . . . . . .

22
23
24
25
26

* Fonctions disponibles avec un lecteur CD ou MD en
option

Radio
Mémorisation automatique des stations
— Mémorisation des meilleurs accords
(BTM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Syntonisation des stations mémorisées . . . . 15
Mémorisation des stations souhaitées
uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mémorisation des noms de station
— Fonction de mémoire des stations . . . 16
Syntonisation d’une station à partir d’une liste
— Affichage automatique des titres . . . . 17

3

Emplacement des commandes

LIS

U
EN

T

M

N

PL

M

OP
E
DS

E
OD

DI

ET

/PRES
SC

SOURCE
DI

UN

SC

/P R E SE

ER

RL

SO

O

FF

EQ7

SEEK
SC

T

DSO

D

EN

T

CDX-CA710X

Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées.
a Touche DSO 22
b Touche MODE
Pour changer le mode de fonctionnement.
c Touche DSPL (modification du mode
d’affichage) 11, 13
d Molette de réglage du volume
e Écran d’affichage
f Touche Z (éjection) (située à l’avant de
l’appareil, derrière la façade) 10
g Touche MENU
Permet d’afficher les menus.
h Touche LIST 13, 14, 17
i Touche OPEN 8, 10
j Touche OFF (Arrêt/Mise hors
tension)* 8, 10
k Touche SOURCE (Mise sous tension/
Radio/CD/MD)
Permet de sélectionner la source.

4

l Touche SCRL (défilement) 11
m Touche RESET (située à l’avant de
l’appareil, derrière la façade) 8
n Récepteur de la mini-télécommande
o Touche SOUND 19
p Touche ENTER
Pour valider un réglage.
q Touche EQ7 21
* Avertissement en cas d’installation de
l’appareil dans une voiture dont le contact
ne comporte pas de position ACC
(accessoires)
Après avoir coupé le moteur, n’oubliez pas de
maintenir la touche (OFF) enfoncée sur
l’appareil jusqu’à ce que l’affichage
disparaisse.

Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la
batterie du véhicule se décharge.

Mini-télécommande RM-X118

DSPL

N

LIS

U
EN

T

M

OP
E

REP

SHUF

1

2

3

4

5

6

DSO

MODE

EQ7

MENU

DISC +

LIST

DI

ET

/PRES
SC

EQ7

DI

T

SEEK
/P R E SE

SO

ER

SC

UN

EN

D

T

SEEK–

SOUN
D

/P
ISC RES

C/

P RESE

T

I

S

ET

SEEK
D

(SEEK)
(–) :pour
déplacer la
sélection
vers la
gauche/.

D

(DISC/PRESET)
(+) : pour déplacer la sélection vers le haut
(SEEK)
(+) :pour
déplacer la
sélection
vers la
droite/>

(DISC/PRESET)
(–) : pour déplacer la sélection vers le bas
En mode menu, la ou les touches pouvant être
sélectionnées parmi les quatre sont indiquées par
le symbole “ M” dans l’écran d’affichage.

r Touches DISC/PRESET (+/–)
Pour syntoniser des stations
présélectionnées, changer de disque*1, sauter
des albums*2 ou choisir un menu.
*1 Lorsqu’un appareil CD ou MD en option est
raccordé.
*2 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD
en option avec fonction MP3 est raccordé.

s Touches SEEK (–/+)
Pour sauter des pistes, avancer rapidement
ou reculer, syntoniser des stations
automatiquement ou manuellement, ou
encore sélectionner un réglage.

SOURCE

DISC –

OFF

SEEK+

R
ENTE

ATT

VOL

Les touches de la mini-télécommande
servent aux mêmes fonctions que les
touches correspondantes sur l’appareil.
a Touche DSPL
b Touches numériques
(1) REP
(2) SHUF
Pour mémoriser des stations ou syntoniser
des stations mémorisées.
c Touche DSO
d Touche MENU
e Touche SOURCE
f Touches SEEK ()
à l’autre
[une fois pour chaque piste]
– Accès
automatique
aux titres
avancer
rapidement ou
reculer
– Recherche
manuelle

Remarques
• Lorsque la première ou la dernière piste du disque
est en lecture, si vous appuyez sur la touche
(SEEK) (+) ou (SEEK) (–), la lecture saute à la
dernière ou à la première piste du disque.
• Lorsque la dernière piste du disque est terminée, la
lecture reprend à partir de la première piste du
disque.
• Avec un appareil en option raccordé, la lecture de la
même source continue sur le lecteur CD ou MD en
option.

(Avec un appareil en option)

1

Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
pour sélectionner “CD” ou “MD
(MS*1)”.

2

Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
jusqu’à ce que l’appareil souhaité
s’affiche.
La lecture commence.

Pour

2

Fermez la façade.
La lecture commence automatiquement.

Pour commencer la lecture si un disque se trouve
déjà dans l’appareil, appuyez plusieurs fois sur
(SOURCE) jusqu’à ce que l’indication “CD”
s’affiche.

(SEEK) (–/+)
(m/M)
[maintenir la touche
enfoncée jusqu’au point
souhaité]

Appuyez sur

passer d’un disque (DISC/PRESET) (+/–)
[une fois pour chaque disque]
à l’autre
– Sélection d’un
disque
passer d’un album
à l’autre*2
– Sélection d’un
album

(DISC/PRESET) (+/–)
[maintenir la touche
enfoncée jusqu’au point
souhaité]

*1 MS : Lecteur MG-MS System-up MGS-X1
*2 Disponible uniquement lors de la lecture d’un
fichier MP3. Les albums sont des dossiers
contenant des fichiers MP3 sur un CD.

10

Précautions à prendre lors du raccordement
d’appareils MGS-X1 ou MD
Cet appareil reconnaît le MGS-X1 comme étant un
appareil MD.
• Pour lancer la lecture sur un appareil MGS-X1,
appuyez sur (SOURCE) pour sélectionner “MS” ou
“MD”. Si “MS” est affiché comme source, la lecture
commence sur l’appareil MGS-X1. Si “MD” est
affiché comme source, appuyez sur (MODE) pour
sélectionner “MS” et lancer la lecture.
• Pour lancer la lecture sur un appareil MD, appuyez
sur (SOURCE) pour sélectionner “MS” ou “MD”.
Lorsque l’appareil MD souhaité est affiché comme
source, la lecture commence sur cet appareil. Si
“MS” ou un autre appareil MD s’affiche comme
source, appuyez sur (MODE) pour sélectionner
l’appareil MD souhaité et lancer la lecture.
Remarques sur le raccordement de lecteurs CD
compatibles MP3
• Si un disque sans fichiers (pistes) MP3 est inséré,
l’indication “NO MUSIC” s’affiche à l’écran et la
lecture passe au disque suivant.
• Avant de lancer la lecture d’une piste, cet appareil lit
toutes les informations des pistes et des albums du
disque. Selon la structure des pistes, cette
recherche d’informations peut durer plus d’une
minute avant que la lecture ne puisse commencer.
Pendant cette période, l’indication “READ” s’affiche
à l’écran. Attendez que toutes les informations
soient lues et que la lecture commence
automatiquement.

Rubriques d’affichage
Lorsque le disque, l’album ou la piste change,
tout titre préenregistré*1 du nouveau disque, du
nouvel album ou de la nouvelle piste est
automatiquement affiché. Si la fonction de
défilement automatique, Auto Scroll, est réglée
sur “ON”, les noms de plus de 8 caractères
défilent dans l’écran d’affichage (page 20).
Rubriques affichables
• Numéro de disque
• Numéro de
l’album*1

Rubriques
affichables
• Source
• Horloge

Rubriques affichables
• Numéro de piste/Durée de
lecture écoulée
• Nom du disque*2
• Nom de l’album*3
• Titre de la piste*3
• Étiquette ID3*3

Pour

Appuyez sur

passer d’une rubrique
d’affichage à l’autre

(DSPL)

faire défiler la rubrique
d’affichage

(SCRL)

*1 Lorsqu’une étiquette ID3 est affichée, le numéro de
l’album ne s’affiche pas.
*2 Si le disque a été identifié avec la fonction
CUSTOM FILE de cet appareil, le mémo de disque
s’affiche en priorité.
*3 Lorsque vous appuyez sur (DSPL), “NO NAME”
indique qu’il n’existe pas de nom de disque, de
nom d’album ou de nom de piste et l’indication “NO
ID3” qu’il n’y a pas d’étiquette ID3.
Remarques
• Certains caractères ne peuvent pas être affichés.
Les caractères non compatibles sont remplacés par
le symbole “ *” à l’affichage.
• Pour certaines étiquettes ID3 contenant un grand
nombre de caractères, le défilement automatique
peut ne pas fonctionner.
• Cet appareil ne peut pas afficher le nom de l’artiste
de chaque piste d’un album.
Conseil
Lorsque le défilement automatique (A.SCRL) est
désactivé (OFF) et que le nom du disque, de l’album
ou de la piste est modifié, ce nom ne défile pas.

11

Lecture répétée de pistes

Lecture des pistes au hasard

— Lecture répétée

— Lecture aléatoire

Le lecteur principal répète une piste, la totalité
d’un album ou la totalité du disque lorsque la
lecture de la section à répéter est terminée. Pour
répéter la lecture, vous pouvez sélectionner :
• REP-TRACK — pour répéter une seule piste.
• REP-ALBM*1 — pour répéter un album.
• REP-DISC*2 — pour répéter tout le disque.

Vous pouvez sélectionner :
• SHUF-ALBM*1 — pour écouter dans un ordre
aléatoire les albums du lecteur CD MP3 (en
option) utilisé.
• SHUF-DISC — pour écouter les pistes du disque
en cours de lecture dans un ordre aléatoire.
• SHUF-CHGR*2 — pour écouter dans un ordre
aléatoire les pistes de l’appareil CD ou MD (en
option) utilisé.
• SHUF-ALL*3 — pour écouter dans un ordre
aléatoire toutes les pistes de tous les lecteurs
CD ou MD raccordés, y compris cet appareil.

*1 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en
option avec fonction MP3 est raccordé.
*2 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs
lecteurs CD ou MD en option sont raccordés.

En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur (1) sur la
mini-télécommande, jusqu’à ce que le
réglage souhaité s’affiche à l’écran.
La lecture répétée commence.
Pour revenir en mode de lecture normal,
sélectionnez “REP-OFF”.

*1 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en
option avec fonction MP3 est raccordé.
*2 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs
lecteurs CD ou MD en option sont raccordés.
*3 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs
lecteurs CD en option ou deux ou plusieurs
lecteurs MD en option sont raccordés

En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur (2) sur la
mini-télécommande, jusqu’à ce que le
réglage souhaité s’affiche à l’écran.
La lecture aléatoire commence.
Pour revenir en mode de lecture normal,
sélectionnez “SHUF-OFF”.
Remarque
La fonction “SHUF-ALL” ne passera pas de façon
aléatoire de la lecture de pistes de lecteurs CD à la
lecture de pistes de lecteurs MD.

12

Identification d’un CD
— Fonction de mémo de disque (pour un
lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM
FILE)
Vous pouvez identifier chaque disque avec un
nom personnalisé (mémo de disque). Le nom du
disque peut comprendre jusqu’à 8 caractères.
Lorsque vous identifiez un CD avec cette
fonction, vous pouvez ensuite le rechercher par
son nom (page 14).

1
2
3

Commencez à écouter le disque que
vous souhaitez identifier dans un
lecteur CD disposant de la fonction
CUSTOM FILE.
Appuyez sur (MENU), puis sur
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)
plusieurs fois jusqu’à ce que
“NAMEEDIT” s’affiche.
Appuyez sur (ENTER).

L’appareil répète la lecture du disque au cours
de la procédure d’identification.

4

Saisissez les caractères du nom
souhaité.
1 Appuyez plusieurs fois sur
(DISC/PRESET) (+)*1 pour
sélectionner le caractère souhaité.

A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t–t
... t _*2 t A

*

*1 Pour reculer, appuyez sur (DISC/PRESET)
(–).
*2 (Insertion d’un espace)

2 Appuyez sur (SEEK) (+) lorsque
vous avez repéré le caractère
souhaité.

Pour revenir vers la gauche, appuyez sur
(SEEK) (–).
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour
saisir le reste du nom.

5

Pour revenir au mode de lecture
normal, appuyez sur (ENTER).

Conseils
• Pour corriger ou effacer un nom, procédez par
réécriture ou entrez “_”.
• Il existe une autre méthode pour identifier un CD :
Appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu
d’effectuer les étapes 2 et 3. Vous pouvez
également compléter l’opération en appuyant sur
(LIST) pendant 2 secondes au lieu d’effectuer
l’étape 5.
• Vous pouvez identifier les CD avec un appareil ne
disposant pas de la fonction CUSTOM FILE si cet
appareil est raccordé à un autre lecteur CD
disposant de cette fonction. Le mémo de disque est
alors sauvegardé dans la mémoire du lecteur CD
doté de la fonction CUSTOM FILE.
Remarque
Les fonctions de lecture répétée et de lecture aléatoire
sont interrompues jusqu’à ce que l’identification du
disque soit terminée.

Affichage du mémo de disque
En tant que rubrique d’affichage, le mémo de
disque est toujours affiché en priorité par rapport
aux informations CD TEXT d’origine.
Pour

Appuyez sur

afficher le nom

(DSPL) pendant la lecture
d’un disque CD ou CD
TEXT

Conseil
D’autres informations peuvent aussi être affichées
(page 11).

Suppression du mémo de disque

1

Appuyez plusieurs fois sur la touche
(SOURCE) pour sélectionner “CD”.

2

Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner le lecteur CD sur
lequel le mémo de disque est
mémorisé.

3

Appuyez sur (MENU), puis sur
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)
plusieurs fois jusqu’à ce que “NAME
DEL” s’affiche.

4

Appuyez sur (ENTER).
Les noms mémorisés apparaissent.

5

Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) plusieurs fois pour
sélectionner le nom de disque que
vous souhaitez supprimer.
Suite à la page suivante t

13

6

7

Appuyez sur (ENTER) pendant 2
secondes.
Le nom est effacé.
Répétez les étapes 5 et 6 si vous souhaitez
effacer d’autres mémos.
Appuyez deux fois sur (MENU).
Le lecteur revient en mode de lecture normal.

L’appareil peut mémoriser jusqu’à six stations
pour chaque bande radio (FM1, FM2, FM3,
AM1 et AM2).

Remarques
• Lorsque le mémo d’un disque CD TEXT est effacé,
les informations CD TEXT d’origine s’affichent.
• Si vous ne réussissez pas à trouver le mémo de
disque que vous souhaitez effacer, essayez de
sélectionner un autre lecteur CD à l’étape 2.

Attention

Recherche d’un disque par
son nom

Mémorisation automatique
des stations

— Affichage automatique des titres (pour un
lecteur CD disposant de la fonction CD TEXT
ou CUSTOM FILE ou pour un lecteur MD)

— Mémorisation des meilleurs accords
(BTM)

Vous pouvez utiliser cette fonction pour les
disques auxquels vous avez attribué des noms*1
et pour les disques CD TEXT*2.
*1 Rechercher un disque par son nom : lorsque vous
avez attribué un nom au CD (page 13) ou au MD.
*2 Rechercher un disque grâce aux informations CD
TEXT : lorsque vous écoutez un disque CD TEXT
sur un lecteur CD doté de la fonction CD TEXT.

1

Appuyez sur (LIST).
Le nom attribué au disque en cours de lecture
s’affiche à l’écran.

2

Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) plusieurs fois pour
sélectionner le disque souhaité.

3

Appuyez sur (ENTER) pour lancer la
lecture du disque.

Remarque
Certaines lettres ne peuvent pas être affichées
(exception : fonction de mémo de disque).

14

Radio

Pour syntoniser des stations pendant que vous
conduisez, nous vous conseillons d’utiliser la
fonction de mémorisation des meilleurs accords
(BTM) afin d’éviter les risques d’accidents.

L’appareil sélectionne les stations dont les
signaux sont les plus puissants dans la bande
sélectionnée et les mémorise dans l’ordre des
fréquences.

1

Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
pour sélectionner la radio.

2

Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner la bande.

3

Appuyez sur (MENU), puis sur
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)
plusieurs fois jusqu’à ce que “BTM”
s’affiche.

4

Appuyez sur (ENTER).
Un bip retentit lorsque le réglage est
mémorisé.

Remarques
• Si quelques stations seulement peuvent être
captées en raison de la faiblesse des signaux,
certaines touches numériques conserveront leur
réglage précédent.
• Si un numéro est affiché à l’écran, l’appareil
commence la mémorisation des stations à partir de
la station affichée.

Syntonisation des stations
mémorisées
1

Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
pour sélectionner la radio.

2

Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner la bande.

3

Appuyez sur la touche numérique de
la mini-télécommande ((1) à (6)) sur
laquelle la station souhaitée est
mémorisée.

Conseils
• Pour toujours écouter des émissions stéréo FM en
stéréo, vous pouvez modifier le réglage IF AUTO et
étendre la réception du signal de fréquence
(reportez-vous à la section "Modification des
réglages du son et de l’affichage" à la page 20).
Notez que certaines interférences peuvent se
produire avec ce réglage.
• Si vous avez de la difficulté à entendre les émissions
FM, réglez DSO à OFF (page 22).

Conseil
Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET)
(–) pour syntoniser les stations dans l’ordre de leur
enregistrement dans la mémoire (fonction de
recherche des présélections).

Si la fonction de syntonisation des
présélections ne fonctionne pas
Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour rechercher la station souhaitée
(syntonisation automatique).
Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil
capte une station. Répétez l’action jusqu’à ce
que vous captiez la station souhaitée.
Conseils
• Si la syntonisation automatique s’arrête trop
fréquemment, activez la recherche locale pour
limiter la recherche aux stations dont les signaux
sont plus puissants (reportez-vous à la section
"Modification des réglages du son et de l’affichage"
à la page 20).
• Si vous connaissez la fréquence de la station que
vous souhaitez écouter, maintenez la touche
(SEEK) (+) ou (SEEK) (–) enfoncée pour localiser la
fréquence approximativement, puis appuyez
plusieurs fois sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–) pour la
syntoniser avec précision (syntonisation manuelle).

Si la réception stéréo FM est mauvaise
Sélectionnez le mode de réception
mono
(reportez-vous à la section "Modification des
réglages du son et de l’affichage" à la page 20).
La qualité sonore est améliorée, mais le son est
diffusé en mono (l’indication “ST” disparaît).
Remarque
En cas d’interférence, cet appareil restreint
automatiquement la fréquence de réception pour
supprimer les parasites (fonction IF AUTO). Dans ce
cas, certaines émissions stéréo FM peuvent passer à
la réception mono, même si le mode de réception
stéréo est activé.

15

Mémorisation des stations
souhaitées uniquement
Vous pouvez présélectionner manuellement les
stations souhaitées sur les touches de votre choix.

1

Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
pour sélectionner la radio.

2

Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner la bande.

3

Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour syntoniser la station que vous
souhaitez mémoriser.

4

Appuyez sur la touche numérique
souhaitée sur la mini-télécommande
((1) à (6)) pendant 2 secondes
jusqu’à ce que l’indication “MEM”
s’affiche.
Le numéro de la touche s’affiche à l’écran.

Mémorisation des noms de
station
— Fonction de mémoire des stations
Vous pouvez attribuer un nom à chaque station
de radio et le sauvegarder dans la mémoire. Le
nom de la station syntonisée apparaît alors dans
l’écran d’affichage. Vous pouvez attribuer un
nom de station comprenant jusqu’à 8 caractères.

Mémorisation des noms de station

1

Syntonisez une station dont vous
souhaitez mémoriser le nom.

2

Appuyez sur (MENU), puis sur
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)
plusieurs fois jusqu’à ce que
“NAMEEDIT” s’affiche.

3

Appuyez sur (ENTER).

4

Saisissez les caractères du nom
souhaité.

Remarque
Si vous mémorisez une autre station sur la même
touche, la station mémorisée précédemment est
effacée.

1 Appuyez plusieurs fois sur
(DISC/PRESET) (+)*1 pour
sélectionner le caractère souhaité.

A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t – t ... t _*2 t A
*
*1 Pour reculer, appuyez sur (DISC/PRESET)
(–).
*2 (Insertion d’un espace)

2 Appuyez sur (SEEK) (+) lorsque
vous avez repéré le caractère
souhaité.

Pour revenir vers la gauche, appuyez sur
(SEEK) (–).

3 Répétez les étapes 1 et 2 pour
saisir le reste du nom.

5

16

Appuyez sur (ENTER).

Conseils
• Pour corriger ou effacer un nom, procédez par
réécriture ou entrez “_”.
• Il existe une autre méthode pour mémoriser les
noms de station : Appuyez sur (LIST) pendant 2
secondes au lieu d’effectuer les étapes 2 et 3. Vous
pouvez également compléter l’opération en
appuyant sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu
d’effectuer l’étape 5.

Syntonisation d’une station à
partir d’une liste
— Affichage automatique des titres

1

En cours de réception radio, appuyez
brièvement sur (LIST).
La fréquence ou le nom attribué à la station
actuelle s’affiche à l’écran.

2

Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) plusieurs fois pour
sélectionner la station souhaitée.
Si aucun nom n’est attribué à la station
sélectionnée, la fréquence s’affiche à l’écran.

3

Appuyez sur (ENTER) pour syntoniser
la station souhaitée.

Suppression du nom de la station

1

Pendant la réception radio, appuyez
sur (MENU), puis appuyez plusieurs
fois sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) jusqu’à ce que
“NAME DEL” s’affiche.

2
3

Appuyez sur (ENTER).

4

5

Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) plusieurs fois pour
sélectionner le nom de station que
vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur (ENTER) pendant 2
secondes.
Le nom est effacé.
Répétez les étapes 3 et 4 si vous souhaitez
effacer d’autres noms.
Appuyez deux fois sur (MENU).
L’appareil revient au mode de réception radio
normal.

Remarque
Si vous avez déjà effacé tous les noms de station,
l’indication “NO DATA” s’affiche à l’étape 4.

17

Autres fonctions
Vous pouvez également commander l’appareil
(et les appareils CD ou MD en option) avec un
satellite de commande (en option).

(SOUND)

régler les paramètres du menu
son

(DSPL)

changer de rubrique d’affichage

Fonctionnement par rotation de la
commande

Fonctionnement du satellite
de commande
Commencez par apposer l’étiquette appropriée
suivant la position de montage du satellite de
commande.
Le satellite de commande fonctionne par
pression sur les touches et/ou par rotation des
commandes.

Commande
SEEK/AMS

Tournez la commande et relâchez-la pour :

– passer d’une piste à l’autre.
– syntoniser automatiquement des stations de
radio.
Tournez la commande, maintenez-la et
relâchez-la pour :

SOUND
MODE
DSPL

– avancer à vitesse rapide ou reculer dans une
piste.
– trouver une station manuellement.

DSPL
MODE
SOUND

Fonctionnement par pression et
rotation de la commande

Fonctionnement par pression sur les
touches
(ATT)
(SOUND)
(MODE)

Commande
PRESET/DISC
OFF

(SOURCE)
(DSPL)

(OFF)

Tournez la commande VOL
pour régler le volume.

Appuyez sur Pour

18

(SOURCE)

changer de source
(radio/CD/MD*1)/mettre
l’appareil sous tension

(MODE)

changer de mode de
fonctionnement
(bande radio/lecteur CD/lecteur
MD*1)

(ATT)

atténuer le son

(OFF)*2

arrêter la lecture d’un disque ou
la réception
radio/mise hors tension

Exercez une pression sur la commande
et tournez-la pour :

– syntoniser les stations mémorisées.
– changer de disque en cours de lecture d’un
CD ou d’un MD*1.
En cours de lecture d’un CD contenant des
fichiers MP3*3
Exercez une pression sur la commande
et tournez-la brièvement plusieurs fois
pour :

– changer de disque un par un.
Exercez une pression sur la commande,
tournez-la et maintenez-la pour :

– changer d’album.

*1 Uniquement si l’appareil en option correspondant
est raccordé.
*2 Si le contact de votre véhicule n’est pas doté d’une
position ACC (accessoires), après avoir coupé le
moteur, veillez à maintenir la touche (OFF)
enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse.
*3 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en
option avec fonction MP3 est raccordé.

Modification du sens de
fonctionnement

Réglage des caractéristiques
du son
Vous pouvez régler les graves, les aiguës, la
balance gauche-droite et l’équilibre avant-arrière.

1

Le sens de fonctionnement des commandes est
réglé par défaut comme indiqué dans
l’illustration ci-dessous.

Sélectionnez la rubrique que vous
souhaitez régler en appuyant
plusieurs fois sur (SOUND).
À chaque pression sur la touche (SOUND), la
rubrique change de la façon suivante :
BAS (graves) t TRE (aiguës) t
BAL (gauche-droite) t FAD (avant-

Pour augmenter

arrière)

2
Pour diminuer

Si vous devez monter le satellite de commande
du côté droit du volant, vous pouvez inverser le
sens de fonctionnement.

Réglez le paramètre sélectionné en
appuyant sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–).
Pour effectuer le réglage à l’aide du satellite
de commande, appuyez sur (SOUND), puis
tournez la commande VOL.

Remarque
Effectuez ce réglage dans les 3 secondes après avoir
sélectionné le paramètre.

Atténuation rapide du son
(À l’aide de la mini-télécommande ou du
satellite de commande)

Appuyez sur (SOUND) pendant 2
secondes tout en appuyant sur la
commande VOL.
Conseil
Vous pouvez également changer le sens de
fonctionnement de ces commandes à partir de
l’appareil (page 20).

Appuyez sur la touche (ATT) de la
mini-télécommande ou du satellite de
commande.
L’indication “ATT-ON” s’affiche brièvement
à l’écran, puis “ATT” s’affiche.
Pour rétablir le niveau de volume précédent,
appuyez de nouveau sur la touche (ATT).
Conseil
Lorsque le câble d’interface d’un téléphone de voiture
est raccordé au fil ATT, l’appareil réduit
automatiquement le volume lors d’un appel
téléphonique entrant (fonction ATT du téléphone).

19

Modification des réglages du
son et de l’affichage
— Menu
Les réglages suivants sont disponibles :

SET (configuration)
• CLOCK (horloge) (page 9)
• BEEP — pour activer ou désactiver le bip.
• RM (satellite de commande) — pour changer le
sens de fonctionnement du satellite de
commande.
– Sélectionnez “NORM” pour utiliser le
satellite de commande dans le sens par défaut.
– Sélectionnez “REV” lorsque vous installez le
satellite de commande à la droite du volant.

P/M (mode de lecture)
• LOCAL (mode de recherche locale) (page 15)
– Sélectionnez “ON” pour syntoniser
uniquement les stations dont les signaux sont
puissants.
• MONO (mode mono) (page 15)
– Sélectionnez “ON” pour écouter les
émissions FM stéréo en mono. Sélectionnez
“OFF” pour revenir au mode normal.
• IF AUTO/WIDE (page 15)

SND (son)
• EQ7 TUNE (page 21) — pour régler la courbe
de l’égalisateur.
• LOUD (intensité sonore) — pour apprécier les
graves et les aiguës, même à des volumes peu
élevés. Les graves et les aiguës sont amplifiées.

1

Appuyez sur (MENU).
Pour régler A.SCRL, appuyez sur (MENU)
en cours de lecture d’un CD ou MD.

2

Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) jusqu’à ce que
l’élément souhaité s’affiche.

3

Appuyez sur (SEEK) (+) pour
sélectionner le réglage souhaité, (par
exemple : “ON” ou “OFF”).

4

Appuyez sur (ENTER).
Une fois le réglage terminé, l’écran
d’affichage revient au mode de lecture
normal.

DSPL (écran d’affichage)
• D.INFO (double information) — pour afficher
simultanément l’horloge et le mode de lecture
(ON).
• M.DSPL (affichage animé) — pour
sélectionner le mode d’affichage animé : “1”,
“2” ou “OFF”.
– Sélectionnez “1” pour faire apparaître des
motifs décoratifs dans l’écran d’affichage et
activer la démonstration à l’écran.
– Sélectionnez “2” pour faire apparaître des
motifs décoratifs dans l’écran d’affichage et
désactiver la démonstration à l’écran.
– Sélectionnez “OFF” pour désactiver la
fonction d’affichage animé.
• A.SCRL (défilement automatique)
– Sélectionnez “ON” pour faire défiler
automatiquement à l’écran tous les noms
composés de plus de 8 caractères.
– Lorsque le défilement automatique A.SCRL
est désactivé et que le nom du disque ou de la
piste est modifié, ce nom ne défile pas.

20

Remarque
Les rubriques affichées varient selon la source.
Conseil
Vous pouvez facilement passer d’une catégorie de
réglage à l’autre (“SET”, “DSPL”, “P/M”, “SND” et
“EDIT”) en appuyant sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) pendant 2 secondes.

2 Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) pour régler la
fréquence au volume souhaité.
Le niveau de volume peut être réglé par
incréments de 1 dB, de –10 dB à +10 dB.

Réglage de l’égaliseur (EQ7)
Vous pouvez sélectionner l’une des 7 courbes de
réglages de l’égalisateur, dont chacun correspond
à un type de musique : XPLOD, VOCAL,
CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM et
OFF (égaliseur éteint).
Vous pouvez sauvegarder un réglage d’égaliseur
différent pour chaque source.

Sélection de la courbe de l’égaliseur

1

Appuyez sur (SOURCE) pour
sélectionner une source (radio, CD ou
MD).

2

Appuyez plusieurs fois sur (EQ7) pour
sélectionner la courbe d’égaliseur
souhaitée.
À chaque pression sur la touche (EQ7), la
rubrique change.

Pour restaurer la courbe par défaut de
l’égaliseur, appuyez sur la touche (ENTER)
pendant 2 secondes.

5

Appuyez deux fois sur (MENU).
Une fois le réglage terminé, l’écran
d’affichage revient au mode de lecture
normal.

Pour annuler l’effet de l’égaliseur,
sélectionnez “OFF”. Après 3 secondes,
l’affichage revient en mode de lecture normal.

Réglage de la courbe de l’égaliseur
Vous pouvez régler et mémoriser les fréquences
et les niveaux de l’égaliseur.

1
2

Appuyez sur (MENU).
Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou
(DISC/PRESET) (–) plusieurs fois
jusqu’à ce que l’indication “EQ7
TUNE” s’affiche, puis appuyez sur
(ENTER).

3

Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour sélectionner la courbe d’égaliseur
souhaitée, puis appuyez sur (ENTER).
À chaque pression sur la touche (SEEK) (+)
ou (SEEK) (–), la rubrique change.

4

Sélectionnez la fréquence et le niveau
souhaités.
1 Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK)
(–) pour sélectionner la fréquence
souhaitée.
À chaque pression sur la touche (SEEK)
(+) ou (SEEK) (–), la fréquence change.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1 kHz
y 2,5 kHz y 6,3 kHz y 16 kHz

21

Réglage du répartiteur
dynamique du son émis
(DSO)
Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie
inférieure des portières, le son est émis à un
niveau proche du sol et il se peut qu’il ne soit pas
clair.
La fonction DSO (répartiteur dynamique du son
émis) crée un son mieux réparti, comme s’il y
avait des haut-parleurs dans le tableau de bord
(haut-parleurs virtuels).
Vous pouvez sauvegarder un réglage DSO pour
chaque source.
Représentation des haut-parleurs virtuels
en mode DSO
*3
*2
*1

Informations
complémentaires
Entretien
Remplacement du fusible
Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser
un fusible dont la capacité, en ampères, correspond
à celle indiquée sur l’ancien fusible. Si le fusible
fond, vérifiez le branchement de l’alimentation et
remplacez le fusible. Si le fusible fond de nouveau
après avoir été remplacé, il est possible que
l’appareil soit défectueux. Le cas échéant,
consultez votre détaillant Sony le plus proche.

*3
*2
*1
*4

*4
Fusible (10 A)

*1
*2
*3
*4

DSO-1
DSO-2
DSO-3
DSO-OFF

1

Appuyez sur (SOURCE) pour
sélectionner une source (radio, CD ou
MD).

2

Appuyez plusieurs fois sur (DSO)
jusqu’à ce que le réglage DSO
souhaité s’affiche.
À chaque pression sur la touche (DSO), le
réglage DSO change.

Pour désactiver la fonction DSO, sélectionnez
“DSO-OFF”. Après 3 secondes, l’affichage
revient en mode de lecture normal.

Avertissement

N’utilisez jamais de fusible dont la capacité en
ampères dépasse celle du fusible fourni avec l’appareil,
car vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Nettoyage des connecteurs

L’appareil peut ne pas fonctionner correctement
si les connecteurs entre l’appareil et la façade
sont souillés. Pour éviter cette situation, enlevez
la façade (page 8) et nettoyez les connecteurs à
l’aide d’un coton-tige imbibé d’alcool. N’exercez
pas une pression trop forte, car les connecteurs
pourraient être endommagés.

Appareil principal

Remarques
• Selon l’intérieur de la voiture ou le type de musique,
la fonction DSO peut avoir un effet indésirable.
• Si vous avez de la difficulté à entendre les émissions
FM, réglez DSO à OFF.
Arrière de la façade

22

Remarques
• Pour plus de sécurité, éteignez le moteur et retirez la
clé du contact avant de nettoyer les connecteurs.
• Ne touchez jamais les connecteurs directement
avec les doigts ou avec un outil métallique.

Démontage de l’appareil
1

Démontez le cadre de sûreté.

Remplacement de la pile au lithium

1 Retirez la façade (page 8).

En fonctionnement normal, une pile dure environ
1 an. (La durée de vie de la pile peut être plus
courte, selon les conditions d’utilisation.)
Lorsque la pile est faible, la portée de la
mini-télécommande diminue. Remplacez la pile
par une nouvelle pile CR2025 au lithium.
L’utilisation de tout autre type de pile pose un
risque d’incendie ou d’explosion.

2 Insérez les clés de déblocage
simultanément dans le cadre de
sûreté.

Orientez correctement
la clé de déblocage.

3 Tirez sur les clés de déblocage pour
retirer le cadre de sûreté.

x
côté + vers le haut

2

Démontez l’appareil.
1 Insérez les deux clés de déblocage
simultanément jusqu’au déclic.
Insérez les clés en
plaçant les crochets
vers l’intérieur.

Remarques sur la pile au lithium
• Tenir la pile au lithium hors de la portée des
enfants. En cas d’ingestion de la pile, consulter
immédiatement un médecin.
• Essuyer la pile avec un chiffon sec pour assurer
un bon contact.
• Veiller à respecter la polarité lors de
l’installation de la pile.
• Ne pas tenir la pile avec des pinces métalliques,
ce qui pourrait entraîner un court-circuit.

2 Tirez sur les clés de déblocage pour
dégager l’appareil.

ATTENTION

Utilisée de façon incorrecte, la pile peut
exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni
la jeter au feu.

3 Faites glisser l’appareil en dehors
de son support.

23

Caractéristiques techniques
Section du lecteur CD

Généralités

Rapport signal/bruit
Réponse en fréquence
Pleurage et scintillement

Sorties

90 dB
10 à 20.000 Hz
En dessous du seuil
mesurable

Section du syntoniseur

Entrées

FM
Plage de syntonisation
Borne d’antenne

87,5 à 107,9 MHz
Connecteur d’antenne
externe
Fréquence intermédiaire 10,7 MHz/450 kHz
Sensibilité utile
9 dBf
Sélectivité
75 dB à 400 kHz
Rapport signal/bruit
67 dB (stéréo),
69 dB (mono)
Distorsion harmonique à 1 kHz
0,5 % (stéréo),
0,3 % (mono)
Séparation
35 dB à 1 kHz
Réponse en fréquence
30 à 15.000 Hz

Fréquence intermédiaire
Sensibilité

Intensité sonore
Alimentation requise
Dimensions
Dimensions du support

AM
Plage de syntonisation
Borne d’antenne

Commandes de tonalité

530 à 1.710 kHz
Connecteur d’antenne
externe
10,7 MHz/450 kHz
30 µV

Poids
Accessoires fournis

Amplificateur de puissance
Sorties

Sorties de haut-parleurs
(connecteurs de sécurité)
Impédance des haut-parleurs
4 à 8 ohms
Émission maximale de courant
52 W × 4 (à 4 ohms)

Accessoires en option

Appareils en option

Sorties audio (arrière)
Fil de commande de relais
d’antenne électrique
Fil de commande
d’amplificateur de puissance
Fil de commande ATT
téléphone
Connecteur d’entrée de
commande BUS
Connecteur d’entrée audio
BUS
Connecteur d’entrée de
télécommande
Borne d’entrée de l’antenne
Graves ± 10 dB à 62 Hz
Aiguës ± 10 dB à 16 kHz
+ 8 dB à 100 Hz
+ 2 dB à 10 kHz
Batterie de voiture 12 V CC
(masse reliée au négatif)
Environ 178 × 50 × 177 mm
(7 1/8 × 2 × 7 po) (l/h/p)
Environ 182 × 53 × 161 mm
(7 1/4 × 2 1/8 × 6 3/8 po)
(l/h/p)
Environ 1,2 kg
(2 liv 10 on)
Mini-télécommande
RM-X118
Composants destinés à
l’installation et au
raccordement
Étui pour la façade (1)
Satellite de commande
RM-X4S
Câble BUS (fourni avec un
câble à broche RCA)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Changeur CD (10 disques)
CDX-757MX, CDX-656
Changeur CD (6 disques)
CDX-T70MX, CDX-T69
Changeur MD (6 disques)
MDX-66XLP
Lecteur MG-MS System-up
MGS-X1
Récepteur radio satellite
XM
XT-XM1
Sélecteur de source
XA-C30
Sélecteur AUX-IN
XA-300

Remarque
Cet appareil ne peut pas être raccordé à un
préamplificateur numérique ou un égaliseur
compatible avec le système BUS de Sony.
La conception et les caractéristiques techniques sont
sujettes à modification sans préavis.

24

Dépannage
La liste de contrôle suivante vous aidera à
remédier aux problèmes que vous pourriez
rencontrer avec cet appareil.
Avant de passer en revue la liste ci-dessous,
vérifiez les procédures de raccordement et
d’utilisation.

Généralités
Aucun son n’est produit.

• Tournez la commande VOL dans le sens des
aiguilles d’une montre pour régler le volume.
• Désactivez la fonction ATT.
• Pour un système à 2 haut-parleurs, réglez la
commande d’équilibre avant-arrière à la
position médiane.
Le contenu de la mémoire a été effacé.

• La touche RESET a été enfoncée.
t Recommencez la procédure
d’enregistrement dans la mémoire.
• Le câble d’alimentation ou la batterie a été
déconnecté.
• Le câble d’alimentation n’est pas raccordé
correctement.
Aucun bip ne se fait entendre.

• Le bip est désactivé (page 20).
• Un amplificateur de puissance en option est
raccordé et vous n’utilisez pas
l’amplificateur intégré.
L’affichage disparaît de la fenêtre
d’affichage ou il ne s’affiche pas.

• L’affichage est désactivé si vous maintenez
la touche (OFF) enfoncée.
t Maintenez de nouveau la touche (OFF)
enfoncée jusqu’à ce que l’affichage
apparaisse.
• Retirez la façade et nettoyez les connecteurs.
Reportez-vous à la section "Nettoyage des
connecteurs" à la page 22 pour plus de
détails.
Les stations mémorisées et l’heure correcte
sont effacées.
Le fusible est fondu.
Émission de bruits lorsque la clé de contact
est en position ON, ACC ou OFF.

L’appareil est alimenté en permanence.

La voiture n’est pas équipée d’une position
ACC.
L’antenne électrique ne se déploie pas.

L’antenne électrique ne dispose pas d’un
boîtier de relais.
Impossible de désactiver l’indication
“--------”.

Vous êtes en mode d’édition du nom.
t Appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes.

Lecture de CD et de MD
Impossible d’introduire un disque.

• Un autre CD ou MD est déjà en place.
• Le CD ou MD a été introduit de force à
l’envers ou dans le mauvais sens.
La lecture ne commence pas.

• Disque MD défectueux ou disque CD
souillé.
• CD-R ou CD-RW non finalisé.
• Vous avez essayé de lancer la lecture d’un
disque CD-R ou CD-RW qui n’est pas conçu
pour une utilisation audio.
• Certains disques CD-R ou CD-RW peuvent
ne pas être lus en raison de l’appareil utilisé
pour l’enregistrement ou de l’état du disque.
Un disque est automatiquement éjecté.

La température ambiante dépasse 50 °C
(122 °F).
Les touches de commande ne fonctionnent
pas.
Impossible d’éjecter le CD.

Appuyez sur la touche RESET.
Des sautes de son se produisent à cause de
vibrations.

• L’appareil est installé suivant un angle de
plus de 60 °.
• L’appareil n’est pas installé à un endroit
suffisamment stable de la voiture.
Le son saute.

Le disque est sale ou défectueux.
Suite à la page suivante t

Les fils ne sont pas raccordés correctement au
connecteur d’alimentation de la voiture destiné
aux accessoires.
L’appareil ne reçoit pas d’électricité.

• Vérifiez les raccordements. Si tout est en
ordre, vérifiez le fusible.
• La voiture n’est pas équipée d’une position
ACC.
t Appuyez sur (SOURCE) (ou insérez un
disque) pour activer l’appareil.

25

Réception radio
Impossible de syntoniser une présélection.

• Enregistrez la fréquence correcte dans la
mémoire.
• Le signal reçu est trop faible.
Impossible de recevoir les stations.
Le son comporte des parasites.

• Raccordez un fil de commande d’antenne
électrique (bleu) ou un fil d’alimentation
d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation
de l’amplificateur d’antenne de la voiture.
(Uniquement si votre voiture est équipée
d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre
arrière/latérale.)
• Vérifiez le raccordement de l’antenne de la
voiture.
• L’antenne électrique de la voiture ne se
déploie pas automatiquement.
t Vérifiez le raccordement du fil de
commande de l’antenne électrique.
• Vérifiez la fréquence.
• Lorsque le mode DSO est activé, le son peut
parfois comporter des parasites.
t Réglez le mode DSO à “OFF” (page 22).
La syntonisation automatique est
impossible.

• Le mode de recherche locale est réglé à
“ON”.
t Réglez le mode de recherche locale à
“OFF” (page 20).
• Le signal reçu est trop faible.
t Utilisez la syntonisation manuelle.
L’indication “ST” clignote.

• Syntonisez la fréquence avec précision.
• Le signal reçu est trop faible.
t Activez le mode de réception mono
(page 20).
Une émission diffusée en stéréo est
entendue en mono.

• L’appareil est en mode de réception mono.
t Désactivez le mode de réception mono
(page 20).
Des interférences se produisent en cours de
réception FM.

Le mode de réception étendue (wide) est
sélectionné.
t Réglez le mode IF sur “IF AUTO”
(page 20).

Affichage des erreurs et
messages
Affichage des erreurs
(pour cet appareil et les changeurs CD ou
MD en option)

Les indications suivantes clignotent pendant
environ 5 secondes et une alarme retentit.
BLANK*1

Aucune piste n’a été enregistrée sur un MD.*2
t Insérez un MD contenant des pistes
enregistrées.
ERROR*1

• Le CD est sale ou inséré à l’envers.*2
t Nettoyez le CD ou insérez-le
correctement.
• Le CD ou MD inséré ne peut pas être lu en
raison de certains problèmes.*2
t Insérez un autre CD ou MD.
FAILURE

Le raccordement des haut-parleurs ou de
l’amplificateur est incorrect.
t Reportez-vous au document d’installation
de cet appareil et vérifiez le raccordement.
HI TEMP

La température ambiante est supérieure à
50 °C (122 °F).
t Attendez que la température descende en
dessous de 50 °C (122 °F).
NO DISC

Aucun disque n’a été inséré dans le lecteur CD
ou MD.
t Insérez un disque dans le lecteur CD ou
MD.
NO MAG

Le chargeur n’a pas été inséré dans le lecteur
CD ou MD.
t Insérez le chargeur dans le lecteur CD ou
MD.
NO MUSIC

Un CD ne comportant pas de fichiers de
musique a été inséré dans un lecteur de CD
avec fonction MP3.
t Insérez un CD de la musique dans le
lecteur de CD MP3.
NOTREADY

Le couvercle du lecteur MD est ouvert ou les
MD ne sont pas insérés correctement.
t Fermez le couvercle ou insérez
correctement les MD.
OFFSET

26

Il se peut que l’appareil soit défectueux.
t Vérifiez les raccordements. Si le message
d’erreur de disparaît pas de l’affichage,
consultez votre détaillant Sony le plus
proche.

RESET

Le lecteur CD ou MD ne peut pas fonctionner
en raison de certains problèmes.
t Appuyez sur la touche RESET de
l’appareil.
*1 Lorsqu’un changeur CD ou MD est raccordé à
l’appareil, le numéro de disque du CD ou du MD
s’affiche à l’écran.
*2 Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur
s’affiche à l’écran.

Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la
situation, consultez votre détaillant Sony le plus
proche.

Messages
L.SEEK +/–

Le mode de recherche locale est activé en
cours de syntonisation automatique (page 15).
“

” ou “

”

Vous avez atteint le début ou la fin du disque et
vous ne pouvez pas aller plus loin.

27

Sony Corporation Printed in Thailand



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Modify Date                     : 2002:10:18 20:42:16+09:00
Create Date                     : 2002:10:11 16:20:56Z
Page Count                      : 52
Creation Date                   : 2002:10:11 16:20:56Z
Mod Date                        : 2002:10:18 13:38:09+09:00
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows)
Author                          : Sony Corporation
Metadata Date                   : 2002:10:18 13:38:09+09:00
Creator                         : Sony Corporation
Title                           : CDX-CA710X
Page Mode                       : UseOutlines
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu