Spin Master Toys Far East 91780TX2G4 MEC Roadster RC Control User Manual Packaging

Spin Master Toys Far East Ltd. MEC Roadster RC Control Packaging

Contents

Packaging

ROADSTER RC
REMOTE CONTROL
RADIOCOMMANDÉ
16303
NEW SNAP FASTENERS
NOUVELLES FIXATIONS PAR PRESSION
FULL FUNCTION RC
RADIOCOMMANDE MULTIDIRECTIONNELLE
153
+
10 YEARS
ANS
PARTS
PIÈCES
16303
BUILD AND PLAY CONSTRUIRE ET JOUER
REMOTE CONTROL
RADIOCOMMANDÉ
ROADSTER RC
1 SET/COFFRET/JUEGO
REMOTE CONTROL
RADIOCOMMANDÉ
#6028127
T91780_0006_20072248_GML_CB_R2
20072248
MODELS
MODÈLES
MAKES
POUR CONSTRUIRE
TOOLS INCLUDED
OUTILS INCLUS
ROADSTER RC
NEW PLASTIC BODY PANELS
NOUVEAUX PANNEAUX DE CARROSSERIE PLASTIQUE
NEW! NOUVEAU !
QUICK SNAPS
FIXATIONS RAPIDES
EN. Keep away from obstacles and electrical hazards. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time. FR. Maintenir à l'écart de tout obstacle ou risque électrique. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de
téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut différer des images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com à tout moment. ES. Mantenga el producto alejado de obstáculos y riesgos eléctricos. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete puede no corresponder con
las imágenes. DE. Nicht in der Nähe von Hindernissen und gefährlichen Stromquellen spielen. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. NL. Blijf uit de buurt van obstakels en voorwerpen die elektrische schokken kunnen veroorzaken. Blijf uit de buurt van obstakels en
voorwerpen die elektrische schokken kunnen veroorzaken. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. I T. Tenere lontano da ostacoli, dispositivi elettrici e prese di corrente. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere differente dalle
immagini. P T. Mantenha distância de obstáculos e perigos elétricos. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para consulta e referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. RU. Держите игрушку вдали от опасных электроприборов и объектов, мешающих игре. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите
указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации. PL. Unikać przeszkód i miejsc, w których występuje ryzyko porażenia prądem. Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. Zawartość opakowania może różnić
się od zabawki przedstawionej na obrazkach. CZ. Udržujte vbezpečné vzdálenosti od překážek azdrojů elektrického napětí. Před použitím odstraňte veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro budoucí použití. Obsah se může lišit od obrázků. SK. Uchovávajte mimo prekážok amiest srizikom zásahu elektrickým prúdom. Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy atelefónne
čísla si uchovajte na ďalšie použitie. Obsah sa môže líšiť od zobrazenia. HU. Tartsa távol az akadályoktól és elektromos veszélyforrásoktól. Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól. RO. Jucăria trebuie să nu se apropie de obstacole şi surse de şoc electric. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare.
Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară. Conţinutul poate fi diferit de imaginea din fotografii.
FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Déclaration de la FCC : Le présent appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Declaración de la FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a
estas dos siguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) el dispositivo debe admitir la
recepción de cualquier tipo de interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST,
TORONTO, ON M5V 3M2 CANADA
Imported into EU by/Importé dans l'UE par :
Spin Master International B.V., Kingsfordweg
151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands
www.spinmaster.com
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
HECHO EN CHINA
ROADSTER RC
MODELS
MODÈLES
MAKES
POUR CONSTRUIRE
ROADSTER RC
MODELS
MODÈLES
MAKES
POUR CONSTRUIRE
TM & © 2018 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. ® MECCANO is an exclusive trademark
of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved.
TM & © 2018 MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de ce coffret. ® MECCANO est une marque de commerce
exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Meets CPSC Safety Requirements. / Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.
Cumple con las normas de seguridad de la CPSC.
Only one model can be built at a time. / Les pièces fournies ne permettent de
monter qu'un seul modèle à la fois. / Solo es posible construir un modelo a la
vez. / Jeweils nur eins der Modelle baubar. / Er kan maar een model tegelijk
worden gebouwd. / Permette di realizzare un solo modello per volta. / Só é
possível montar um modelo de cada vez. / Одновременно можно
построить только одну модель. / Jednocześnie można zbudować tylko
jeden model. / Najednou lze sestavit pouze jeden model. / Modely sa dajú
vytvoriť len po jednom. / Egyszerre csak egy modell rakható össze. / Nu pot fi
construite mai multe modele în acelaşi timp.
?
+www.
WWW.SPINMASTER.COM
UK - 0800 206 1191,
serviceuk@spinmaster.com
IRELAND - 1800 992 249
AUSTRALIA - 1800 316 982, customercare@spinmaster.com
FRANCE - 0800 909 150,
servicefr@spinmaster.com
DEUTSCHLAND
-
00800 0101 0222,
kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ - 0800 561 350 • ÖSTERREICH - 0800 297 267
NEDERLAND
-
0800 022 3683,
klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE: 0800 77 688 • LUXEMBOURG - 800 2 8044
ITALIA - 800 788 532,
servizio@spinmaster.com
MÉXICO - 55 4160 7947,
servicio@spinmaster.com
POLSKA - 800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA - 800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO - 0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG - 080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA - 0800400015, romania@spinmaster.com
NORTH AMERICA AMÉRIQUE DU NORD
1-800-622-8339
CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
Contents: 153 parts, 2 real tools, 1 remote control, 1 RC chassis, 1 instruction sheet for
1 model. Contenu: 153pièces, 2vrais outils, 1radiocommande, 1châssis R/C, 1notice de
montage pour 1modèle. Contenido: 153 piezas, 2 herramientas reales, 1 control remoto,
1 chasis RC, 1 guía de instrucciones para 1 modelo. Inhalt: 153Teile, 2echte Werkzeuge,
1Fernsteuerung, 1 RC-Fahrgestell,1 Bauanleitung für 1Modell. Inhoud: 153 onderdelen,
2 stuks gereedschap, 1 afstandsbediening, 1 RC-chassis, 1 bouwinstructie voor 1 model.
Contenuto: 153 pezzi, 2 attrezzi, 1 radiocomando, 1 telaio radiocomandato, 1 guida per l'uso
per 1 modello. Conteúdo: 153 peças, 2 ferramentas reais, 1 controle remoto, 1 chassis RC,
1 folha de instruções para 1 modelo. В комплекте: 153 детали, 2 настоящих
инструмента, 1 устройство дистанционного управления, 1 радиоуправляемое
шасси и 1 инструкции по сборке 1 модели. Zawartość: 153 elementy, 2 prawdziwe narzędzia,
1 pilot, 1 podwozie z modułem zdalnego sterowania, 1 karta z instrukcjami dla 1 modelu.
Obsah: 153dílů, 2skutečné nástroje, 1dálkový ovladač, 1podvozek na dálkové ovládání, 1list
spokyny pro 1model. Obsah: 153dielov, 2skutočné nástroje, 1diaľkové ovládanie,1 podvozok
ovládaný na diaľku,1hárok spokynmi pre 1model. Tartalom: 153 db alkatrész, 2 db valódi szerszám,
1 db távvezérlő, 1 RC karosszéria, 1 db 1 modellhez tartozó felhasználói útmutató. Conţinut: 153 de
piese, 2 instrumente reale, 1 telecomandă, 1 şasiu radiocomandat, 1 fişă cu instrucţiuni pentru 1 model.
EN. parts
FR. pièces
ES.
piezas
DE. Teile
NL. onderdelen
IT. pezzi
PT. peças
RU.
детали
PL. elementy
CZ.
dílů
SK. dielov
HU. alkatrész
RO. de piese
153
10+
EN. years
FR. ans
ES. años
DE. Jahre
NL. jaar
IT. anni
PT. anos
RU.
лет
PL. lat
CZ.
let
SK. rokov
HU. korosztály
RO. ani
WWW.SPINMASTER.COM
+
EN. Requires 3 x 1.5V AA (LR6) and 1 x 9V PP3 batteries (not included). See important battery and product disposal information in the User Instruction Guide. FR. Fonctionne avec 3piles AA (LR6) 1,5V et
1pile PP3 9V (non fournies). Consulter le mode d'emploi pour obtenir des informations importantes sur l'élimination des piles et du produit. ES. Requiere 3 pilas AA (LR6) de 1,5V y 1 pila PP3 de 9V (no
incluidas). Consulte información importante sobre la eliminación de las pilas y del producto en la guía de instrucciones. DE. Benötigt 3x 1,5-V-Batterien AA (LR6) und 1x 9-V-Batterien (PP3) (nicht
enthalten). In der Bedienungsanleitung finden Sie wichtige Informationen zur Entsorgung der Batterien und des Produkts. NL. Vereist 3 1,5V AA (LR6-) en 1 9V PP3-batterij (niet inbegrepen). Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing voor belangrijke informatie over het afvoeren van de batterijen en het product zelf. IT. Richiede 3 pile AA (LR6) da 1,5 V e 1 pila PP3 da 9 V (non incluse). Consultare la guida per l'uso
per informazioni importanti sulle pile e sullo smaltimento del prodotto. P T. Requer 3 pilhas AA (LR6) de 1,5V e 1 bateria PP3 de 9V (não inclusas). Consulte as informações importantes sobre descarte de
produtos, pilhas e baterias no guia de instruções do usuário. RU. Для работы необходимы 3 элемента питания типа AA (LR6) с напряжением 1,5В, а также 1 элемент питания типа PP3
с напряжением 9В (не входят в комплект). Ознакомьтесь с важной информацией об утилизации изделия и элементов питания, приведенной в инструкции по
использованию. PL. Wymagane są 3 baterie 1,5V AA (LR6) i 1 bateria 9V PP3 (niedołączone). Zapoznać się z ważnymi informacjami nt. utylizacji baterii i produktu zawartymi w poradniku
użytkownika. CZ. Vyžaduje 3baterie typu AA (LR6) 1,5V a1baterii typu PP3 9V (nejsou součástí balení). Viz důležité informace olikvidaci baterií aproduktu vpříručce spokyny. SK. Vyžaduje 3batérie
typu AA (LR6) 1,5V a1batériu typu PP3 9V (nie je súčasť balenia). Pozrite si dôležité informácie olikvidácii batérií aproduktu vpríručke spokynmi pre používateľov. HU. 3 db 1,5 V-os AA (LR6) és 1 db
9 V-os PP3 elem szükséges hozzá (nem tartozék). Az elemek és a termék ártalmatlanításával kapcsolatos fontos tudnivalókat lásd a Felhasználói útmutatóban. RO. Necesită 3 baterii AA (LR6) de 1,5 V şi
1 baterie PP3 de 9 V (neincluse). Consultaţi informaţiile importante despre eliminarea bateriilor şi a produsului din Ghidul cu instrucţiuni de utilizare.
x
P P3
1
9
9
x
AA (LR6)
3
Not included • Non fournies • No incluidas
nicht enthalten • Niet inbegrepen • Non incluse
Não inclusas • Не входят в комплект Niedołączone
Nejsou součástí balení Nie je súčasť balenia
Nem tartozék • Neincluse
Not included • Non fournie • No incluida
nicht enthalten • Niet inbegrepen • Non inclusa
Não inclusa • Не входит в комплект • Niedołączona
Není součástí balení • Nie je súčasť balenia
Nem tartozék • Neinclusă
Âge recommandé : à partir de 10 ans
Edad Recomendada 10 Años en Adelante
Importado por:
Spin Master México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur No.1070 Piso 8
Colonia Insurgentes San Borja
Delegación Benito Juárez
C.P. 03100 Ciudad de México.
R.F.C. SMM050627V48
Atención al Cliente (55) 41 60 79 47
RC2.4GHz
2,4 GHz
2.4GHz
2,4 GHz
Building instructions for model #2 are available at www.meccano.com. / La notice de montage du modèle2 est disponible sur www.meccano.com. / Hay instrucciones de construcción disponibles para el modelo 2 en www.meccano.com.
Die Bauanleitung für Modell Nr. 2 ist auf www.meccano.com zu nden. / Bouwinstructies voor model 2 zijn verkrijgbaar op www.meccano.com. / Le istruzioni di montaggio del modello 2 sono disponibili alla pagina www.meccano.com.
As instruções de montagem para o modelo 2 estão disponíveis em www.meccano.com. / Инструкции по сборке модели №2 можно найти на сайте www.meccano.com. / Instrukcje montażu pozostałych modelu nr 2 można znaleźć na
stronie www.meccano.com. / Sestavovací pokyny 2.modelu naleznete na webu www.meccano.com. / Pokyny na stavanie modelu č.2 sú dostupné na webovej lokalite www.meccano.com. / A www.meccano.com weboldalon megtalálja
a 2. számú modellhez tartozó összerakási útmutatót. / Instrucţiunile de construire pentru modelul nr. 2 sunt disponibile la adresa www.meccano.com.
ES. Para mayor información sobre cómo este producto respalda las materias
STEAM
visita: www.meccano.com. DE. Für Informationen, wie dieses Produkt den
technisch-mathematischen Lehrplan (MINT) unterstützt, besuchen Sie bitte www.meccano.com. NL. Ga naar www.meccano.com voor meer informatie over hoe dit product het
huidige
STEM
-curriculum ondersteunt. I T. Per informazioni su come questo prodotto contribuisce ad aiutare i ragazzi nelle materie STEAM “scientifiche, artistiche e tecniche”,
visitare il sito www.meccano.com. P T. Para informações sobre a compatibilidade deste produto com os programas atuais
STEAM
, acesse www.meccano.com.
RU. Информация о том, как с помощью этого продукта можно повысить эффективность процесса изучения дисциплин
STEAM
, представлена на сайте
www.meccano.com. PL. Aby dowiedzieć się więcej na temat wspierania programu nauczania STEAM przez markę Meccano, odwiedź stronę www.meccano.com.
For information on how this product supports today’s STEAM curriculum, visit www.meccano.com.
Pour découvrir l'intérêt pédagogique de ce produit dans le cadre des matières STEAM, rendez-vous sur www.meccano.com.
REMOTE CONTROL / RADIOCOMMANDÉ
CONTROL REMOTO / FERNSTEUERUNG
AFSTANDSBEDIENING
RADIOCOMANDO / CONTROLE REMOTO
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
PILOT
RC2.4GHz
2,4 GHz
2.4GHz
2,4 GHz
Corr Direction
Confidential Sample – Spin Master
(Packaging China)
PMS 185C
CMYK + PMS Production Information
Spin Master Packaging Team +86+769 8108 0068
Cyan Magenta Yellow Black
Effect
Docket : on
Prepared by:_______________________________Computer:___________________________Software:__________________
This contract proof is using__________________________________
profile printed by Canon printer: iPF 8100 ( ) / iPF8300A ( ) / iPF8300B ( )
Remark:__________________________________________________________________________________________________
Die-line on this file may not final, please check with production factory.
This contract proof is calibrated to meet offset printing color standard, printed on Canon Satin photographic paper with Canon LUCIA ink.
This contract proof simulates color reproduction on CCNB. All 4C elements and colors on this proof must be matched, PMS elements and color must be matched to Panotone color guide book.
Proof should be assessed under standard 5000°K light.
The line ruling for this print production is 175 lpi.
To maintain the exact color of this contract proof, it is recommended not to expose to excessive light. This contract proof will be expired 2 years from the date of sign-off.
Spin Master Standard
Die-Cut ... ...
Apple with Mac OS Adobe CS 6
T91780_0006_20072248_GML_CB_R2 (MEC_Roadster_Rc_Cn)
PMS 185C
Adobe CS 6
T91780_0006_20072248_GML_CB_R2 (MEC_Roadster_Rc_Cn)

Navigation menu