Spin Master Toys Far East 44469RX2G4 ARH RDC Air Hogs Jetpack Hero EML/GBL 2pkSLD User Manual T44469 0001 20061144 GBL IS R1

Spin Master Toys Far East Ltd. ARH RDC Air Hogs Jetpack Hero EML/GBL 2pkSLD T44469 0001 20061144 GBL IS R1

User Manual

TM
a WARNING:
CHOKING HAZARD –
Small parts.
Not for Children under 3 years.
41
23
CONTENTS / CONTENU
HOW TO INSTALL BATTERIES / INSTALLATION DES PILES CONTROLLING JETPACK HERO’S™ FLIGHT / CONTRÔLE DU VOL DU JETPACK HERO™
BECOMING FAMILIAR WITH YOUR CONTROLLER/CHARGER / RADIOCOMMANDE/CHARGEUR
TM
MC
a ATTENTION !
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Direction (LEFT/RIGHT) /
Manette de direction (GAUCHE/DROITE)
Power Indicator /
Indicateur d’alimentation
Charge Indicator /
Indicateur de charge
Power Switch (ON/CHG OFF) /
Interrupteur d’alimentation
(ON/CHG OFF)
Throttle (UP/DOWN) /
Manette des gaz (HAUT/BAS)
Charge Port /
Port de charge
Repairs / Réparations
Clear tape /
Adhésif transparent
x 1 x 1 x 1
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA
Customer Care / Service consommateurs : 1-800-622-8339
Email: customercare@spinmaster.com
Imported into EU by: SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
TM & © Spin Master Ltd. All rights reserved. Keep addresses, phone numbers and
information for future references. Please remove all packaging materials before giving to
children. An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if
so, remove from use. Children should be supervised during play. The item inside this package
may vary from the photographs and/or illustrations. Spin Master reserves the right to
discontinue use of the www.airhogs.com website at any time. MADE IN CHINA.
TM et © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Conserver les adresses, les numéros de
téléphones et les informations pour référence ultérieure. Retirer tout l’emballage avant de
donner le jouet à des enfants. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de s’assurer
qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l’utiliser. Les
enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. Le contenu de cet emballage peut différer des
photographies et/ou des illustrations. Spin Master se réserve le droit de supprimer le site
Internet www.airhogs.com à tout moment. FABRIQUÉ EN CHINE.
20061144 GBL REV 0
T44469_0001_20061144_GBL_IS_R1
a
Warning: CHOKING HAZARD – Small Parts.
a
Attention ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
Contient de petits éléments.
TM
For “TROUBLESHOOTING” questions and solutions, please visit our website: /
En cas de problème et pour toute autre information supplémentaire, consultez le site Internet :
www.airhogs.com
HOW TO CHARGE JETPACK HERO™ / MISE EN CHARGE DU JETPACK HERO™
FLYING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE VOL
PRE-FLIGHT ENVIRONMENT CHECK / CONTRÔLE DE L’ENVIRONNEMENT DE VOL
1. Carefully remove charge plug
from controller/charger. 2. Switch
Jetpack Hero™ to OFF/CHG
position. 3. Switch controller/
charger to ON/CHG position.
4. Insert charge plug into charge
port. 5. The charge indicator will
turn ON. 6. When charging is
complete both charge indicator
and power indicator will turn ON.
1. Sortir délicatement la prise de
charge de la radiocommande/
chargeur. 2. Placer l’interrupteur
du Jetpack Hero™ sur OFF/CHG.
3. Placer l’interrupteur de la
radiocommande/chargeur sur
ON/CHG. 4. Brancher la prise de charge dans le port de charge. 5. Le voyant de charge s’allume. 6. Lorsque la charge
est terminée les voyants de charge et d’alimentation s’allument.
1. Location – Adequate space, grass or other soft terrain, free of
obstacles. 2. Weather – Avoid wet and/or cold conditions.
3. Wind – Avoid strong winds.
1. Aire de jeu : Choisir un lieu adapté comme du gazon ou tout
autre terrain souple et sans obstacle.
2. Conditions météorologiques : Éviter d’utiliser par temps froid ou
humide. 3. Vent : Éviter d’utiliser en cas de vent fort.
eContains 1 x 3.7 V, 250 mAh LiPo battery pack. Requires 8 x 1.5 V AAA (LR6)
alkaline batteries (not included). Batteries or battery packs must be recycled or
disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life it
should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and
Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the
best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and
human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources
required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this
product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol means that it should be collected as
“waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product to your retailer when you buy a
similar new one. For other options, please contact your local council. fContient 1 batterie LiPo 3,7 V,
250 mAh. Fonctionne avec 8 piles alcalines AAA (LR6) 1,5 V (non fournies). Les piles ou les batteries
doivent être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être
jeté avec le reste des déchets ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d’être éliminé selon les meilleures
techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du
sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur
l’environnement. Cela diminue également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux
produits, et évite la saturation des sites d’enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant
pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle sur roues » signifie que ce
produit doit faire l’objet d’une collecte respectant la directive sur les Déchets des équipements électriques et
électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de
l’achat d’un produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre commune.
eFCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been
tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio
communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio
communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this toy does cause interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off
and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient
or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy and the radio or the TV • Consult
the dealer or an experienced TV-radio technician for help. NOTE: Changes, adjustments or modifications to
this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor,
etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by
Spin Master Ltd or they could void the user’s authority to operate the equipment. fDéclaration de la FCC:
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit
tolérer toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en
vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une
protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communications radios. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé selon le mode
d’emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radios. Cependant, selon
l’installation, des interférences peuvent être constatées. Si ce jouet cause des interférences à la reception
radio ou télévisée (ce qui est vérifiable en l’éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s’il y a des
interférences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la television • Consulter le revendeur ou
demander l’aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté. REMARQUE : Tout changement, réglage ou
modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du
transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de l’article 15 et/ou 95 de la
règlementation de la FCC, et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d’entraîner
l’annulation du droit de l’utilisateur d’exploiter l’équipement.
eNOTE: If normal function of the product is disturbed or interrupted, strong
electro-magnetic interference may be causing the issue. To reset product, turn it completely
off, then turn it back on. If normal operation does not resume, move the product to another
location and try again. To ensure normal performance, change the batteries, as low batteries
may not allow full function. fREMARQUE : de fortes interférences électromagnétiques
peuvent perturber ou interrompre le fonctionnement normal du produit. Pour le réinitialiser,
l’éteindre complètement et le rallumer. Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement,
changer de lieu d’utilisation et réessayer. Des piles faibles peuvent empêcher le produit de
fonctionner correctement. Pour des performances optimales, remplacer les piles.
eYour Jetpack Hero™ is equipped with a Lithium Polymer battery. SPECIAL LiPo
BATTERY INSTRUCTIONS: - Never charge battery unattended. - Charge battery in isolated
area. Keep away from flammable materials. - Do not expose to direct sunlight. There is a risk
of the batteries exploding, overheating, or igniting. - Do not disassemble, modify, heat, or
short-circuit the batteries. Do not place them in fires or leave them in hot places. - Do not drop
or subject to strong impacts. - Do not allow the batteries or connectors to get wet. - Only
charge the batteries with the specified Spin Master™ battery charger. - Only use the batteries
in the device specified by Spin Master. - Carefully read the instruction guide and use the
batteries correctly. - In the unlikely event of leakage or explosion use sand or a chemical fire
extinguisher for the battery. - Batteries must be recycled or disposed of properly.
fLe Jetpack Hero™ dispose d’une batterie lithium-polymère. INSTRUCTIONS PROPRES
À LA BATTERIE LiPo : - Surveiller la batterie lors de la mise en charge. - Mettre la batterie en
charge dans un endroit isolé. Tenir à distance de toute matière inflammable. - Protéger des
rayons du soleil. Une batterie peut exploser, surchauffer, ou prendre feu. - Ne pas démonter,
modifier, chauffer ou court-circuiter une batterie. Ne pas la mettre au feu ou la laisser dans un
endroit chaud. - Ne pas laisser tomber une batterie ou la soumettre à des chocs. - Ne pas
laisser une batterie ou ses connecteurs prendre l’eau. - N’utiliser que le chargeur indiqué par
Spin Master™ pour recharger la batterie. - N’utiliser la batterie que dans l’appareil indiqué
par Spin Master. - Lire attentivement le mode d’emploi et utiliser correctement la batterie.
- Dans le cas peu probable d’une fuite ou d’une explosion, utiliser du sable ou un extincteur.
- La batterie doit être recyclée ou jetée comme il convient.
ePRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory installed,
product disassembly and battery removal must be performed by an adult. Do not use any
tools for disassembly. Pulling, tearing, and deforming of the product during disassembly,
while necessary, should be as limited as possible. Do not compress the product at any time.
Ensure product is turned off. Find a point where the two body halves meet; the nose of the
aircraft or where the wing meets the body. Start to peel the halves apart, separating them
where they are glued together; remove any tape as necessary. Separate product body halves
to expose internal electronics. To separate battery from product use scissors to cut a single
battery wire, immediately wrap the cut wire end with tape to isolate it, repeat until all battery
wires are cut and isolated. Dispose of battery in accordance with your local battery recycling
or disposal laws. NOTE: Opening of product and/or removal of battery will render product
inoperative and voids manufacturer warranties, dispose of remaining product components in
accordance with local laws.
fINSTRUCTIONS CONCERNANT L’EXTRACTION DE LA BATTERIE DU PRODUIT : La batterie
interne est installée en usine. Le démontage du produit et l’extraction de sa batterie doivent
être effectués par un adulte. Ne pas percer, couper, déchirer, comprimer ou déformer le
produit durant le démontage. S’assurer que le produit est éteint avant d’enlever toutes les vis à
l’aide d’un tournevis. Séparer les deux parties de la carcasse pour accéder aux composants
électroniques internes. Une fois l’ensemble de la batterie visible, utiliser des ciseaux pour
couper l’un des fils. En emballer immédiatement l’extrémité avec de la bande adhésive afin de
l’isoler. Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les fils soient coupés et isolés, et que la
batterie ne soit plus reliée au produit. Se débarrasser de la batterie conformément aux lois
locales relatives au recyclage et à l’élimination des batteries. REMARQUE : L’ouverture du
produit ou l’extraction de la batterie empêcheront le produit de fonctionner et rendront la
garantie du fabricant nulle et non avenue. Jeter les composants restants du produit
conformément aux lois locales.
Charger Cable Cover /
Couvercle du câble de charge
Steering Trim Knob /
Bouton de compensation
11
4
45566
112244
1. Open the battery door
with a screwdriver (A).
2. If used batteries are
present, remove these
batteries from the unit by
pulling up on one end of
each battery. DO NOT
remove or install batteries
using sharp or metal tools.
3. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside
the battery compartment (B). 4. Replace battery door securely (C).
5. Check your local laws and regulations for correct recycling
and/or battery disposal.
1. Ouvrir le compartiment des piles à l’aide d’un tournevis (A).
2. Si des piles épuisées se trouvent dans l’unité, les retirer en tirant
sur chacune d’elles. Ne pas utiliser d’objet pointu ou métallique
pour extraire ou installer les piles. 3. Placer les nouvelles piles
comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) à l’intérieur du
compartiment des piles (B). 4. Bien refermer le couvercle du
compartiment (C). 5. Consulter la législation locale concernant le
recyclage et/ou l’élimination des piles afin de les jeter correctement.
1. Switch controller/charger to the ON position. 2. Power indicator
will turn ON. 3. Switch Jetpack Hero™ to the ON position.
4. When launching Jetpack Hero™, use partial throttle. Launch
Jetpack Hero™ into the wind and parallel to the ground.
1. Placer l’interrupteur de la radiocommande/chargeur sur ON.
2. Le voyant d'alimentation s’allume. 3. Placer l’interrupteur du
Jetpack Hero™ sur ON. 4. Lors du lancement du Jetpack Hero™,
n’utiliser que partiellement la manette des gaz. Lancer le Jetpack
Hero™ face au vent et parallèlement au sol.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Do not return to the store.
If you are having difficulty operating your new
Air Hogs
®
, call us toll-free at: 1-800-622-8339, or email us at:
customercare@spinmaster.com
NOTE: Always use fresh, premium quality batteries.
Ne pas retourner au distributeur.
En cas de problème de fonctionnement de ce produit
Air Hogs
®
, appeler le numéro gratuit suivant : 1-800-622-8339,
ou nous contacter par e-mail à customercare@spinmaster.com
REMARQUE : Toujours utiliser des piles neuves de première qualité.
High Performance
True-ducted Fans /
Propulseurs ultraperformants
Power Switch
Interrupteur d’alimentation
= =
TRIMMING JETPACK HERO™ / RÉGLAGE DE LA COMPENSATION DU JETPACK HERO™
33
eSafety Precautions: - Keep hands, hair and loose clothing away from the rotors when
power switch is turned ON. - Turn off controller and Jetpack Hero™ when not in use.
- Remove battery(s) from controller when not in use. - Parental guidance is recommended for
the flight. - Keep your Jetpack Hero™ in your sight so that you can supervise it all the time.
- New alkaline batteries are recommended for use in controller to obtain maximum
performance. - Users should keep strict accordance with the instruction manual while
operating the product. - Your controller/charger is tailor-made for the LiPo rechargeable
battery used in your Jetpack Hero™. Do not use it to charge any battery other than that in the
helicopter. fMesures de sécurité : - S’assurer que les mains, cheveux et vêtements ne se
trouvent pas à proximité des propulseurs lorsque le jouet est en marche. - Éteindre la
radiocommande et le jouet lorsqu’ils ne sont pas utilisés. - Retirer les piles de la
radiocommande lorsqu’elle n’est pas utilisée. - La surveillance des parents est recommandée
pendant le vol. - Toujours garder le véhicule dans le champ de vision pour le surveiller à tout
moment. - Pour des performances optimales, il est recommandé d’utiliser des piles alcalines
neuves dans la radiocommande. - Les utilisateurs du produit doivent scrupuleusement
respecter les consignes de ce mode d’emploi. - La radiocommande/chargeur a été conçue
spécialement pour être utilisée avec la batterie rechargeable LiPo du Jetpack Hero™. Ne pas
l’utiliser pour recharger une batterie différente de celle du Jetpack Hero™.
eNote: Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries. Under the
environment with electrostatic discharge, the toy may malfunction and require user to reset
the toy. fRemarque : Il est recommandé aux parents d’aider les enfants lors de
l’installation et du remplacement des piles. Les décharges électrostatiques peuvent perturber
le fonctionnement du jouet et conduire l’utilisateur à le réinitialiser.
eSpecial Note to Adults: Regularly examine for damage to the plug, enclosure and other
parts. In the event of any damage, the toy must not be used with the controller until the
damage has been repaired. This toy is not intended for children under 3 years old. This toy
must only be used with the recommended controller. fNote à l’attention des adultes :
Vérifier régulièrement que la prise, la carcasse et les autres pièces ne comportent aucun
dommage. Dans le cas contraire, le jouet et la radiocommande ne doivent pas être utilisés
jusqu’à ce qu'ils soient réparés. Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Ce
jouet ne doit être utilisé qu’avec la radiocommande recommandée.
eCare and Maintenance: Always remove batteries from the toy when it is not being used for
a long period of time (controller/charger only). Wipe the toy gently with a clean damp cloth.
Keep the toy away from direct heat. Do not submerge the toy in water. This can damage the
electronic assemblies. fEntretien et maintenance : Toujours retirer les piles lorsque le
jouet n’est pas utilisé pendant une longue période (radiocommande uniquement). Nettoyer
délicatement le jouet avec un chiffon humide et propre. Conserver le jouet à l’écart de toute
source de chaleur. Ne pas plonger le jouet dans l’eau ; les composants électroniques
risqueraient d’être endommagés.
a
WARNING: IF ROTOR(S) BECOME DAMAGED OR BROKEN, DO NOT FLY.
FLYING WITH BROKEN ROTOR(S) MAY CAUSE DAMAGE OR LEAD TO INJURY.
a
ATTENTION ! SI L’UN DES PROPULSEURS EST ABÎMÉ OU CASSÉ, NE PAS
FAIRE VOLER LE PRODUIT. FAIRE VOLER LE PRODUIT AVEC UN OU
PLUSIEURS PROPULSEURS CASSÉS PEUT CAUSER DES DÉGÂTS OU ENTRAÎNER
DES BLESSURES.
YEARS
ANS
10
+
ADVANCED/AVANCÉ
2233
AACC
eBATTERY SAFETY INFORMATION: - Requires 8 x 1.5 V AAA alkaline batteries (not
included). - Batteries are small objects. - Replacement of batteries must be done by adults.
- Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. - Promptly remove dead
batteries from the toy. - Dispose of used batteries properly. - Remove batteries for prolonged
storage. - Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. - DO
NOT incinerate used batteries. - DO NOT dispose of this product in fire, as batteries inside
may explode or leak. - DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.
- DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard). - DO NOT use
rechargeable batteries. - DO NOT recharge non-rechargeable batteries. - DO NOT short-circuit
the supply terminals. fINFORMATIONS DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES :
- Fonctionne avec 8 piles alcalines AAA 1,5 V (non fournies). - Les piles sont de petits objets.
- Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. - Respecter le schéma de polarité
(+/-) du compartiment des piles. - Retirer immédiatement toute pile épuisée du jouet. - Jeter
correctement les piles épuisées. - Retirer les piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée.
- N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type équivalent à celui recommandé. - NE
PAS incinérer les piles épuisées. - Ne pas jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou
fuir. - Ne pas jeter ce produit au feu ; les piles qu’il contient pourraient exploser ou fuir.
- NE PAS mélanger des piles neuves et des piles épuisées, ou des piles de types différents
(ex : alcalines/standard). - NE PAS utiliser de piles rechargeables. - NE PAS recharger des
piles non rechargeables. - NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.
Controller Status /
Statut de la radiocommande
LED Blinking /
DEL clignotante
LED Solid /
DEL fixe
Green / Vert
Red / Rouge
OFF ON Battery Low /
Batterie faible Charging /
Charge en cours Charging Complete /
Charge terminée Charge Complete +
Low Battery /
Charge terminée +
batterie faible
Charge Error
(LED Alternating) /
Problème de charge
(DEL en alternance)
eCANADIAN Class B statement: This device complies with Industry Canada License-exempt
RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device fDéclaration CANADIENNE classe B: Cet appareil
respecte toutes les exigences du CNR-210d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2) cet appareil doit tolérer toutes les
interférences, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
INSTRUCTION GUIDE / MODE D’EMPLOI
2.4 GHz Outdoor Flyer
Jouet d’extérieur de 2.4 GHz
R/C FLYING HERO / HÉROS VOLANT RADIOCOMMANDÉ
BB

Navigation menu