Stanley Black and Decker SPL10000M SPL10000M (Spot Light) User Manual MACTOOLS SPL10000M MANUAL170630 Multilingual indd
Stanley Black & Decker, Inc. SPL10000M (Spot Light) MACTOOLS SPL10000M MANUAL170630 Multilingual indd
user manual
SPL10000M Operation and Maintenance Manual SPL10000M GET IT ON WARNING To reduce the risk of injury, read and understand these safety warnings and instructions before using the light. Keep these instructions with the light for future reference. If you have any questions, contact your MAC TOOLS representative or distributor. 10,000LM AREA LIGHT WITH BLUETOOTH CONTROL © 2017 Mac Tools INTRODUCTION SPL10000M is a professional-grade, hands-free area light. This light will deliver efficient, dependable service when used correctly and with care. As with any fine light, for best performance, the manufacturer’s instructions must be followed. Please study this manual before operating the light, and understand the safety warnings and instructions. The instructions on operation and maintenance should be read carefully, and the manual kept for reference. NOTE: Additional safety measures may be required because of your particular application of the light. Contact your Mac Tools representative or distributor with any questions concerning the light and its use. LIMITED WARRANTY We warrant that this light shall be free from manufacturing defects for a period of ONE YEAR from the original purchase date. Our obligation to the original purchaser shall be limited to repairing or replacing, at our expense (not including shipping charges) a defective light if returned by the original purchaser within one year from the date of purchase, all incoming shipping charges prepaid. THIS WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAGES TO THE LIGHT (i) after the warranty period expires; (ii) resulting from misuse or abnormal operation; (iii) resulting from a failure to properly maintain or operate the tool; or (iv) resulting from any repair or maintenance services performed by any party other than Mac Tools. FCC/IC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules / Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. MPE REQUIREMENTS To satisfy FCC / IC RF exposure requirements, a separation distance of 8 inches (20 cm) or more should be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. MACTOOLS.COM SPECIFICATIONS HANDLES FOR EASY CARRYING COB LED FOAMED POLYURETHANE BUMPER SWITCHBUTTON MOUNTING FOR TRIPOD STAND MAGNET BASE WITH ANTI-SLIP RUBBER PAD 180° ROTATING BRACKET SPECIFICATIONS Model # SPL10000M Lumen Lux @1m Step1 Step2 Step3 Step4 Step5 Step1 2000 4000 8000 6000 10000 750 Step2 Step3 Step4 Step5 1500 2250 3000 3800 Magnet Cable Dust and Water Resistance IK level Yes 5M 18/3 SJTOW IP67 IK07 800.MACTOOLS for Dimmer Control Yes GETTING STARTED • • • • To use, plug the unit into any 120V AC power source, such as a wall receptacle. Press the button" "to turn the light on and off. Press button " " or " " to adjust light output. Long press on button " " goes to 10,000lm mode. Long press on putton " " goes to 2,000lm mode. Bluetooth control the light on/off or adjust the light output. One Bluetooth device can connect up to five (5) lights. BLUETOOTH CONNECTION Using Your SPL10000M with If you have a SPL10000M, you can use its capability to pair it with the Mac Tools Lighting application on your smartphone or tablet, and then operate your light remotely. • From either the or , download the Mac Tools Lighting application to your smart phone or tablet. • Using the Mac Tools Lighting application, select the tab. • Any available Mac Tools lights will appear on this screen o Press to connect the light to o Press to change the name of the light (optional). • Select the tab to control up to 5 Mac Tools lights. o Only connected lights will appear on this screen. • Press to turn the light on. o Icon will turn green when light is powered on. • Press on the output or adjust the slider bar to choose light output. GET IT ON THE BLUETOOTH® WORD MARK AND LOGOS ARE REGISTERED TRADEMARKS OWNED BY BLUETOOTH SIG, INC. AND ANY USE OF SUCH MARKS BY MAC TOOLS. IS UNDER LICENSE. OTHER TRADEMARKS AND TRADE NAMES ARE THOSE OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MACTOOLS.COM WARNINGS • • • • • • • Do not use in or around water Use only the recommended voltage and frequency requirements Keep out of the reach of children Do not operate light with wet hands Keep lamp away from hot objects Do not incinerate Do not crush CUSTOMER SERVICE We at Mac Tools are committed to our customers, please reference the following phone number for a direct contact to one of our customer technicians. They will be more than happy to help with any service or warranty questions you may have about your professional area light. Mac Tools 505 North Cleveland Avenue Westerville, Ohio 43082 800.MACTOOLS MACTOOLS.COM 800.MACTOOLS SPL10000M Manuel d’utilisation et d’entretien SPL10000M GET IT ON AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessure, veuillez lire et comprendre ces consignes de sécurité et instructions avant d’utiliser la lampe. Conservez ces instructions avec la lampe pour une consultation ultérieure. Si vous avez des questions, communiquez avec votre représentant ou votre distributeur MAC TOOLS. LAMPE PROJECTEUR DE 10 000 LM AVEC COMMANDE BLUETOOTH © 2017 Mac Tools INTRODUCTION Le modèle SPL10000M est une lampe projecteur mains libres professionnelle. Cette lampe assure un service efficace et fiable, lorsqu’utilisée correctement et avec soin. Comme pour toutes les lampes de qualité, les instructions du fabricant doivent être respectées pour assurer une performance optimale. Veuillez prendre connaissance du présent manuel et comprendre les consignes de sécurité et instructions avant d’utiliser la lampe. Les instructions sur l’utilisation et l’entretien doivent être lues attentivement, et le manuel conservé pour référence. REMARQUE : Des mesures de sécurité supplémentaires peuvent être nécessaires selon votre utilisation particulière de la lampe. Communiquez avec votre représentant ou distributeur Mac Tools pour toute question concernant la lampe et son utilisation. GARANTIE RESTREINTE Nous garantissons que cette lampe sera exempte de défauts de fabrication pour une période d’UN AN à compter de la date d’achat originale. Notre obligation envers l’acheteur original se limite à la réparation ou au remplacement, à nos frais (excluant les frais d’expédition), d’une lampe défectueuse si elle est retournée par l’acheteur original dans un délai d’un an suivant la date d’achat. Tous les frais d’expédition devront être prépayés. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFAUTS OU LES DOMMAGES DE LA LAMPE (i) après la période d’expiration de la garantie; (ii) résultant de la mauvaise utilisation ou d’une utilisation anormale; (iii) résultant d’un défaut d’entretien ou d’utilisation correcte de l’outil; ou (iv) résultant de toute réparation ou tout entretien effectué par tout intervenant autre que Mac Tools. ÉNONCÉ DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ET D’INDUSTRIE CANADA Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes RSS exemptes de licence d’IC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d’en gêner le fonctionnement. Les changements ou les modifications qui ne sont pas expressément approuvés par l’institution responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser ce matériel. Ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les équipements numériques de catégorie B, en vertu du paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l’accompagnent, il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio. Cependant, l’absence de brouillage dans tous les types d’environnement n’est pas garantie. Si, après avoir effectué une vérification en mettant l’appareil hors tension puis sous tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous : – Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. – Éloigner le matériel du récepteur. – Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur. – Consulter le distributeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l’aide. Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. EXIGENCES DE MPE Afin de répondre aux exigences de la FCC et d’IC en matière d’exposition aux radiofréquences, les personnes doivent se tenir à une distance d’au moins 20 cm (8 po) de l’antenne de cet appareil lors de son fonctionnement. Pour assurer la conformité, il n’est pas recommandé d’opérer l’appareil à une distance plus proche. MACTOOLS.COM SPÉCIFICATIONS POIGNÉES POUR FACILITER LE TRANSPORT DEL À COB BUTOIR EN MOUSSE DE POLYURÉTHANE INTERRUPTEUR FIXATION POUR TRÉPIED BASE AIMANTÉE AVEC PATIN EN CAOUTCHOUC ANTIDÉRAPANT SUPPORT ROTATIF À 180° SPÉCIFICATIONS No de modèle SPL10000M Lumen Étape 1 Étape 2 2000 Aimant Oui Câble 5M 18/3 SJTOW 800.MACTOOLS 4000 Étape 3 6000 Lux à 1 m Étape 4 Étape 5 8000 10000 Résistance à la poussière et l’eau IP67 Étape 1 750 Étape 2 Étape 3 Étape 4 1500 2250 3000 Indice IK IK07 Étape 5 3800 pour contrôler le gradateur Oui POUR COMMENCER • • • • Pour utiliser la lampe, branchez-la sur une source d’alimentation 120 VCA telle qu’une une prise murale. Appuyez sur le bouton « » pour allumer et éteindre la lampe. Appuyez sur le bouton « » ou « » pour ajuster le rendement lumineux. Appuyez longuement sur le bouton « » pour passer en mode 10 000 lm. Appuyez longuement sur le bouton « » pour passer en mode 2 000 lm. Bluetooth commande l’allumage et l’arrêt de la lampe ou bien ajuste le rendement lumineux. Un appareil Bluetooth peut connecter jusqu’à cinq (5) lampes. CONNEXION BLUETOOTH Utilisation de votre SPL10000M avec Si vous possédez un modèle SPL10000M, vous avez la possibilité d’utiliser sa capacité pour l’apparier à l’application d’éclairage de Mac Tools sur votre téléphone intelligent ou votre tablette, puis opérez votre lampe à distance. ou , téléchargez l’application d’éclairage de Mac Tools sur votre • À partir de téléphone intelligent ou votre tablette. • Utilisez l’application d’éclairage de Mac Tools pour sélectionner l’onglet de Mac Tools disponibles s’afficheront sur cet écran • Les lampes oo Appuyez sur pour connecter la lampe au oo Appuyez sur pour modifier le nom de la lampe (en option). pour contrôler jusqu’à cinq lampes de Mac Tools. • Sélectionnez l’onglet oo Seules les lampes connectées apparaissent sur cet écran. • Appuyez sur pour allumer la lampe. oo L’icône devient verte lorsque la lampe est allumée. • Appuyez sur le rendement ou ajustez la barre de défilement pour choisir le rendement lumineux. GET IT ON LES LOGOS ET LA MARQUE VERBALE BLUETOOTHMD SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE BLUETOOTH SIG, INC. ET MAC TOOLS UTILISE LESDITES MARQUES SOUS LICENCE. LES AUTRES MARQUES DE COMMERCE ET NOMS COMMERCIAUX APPARTIENNENT À LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. MACTOOLS.COM MISES EN GARDE • • • • • • • Ne l’utilisez pas dans l’eau ou près de l’eau. Utilisez uniquement les exigences de tension et de fréquence recommandées Gardez hors de la portée des enfants. N’utilisez pas la lampe avec les mains humides. Gardez la lampe loin des objets chauds. Ne l’incinérez pas. Ne l’écrasez pas. SERVICE À LA CLIENTÈLE Chez Mac Tools, nous nous engageons à servir nos clients. Pour joindre directement l’un de nos techniciens d’assistance, veuillez appeler le numéro de téléphone suivant. Ils seront ravis de répondre à toutes vos questions concernant la réparation ou la garantie de votre lampe pour professionnels. Mac Tools 505 North Cleveland Avenue Westerville, Ohio 43082 800.MACTOOLS MACTOOLS.COM 800.MACTOOLS SPL10000M Manual de operación y mantenimiento SPL10000M GET IT ON ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, lea y comprenda estas advertencias e instrucciones de seguridad antes de usar la luminaria. Conserve estas instrucciones para usar como referencia en el futuro. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su representante o distribuidor de MAC TOOLS. 10,000 LM LUZ DE ÁREA CON CONTROL BLUETOOTH © 2017 Mac Tools INTRODUCCIÓN SPL10000M es una luz de área de manos libres de calidad profesional. Esta luz ofrece un servicio confiable y eficiente cuando se utiliza de la manera correcta y con cuidado. Al igual que con cualquier otra luz de calidad, deben seguirse las instrucciones del fabricante para un mejor rendimiento. Estudie este manual antes de utilizar la luz y comprenda las advertencias y las instrucciones de seguridad. Las instrucciones de operación y mantenimiento deben leerse con atención y debe conservarse el manual para usarlo como referencia. NOTA: Medidas adicionales de seguridad pueden ser necesarias debido a las aplicaciones específicas de la luz. Contacte a su representante o distribuidor de Mac Tools si tiene preguntas con respecto a la luz y su uso. GARANTÍA LIMITADA Garantizamos que esta luz no tendrá defectos de fabricación por un periodo de UN AÑO desde la fecha de compra original. Nuestra obligación con el comprador original se limitará a la reparación o el reemplazo, a nuestro costo (sin incluir los gastos de envío), de una luz defectuosa, si la misma es devuelta por el comprador original dentro de un año desde la fecha de compra, con todos los gastos de envío pagados de entrada. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS DEFECTOS O LOS DAÑOS A LA LUZ (i) después de que termina el período de garantía; (ii) que resulten del uso indebido o fuera de lo común; (iii) que resulten de un mantenimiento o un uso inadecuado de la herramienta; o (iv) que resulten de cualquier reparación o servicio de mantenimiento realizados por terceros que no sean Mac Tools. DECLARACIÓN DE LA FCC/IC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC y con el o los estándares RSS de Industry Canada de exención de licencia. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de asegurar el cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario a poner en funcionamiento el equipo. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la recepción de radio y televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de emisiones de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: —Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción. —Incremente la separación entre el equipo y el receptor. —Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. —Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener asistencia. Según las regulaciones de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar usando una antena del tipo y con una ganancia máxima (o menor) para el transmisor aprobada por Industry Canada. Para reducir la interferencia de radio potencial a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia se debe elegir para que la potencia isotópica radiada equivalente (PIRE) no sea superior a lo necesario para una comunicación exitosa. REQUISITOS DE MPE Para cumplir con los requisitos de exposición de radiofrecuencia de la FCC / IC, se debe mantener una separación de 20 cm (8 pulgadas) entre la antena de este dispositivo y las personas durante su funcionamiento. Para asegurar su cumplimiento, no se recomienda su utilización a distancia menores a esta. MACTOOLS.COM ESPECIFICACIONES MANGOS QUE FACILITAN EN TRANSPORTE INDICADOR LED COB PROTECTOR DE ESPUMA DE POLIURETANO BOTÓN DE ENCENDIDO MONTAJE PARA SOPORTE TRÍPODE BASE MAGNÉTICA CON GOMA ANTIDESLIZANTE SOPORTE GIRATORIO DE 180° ESPECIFICACIONES Número de modelo SPL10000M Lumen Lux a 1 m Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Paso 1 Paso 2 2000 4000 6000 8000 10000 750 1500 Paso 3 Paso 4 Paso 5 2250 3000 3800 Imán Cable Resistente al polvo y al agua Nivel de IK Para control con atenuador Sí 5M 18/3 SJTOW IP67 IK07 Sí 800.MACTOOLS COMENZAR • • • • Para utilizarla, enchufe la unidad en cualquier fuente de energía de CA de 120 V, como una toma de pared. Presione el botón “ ” para encender y apagar la luz. Presione el botón “ ” o “ ” para ajustar la salida de luz. Si mantiene presionado el botón “ ”, el modo sube a 10,000 lm. Si mantiene presionado el botón “ ”, el modo sube a 2,000 lm. Mediante Bluetooth, controle el encendido o apagado de la luz o el ajuste de salida de la luz. Un dispositivo Bluetooth puede conectar hasta cinco (5) luces. CONEXIÓN BLUETOOTH Usando su SPL10000M con Si tiene una SPL10000M, puede usar su capacidad para emparejarse con la aplicación de iluminación Mac Tools Lighting en su teléfono inteligente o su tableta, y hacer funcionar su luz en forma remota. , en su • Descargue la aplicación de iluminación Mac Tools Lighting desde teléfono inteligente o su tableta. • Usando la aplicación de iluminación Mac Tools Lighting, seleccione la pestaña aparecerán en la pantalla • Todas las luces disponibles de Mac Tools oo Presione para conectar la luz a oo Presione para cambiar el nombre de la luz (opcional). para controlar hasta 5 luces Mac Tools • Seleccione la pestaña oo En esta pantalla solo aparecerán las luces conectadas. • Presione para encender la luz. oo El ícono se volverá verde cuando la luz esté encendida. • Presione en la salida o ajuste el botón deslizante para elegir la salida de luz. GET IT ON LA MARCA DENOMINATIVA Y LOS LOGOTIPOS DE BLUETOOTH® SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS PROPIEDAD DE BLUETOOTH SIG, INC. Y TODO USO DE TALES MARCAS SE ENCUENTRAN BAJO LICENCIA DE MAC TOOLS. OTRAS MARCAS COMERCIALES Y NOMBRES COMERCIALES SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MACTOOLS.COM ADVERTENCIAS • • • • • • • No use esta luz cerca del agua Utilice únicamente según los requisitos de voltaje y frecuencia recomendados Mantenga fuera del alcance de los niños No use la luz con las manos mojadas Mantenga la lámpara lejos de objetos calientes No incinere No ajuste en exceso SERVICIO AL CLIENTE En Mac Tools estamos comprometidos con nuestros clientes. Utilice el siguiente número de teléfono para un comunicarse de forma directa con uno de nuestros técnicos de servicio al cliente. Nuestros técnicos estarán complacidos de ayudarlo con las preguntas que pueda tener sobre el servicio o la garantía de su luminaria zonal profesional. Mac Tools 505 North Cleveland Avenue Westerville, Ohio 43082 800.MACTOOLS MACTOOLS.COM 800.MACTOOLS
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c067 79.157747, 2015/03/30-23:40:42 Create Date : 2017:06:30 16:01:44+08:00 Metadata Date : 2017:06:30 16:01:47+08:00 Modify Date : 2017:06:30 16:01:47+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CC 2015 (Windows) Instance ID : uuid:53647d6c-0926-4b80-840a-83e60e5fa3db Original Document ID : xmp.did:FEC1245BD92FE011A25FD29CDBC52125 Document ID : xmp.id:28a82d96-1a3c-b943-bad5-1344bb2529f5 Rendition Class : proof:pdf Version ID : 1 Derived From Instance ID : xmp.iid:ff047984-ab01-8b4e-8177-806ecd043ed4 Derived From Document ID : xmp.did:f6a707c4-1361-9a46-b078-9534dd99b90b Derived From Original Document ID: xmp.did:FEC1245BD92FE011A25FD29CDBC52125 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CC 2015 (Windows) History Changed : / History When : 2017:06:30 16:01:44+08:00 Format : application/pdf Title : MACTOOLS-SPL10000M-MANUAL170630_Multilingual.indd Producer : Adobe PDF Library 15.0 Trapped : False GTS PDFX Version : PDF/X-4 Page Count : 15 Creator : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools