Sportcraft 1 32 944 User Manual POOL TABLE Manuals And Guides 1008627L
User Manual: Sportcraft 1-1-32-944 1-1-32-944 SPORTCRAFT POOL TABLE - Manuals and Guides View the owners manual for your SPORTCRAFT POOL TABLE #1132944. Home:Toys & Games Parts:Sportcraft Parts:Sportcraft POOL TABLE Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 23
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
www.sportcraft.com
TO ORDER PARTS, visit our website.
WARNING!
ADULT ASSEMBLY
REQUIRED.
MODEL#:
32
(no. de modelo / n ° de modelo)
Assembly and Instructions
313 Waterloo
Valley Road / Budd Lake, NJ 07828
/ www.sportcraft.com
iNSPECT YOUR PLAYFIELD
BEFORE ASSEMBLY!
INSPECTEZ LA
SURFACE DE JEU AVANT
D'ASSEIVlBLER LA TABLE.
ilNSPECCIONE
SU
SUPERFIECE
DE JUGAR
ANTES DE ASAMBLEA!
• Your playfield/main table frame is
NO'[' replaceable and the product will
need to be returned to the original
place of purchase
if damaged.
Please make sure to check it before
beginning assembly.
• Su campo de juego/marco de mesa
NO es reemplazable e el producto
debeda set devuelto a la tienda de
set da_ada. Pot favor aseg0rese
para inspeccionarlo
antes de la
asamblea que comienza.
• La table de billard doit 6tre retourn6e
chez le d6taillant si la surface de jeu
est endommag6e, car celle-ci ne
peut etre remplac6e. Assurez-vous
de I'inspecter attentivement avant
de proc6der & I'assemblage.
• Please make sure you received
2
box(es).
•Por favor aseg0rese que usted
recibi6 2 caja(s).
• Assurez-vous s'il vous plaft que
vous avez re£;u 2 bofte(s).
CONTACT
INFORMATION
(INFORMA CION DE CONTA C TO / POUR COMMUNIQUER
AVEC NOUS)
Hours: Mon.-Fri., 9:00am to 5:00pm EST
(Horas: lunes a viemes, 9:00am a 5.OOpmEST/Heures d'ouverture:du lundi au vendredi, de 9 h a 17 h HNE
ReplacementParts:
www.Sportcraft.com
/ 1-800-526-0244
(Piezas de recambiol Pieces de rechange):
Technical
Support:
1-800-526-0244
(Soporte t6cnico / Assistance technique)
0610 - D3
32944 HD
(Continued
on the next page.)
/ CustomerService@_portcraft.com
(Siga a la pggina siguiente.)
P. 1
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I EngJish ]
[ Espan°J I
IMPORTANT!
i,'MPORTANTE']
1
! IMPORTANT!]
PLEASE KEEP YOUR INSTRUCTIONS
AND RECEIPT/PROOF-OF-PURCHASE!
Please review
the replacement
parts
guide and make sure that you have all
your parts before beginning assembly.
For questions that may arise or for
missing/damaged
parts,
PLEASE
CONTACT
US AT
1-800-526-0244
BEFORE RETURNING THE GAME TO
THE STORE.
• Please keep your Proof-of-Purchase
(or
Store Receipt) with your manual.
Your
model
number and proof-of-purchase
will be required
for you
to receive
customer
service
help and warranty
parts service.
I Frang ais I
Please staple below.
iIMPORTANTE! iPOR FAVOR GUARDE
ESTAS INSTRUCCtONES Y SU RECIBtO/
PRUEBA-DE-COMPRA!
• Avant
Por favor consultar la guia de piezas de
recambio
y asegurarse
que usted tiene
todas sus piezasantes
de comenzar
la
asamblea.
Para preguntas
o para piezas que no se
ha,yan incluidos/da_adas,
POR FAVOR
PONGASE
EN
CONTACTO
CON
NOSOTROS
AL 1-800-526-0244
ANTES
DE DEVOLVER A LA TIENDA.
Por favor guardar su prueba-de-compra
(o su recibo de tienda) con su manual. Su
nOmero de modelo y su prueba-de-compra
seran requeridos para recibir la ayuda del
servicio de consumidor
y del servicio para
las piezas conforme
a la garantia.
Por
favor graparlo debajo.
STAPLE YOU
Proof=of=Purchase
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET
VOTRE RE(_U OU PREUVE D'ACHAT!
is required
C PT
to order parts
utilisez
assurer
de
commencer
I'assemblage,
le guide des pi_ces pour vous
que vous avez toutes les pi_ces.
Si vous avez des questions ou qu'il vous
manque
des pi_ces,
COMMUNIQUEZ
AVEC NOUS EN COMPOSANT
LE 1-800526-0244
AVANT
DE
RETOURNER
L'ARTICLE
AU MAGASIN.
Gardez
votre preuve
d'achat
avec le
present guide d'assemblage.
Vous aurez
besoin de votre preuve d'achat
et du
numero de mod61e pour avoir droit au
service a la client61e et pour commander
des pi_ces sous garantie. Veuillez agrafer
votre preuve d'achat ci-dessous.
E
-
under warranty.
GRAPA SU RECIBO AQU/La prueba-de-compra
es requerido para ordenar
piezas conforme a la garantia.
AGRAFEZ VOTRE REQU lClLa preuve d'achat est exig6e pour commander
des pieces sous garantie.
.....
(Siga a la pagina siguiente.)
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 2
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
[ Espa_ol I
Do Not Use or Keep Product
Outdoors. For Indoor Use Only.
No Wet/Humid Conditions.
,_
WARNING!
,_
This is not a child's toy. Adult supervision is required
for children playing this game. Please read instructions
carefully. Proper use of this set can avoid damage or
injury.
,g_
CHOKING HAZARD -- Product contains small
balls and/or small parts. Not for children under 3 years.
I Frangais I
No use y no guarde el produco
_ _
al aire libre. Para el empleo de
interior sGIo. Ningunas condiciones
mojadas/hOmedas.
_6_
Ne ni utitiser ni guarder le produit
au grand air. Pour l'utitisation
d'interieur seulement. Aucune
condition humide.
iADVERTENCIA!
Esto no es un juguete de ni_os. La asamblea adutta es
requerida antes det empleo. La supervisiGn adulta es
requerida cuando los ni_os juegan este juego. Por favor
leer las instrucciones con cuidado. El empleo apropiado
de este juego puede evitar et da_o o la herida.
A
RIESGO DE ASFIXIA
,_
ATTENTION!
Ce jeu n'est pas un jouet d'enfant. L'assembl_e d'un
adulte est exig6e avant I'emploi. La presence d'un adulte
est n_cessaire Iorsque des enfants jouent a ce jeu.
Veuiilez lire les instructions attentivement. L'utitisation
appropri6e de ce jeu peut pr6venir les dommages
materiels et les blessures.
A
RISQUE D'ASFIXIATION - le produit contient
des petites balies et-ou des petites pi_ces. N'est pas
itldiq'ue _ur- erffants's_u_ 9-a_ r
- el producto contiene
pequePas peiotas y/o pequePas piezas.
apropiado para ni_os menores de 3 aPos.
No
es
....
LIMITED
SportcrafL
be
Ltd.
free
from
normal
THE
States
and
and
WARRANTY
"Company")
defects
use
FROM
(the
in
workmanship
conditions
DATE
OF
GARANTIA
warrants
FOR
and
A
ORIGINAL
the
Product
materials
PERIOD
OF
PURCHASE
to
under
90
DAYS
in the
United
purchase
of the Product.
Is Covered
this Limited
Warranty
This Limited Warranty
covers all defects
in
is void if the Product
Damaged
through
improper usage, neg{igence,
transportation
damage, acts of nature, or accident
misuse,
(including
abuse,
failure
to follow the instructions
supplied
with the Product)
Used in commercial
applications
or rentals
Modified or repaired
by anyone not authorized
by the Company
This
What
The
Warranty
does
not cover:
Company
Will
Pay
For
Product,
without charge for labor or parts. The Company's
obligation to
repair, replace or exchange the Product,
however, shall be limited to the
amount of the original
purchase
price of the Product.
How To Obtain
Warranty
In order to enforce
your
follow these procedures:
Service
rights under
this
Limited
Warranty,
you
must
Department
at
1-800-526-0244
from 9:00 A.M to 5:00 PM
(EST) to notify
Company
of the nature of the problem.
If you are instructed
to return the Product
to the Company
the
call the
Company's
Consumer
Service
model
number
of the
Product
THIS LIMITED
PURCHASER
WARRANTY
IS AVAILABLE
OF THE PRODUCT
AND
STATES
CANADA
THE
AND
COMPANY'S
and
a description
of the
IS
LIMITED
TO
THE
REPAIR
JS EXPRESSLY
WARRANTmES,
EXPRESSED
SOME
DO
MADE
IN LIEU
OF ALL
OR
LIMITATIONS
ON HOW
LONG
AN
iMPLIED WARRANTY
LASTS OR DO NOT ALLOW FOR EXCLUSION
OF INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
TO THAT
EXTENT,
THE ABOVE
LIMITATmONS
MAY
NOT APPLY
This Limited Warranty
gives you specific legal
have other rights that vary from state to state
rights,
If you have questions
regarding
this Limited Warranty
the Product,
you may call or write us:
Consumer
Service
Department
313 Waterloo
Valley Rd.
Printed
in China
32944 HD
y
Budd Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
www.sportcraft.com
TO YOU.
but you
de su producto
reparara o reemplazara
el Producto con un nuevo Producto (ya sea con un
modelo similar o equivalente)
o causa la tienda original del Producto para
cambiar el Producto con un Producto nuevo (sea con un modelo similar
o equivalente)
o reembolsa
el precio de compra original del Producto, sin
cargos por la mano de obra o las piezas. La obligaci6n de la Compa_ia
de
reparar, sustituir, o reemplazar el Producto,
el precio de compra original del Producto
sin embargo,
CGmo obtener
servicios
de garantia
Para hacer curnplir sus derechos
de esta Garantia
estos procedimientos:
•
•
•
•
sera limitada
Limitada,
debe
con
seguir
Debe haber completado
y ha enviado la tarjeta de registro de Producto
a la Compahia dentro de 10 dias de compra del Producto.
Debe incluir LA COPIA ORIGINAL DE SU RECiBO DE LAS VENTAS
durante
problema
el
dia.
GARANTiA
el modelo
UMITADA
del
producto
ES DISPONIBLB
Y ES VALIDA
y
una
SOLO
descripci6n
SOLAMENTE
Frais assumes
par la compagnie
Si au cours de la periode de garantie limitee de la compagnie, cette demiere
juge qu'une
piece ou une composante
du produit est defectueuse,
la
compagnle,
a son choix, reparera le produit ou remplacera le produit par
un nouveau produit (soit du mGme modele ou dlun rnodele equivalent) ou
exigera du detaillant du produit d'echanger
le produit avec un nouveau
produit (soit du mGrne modele ou d'un modele equivalent) ou de rembourser
le prix d'achat original du produit, sans frais de rnain-d'ceuvre
ou de pieces
L'obligation de la compagnie de rGparer, remplacer ou echanger le produit,
cependant,
sera limitee au montant total du prix d'achat original du produit.
Service
EN ESTAOOS
SE LIMITA
A RBPARAR
PRODUCTO
POR DAI_IOS
DE NINGUNA
offert
ESTA GARANTiA
OTORGADA
SUPERSEDE
GARANTiA,
EXPRESO 0 IMPLiCITO,
INCIDBNTALBS.
EN BSE
ARRIBA NO SB APLICAN
limitada te otorga derechos legales especificos,
otros derechos que varian de un estado a otto
of
Si tJene alguna pregunta
con respecto
a esta Garantia
operacion
del producto, usted puede Ilamar o escribJr a:
Consumer
Service
Department
313 Waterloo
Valley Rd.
Budd Lake, NJ 07498
t -530-526-0244
www.sportcraft.com
CETTB
GARANTIE
LIMITEE
BST
OFFERTB
L'ACHBTBUR
INITIAL BU PRODUIT
BT BST VALIDE
BT AU CANADA
SEULEMBNT.
RESPONSABILITI_
on the next page.)
(Siga
DE
LA
COMPAGNIE
R#PARATION
OU AU RBMPLACEMENT,
PRODUIT
DEFECTUBUX.
LA COMPAGNIE
DES DOMMAGES
INDIRECTS,
TOUTES SORTES.
GARANTIE
EXPRIMEE
REMPLACE
SBULEMENT
A
AUX ETATS-UNIS
SE
LIMITE
A
LA
A SON CHOIX,
DE TOUT
N'BST PAS RESPONSABLB
ACCESSOIRES
OU
CONSECUTIFS
EXPRBSSEMBNT
TOUTB
DE
AUTRB
OU IMPLICITE.
CASO,
LAS
A USTED,
pero usted
LJmitada
0510
o la
CERTAINS
ETATS
NE PERMETTENT
PAS QU'UNE
LIMITE
SOIT
IMPOSEB
QUANT
A LA DURI_E D'UNE GARANTIE
IMPLICITB
OU
NE PBRMETTENT
PAS QUB LES DOMMAGES
ACCESSOIRES
OU
CONSECUTIFS
SOIENT EXCLUS. IL BST POSSIBLE
QU'A CET #GARD,
LES RESTRICTIONS
CI-DESSUS
NB S'APPLIQUENT
PAS A VOUS.
Cette garantie limitee vous accorde certains droits legaux
il est possible que vous ayez d'autres droits qui peuvent
Fautre ou dlune province a rautre.
specifiques, mais
vader d'un etat
Si vous avez des questions au sujet de la presente garantie
fonctionnement
du produit, communiquez
avec ou eorivez a:
Consumer
Service
Department
313 Waterloo
Valley
Rd.
Budd
Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
www.sportcraft.com
TG
0510
limitee ou du
TG-CA
Imprim_ en Chine
en China
TG
de la garantie
OTRA
ALGUNOS
ESTADOS NO PBRMITEN LIMITACIONES
EN LA DURACIC)N
DB GARANTiAS
IMPLiCITAS
0 NO PERMITBN
LA BXCLUSIeN
DE
DANOS
CONSBCUENTES
0
LIMITACJONES
MBNCIONADAS
le cadre
Vous devez communiquer avec le Service a la clientele de la compagnle
en composant le 1 800 526-0244, de 9 h a 17 h (HNE) pour aviser la
compagnie de la nature du probleme.
Si on vous demande de retourner le produit a la compagnie aux fins de
service, vous etes responsable
dlexpedier le produit a la compagn_e,
vos frais, a r adresse indiquee par la compagnie. Vous devez emballer {e
produit de sorte qu'il ne subisse pas de dommages supplementaires.
Vous devez ega]ement inclure votre nora, votre adresse, votre numero
de telephone (de jour), ]e numero de mode]e du produit et une description
du probleme.
CETTB
A CUALQUIER
darts
Pour faire valoir vos droits conformement
a ta presente garantie ]imitee, il
faut suivre la methode suivante:
Vous _tes tenu de remplir et d'expedier
par la poste la fiche
d'enregistrement
de produit e ]a
compagnie darts un delai de 10 jours suivant ]'achat du produit.
Vous devez inclure LA COPIE ORIGINALE
DE VOTRE
RE_U DE
CAISSE.
LA
DE LA COMPAI_iA
0 REEMPLAZAR,
A SU DBCRBCIeN,
CUALQUIER
DBFECTUOSO
Y NO INCLUIRA
RBSPONSABILIDAD
INDIRBCTOS,
INCIDENTALES
0 CONSECUENTES
CLASB.
Impreso
(Continued
Ce qui n'est pas couvert
Cette garantie limitee ne couvre:
•
aucun article courant comme des piles, des ampoules, des fusibles, des
accessoires, des pieces decoratives,
des outils ou des autres articles
qui subissent une usure normale.
•
aucune depense que vous pouvez encourir pouHa livraison, Hnstallation,
I'assemb]ee ou {e transport de votre produit.
del
AL COMPRADOR
may also
0510
Ce qui est couvert
La garantie limitee couvre tous les defauts de materiel et de fabrication,
Fexcepfion de ce qui suit. Cette garantie limitee est nulle si le produit est :
•
endommage e cause d'une mauvaise utilisation, de negligence, d'abus,
du transport, d'un imprevu ou d'un accident (y compris en cas de non
respect des instructions d'utilisation)
•
utilise a des fins commerciales
ou de location
•
modifi6 ou rGpare par une personne non autorisee par la compagnie
notificar la Compahia
la natura del problema
Si estgl instruido
a devolver
el Producto
a la Compa_ia
para la
manutenciGn,
est& responsable
para el envio del Producto. a su gasto,
a la Cornpa_ia
a la direcci6n
situada debajo, en un embalaje
que
proteger& contra el remoto da_o
Asimismo,
debe incluir su nombre,
direcci6n,
nOmero de telGfono
Esta garant{a
tambien tiene
or the operation
Fiche d'earegistrement
de produit
L'acheteur
doit remplir la fiche d'enregistrement
du produit et la poster a la
compagnie
a Fadresse imprimee sur la carte, dans les 10 jours de la date
d'achat du produit.
Debe Ilamar al departamento
de Servicio al Cliente de la Compa_ia
al
1-800-526-0244
entre las 9:00 A.M y 5:00 P.M (hora del este) para
ESTA
LIMITEE
Sportcraft
Ltd. (la <>) garantit le produit contre
tout d_faut de fabrication et de materiel si celui-ci est utilise
dans des conditions normates, POUR UNE PI_RIODE DE 90
JOURS A PARTIR DE LA DATE D'ACNAT
INITIALE, aux
Etats-Unis et au Canada.
GARANTIE,
OTHER
OR IMPLIED.
NOT ALLOW
o el transporte
LA RESPONSABILIDAO
ONLY.
LIABILITY
WARRANTY
STATES
Unidos
no cubre
ORIGINAL
DEL PRODUCTO
UNIDOS Y CANADA,
ONLY TO THE ORIGINAL
JS VALID
IN THE UNITED
REPLACEMENT,
AT ITS OPTION,
OF ANY DEFECTIVE
PRODUCT
AND
SHALL
NOT
INCLUDE
ANY
LIABILITY
FOR
INDIRECT,
iNCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES
OF ANY KIND.
THiS
Estados
Pagos de la Compafiia
Si durante el periodo de la Garantia Limitada, la Compadia
determina
que
alguna pieza o componente
del producto tiene defectos, a su discreci6n,
Io
for
servicing,
you are responsible
for shipping
the Product,
at your
expense, to the address designated
by the Company
in packaging
that will protect against further damage.
You must also include
your name, address,
daytime
telephone
number,
problem.
en
no
y
DE
La garantia limitada no cubre:
•
NingOn articulo
perecedero
tales como
batertas,
focos,
fusibles,
accesorios,
partes cosmeticas,
herramJentas,
y otros articu]os que se
gastan con el uso normal.
•
Ning_n gasto que se puede incurrir para ]a entrega, la instalaciGn,
la
•
You must have completed
and mailed
the Product
Registration
Card to the Company
within 10 days of purchase
of the Product.
You must
include THE ORIGINAL
COPY
OF YOUR
SALES
RECEIPT.
must
ORIGINAL,
producto
condiciones
A PARTIR
transporte,
fen6rnenos naturales o accidentes
(incluyendo el no seguir
las instrucciones que se proporcionan
con el producto)
Se usa en aplicaciones
comerciales
o se alquila
Alguna persona no autorizada
por la CompaPia
Io modifica o repara.
asamblea
(either the same or an equivalent
model) or cause the odginal
retailer
of the Product
to exchange
the Product with a new Product
(either the
same or an equivalent
model) or refund the original purchase
price of the
You
COMPRA
este
bajo
DIAS
Esta garantia cubre todos los defectos de fabricaci6n y materiales,
excepto
Io que se indica a continuaciGn
Esta garantia
lirnitada no tiene validez si
el producto:
•
Se dada por uso inapropiado,
negligencia,
real uso, abuso, daha de
of your product.
If during the Limited
Warranty
period, any part or component
of the
Product
is found by the Company
to be defective,
the Company
will, at
its option, repair the Product,
replace the Product
with a new Product
.
DE
Lo que la garantia
Any expendable
items such
as batteries,
light bulbs,
fuses,
accessories,
cosmetic
parts, tools and other items that wear out
due to normal usage
Any costs you may incur for delivery,
installation,
assembly
or
transport
que
Tarjeta de registro
del producto
La tarjeta de registro del producto se debe Ilenar por completo y enviar por
correo a la Compadia
a la direcci6n impreso sobre la tarjeta dentro de 10
dias a partir de la fecha de compra del Producto.
•
•
Is Not Covered
Limited
garantiza
GARANTIE
La cobertura
Except as provided
below,
materials
and workmanship.
is:
What
(la "Compai_ia")
de fabricaci6n
ni materiates
POR
UN PERIODO
DE 90
LA
FECHA
Canad&.
Product Registration
Card
The Product Registration
Card must be filled out completely
and mailed
to the Company
at the address printed on the card within 10 days from
What
Ltd.
tiene
defectos
uso normales
Canada.
the date of your
Sportcraft,
LIMITADA
a la
pggina siguiente.)
P. 3
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
TOOLS REQUIRED
NECESARIAS / OUTILS NECESSAIRES
HERRAMIENTAS
@
Phillips and Slotted
Destomilladores
Do Not Use Drill
No use el taladro
Ne pas utiliser
Tournevis
de perceuse
Philips
Head Screwdrivers
(not included)
Phillips y de cabeza ranurada
Allen Wrenches (included)
Llave hexagonales
(incluida)
(no incluido)
ou tournevis pour vis b t6te fendue
Cl6 hexagonales
(incluse)
(non indus)
PARTS GUIDE
GU[A DE PIEZAS / GUIDE DES PIECES
For re
lacement
Para las piezas de recambio,
Pour obtenir des pieces
missin
or defective
que faltan o defectuosas,
de rechange,
commandez
arts
www.sportcraft.com
- 9.5 MM
/ ,,_...._
_
D#
(No. de secuencia/
N ° d'ordre)
I
TABLE
VERIN
LEG DE
LEVELER
CALAGE
\ Quantity
(Cantidad/Quantit_)
& LEG COMPONENTS
=
]
I
online
or call:
t -800-526-0244
EXAMPLE CONSUMER-INSTALL
PART
(Pieza de ejemplo instalada por el consumidor/
Exemple de piece e installer par le consommateur)
_E
order
ordenar a la p4gina web o pongase en contacto.
en ligne ou composez
te numero sans frais:
EXAMPLE
PRE-INSTALLED
PART
(Pieza de ejemplo preinstalada/
Exemple de piece preinstallee)
Shading
(color/Fond
ombrag_)
No Shaalng
(NingOn color/
Fond blanc)
['''_
,.
Part Number
Part Number
N ° de piece)
(No. de pieza/
N ° de piece)
(No. de secuencia/
N ° d'ordre)
I COMPONETES
DE MESA
YPIERNA
(Cantidad/Quantit_)
I COMPOSANTS
DE LA TABLE
(
ET DES PIED
APRON
(X 4)
32944HD01
(X 2)
- SIDE
32944HD02
APRON-END
32944HD03
(X 2)
(X 4)
(Siga a la p_gina siguiente.)
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 4
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
REPLACEMENT PARTS: www.sportcraft.com
PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE
Shaded
box = pre-installed
part ( Caja celereada
= pieza preinstalada
/ Bofte celor_e = piece pr_install_e)
(
ii : LBB
71:127:
(X2)
(X2)
(
(
(X2)
(X2)
MAIN CABINETBILLIARD
(Xl)
I
ADDITIONAL
32944HD09
PIECES / PIEZAS ADICIONALES
/ PI#CES COMPLC:MENTAIRES
SUPPORT
BOARD
PUB TABLE POLE
0
(X 1)
32944HD14
(X 1)
32944HD15
(Siga a la p_gina siguiente.)
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 5
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
REPLACEMENT PARTS: www, sportcraft,com
PIEZAS DE RECAMBIO /PIECES DE RECHANGE
Shaded
box = pre-installed
part (Caja coloreada
TABLE
= pieza preinstalada
/ Bofte calorie
= piece pr_installee)
TOP
TABLE
32944HD16
32944HD17
(X 1)
(X 3)
LEG FRAME
-A
TOP STOOL
32944HD18
32944HD19
(X 2)
(X 2)
(:
SUPPORT
BOARD - STOOL
Oo
oo
oo
oo
LEG
LEG A-
32944HD20
STOOL
32944HD21
(X 2)
(X 4)
LEG FRAME
- B
SUPPORT
BOARD RAIL
32944HD22
32944HD23
(X 2)
(X 3)
LEG SUPPORT
BOARD
LEG B STOOL
32944HD24
32944HD25
(X 4)
(X 4)
(Siga a la p_gina siguiente.)
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P, 6
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
REPLACEMENT PARTS: www.spottcraft.com
PIEZAS DE RECAMBIO /PIECES DE RECHANGE
Shaded
box = pre-installed
part (Caja coloreada
= pieza preinsta/ada
/ Boite color_e
= piece pr_installee)
SMALL PRODUCT PARTS / PEQUEI_AS PIEZAS DE PRODUCTO / PETITES PIECES DE PRODUIT
(x 2)
ACCESSORIES
& MAINTENANCE
/ ACCESORIOS
Y MANTENIMIENTO
BRUSH
TRIANGLE
/ ACCESSOIRES
ET PIECES D'ENTRETIEN
I
BILLIARD BALL SET
- 2.25"
- 2.25"
0000
0000
0000
(X 1)
32944HD36
(X 1)
CUE-2PC-57"
32944HD37
CHALK
(X 1)
- GREEN
32944HD38
CUE TIP
J
(X 2)
32944HD39
SHIM
(X 2)
- 1 MM
(X 3)
32944HD42
SCREW
(X 10)
SHIM
0
0
32944HD40
(X 3)
(X 2)
32944HD41
SHIM
- 2 MM
32944HD43
(X 3)
- 3 MM
32944HD44
CAP
32944HD45
(Siga a la p_gina siguiente.)
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 7
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
REPLACEMENT PARTS: www.sportcraft.com
PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE
Shaded
[
box = pre-installed
HARDWARE
WASHER-
(X 10)
part ( Caja celereada
& TOOLS / FERRETERiA
/ Bofte celor_e = piece pr_install_e)
Y HERRAMIENTA/QUINCAILLERIE
ET OUTILS
BOLT - ALLEN KEY
-6X51
MM-4MM
6 X12 MM
32944HD50
32944HD53
BOLT - ALLEN
-6X28MM-4MM
32944HD51
(X 37)
BOLT - ALLEN
-6X30MM-4MM
SCREW - FLAT HEAD
-4X32MM
(X 9)
= pieza preinstalada
(X 4)
KEY
32944HD52
KEY
32944HD54
(X 14)
WRENCH
-ALLEN
KEY - 5 MM
WRENCH
-ALLEN
KEY - 4 MM
@
(X 1)
(,,
32944HD57
32944HD56
BRACKET
BOLT - ALLEN
-9.5X66MM-5MM
-C
(X 2)
KEY
WASHER
- 9.5 MM
Q
(x 8)
32944HD59
SPRING WASHER
9.5 MM
(X 4)
WASHER
8MM
BOLT - ALLEN
-6X17MM-4MM
-
32944HD62
SPRING
32944HD60
(X 4)
(X 14)
-
(X 4)
KEY
32944HD63
WASHER-
32944HD61
WASHER-
(X 24)
8 MM
32944HD64
BOLT - ALLEN KEY
-8X22
MM-4MM
6 MM
©
(X 24)
32944HD65
SPRING
WASHER
MM
(X 59)
-6
32944HD66
(X 24)
32944HD67
METAL BRACKET
©
(x 55)
32944HD68
(X 4)
32944HD69
(Siga a Ia p_gina siguiente.)
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 8
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
Strong Adults Needed: 4
No Children
Ningunos ni#os en el
#rea de asamblea
Ningunas mascotas en
el #rea de asamblea
Adultes forts requis
Aucun enfant dans le
secteur d'assembl6e
Pas d'animaux domestiques
dans la zone d'assemblage
l EspaS°l I
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS:
We recommend
together
that 4 adults
to assemble
INSTRUCCIONES
work
4 strong adults.
We suggest that you use the bottom
carton as a clean flat work area to
protect
[ Frangais J
DE ENSAMBLAJE
Recomendamos
que 4 adultos
armar esta mesa.
this table.
The table will be assembled
upside
down and then turned over onto its legs.
This is a very heavy table and turning it
over will require
•
No Pets in Assembly Area
Area
Adultos fuertes necesarios
I English
•
in Assembly
the table.
STEP 1:
INSTRUCTIONS
ayuden
necesaria
fuertes.
la participaci6n
Nous recommandons
a
I'assemblage
La mesa puede
armarse de manera
invertida y despues
darse vuelta para
que se asiente sobre las piemas.
Esta
mesa es pesado y para darle vuelta ser_
D'ASSEMBLAGE
de confier
de cette table a 4 adultes.
La table dolt _tre assemblee a I'envers,
puis retournee sur ses pieds. La table
etant tres Iourde, fl faut 4 adultes pour la
retoumer.
de 4 adultos
Sugerimos que utifice el fondo de la caja
como _rea de trabajo limpia y plana para
la protecci6n de la mesa.
PASO 1:
Pour eviter d'endommager
la table
durant I'assemblage,
travaillez sur une
surface propre et de niveau et utilisez
le carton
de la bore
comme
tapis
protecteur.
ETAPE
1:
Your playfield/main
table frame is NOT
replaceable
and the product will need
to be returned to the original place of
Su campo de juego/marco
de mesa no
es reemplazable
e el producto debe ser
devuelto a la tienda de set da_ada. Por
La table
purchase if damaged. Please make sure
to check it before beginning assembly.
favor asegQrese
para inspeccionarlo
antes de la asamblea que comienza.
remplacee. Assurez-vous
de I'inspecter
attentivement
avant
de proceder
I'assemblage.
(Siga a la pggina siguiente.)
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P, 9
de billard
dolt 6tre retournee
chez le detaillant si la surface de jeu est
endommagee,
car celle-ci ne peut 6tre
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
STEP 2:
•
Attach the Side Aprons (#2) and End Aprons (#3) to the Main
Cabinet (#9) using eight Brackets (#59), fourteen Bolts (#63)
and fourteen
Washers
(#66). See Fig. 2 and 2A.
= (2)
®
= (8)
= (14)
@
©
@
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P.
10
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
[ English
]
STEP 3:
Attach the Leg Bracket (#69) to the Leg Support Board (#25)
using two Bolts (#51), two Spring Washers (#68), and two
Washers (#66) through the outer holes. NOTE: Make sure to
align each Screw with the outer hole.
Then insert one Bolt (#60), one Spring Washer (#62), and one
Washer (#61) into the center hole as shown in Fig. 3.
Repeat the same for the other legs.
@
_
= (4)
@ <:> :t4/
@
_
=(4)
@
_
=(4)
@
= (4)
@ @
--t_)
@ O
--t_/
@ I_
--t4/
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P.
11
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
@
--/24/
@@
= (24)
@
= (24)
@
STEP 4:
*
Attach
the Leg assembly
six Washers
,
to table assembly
Repeat the same step for the other three
32944 HD
using six Bolts (#67),
(#64), and six Spring Washers
(Continued
(#65).
Legs.
on the next page.)
P. 12
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
STEP 5:
•
Before flipping
the table, make sure all bolts are tightened.
•
Using four adults, lift the table by the rails and turn over, so the
table stands upright. Do not lift by pockets, legs, or aprons, as
this may result in table damage.
•
NOTE: DO NOT lift the table by the pockets.
If you move the
table, do not lift it by placing your hands beneath the pockets and
do not lean or put pressure on them. Do not lean or sit on the
end or side rails as this may damage the table.
•
NOTE: If the table height is uneven, place Shims
44) under the legs to adjust. See Fig. 5.
(#42, 43, and
CABINET
DO NOT HOLD THE LEGS
HOLD TABLE
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 13
DO NOT LEAN THE
TABLE ON ITS LEGS
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
(__
@
®
= (1)
: (3)
: (9)
6(_
: (9)
STEP 6:
*
NOTE:
*
Attach the Table Legs (#17) to the Pole (#15) using two Bolts
(#54), two Washers (#66) and two Spring Washers (#68) per
Leg. Repeat the same steps for the other Legs.
*
Carefully
*
Attach the Support
Bolts (#51), three
(#68).
32944 HD
Before assembly,
place carton on the floor.
turn over the Leg assembly.
Board (#14) to the Leg assembly using three
Washers (#66), and three Spring Washers
(Continued
on the next page.)
P.
14
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
J English
]
®
@
@
®
= (1)
= (9)
= (3)
= (4)
@
®
= (4)
= (4)
@
@
STEP 7:
•
Attach the Support Rails (#23) to the table top (#16) using three
Screws (#53) per Support Rail. Repeat for the other Rails.
•
Carefully
•
Attach the Table top assembly to the Leg assembly from under
side using four Bolts (#52), four Washers (#66), and four Spring
Washers
32944 HD
turn over the Table top assembly.
(#68).
(Continued
on the next page.)
P.
15
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
©
@
//
= (4)
= (10)
@
= (2)
= (10)
@ O :/10>
STEP 8:
•
Attach the Leg Frame - A (#18) to the Leg Frame - B (#22) using
one Bolt (#51), one Washer (#50), and one Spring Washer (#68).
See Fig. 8.
•
Then attach the Legs, A and B, of the Stool (#21 and 24) to the
Leg Frame assembly using four Bolts (#51), four Washers (#50),
and four Spring Washers (#68). See Fig. 8A.
•
Repeat
Stools.
32944 HD
the above
steps
for the
other
(Continued
Leg
Frames
on the next page.)
and
Leg
P.
16
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
oo
oo
oo
oo
= (2)
@
--/8>@
= (24)
@
@
= (10)
= (16)
= (24)
@
STEP 9:
•
Attach the Support Board - Stool (#20) to the Leg assembly
using eight Bolts (#51), eight Washers (#66), and eight Spring
Washers (#68). See Fig. 9.
•
Insert Screw Caps (#45) into the Screws.
See Fig. 9.
Then attach Top assembly
stool to the Leg assembly
from
underneath using four Bolts (#54), four Washers (#66), and four
Spring Washers (#68).
Repeat the above steps for the other Stool.
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 17
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
[ Espafi°l
TABLE
MAINTENANCE/MANTENIMIENTO
Keep your table covered. If there is dust on the playfield
table and do not use the table outside.
TABLE
Mesa
Table
I
I Fran9 ais I
DE LA MESA/ENTRETIEN
DE TABLE
or the aprons, use a vacuum or use the brush provided
Cubra su mesa. Si hay ei po/vo sabre e! campa de ]uego o los guamiciones,
sabre la mesa y no utilice la mesa afuera.
DO NOT lift the table by placing your hands under the pockets,
NO levante la mesa por Sosteniendo
hiE SOULEVEZ
sur celles-cL .
JAMAIS
Sobre laS buchacas
la table en plagant
and do not sit, lean or put pressure
y na sientese,
Vos mains Saus les poches,
Do not sit on the
use un vacio o el cepillo proviso #ara quitarlo. No si_ntese
Gardez la table €ouverte: S'il y a de la poussi&re sur la surface de jeu et les Ceintures de la table, &liminez,la
faurnie. Ne vaus assayez pas Sur la table et n'utilisez pas la table _ I'exterieur.
POCKETS
Buchacas
Poches
to remove.
ni incltnesel
ou la brosse
on the pockets.
ni haga presi6n
ne vaus appuyez
avec un aspirateur
Sobre las buchacas.
pas sur les pochesl
et n'exercez
pas de pressian
Check that all the edges fit properly into the grooves of the caps. When moving the table, lift the table off of its legs and place it down squarely
on the legs, do not drag the table (and do not lift by the pockets).
LEGS
Piernas
Pattes
Aseg_Irese que las pernos de pierna son bien apretados. En maviendo la rues& levante la mesa de sus piernas
directamente
Sobre las piemas, no arrastre la mesa (y no levante par las buchacas)i
Assurez-vous
que les rebards S'embattent bien dans les rainuresl Si vous devez d_placer
I"endrait vaulu. Ne la tratnez pas sur le Sol et ne la soulevez pas par les paches.
Fre_
Asked
uestions
1) Q: How can I tell which
left or right?
Prequntas
table rail is the
1)
A:
The left and right of a table are
determined
by the player's
starting
position. See illustration below.
1 = Left
Q:
A:
a
level
in three
(B).
A = long side of table
B = short side of table
courantes
une fats
(_L:
R: El izquierdo y el derecho de una
mesa son determinados
por la posici6n
de partida del jugador. Ver la ilustraci6n
abajo.
R: C'est la position du joueur au bris qui
determine le c6te gauche et le c6te droit
de la table (voir illustration ci-dessous).
1 = Gauche
2 = Droit
3 = Extr6mite
Q: Comment
P: &C6mo nivelo mi mesa?
R: Placez
R: Colocar
un nivel en tres posiciones
differents
diferentes
lado largo
(quizas no
hasta que
sobre la mesa y paralela al
de la mesa (A). Ajustar curios
incluidos) bajo de cada piema
el nivel sea burbujeado en las
different
Then repeat the
side of the table
et d_posez4a
1) Q: Comment
distingue-t-on
le c6te
gauche et le c6te droit de la table ?
2)
2)
locations on the table parallel to the long
side of the table (A). Adjust shims (may
not be included) under each leg until the
level is bubbled in all three locations.
See illustration below.
same for for the short
Questions
1 = Izquierdo
2 = Derecho
3 = Extremo
How do I level my table?
Place
(_
soulevez,la
P: &C6mo puedo determinar cual carrile
de mesa es el izquierdo o el derecho?
2 = Right
3 = End
2)
frecuentes
la tablel
y ColSquela abajo
tres posiciones. Ver la ilustraci6n debajo.
Entonces repetir el mismo s61o paralela
al lado corto de la mesa (B).
A = lado largo de mesa
B = lado corto de mesa
un
sur
peut-on
niveler la table ?
niveau
a trois
la table,
endroits
de fa£on
qu'il
soit parallele aux Iongues bandes de la
table (A). Reglez la hauteur de chaque
patte avec des cales, jusqu'a ce que
la bulle du niveau soit bien centree, et
ce, pour les trois positions du niveau
(voir illustration
ci-dessous).
Rep6tez
ensuite en pla_ant le niveau parallele
aux bandes courtes de la table (B).
A = long c6te de table
B = c6te court de table
2
A
I
ii
E_
3
A
,,
I
A
2
32944 HD
(Continued
on the next page.)
H
3
I
1
(Siga a la pggina siguiente.)
P. 1 8
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
BILLIARD
RULES
- 8 BALL
8 Ball is a simple game enjoyed by players of all skill levels. It is
a Called Shot Game, meaning that players must announce their
intended shot in advance in order for it to count. In 8 Ball, one player
shoots at solid balls (numbers 1 though 7), while the opponent shoots
at striped balls (numbers 9 through 15). The player who pockets his
or her ball group first and then sinks the 8 ball is the winner.
THE BREAK:
The balls are racked as shown in the illustration.
A flip of a coin
determines
which player gets to break.
In subsequent
games,
the loser of the previous game gets to break. The cue ball must
be placed behind the head string and the shooter must either: (a)
pocket a ball, or (b) drive four balls to the rails. If the shooter fails to
make a legal break, the opponent has the option of accepting the
balls in this position or re-racking the balls and shooting the opening
break again.
If any
table.
of the
solids
balls are pocketed on the break:
the shooter stays on the
However the table is still Open which means that the choice
stripes or solids is not yet determined. The choice of stripes or
is determined by the first called shot made after the break.
If the 8 ball is pocketed on the break: the shooter stays on the
table with the option of spotting the 8 ball and continuing play, or
re-racking the balls and breaking again.
If the shooter scratches on the break: if the cue ball is pocketed on
the break: (a) all balls pocketed remain pocketed, except the 8 ball
which is spotted, (b) the table is open, (c) the opposing player has
the cue ball in hand and may place it anywhere behind the head
string and shoot at any ball that is not behind the head string.
PLAYING
THE GAME:
After the break, regardless of whether any balls were pocketed on
the break, the table is Open, with the choice of stripes or solids
determined
by the next legally pocketed
ball.
In the course of play, a shooter must callch shot in advance,
by
indicating the ball to be made and the pocket into which it will be
made.
banks,
It is not necessary to indicate details such as cushions,
caroms, etc. Failure to make the shot as called results in
a loss of turn. If the shot is made as called, then any other balls
pocketed remain pocketed. However, if the called shot is not made
and any other balls are pocketed, then the shooter's
ball(s) that
were pocketed would be spotted and any of the opponent's
balls
would remain
pocketed.
In order to execute a Legal Shot, the first ball hit must be one of the
balls in the shooter's group (stripes or solids) and the object ball
must be pocketed or the cue ball or any object ball must come into
contact with a rail. (Note: It is legal for the shooter to bank the cue
ball off a rail before hitting the object ball.)
A player who legally pockets a ball
committing a Foul. Once a player's
pocketed, the player may play the
clearly indicate the intended pocket,
player who legally pockets all of his
winner.
continues play until missing or
ball group (stripes or solids) is
8 ball. Again, the player must
even if it appears obvious. A
ball group and the 8 ball is the
FOU LS:
1. Failure to execute a legal shot as defined above.
2. A scratch shot (shooting the cue ball into a pocket or off the
table).
3. Moving or touching any ball by means other than legal play.
4.
Shooting
32944 HD
an intentional
jump shot over another
(Continued
ball by scooping
on the next page.)
P. 19
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
the cue stick under the cue ball. A jump shot executed by striking
the cue ball above center is legal.
Using the 8 ball first in a combination shot when the table is not
5.
open.
FOUL PENALTY:
Opposing
player gets "cue ball in hand."
This means that the player
can place the cue ball anywhere on the table (does not have to be
behind the head string except on the opening break).
SPOTTING
BALLS:
Whenever an object is to be spotted, the object ball is spotted
long string as close to the foot spot as possible.
on the
LOSS OF GAME:
A
player committing
any of
following
infractions
loses
1.
2.
the
the
HEAD OF TABLE
game:
Fouls when pocketing
the 8
ball.
Pockets the 8 ball on the same
stroke as the last of his group
of balls.
3.
Scratches
4.
his legal object ball.
Jumps the 8 ball offthe
any time.
5.
6.
when
the 8 ball
is
HEAD STRING
table at
Pockets the 8 ball in a pocket
other than the one designated.
Pockets the 8 ball when it is not
the legal object ball (except
the break).
BILLIARD
OBJECT
RULES
CENTER
STRING
on
- 9 BALL
OF THE GAME:
FOOT STRING
Nine-Ball
is a popular
game
enjoyed by players of all skill levels.
In 9 Ball, the shooter must make
contact with the lowest numbered
ball first. The player who sinks the
9 ball is the winner.
9 - BALL
THE BREAK:
Balls numbered
1 through 9 are
racked in a "diamond" shape with
the 1 Ball at the top of the diamond
and on the foot spot and the 9 Ball
in the center.
See the illistration.
The
cue
ball
must
be
FOOT OF TABLE
placed
behind the head string and the shooter must make contact with the
1 Ball first and either: (a) pockets a ball, or (b) drives four balls to
the rails. If the shooter fails to make a legal break, the opponent
has the option of accepting the balls in this position or re-racking
the balls and shooting the opening break again.
If the cue ball is
scratched on the break, the incoming player may not play a "Push
Out" (see PUSH OUT), but places the "cue ball in hand" anywhere
on the table.
PLAYING
THE GAME:
After the break, the next shot may be played as a "Push Out", or, if
the breaker pockets one or more balls, he continues to shoot until he
misses, fouls, or wins the game. Once a player misses or fouls, the
32944 HD
(Continued
on the next page.)
P. 20
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
I English
]
opponent begins to shoot until missing, committing a foul, or winning.
The game ends when the 9 Ball is pocketed on a legal shot.
PUSH OUT:
The player shooting immediately
following a legal break may play a
Push Out in an attempt to move the cue ball into a better position. In
a Push Out, a ball does not have to make contact with any ball or rail
and is not considered a foul unless other foul rules apply. The player
must announce the intention of playing a Push Out before the shot,
or it is considered normal play. Any ball pocketed on a Push Out
does not count and remains pocketed (except the 9 Ball). Following
a Push Out, the incoming player: a) must shoot from that position or
b) may pass the shot back to the other player.
FOU LS:
1. Failure to execute a legal shot as defined above.
2. Failure to make first contact with the lowest numbered
the table.
ball on
3. A scratch shot (shooting the cue ball into a pocket or off the
table).
4. Moving or touching any ball by means other than legal play.
5. When the object ball is not pocketed, failure to drive the any ball
to a rail after the cue ball has made contact with the object ball.
6. Shooting an intentional jump shot over another ball by scooping
the cue stick under the cue ball. A jump shot executed by striking
the cue ball above center is legal.
7. Driving any ball offof the table. The object balls are not re-spotted
(except the 9 Ball).
FOUL PENALTY:
Opposing
player gets "cue ball in hand."
This means that the player
can place the cue ball anywhere on the table. Balls pocketed on the
foul are NOT re-spotted (except the 9 Ball). Any player that commits
a foul three consecutive
times on three successive
shots without
making
32944 HD
a legal shot in between
loses the game.
(Continued
on the next page.)
P. 21
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.Sportcraft.com
5POR
TL-_Ir'RAF
Budd
T
Lake, NJ 07828
www.sport.craft.com
Printed
in China / lmpreso
en China / lmprime
en Chine
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 23 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Wed Aug 25 04:17:26 2010 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools