Spin Master Toys Far East 44364TX27145 RC airplane User Manual Layout 1
Spin Master Toys Far East Ltd. RC airplane Layout 1
User Manual
TM ® INSTRUCTIONS Check to make sure contents are complete: • 1 Air Hogs® Jet • 1 Controller/Charger • Instruction Manual Vertical Tail Wing Horizontal Tail Wing Charging LED Antenna Charge Door (to access Charge Nozzle) Throttle Toggle (Speed/altitude control) Main Wing Steering Trim Adjustment Frequency Selector Propeller Fuselage ON/OFF Switch Jet SetTM Direction Toggle Power LED ALSO AVAILABLE Controller/Charger Your Jet Set™ may appear different than the one illustrated in the following instructions, however it functions the same. Experience radio-controlled flight with the Air Hogs® Jet Set™! The Jet Set™ makes flying fun & easy! Just choose the direction you want to fly and move the controller toggle. The ultra-light Jet SetTM is powered by a lithium polymer battery for long flights, features precision speed control and damage-resistant foam. The Jet SetTM also includes an integrated Controller/Charger unit for convenient portability and easy handling on the field. Perfect for both indoor and outdoor flights. CONTROLLER/CHARGER BATTERY INSTALLATION 1. Requires 6 AA 1.5-V alkaline batteries (not included). 2. Open the battery door with a screwdriver. 3. If used or spent batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery. 4. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment. 5. Replace battery door securely. IMPORTANT TIP: TURN YOUR CONTROLLER ON TO ENSURE THAT THE BATTERIES ARE INSTALLED PROPERLY. THE RED LIGHT ON THE FRONT OF THE CONTROLLER SHOULD TURN RED. After each flight, store the plane in the package to prevent damage. Battery Compartment Door Six AA 1.5-V Alkaline Batteries Antenna REPAIRS If the wings on your plane get damaged they can be easily repaired with clear tape as shown. Controller/Charger Your Jet SetTM has preinstalled rechargeable batteries in the plane’s fuselage. Because the Controller’s AA batteries are used for 2 functions – charging and controlling, they will need to be replaced after every 20 – 25 flights. CHARGING YOUR PLANE Important Charging Information: • Before taking your initial flight, charge the plane for a complete charge cycle on your charger. • Depending upon the length of future play, you will not need to complete a full charge before each flight. NOTE: A shortened charge results in a shorter playtime (may take up to 1/2 hour to fully charge). 1. Push the plane’s ON/OFF Switch to the left to set the plane to OFF. 3. Flip the Charge Door open to reveal the Charge Nozzle. 2. Set the Controller/ Charger switch to OFF. 4. Push the Charge Nozzle all the way into the plane’s Charge Port located at the bottom of the plane. Charge Door 5. During the charging process, the charging LED will turn ON. When the Jet Set™ is completely charged, the charging LED will turn OFF. Charging LED 6. Remove Charge Nozzle gently from the plane’s Charge Port and close the Charge Door. Holes in plug must align with pins in plane. PRE-FLIGHT ENVIRONMENT CHECK 1. Location – Fly in a large wide open, grassy location that is free of buildings, trees, overhead wires, and other obstructions. Do not fly near people or animals. 2. Weather – Fly on mild, sunny days. Do not fly in electrical storms, rain, sleet, snow or other adverse weather conditions. Do not fly if the temperature is below 7°C/45°F. In very cold temperatures, the plane will become fragile and the engine performance will decrease. 3. Wind Conditions – Do not fly in wind. Winds may overpower the plane and make it difficult to control. In windy conditions, it may appear as though you have no control over the plane. FLYING INDOORS? NOTE: Always get a parent’s permission to fly your Jet Set™ indoors. Location – Fly in a wide open room, far from breakable items – an empty double car garage or unfinished basement are great options. Avoid flying near vents and/or fans, as they may overpower the plane and make it difficult to control. FLYING INSTRUCTIONS Push the Controller/Charger Switch right to ON to start the plane’s engine. Fully extend Controller antenna. Power LED Push the plane’s ON/OFF to the right to set the plane to ON. When launching the plane, use partial throttle. Refrain from using the directional toggle while launching the plane. Launch the plane against the wind and parallel to the ground. When preparing for take off, check the direction of the wind. Always launch your plane against the wind for the best take off and flight results. TIP: The wind will blow against your face, if you are facing the correct direction. CONTROLLING PLANE FLIGHT Throttle Controller/Charger To make the plane climb, ease the throttle forward. Too much throttle can cause a stall. To ACCELERATE upwards Push the throttle further UP. Direction Toggle Direction Toggle LEFT TURN Move the direction toggle LEFT. RIGHT TURN Move the directional toggle RIGHT. Controller/Charger Throttle TO LAND Select a soft grassy area, and pull the THROTTLE down. ONCE THE PLANE HAS LANDED Turn the Controller/Charger OFF by moving the switch left. Turn the plane OFF by pushing the switch to the left. FLIGHT ADJUSTMENTS If you want to straighten out your flight path, adjust by turning the Steering Trim Knob to the left or right during flight. Steering Trim Knob TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE SOLUTION Plane will not start or has low power. 1. Plane not charged. 2. Battery power is drained. 3. Plane was not set to OFF during charging. 4. Controller/Charger was not set to “Charger OFF”. 1. Charge plane for a complete charge cycle. 2. Replace the Controller/Charger batteries after 20 flights. 3. The plane won’t accept a charge in the ON position. Always set to “OFF” before charging. 4. The Controller/Charger will NOT charge in the “Control ON” position. Always set the Controller/Charger to “OFF” before attempting to charge. Plane will not turn. 1. Controller is not ON. 2. Controller antenna is not extended. 3. It’s a windy day or you’re flying by a vent/fan. 1. Set Controller to “Controller ON” 2. Fully extend Controller antenna before flying. 3. Do not fly in winds. Windy conditions will limit and prevent your ability to control the plane. If flying indoors, do not fly near a vent/fan. Plane is flying too low. 1. Needs more power. 2. The six AA batteries in the Controller/Charger are drained. 1. Push the Throttle UP. 2. Install new batteries. Planet is flying too high. 1. Need to decrease power. 1. Pull the Toggle DOWN. Motors don’t stop when Controller is turned OFF. 1. Set to full throttle. 1. Turn Controller ON, reduce throttle to 0 and turn Controller OFF. IMPORTANT BATTERY INFORMATION • Batteries are small objects. • Replacement of batteries must be done by adults. • Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. • Promptly remove dead batteries from the toy. • Dispose of used batteries properly. • Remove batteries for prolonged storage • DO NOT incinerate used batteries. • DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. • DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard). • DO NOT use rechargeable batteries. • DO NOT recharge non-rechargeable batteries. • DO NOT short-circuit the supply terminals. Your Jet Set™ is equipped with a Lithium Polymer battery. WARNING: • Do not leave the toy unattended while charging it. • Battery charging should be done by adults. • Charge the toy on a non-flammable surface and keep it away from flammable items. • Do not expose battery to direct sunlight. There is a risk of the battery exploding, overheating, or igniting. • Do not disassemble, modify, heat, or short circuit the battery. • Do not place battery in fires or leave in hot places. • Do not drop or subject to strong impacts. • Do not allow the battery to get wet. • Only charge the battery with the specified Air Hogs® battery charger. • Only use the battery in the device specified by Air Hogs®. • Turn the charger off when the toy’s battery is charged, and always unplug it from the toy. • Disconnect AC wall chargers from outlets while not in use. • If the toy has been damaged, immediately stop use, unplug, and safely move the toy away from flammable materials. • Follow the manufacturer’s instructions for charging the toy. Do not charge longer than recommended. • Carefully read the instruction manual and use the battery correctly. FCC STATEMENT: This product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devises pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. Because this toy generates, uses, and can radiate radio frequency energy, there can be no guarantee that interference will not occur. If this toy does cause interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy and the ratio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. NOTE: Changes or modifications to this unit not expressly approved by Spin Master Ltd., Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. This radiocommunication device complies with all the requirements of Industry Canada Standard RSS-310. Carrier frequency: 27.145 MHz Field Strength: 63.8dBuV/m at 3m Spin Master Ltd., 450 Front Street West, Toronto, ON M5V 1B6 Canada Spin Master, Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221, USA Spin Master Toys Far East Limited, Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza, 77 Mody Rd., Tsimshatsui E., Kowloon, HK ®, TM and © 2009 Spin Master Ltd. Air Hogs ® is a registered trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. Conforms to safety standards ASTM F963, regulatory requirements. The item inside this package may vary from the photographs and/or illustrations. Keep addresses and phone numbers for future reference. MADE IN CHINA. North American Consumer Information Phone: 1-800-622-8339 www.spinmaster.com 20019516, 20020481 NBL English REV 0 T44364_0001_20019515_NBL_IS_R2 Contains Lithium Polymer battery. Battery must be recycled or disposed of properly. TM MC ® INSTRUCTIONS Vérifiez si le contenu est complet : • 1 Air Hogs® Jet SetMC téléguidé • 1 Contrôleur-chargeur • 1 Mode d’emploi Stabilisateur vertical Diode chargement Empennage horizontal Antenne Couvercle du compartiment de charge (pour accéder à la tuyère de charge) Manette des gaz (vitesse, commande altitude) Aile principale Sélecteur fréquence Réglage du pilotage Hélice Fuselage Interrupteur marche/arrêt Jet SetMC Manette direction Diode mise sous tension ÉGALEMENT DISPONIBLE Contrôleur-chargeur Ton Jet SetMC peut être différent de celui dessiné sur le mode d’emploi suivant ; cependant, il fonctionne de la même manière. Vis un vol radiocommandé avec le Jet SetMC de Air Hogs® ! Le Jet SetMC rend le vol facile et amusant ! Choisis simplement la direction que tu veux prendre et bouge les joysticks de la radiocommande. Le Jet SetMC ultra léger fonctionne grâce à une batterie lithium polymère pour des vols encore plus longs, il se distingue par son contrôle de vitesse de précision et sa mousse résistant aux dégâts. Le Jet SetMC comprend également un élément commande/chargeur intégré pour un transport pratique et une manipulation facile sur le terrain. Parfait pour des vols à l’extérieur comme à l’intérieur. INSTALLATION DES PILES DU CONTRÔLEUR-CHARGEUR 1. Nécessite 6 piles alcalines de 1,5 V (non incluses). 2. Dévissez le couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un tournevis. 3. S’il y a des piles usagées ou épuisées, enlevez ces piles de l’unité soulevant un côté de chaque pile. 4. Installez des piles neuves comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) affiché à l’intérieur du compartiment des piles. 5. Remettez bien en place le couvercle du compartiment des piles. IMPORTANT : ALLUMEZ LE CONTRÔLEUR POUR VÉRIFIER SI LES PILES SONT BIEN INSTALLÉES. LE VOYANT ROUGE, À L’AVANT DU CONTRÔLEUR, DOIT MAINTENANT ÊTRE VERT. Après chaque vol, rangez l’avion dans son emballage pour ne pas l’endommager. Couvercle du compartiment à piles Six piles alcalines AA 1,5 V Antenne RÉPARATIONS Si les ailes de l’avion s’endommagent, vous pouvez les réparer facilement avec du papier adhésif transparent, tel qu’illustré. Contrôleur-chargeur L’avion Jet SetMC est vendu avec piles rechargeables déjà installées dans le fuselage. Étant donné que les piles AA du contrôleur servent à deux choses – charger et contrôler – il est conseillé de les changer après 20 à 25 vols. RECHARGER L’AVION Charge – Renseignements importants : • Avant le premier vol, chargez l’avion au complet sur le chargeur. • Selon la longueur des vols que vous ferez par la suite, il ne sera pas nécessaire de charger l’avion au complet avant chaque vol. NOTA : Un temps de charge plus court donne moins de temps de vol (une charge complète peut prendre une demi-heure). 1. Poussez l’interrupteur de l’avion vers la gauche (OFF) pour l’éteindre. 3. Ouvrez le couvercle du chargeur pour accéder à la tuyère. 2. Éteindre (OFF) le contrôleurchargeur. Couvercle du chargeur 5. Lors du processus de charge, la DEL de charge s’allume. Lorsque le Jet SetMC est totalement chargé, la DEL de charge s’éteint. Diode chargement 4. Enfoncez à fond la tuyère de charge dans l’orifice de charge de l’avion (sous l’avion). Les trous du couvercle s’alignent sur les goujons de l’avion. 6. Sortez doucement la tuyère de l’orifice de charge de l’avion et refermez le couvercle. VÉRIFICATIONS PRÉ-VOL 1. Lieu – Faites toujours voler votre avion dans un espace dégagé, comme une pelouse, sans immeubles, arbres, fils électriques et autres obstacles. Ne faites pas voler l’avion à proximité de personnes ni d’animaux. 2. Température – Faites voler votre avion par temps doux et ensoleillé. Ne le faites pas voler pendant un orage, dans la pluie, la pluie verglaçante, la neige ou autres mauvaises conditions. Ne le faites pas voler par des températures inférieures à 7°C ou supérieures à 45°C. Par temps très froid, l’avion est fragile et les performances de son moteur diminuent. 3. Vent – Évitez de faire voler l’avion lorsqu’il y a du vent. Vous risqueriez de perdre le contrôle de votre appareil. Lorsqu’il y a du vent, vous pouvez avoir l’impression de ne plus pouvoir contrôler l’avion. VOL INTÉRIEUR ? Nota : Toujours obtenir une autorisation parentale avant de faire voler le Jet SetMC à l’intérieur. Lieu – Faites voler votre avion dans une pièce dégagée, loin de ce qui peut se casser – par exemple un garage double vide ou un sous-sol non fini. Éviter de le faire voler près des évents et des ventilateurs, car vous risqueriez d’en perdre le contrôle. INSTRUCTIONS DE VOL Poussez l’interrupteur du contrôleur-chargeur vers la droite à ON (MARCHE) pour démarrer le moteur du avion. Sortez l’antenne au complet. Diode mise sous tension Poussez le commutateur ON-OFF de l’avion vers la droite pour le mettre à ON. Lorsque vous lancez l’avion, utilisez les gaz en partie. Évitez de vous servir du volet de direction au moment du lancement. Lancez l’avion contre le vent, parallèlement au sol. Lorsque vous préparez au décollage, vérifiez la direction du vent. Lancez toujours votre avion contre le vent pour optimiser le décollage et le vol. ASTUCE : Si vous êtes face à la bonne direction, le vent souffle sur votre visage. CONTRÔLE DE L’AVION EN VOL Manette des gaz Contrôleur-chargeur Pour faire monter l’avion, baissez les gaz avant. Un excès de gaz peut faire caler l’appareil. Pour ACCÉLÉRER en montée, poussez la manette des gaz vers le HAUT. Commutateur de direction Commutateur de direction VIRAGE À GAUCHE Déplacez le commutateur vers la GAUCHE. Manette des gaz VIRAGE À DROITE Déplacez le commutateur vers la DROITE . Contrôleur-chargeur ATTERRISSAG Trouvez un endroit gazonné et appuyez sur la manette des gaz. RÉGLAGES EN VOL LORSQUE L’AVION A ATTERRI Éteignez le contrôleurchargeur en poussant l’interrupteur vers la gauche. Éteignez (OFF) l’avion en poussant le commutateur vers la gauche. Pour redresser le vol, faites tourner le bouton du compensateur vers la gauche ou vers la droite. Bouton du compensateur DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’avion ne démarre pas ou manque de puissance. 1. L’avion n’est pas chargé. 2. La pile est épuisée. 3. Vous n’avez pas éteint l’avion pendant la charge. 4. Vous n’avez pas mis le contrôleurchargeur à Charger OFF. 1. Chargez l’avion pendant un cycle complet. 2. Remplacez les piles du contrôleur-chargeur après 20 vols. 3. Vous ne pouvez pas charger l’avion lorsqu’il est allumé. Éteignez-le toujours avant de le charger. 4. Le chargeur-contrôleur NE CHARGE PAS lorsqu’il est en position Control ON. Mettez-le toujours à OFF avant de l’utiliser. L’avion ne vire pas. 1. Le contrôle n’est pas allumé. 2. Vous n’avez pas sorti l’antenne du contrôleur. 3. Il y a du vent ou vous faites voler l’avion à proximité d’un évent ou d’un ventilateur. 1. Mettez le contrôleur à Controller ON. 2. Sortez l’antenne au complet avant chaque vol. 3. Ne faites pas voler l’avion lorsqu’il y a du vent. Vous ne pourrez pas le contrôler. À l’intérieur, ne le faites pas voler près d’un évent ou d’un ventilateur. L’avion vole trop bas. 1. Augmentez la puissance. 2. Les 6 piles AA du contrôleurchargeur sont épuisées. 1. Poussez le commutateur vers le HAUT. 2. Installez de nouvelles piles. L’avion vole trop haut. 1. Diminuez la puissance. 1. Poussez le commutateur vers le BAS. Les moteurs ne s’arrêtent pas lorsque vous éteignez le contrôleur. 1. Mettez pleine puissance. 1. Allumez le contrôleur, mettez la manette des gaz à 0 et éteignez le contrôleur. LES PILES ET VOTRE SÉCURITÉ • Les piles sont des objets de petite taille. • Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. • Respectez le schéma de polarité (+/-) reproduit dans le compartiment des piles. • Enlevez rapidement les piles usagées du jouet. • Suivez les procédures adéquates pour vous débarrasser des piles usagées. • Retirez les piles en cas de non-usage prolongé. • NE PAS incinérer les piles usagées. Votre Jet SetMC est muni d’une pile lithium polymère. MISE EN GARDE : • Pendant le chargement, ne laissez jamais le jouet sans surveillance. • Un adulte doit procéder au chargement de la pile. • Chargez le jouet sur une surface ininflammable et éloignez-le des matières combustibles. • Ne mettez pas le jouet directement au soleil. La pile risque d’exploser, de surchauffer ou de prendre feu. • Il est interdit de démonter, de modifier, de chauffer ou de court-circuiter la pile. • Ne jetez pas la pile au feu et ne la laissez pas dans un endroit très chaud. • Ne jetez pas le jouet et ne lui faites pas subir un fort choc. • Ne laissez pas la pile se mouiller. • NE PAS jeter les piles au feu, car elles peuvent exploser ou fuir. • NE PAS mélanger piles usagées et piles neuves, ni différents types de piles (c’est-à-dire alcalines/standard). • NE PAS utiliser de piles rechargeables. • NE PAS recharger des piles non rechargeables. • NE PAS court-circuiter les terminaux d’alimentation. • Chargez la pile uniquement en vous servant du chargeur Air Hogs® indiqué. • Ne vous servez de la pile que dans le dispositif qu’indique Air Hogs®. • Éteignez le chargeur lorsque la pile du jouet est chargée et débranchez-le toujours du jouet. • Débranchez les chargeurs muraux c.a. des prises de courant lorsque vous ne les utilisez pas. • Si le jouet a été endommagé, cessez de l’utiliser immédiatement, débranchez-le et tenez le jouet éloigné des matières inflammables. • Suivez les directives du fabricant pour charger le jouet. Ne dépassez pas la durée de charge recommandée. • Lisez soigneusement le mode d’emploi et utilisez la pile convenablement. EXIGENCES DU FCC : Cet appareil est conforme à l’article 15 de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et 2) Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B pour un équipement numérique en vertu de l’article15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communications radios. Comme ce jouet génère, emploie et peut émettre de l’énergie de fréquence radio, il n’est pas garanti que des interférences ne se produisent pas. Si ce jouet devait causer des interférences à la réception radio ou télévisée (vous pouvez vérifier cela en l’éteignant puis en le remettant sous tension et en écoutant s’il y a des interférences), une des mesures suivantes peut être utile : • Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. • Augmentez la distance entre le jouet et la radio ou la télévision. • Consultez le revendeur ou demandez l’aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté. AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification de cette unité n’ayant pas été expressément approuvé par Spin Master Ltd., Inc. entraîne l’annulation du droit de l’utilisateur à exploiter l’équipement. Ce dispositif de radiocommunication rencontre toutes les exigences de la norme CNR-310 d’Industrie Canada. Fréquence porteuse: 27.145 MHz Force de champ: 63.8dBuV/m at 3m Spin Master Ltd., 450 Front Street West, Toronto, ON M5V 1B6 Canada Spin Master, Inc., PMB No 10053, 300 International Drive, bureau 100, Williamsville, NY 14221, USA Spin Master Toys Far East Limited, Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza, 77 Mody Rd., Tsimshatsui E., Kowloon, HK ®, MC et © 2009 Spin Master Ltd. Air Hogs ® est une marque déposée Spin Master Ltd. Tous droits reserves.Conforme aux normes de sécurité ASTM F963, exigences réglementaires. L’objet dans cet emballage peut varier des photographies et/ou les illustrations. Veuillez conserver les adresses et les numéros de téléphone pour consultation ultérieure. FABRIQUÉ EN CHINE. Service aux consommateurs pour l’Amérique du Nord Téléphone : 1 800 622-8339 www.spinmaster.com 20019516, 20020481 NBL French REV 0 T44364_0001_20019515_NBL_IS_R2 Contient une pile lithiumpolymère. La recycler ou la jeter conformément aux règlements. MC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Page Count : 8 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:0d2c8b11-82cf-4ff5-bfa9-809e0734bc0c Producer : QuarkXPress(R) 8.0 Modify Date : 2009:06:24 15:01:54+08:00 Create Date : 2009:05:26 11:03:25+08:00 Creator Tool : QuarkXPress(R) 8.0 Metadata Date : 2009:06:24 15:01:54+08:00 Document ID : uuid:6df0c2cf-d08f-4a6d-aee4-bfc98bd0b37e Format : application/pdf Title : Layout 1 Creator : QuarkXPress(R) 8.0EXIF Metadata provided by EXIF.tools