Sylvania LC260SS1 User Manual LCD TELEVISION Manuals And Guides 1007100L
User Manual: Sylvania LC260SS1 LC260SS1 SYLVANIA LCD TELEVISION - Manuals and Guides View the owners manual for your SYLVANIA LCD TELEVISION #LC260SS1. Home:Electronics Parts:Sylvania Parts:Sylvania LCD TELEVISION Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 128
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
LC320SS1 LC260SS1 Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du propri_taire Besoin d'aide? Appelez notre num6ro gratuit ou visitez notre site web _ radresse ES Manual del propietario _Necesita EN Owner's manual ayuda? Llame por favor sin costo 6 visite nuestro sitio web en t" 1-866-321-3927 D _. MODEL NUMBER sylvaniaconsumerelectronics.com SERIAL NUMBER © 7_010 Funai Electric Co., Ltd. If you have any questions, pJease visit our website at www.sylvaniaconsumerelectronics.com Installation Installation Instalaci6n Vos a!vez besoin Appelez {Necesital I nos d'adde au I 866 ayuda poul - connectel 321 para conecbw Need help connecting this :LCD N/odel / N/od61e / Nodelo Selqall / S@qe / Selqe: - ce t@]@vise i- LCD? 3927 estal TV LCD? Llalme all nt_mel_o TV? Call us at 1 866 321 3927 I 868 321 3927 HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console <_1"_cam_scope haute d_finition, console de jeu, lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD _::; c£mara de video HD, consola de juegos, reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD TV HD camcorder iiii iiii J bAu010 @ vl00 { Game console HD game e Bl_.r_y Dt'sc Blu-ray Disc player DVD recorder, cable receiver, satellite qh_ Enregistreur Grabaclor DVD, d6codeur DVD, receptor c_ble, d6codeur de cable, receptor box satellite de sat61ite ®@®@@ DVD recorder TV Cable receiver/ Satellite box DVD player, home theater _0 system Lecteur DVD, Syst6me de cinema maison Reproductor de DVD, sistema Home Theatre DVD player TV iiiii iiiii iiiii Home theater system 0 Caution D sconnect the AC power cord befol_ connect ng devices, _ Attention ©dconnectez e cordon d'a mentation avant de raccotder Precaucion es apparo s, Descol, ecte el cable de sum ni£ro eldctr co al,tes de col,ectal Specifications are subject to change @ 2010 Funai Electric Co., Ltd. www.sylvaniaconsumerelectronics.com without d spostvos. notice Printed in China 1ENN16283 ***** What's inthe box Contenu de labo_te Q u_ hay e n la caj a Remote control and 2 AAA, 1,5V batteries Television A, T@6viseur i_{ Televisor _>_ T616commande et 2 piles AAA, 1,5V bqando a distanda y 2 baterlas AAA, 1,5V Base may differ _:_: Le sode La base TV base and 4 bolts Socle du t616vlseur Base deTV @ Quick _t Inido R£pido diff6rent variar segdn toTV d'un model. mod61e el modelo de t61@vlseur deTV, (M4 x 20) (bq4 x 20) Owner's Rapide puede according 6tre (bq4 x 20) et 4 boulons y 4 pernos Start ¢¢_ Ddmarrage peut manual _._5 Manuel du propr}6taire bqanual del prop}etario Registration ,/%5 Carte Tar}eta card d'enregistrement de registro £ I'autre, Mount base onto TV Montage du socle sur le t_l_viseur Acople @ la base al TV Connect the power and antenna or cable <;_ Connexion de la prise secteur et de I'antenne ou du c£ble Conecte los cables a la red el6ctrica y la antena o el cable TV Cable Use the remote control ,_:_ Utilisez lat_l_commande Uso del mando a distancia CURSORAND OK KEYS Pross A,V or 41,1_ to navi£ate theTV menu, Press OK to confirm se ection, TOUCHES l@ CURSEUR ET OK Appuyez sur A,Y ou _,_ navlguel dans e menu du . pour t6 d,v seul: Appuyel- sur OK pour confirmer Is s6 ection, TECLAS Pulse A,T DE CURSORY o 41,_ OK pal,_ navesal al men(i delT_4 Pulse OK para confirmar a selecci6n, First time setup _,_,_Premi6re configuration ; Configuraci6n inicial iiiiiiii_,,,,, .... I_ Suvez les nstruct ons appara ssant 2!'6cran pour term nel- a configuration Folow the on screen nstruct ons to complete youi-TV setup, Sga las instrucciones en panta a pal-a tea zal-a configuraci6n de laT_ Select source ,_:s, S61ection de la source Seleccione una fuente de votre t6 #v seul: ] If you have any questions, pJease visit our website at www.sylvaniaconsumerelectronics.com Installation Installation Instalaci6n Vos a!vez besoin Appelez {Necesital I nos d'adde au I 866 ayuda poul - connectel 321 para conecbw Need help connecting this :LCD N/odel / N/od61e / Nodelo Selqall / S@qe / Selqe: - ce t@]@vise i- LCD? 3927 estal TV LCD? Llalme all nt_mel_o TV? Call us at 1 866 321 3927 I 868 321 3927 HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console <_ cam_scope haute d_finition, console de jeu, lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD c£mara de video HD, consola de juegos, reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD TV Game @1 @lm HD camcorder w_Eo i _--AUQ_a J _] Blu-ray Disc player HD game le DVD recorder, cable receiver, satellite qh_ Enregistreur Grabador DVD, d6codeur DVD, receptor c_ble, d6codeur de cable, receptor box satellite de sat61ite @@ DVD recorder @ Cable receiver/ Satellite box DVD player, home theater _0 system Lecteur DVD, Syst6me de cin6ma maison Reproductor de DVD, sistema Home Theatre TV I Home theater system 0 Caution @ Or use an HDFII connecton s:Oc' Ou utilisez Line connexon O use una conex 6n HDNI D sconnect the AC power cord befol_ HDNI connect ng devices, _ Attention ©dconnectez e cordon d'a mentation avant de raccotder Precaucion es apparo s, Descol_ecte el cable de sum ni£ro eldctr co al_tes de col_ectal d spostvos. Specifications are subject to change @ 2010 Funai Electric Co., Ltd. www.sylvaniaconsumerelectronics.com without notice Printed 1ENN25842 in China ***** What's in the Contenu box de la bolte Q u _ h a7 e n la caja Television @ '>;5 Tdl6viseur Televisor- Remote control _iy*_Tdl6commande Mando @ Base may differ- according toTV and 2_AAA, 1,SV batteries et 2_piles AAA, a distancia y 2_baterlas 1,5V AAA, 1,5V model, _;_5Le sode peut 6tre diffdr-ent d'un mod61e de t61dviseur £ I'autre, La base puede vanar segdn el modeJo deTV. @ TV base and 4 bolts (N4 x 20) ;;8_ Sode du t6ldviseur et 4 boulons (N4 x 2_0) Base deTV y 4 pernos (N4 x 20) @ Quick Start {"£'s Ddmarrage Inido R4pido @ Rapide Owner's manual <_,_ Nanuel du propri6taire ] deJ propietario Nanual @ Registration _¢s Carte T.srjeta card d'enregistrement de registro Mount base onto TV Montage du socle sur le t_l_viseur Acople @ la base al TV Connect the power and antenna or cable _4_i;_ Connexion de la prise secteur et de I'antenne ou du c£ble Conecte los cables a la red el6ctrica y la antena o el cable TV Cable q_= Use the remote control ,_:_ Utilisez lat_l_commande Uso del mando a distancia CURSORAND OK KEYS Pross A,V or 41,1_ to navi£ate theTV menu, Press OK to confirm se ection, TOUCHES l@ CURSEUR ET OK Appuyez sur A,Y ou _,_ navlguel dans e menu du . pour t6 d,v seul: Appuyel- sur OK pour confirmer Is s6 ection, TECLAS Pulse A,T DE CURSORY o 41,_ OK pal,_ navesal al men(i delT_4 Pulse OK para confirmar a selecci6n, First time setup _,_,_Premi6re configuration ; Configuraci6n inicial iiiiiiii_,,,,, .... I_ Suvez les nstruct ons appara ssant 2!'6cran pour term nel- a configuration Folow the on screen nstruct ons to complete youi-TV setup, Sga las instrucciones en panta a pal-a tea zal-a configuraci6n de laT_ Select source ,_:s, S61ection de la source Seleccione una fuente de votre t6 #v seul: ] WARNING: TO REDUCETHE RISKOF FIREOR ELECTRICSHOCK, DO NOT EXPOSETHIS APPARATUSTO RAIN OR MOISTURE. APPARATUSSHALL NOT BE EXPOSEDTO DRIPPING OR SPLASHINGAND NO OBJECTS FILLEDWITH LIQUIDS, SUCH AS VASES,SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. CAUTION The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the apparatus's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shod< to persons. CAUTION: The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (seiMcing) instructions in the literature accompanying the apparatus. TO REDUCE THE RISKOF ELECTRICSHOCK, DO NOT RENOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFERSERVICINGTO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL. The caution marking is located on the Important rear or bottom Safety of the cabinet. Instructions 1. Read these instructions, 2. Keep these instructions, 3. Heed all warnings, 4. Follow all instructions, 5. Do not use this apparatus near water, 6. Clean only with dry cloth, 7. Do not block any ventilation openings, Install in accordance with the manufacturer's instructions, 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat, 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories the manufacturer, specified by 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over, 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug, A polarized plug has two blades with one wider than the other, A grounding type plug has two blades and a third grounding prong,The wide blade or 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time, 14. Refer all servicing to qualified service personnel, Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power- the third prong are provided for your safety,If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet, supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped, 2 EN FCC WARNING This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this apparatus may cause harmful unless the modifications are expressly approved in the manual. The user could lose the authority to operate this apparatus unauthorized change or modification is made. RADIO-TV interference if an INTERFERENCE This apparatus has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This apparatus generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this apparatus does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the apparatus off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1) Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the separation between the apparatus and receiver. 3) Connect the apparatus into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. DECLARATION Trade OF Name: Model: CONFORMITY SYLVANIA LC320SS1 / LC260SS1 Responsible Telephone Party: Address: Number: FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, I-866-321-3927 CA 90501 U.S.A. This ClassB digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Standard Television ReceivingApparatus, Canada BETS-7/NTMR-7 CAUTION: WARNING Disconnect : Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Batteries (battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine,fire or the like. the mains plug to shut off when find trouble or not in use.The mains plug shall remain readily operable. This apparatus should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation Make sure to leave a space of 3.2_inches (8cm) or more around this apparatus. WARNING: (_) LAMP To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the wall in accordance with the instructions. IN LCD CONTAINS MERCUI_, DISPOSE ACCORDINGTO Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted climbing on it. A falling unit can cause serious injury or even death. NOTE • • ABOUT CARRYINGTHIS • At least 2 people are required when • carrying thisto unit. Nake sure hold the upper and bottom ( ELECTRICAL THE HAZARDS SHOCK AND • AC outlet. Grasp it by the plug. Do not put your fingers or objects into the unit. • • • • AND HDNI,the HDNI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDNI Licensing LLC in the United States and other countries, DIGITAL • FIRE Do not handle the AC power cord with wet hands. Do not pull on the AC power cord when disconnecting • Information I OF • • LOCATION LAW. ITI DOLBY fi_ames of the unit firmly as illustrated. AVOID OR FEDERAL by a child and an adult leaning, pulling, standing or Trademark H.- mr UNIT • TO LOCAL,STATE RECYCLING [his unit's packaging materials are recyclable and can be reused, Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations, Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes, WHEN is provided. Manufactured under license fi_om Dolby Laboratories. the double-D symbol are trademarks Dolby and of Dolby Laboratories. it fi_om an HANDLING Do not install the unit in direct sunlight, near strong magnetic fields, or in a place subject to dust or strong vibration, Avoid a place with drastic temperature changes. Install the unit in a horizontal and stable position. Do not place anything directly on top or bottom of the unit. Depending on your external devices, noise or disturbance of the picture and/or sound may be generated if the unit is placed too close to them. In this case, please ensure enough space between the external devices and the unit. Depending on the environment, the temperature of this unit may increase slightl}4This is not a malfunction. Be sure to unplug the AC power cold fi_om the AC outlet before canting the unit. ENERGY STAR s is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy helping us all save money and protect the environment through energy efficient products and practices. Consumer Notice: ThisTV has been set to maximize energy efficiency while delivering the best possible picture using the factory installed home mode settings. Changing or enabling other features in thisTV (e,g. brightened badNote (/: If you are not receiving a signal from your cable service, contact the Cable i,:,ii! provider: If you press _ or MENU The initial autoprogram [Cable] during function only once,When set [Autoprogram] autoprogram, this setting can be executed will be canceled. for either you change the connection [Antenna] or (Antenna/Cable), again, ,,_ p.19 If there is no signal input from the antenna ter-minal several seconds after you turn on the unit, [Helpful the instructions lisced on theTV screen. and no operation Hints] appears, for Follow q ;> • [Autoprogram] will begin. You must set [Home] sound quality unit. After in step 4, Otherwise, you adjusced will the settings of picture not be memorized after- you turn and offthe an initial setup is completed... • If you want to scan the channels automatically [Autoprogram] again, "'_ p.19 • You can add the desired cable and analog channeis unmemorized by autoprogram. [Add Channels] ,,,_p.20 • If you want to change to another [Language Selection] language. '"_ p.21 • If you want to change the location setting. [Location] '"_"p.30 15 EN WATCHING Mode Freeze TV can freeze the ,mage shown on theq_! screen for 5 minutes. Press FREEZE to freeze the image. • ] he sound output Will not De DaLseG, • To cance freeze mode, press an; Duzons exceDt O SleepTimer can De set to automatlca turn offthe unit after an incrementa Deriod of time. Press SLEEP reDeateaw tc change rune amount of time increases the mime by 30 minutes UD to 120 minutes _ qt shut of_ ._.. _'_" .:. _- - ,,..,. , '..... D_ess SLEEP once to call UDthe display for checking rune remaining time. • ]o cancel sleeD timer, Dress SLEEP repeal:ecuy unt! [Sleep Off] is alsplayea Sound Functions describes how to change tne aualo or tne aualo language as well as the volume. Use VOL +/- to ac ust the volume will be displayed for a few seconds wnen aojus]3ng tne _ VOlume. 4 Mode Press MUTE D.I(to turn offthe soun will be is displayed for _ few seconds. • Press MUTE D.1(agalr or VOL +/- to recover the or,Dna_ Press SAP reDeateow to cvoe tnrougn the available auolo anguages • Available languages d fief Jependmg on the broaacast. • [Other] s OlSplayec wnen tne aualo anguage cannot De aco Jmea. or the acoumea languages are other than English. SDanish or French. Press SAP to display the currentl / selec_ea auao moae. While receiving an MTS broaacasm, Dress re_ eateaJv to cvoe through the available aua_o channel. e.g.) \A/hen all au@o are avallaDle 16 EN STEREO OUtDUllS s_ereo-aualo SAP MONO OUIDUI:S secono auolo Outc uts mono-aualo progran Switching external Each Input Mode c_n_si,_iw_iCi w_iiiie _em0i_ i_nii_,beiwe_nTV iA_SC_i N]sc)_na devices when they are connected to the unit; • Pressir _ CH - reverses the direction oftne ir put moaes. TV Screen Display Mode S types ofdisp av modes can be selected when tne Droaacastlng station is senalng 16:9 or4:3 video s gnal, And 3 types of display Z modes can be selected for PC ir sut signal Dress FORMAT El repeatedl / to switch the TV aspect ratio, For 16:9 video signal Normal displays _ 16:9 picture at its ongma size, 4:3 alsDiavs a 16:9 procure at a 4:3 size: the nlcture s snor_enea nonzontaw. Sidebars appear on both eoges of the screen. Movie Expand alsDlaVSa 16:9 picture that Is /ertlcallv stretched to fil the screen.q - _ onw crops 4:3 Movie Expand out the top of the picture. Zoom displays a 16:5 picture at Es maximum without Wide changing its nonzonta displa_ s a nonzontanv ana size er[icai rat o. stretcnea picture.This crops out the left and r ght sides of the picture. Wide Zoom For 4:3 video signat Normal displays a 4:3 E cture at Its onglna size. Sidebars aDDear on both eages of the screen. 16:9 displays a 4:3 Dicture at a 16:9 size: the Dlcture is stretched horizontall' to fill the screen. Movie Expand displays a 4:3 DiczJre at a 16:9 size: the picture B stretcheo more vernca_ at tne top C • Normal A 16:9 Movie Expand _ne screen, qhis croos out the tc D of the pmture. Zoom displays a 4:3 picture at a 1 (}:9 size: at Its maximum size tnat Is more vertlca - stretched to fili the screen. Fhis crops out tne tc D and bottom of the DlCture. Wide Wide Zoom For PC input signal through _ a_sDlavsthe Dlcture wCh its center onglnaJ size and the eages stretched _ne screen. Normal Input mode displays a proportionately at tne horizontally stretched to fill Dmture. Sidebars appear on both edges of the screen. Full displays a DlCture tnat Is stretcnea c Jt o proportion Dot Normal 1 Channel Full to fill the screen, By Dot displays a pmture ir its onglna size, Dot By Dot Selection Select channeis Dy using CH +/- orthe Number buttons. • Fo select the memorized channels, use CH +/- or the Number buttons • Fo select the non-memonzeG channem, use the Number buttons To use the Number _ ,A/hen Be sure selecting buttons olgi_a channel _o Dress • before 11 -vvnen enter- ng tne SUDcnannel se ec_mg analog channel 1t number Press PREV CH to return to the Drevlouslv channel, 'qo1:e , [No Signal] will aE_ear on theTV screen after the subcha mqeloroaclcasTIs over: • [Audio only program] _]essa_e aDbear on Tile TV screer Nnen ou receive or souno siena 17 EN TV Screen Information Reducing the Brightness You can display the currently selected channet or other information such asthe audio mode on the TV screen. Backlight brightness can be reduced which may save on power In the digital mode, the detailed broadcasting information for consumption more than you just set [On] in [Energy Saving Mode]. ,,,, p.30 the current channet such as program title, program guides are displayed. Press B" ECO once to reduce the brightness. Press B" ECO again to increase the brightness. PressINFO, Note • Even if this function change [Energy 2 I is in effect, the brightness Saving Node] will be increased on or off due to the energy when you saving mode has priority. 3 • You must set [Home] Othe/_vise, offthe in [Location].HH_ the settings you adjusted p.30 will not be memorized after you turn un t. Fun-Link Options If you have our brand products recorder that are compatible such as BD player or DVD with Fun-Link functions, connect them to this unit via an HDiVil cable so you can simpIy operate various items from this unit's remote control. Before you begin: You must set [On] i 10 in [Device Control] [Fun-Link Control]. ,,,, p.29 Otherwise, _ FUN-LINK OPTIONS 1 program title you connected and does not work even if our brand devices to this unit. 2 program guide (The program guide added to broadcasting information is displayed to a maximum 3 broadcast station of 4 lines.) MAG NAVOX NBS30PIGX 4 channel number 5 audio language (ATSC)/audio [Switching Audio Mode] To enjoy Fun-Link, verified are as follows; and recommended SYLVANIA NBS30SLX NBS00NG1 F mode (NTSC) devices NBS00SLI NBP1100/F7 i,iJ p.16 6 effective scanning fines and scan mode 7 TV format 1 8 program aspect ratio Press _ FUN-LINK [Fun-Link Options] OPTIONS to display menu. 9 CC (not available if dosed caption is set to [Off]) 10 child loci< rating • To dear the display, press INFO again. You can also press BACK. Note • When • [No the program description guide consists of more than 4 lines, use l/, provided.] is displayed when the program to scroll. Device-menu guide is not provided. • While the program guide is displayed,the closed caption flanction is Device-contents In external e.g.) When input mode, an external the following device screen is displayed; is connected toVideo This function allows you to control the top menu of your DVD or Bluq_ay discs. interrupted. • This function allows you to control the menu of your connected FumLink device. Device-favorite Input jack. 2 This function allows you to control the pof>u p menu of your Bluq_ay discs. Use &/T/_I/I_/OK on this unit's remote control to operate the desired functions for your devices. • • 18 EN The information display will automatically disappear in 1 minute. Some of Fun Link functions may not be available depending FunLinkdevicesor discs. Note • We do not guarantee 100%interoperability comp ant devces. on your with other brandsof HDNI link OPTIONAL SETTING Autoprogram If you switch wires (e.g. between antenna and CATV) or if you move the unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV channels you deleted, it is recommended Main Menu to use Autoprogram This section describes the overview of the main menu displayed when you press MENU. The main menu consists of the function setting items below. before you begin: Make sure the unit is connected to antenna or cable. 1 Press MENU. to perform a new channel search. Press MENU to display the main menu. 2 Use•/• to select [Setup], then press OK. 3 Use •/• to select [Autoprogram], 4 Use •/• to select an appropriate then press OK. option, then press OK. z (, Picture [Picture Adjustment] _,_Jp.22 Sound [Sound Adjustment] i,ij p.22 Setup [Autoprogram] i,ij p.19 • You can automatically scan the viewable channels, [Channel List] i,ij p.20 • The Channels that were autoprogrammed are in this Channel list use CH +/-to accessthem. [Add Channels] • When connected toVHF/UHF select [Antenna]. i,ij p.20 • When connected to CATV, select [Cable]. • You can add TV channels that were not found by the autoprogram scan. Features [Closed Caption] antenna, • [Autoprogram] will begin. Z i,iJ p.24 o • You can change the display dosed caption format which displays the dialogue ofaTV program or other text information across theTV screen. [Child Lock] Z ..... £!......... i,ij p.27 • You can set viewing limitations. [Fun-Link] i,ij p.29 • You can set Fun-Link options. [Energy Saving Mode] i,iJ p.30 [Location] i,iJ p.30 • Switch setting from [Retail] to [Home] to allow the desired [Picture] and [Sound] mode to be kept in memory. [Current Language Software Info] [Language Selection] • Change the Main Menu language. i,iJ p.30 i,iJ p.21 O z • When the scanning and memorizing are completed, the lowest memorized channel witl be displayed. Note After setting unavailable [Autoprogram], programs If you are not using CH +/- on the remote control skips automatically. receiving a signal fl-om your- cable service, contact the Cable provider: If you press (_) or MENU Even if [Autoprogram] AC power- cord during autoprogram, is completed, is unplugged The PIN code will be required before turning once the setting will be canceled. the channel setting will be lost if the off the unit by pressing you set a PiN code in the [Child (I). Lock]. ,H_ p.27 If you want to change your- PIN code. follow [Change the instruction of PIN]. ,H_ p.28 19 EN Channel Add Channels List. The channels selected here can be skipped when selecting the This function lets you add the channels that were not added channels using CH +/-. Those channels can still be selected with the Number by the autoprogram setting. buttons. due to reception conditions at the initial 1 Press MENU to dispIa7 the main menu. 1 Press MENU to dispIa7 the main menu. 2 Use •/• to select [Setup], then press OK. 2 Use •/• to select [Setup], then press OK. 3 Use •/• to select [Channel List], then press OK. 3 Use •/• to select [Add Channels], then press OK. 4 Use •/• to select the channel you wantto 4 Use the Number remove, then press OK. buttons to enter the number of the channel you want to add, then press OK. • The channel display for the removed channel darkens. You will not be able to select the channel again using CH +/-. • To reactivate a removed channel, use •/• and press OK.The registered channels are highlighted. • When you remove a main channel, its subchannels are removed as well. 5 Press MENU to exit. 5 Press MENU to exit. Note • If setup completes • If external [Unavailable] Note • 2O EN The channel with the [DTV] indicated Othelwise the channel is NTSC. • on the display is ATSC, ByusngCH+/ input success_dHy, [Added is used, it is not to the channel list] is displayed, possible to register- the channel will be displayed on theTV screen. ,7oucanseectthememorzedchanneson7. and Antenna Confirmation Language Selection You can choose English, Spanish, or French as your on-screen This function lets you check the digital signal strength of each channel, 1 Press MENU to display the main menu. 2 Use •/• language. 1 Press MENU to display the main menu, 2 Use •/• to select [Language], then press OK. 3 Use •1• to select [English], [Espafiot] or [FranCais],then to select [Setup], then press OK. 3 Use •/• to select [Antenna], then press OK. 4 Use the Number buttons or CH +/- 2_ ,> press OK. to select the channel for which you want to ched< the digital signal strength. z (, 4 Press MENU to exit. Note • If you need the English menus instead of the Spanish or French menus, press MENU. Use Air • If the channel is set to analog (cable) channel or external input, you cannot confirm the antenna condition. Use Air to select [Idioma] to select [English], Press MENU to ext or [Langue], then press OK, then press OK, the ma n menu, ! _rx _z io _z L_ ..... O z 5 Press MENU to exit, 21 EN Brightness, Contrast, Color, Sharpness, Color Temperature Pictu re Adjustment Tint, You can adjust picture mode, or customize the picture quality as your preference, You can only adjust the following options when you set to [Personal] in [Picture Mode]. Use •/• Before you begin: You must set [Home] Otherwise, 2 3 in [Location]. setting, then to select the use _1/1_ to adjust. ,,_ p.30 the settings you adjusted wftl not be memorized after you turn offthe 1 desired Brightness Press • unit, Press MENU to display the main menu, Use •/• to select [Picture], then press OK, Use •/• OK. to select the item you want to adjust, then press Contrast Color to decrease Press • to increase brightness brightness Press • Press • to decrease to increase contrast contrast Press • Press • to decrease to increase color intensity color intensity Tint Press • Press • to add red to add green Press • to soften to sharpen Press • to add warm Press • to add cool COIOFS COIOFS Sharpness Color Temperature 4 Press • Adjust the following items. Picture Mode Use •/• to setect the desired setting, then press OK. ([Personal], 5 Press MENU to exit. [Standard], [Sports], [Movie], and [Game]) Sound Adjustment You can adjust the sound mode, equalizer and some other sound functions. Before you begin: You must set [Home] in [Location].,,,_ p.30 Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn offthe 22 EN unit. 1 Press MENU to display the main menu. 2 Use •/• to select [Sound], then press OK. 3 Use •/• OK, to select the item you want to adjust,then press 4 Adjust the following items. Sound Mode Use A/Y Reduces volume differences to select the desired setting, then press OK. ([Personal], [Standard], [Movie], [Music], and [News]) On T_! commerciaB Off Removes the auto vo ume TV between the and the programs. eve ng. Speakers Select the audio output from the unit's speakers, or not. If your amplifier is HDPII link function connected compatible and by an HDPII cable to this unit, some sound operations such as volume up can be changed by using this unit's remote control. Make sure [Fun-Link Control] is set to [On]. ii,_ p.29 Use A/Y to select the desired option,then press OK. Equalizer Adjust tonal quality for each frequencies. Use _1/1_ to select the specific frequency and use A/Y to adjust the level, then press OK. z (, The sound will be output On fi_om the unit's speal Width 30.0 inches (760.0mm) Height 20.5 inches (519.3 mm) Depth 4.3 inches (107.0ram) Weight 18.96 Ibs. LCD For LC260SSI 26 inches (8.60 kg) N" z ":::_ ........ 30.0 inches (760.Omm) t:_ 22.2 inches (563.0mm) b:; 9.3 inches (234.0mm) 20.07 Ibs. (9.10kg) P, _ Power consumption (maximum) Dimensions Weight • Width 25.9 inches(6S6.0mm) Height 17.7 inches(448.0mm) Depth 4.5 inches(112.0mm) 14.89 Ibs. (6.75 kg) 25.9 19.2 9.3 %.88 inches(656.0 mm) inches(487.0 mm) inches(234.0 mm) Ibs. (7.20kg) Designs and specifications are subject to change without notice and without • 110W If there our legal obligation. is a discrepancy between languages, the default language will be English. 35 EN 36 EH WARRANTY This warranty below. WHO COVERAGE: obligation is limited to the terms or a part that has been modified without written company permission, or (d) if any serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables sold "AS iS" without warranty of any Idnd by including refurbished product sold "AS IS" by some retailers. as set forth IS COVERED: This product warranty is issued to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original purchase ("Warranty Period") from an Authorized Dealer. The original sales receipt showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is considered such proof. WHAT IS COVERED: This warranty covers new products if a defect in material or workmanship occurs and a valid claim is received within the Warranty Period. At its option, the company will either (1) repair the product at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original product in current inventory, or (3) refund the original purchase price of the product. Replacement products or parts provided under this warranty are covered against defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for ninety (90) days or for the remaining portion of the original product's warranty, whichever provides longer coverage for you. When a product or part is exchanged, any replacement item becomes your property and the replaced item becomes company property. When a refund is given, your product becomes company property. Note: Any product sold and identified as refurbished renewed carries a ninety (90) day limited warranty. or Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met. Failure to follow all requirements can result in delay. WHAT IS NOT TATIONS: COVERED - EXCLUSIONS AND LIMI- This Limited Warranty does not cover: • Shipping charges to return defective product. • Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna/signal source systems outside of the product. • Product repair and/or part replacement because of improper installation or maintenance, connections to improper voltage supply, power line surge, lightning damage, retained images or screen markings resulting from viewing fixed stationary content for extended periods, product cosmetic appearance items due to normal wear and tear, unauthorized repair or other cause not within the control of the company. • Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost software. • Damage from mishandled returning product. • A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications. A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to rental purposes). Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided. Failure to operate per Owner's Manual. • • • shipments TO OBTAIN ASSISTANCE... Contact the Customer Care Center 1-866-321-3927 or transit Z c_ C} accidents when z 6 i r.... at: REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THtS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER, WtTH THE ISSUING COMPANY NOT LIABLE FOR This Limited Warranty applies only to new company manufactured products that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it, This Limited Warranty does not apply to any hardware product or any software, even if packaged or sold with the product, as manufacturers, suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled product. ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THtS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY The company is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information stored on any media contained within the product, or other additional product or part not covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other information is not covered under this Limited Some states do not allow the exclusions APPLICABLE LAW, ANY tMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMtTED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. or limitation of inciden- tal or consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. Warranty. This warranty does not apply (a) to damage caused by abuse, misuse, neglect, misapplication, or non-supplied (b) to damage caused by service performed by anyone company approved Authorized Service Location, (c) to This warranty gives you specific legal rights. Printed in China accident, product, other than a product You may have other rights which van/from state/province to state/province. 37 EN LC320SS1 LC260SS1 Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du propri_taire Besoin d'aide? Appelez notre num6ro gratuit ou visitez notre site web _ radresse ES Manual del propietario _Necesita EN Owner's manual ayuda? Llame por favor sin costo 6 visite nuestro sitio web en t" 1-866-321-3927 D _. MODEL NUMBER sylvaniaconsumerelectronics.com SERIAL NUMBER © 7_010 Funai Electric Co., Ltd. AVERTISSEMENT : POUR RI_DUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC PAS CET APPAREIL A, LA PLUIE OU A, L'HUMIDITI_. NE PAS EXPOSER L'APPAREIL A, DES I_GOUTTEMENTS NE PLACERAUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE CAUTION ATTENTION mentionnant : les pr6cautions se trouvent Consignes de S curit 3. Respectez tousles avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet appareil pr6s de I'eau. 6. Nettoyezde unJquement avec un chiffon sec. 7. Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer conflorm6ment aux instructions du flabdcant. 8. Ne placez pas I'appareil _ proxJmit6 de sources de chaleur telles que radiateurs, po61es,bouches de chaleur ou autres appareils produJsant de la chaleur (y compns des amplificateurs). 9. Ne modifiez pas le dispositif de s6cudt6 de la fiche polads6e ou de la fiche de terre. Une fiche polaris6e comporte deux lames dont ]'une est plus large que ]'autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une broche de terre. La lame large ou ]a broche sont des 6quipements de s6curit6. Si Jafiche d'alJmentation floumJe n'entre pas dans ]a prise, demandez _ un 6Jectricien de remplacer la vieiJle prise par une neuve. 2 OU DES I_CLABOUSSURES ; (VASE) SUR L'APPAREIL Le symbole du point d'exclamation dans un tdan£1e 6quilat@al est conCu pour aver@ I'usager que la documentation accompagnant I'appareil contient des instructions importantes concemant le fonctionnement et I'entr'etien (r'6par'ation) de I'appar'eil. _ I'arri6re ou sur le dessous du bottien 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. FR N'EXPOSEZ Le symbole de l'6clair dans un tdangle 6quilatdral est con_u pour" alerter ]'usager de ]a pr6sence d'une "tension dangereuse" non isolde _ I'int@ieur de I'appareil et qui peut 6tre d'une importance suff]sante pour constJtuer un risque d'dlectrocution. POURREDUIRE LESRISQUES DECHOCELECTRQUE, NERETIREZ PASLACOUVERCLE (OULEPANNEAU APt, RIERE), AUCUNE PIECE REPARABLE PARL_UTILISATEUR ,_ DNTERIEUR, CONFIEZLES REPARATIONS AUPERSONNEL D'UNSERVICE APRES-VENTE AGREE, U6tiquelte I_LECTRIQUE, Importantes 10. Prot6gez les cordons d'alimentation contre le pi6tinement ou le pincement en particulier au nJveau des fiches, des prises de courant et des points de sortie de I'appareil. 11. Utilisez uniquement les fixations/accessoires sp6cifi6s par le flabdcant. 12. Utilisez unJquement le chariot, le support, le socle, la fixation ou la table sp6cifi6s par le flabricant ou vendus avec I'appareil. En cas d'utilisatJon d'un chariot, d6placez I'ensemble charJot/appareJl avec pr6caution pour 6vJter des blessures en cas de basculement. 13. D6branchez cet appareil en cas d'orage ou lots de Iongues p6rJodes d'JnutilisatJon. 14. Confiez toute intervention _ un technJcJen qualifi6. Une intervention est n6cessaJresJ I'appareil a 6t6 endommag6 de quelque flagon que ce soJt,par exemple si le cordon ou la fiche d'aJimentation est abtm6, sJdu JiquJdea 6t6 r6pandu sur J'appareiJou sJdes objets sont tomb6s _ I'Jnt6rJeur,sJ I'appareil a 6t6 expos6 la pluJe ou _ I'humidit6, ne flonctionne pas normalement ou est tomb4. AVERTISSEHENT DE LA FCC Cet appareil peut g@n@rerou ud[iser de 1'6nergie de radiofr@quence. Des changements ou modifications apport6s _ cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, _ ['exception des modifications explicitement approuvees dens ce manuel. L'utilisateur peut perdre le droit d'udliser cet appareil s'il effectue un changement ou une modification sans autorisation. BROUILLAGE RADIO-TV Cet appareil a et_ test_ et juge conforme aux limites pour appareil num@ique de Classe B, conform_ment _ la Par-de 15 des R_glements de la FCC. Ces [imites sent conc;ues pour assurer une protection raisonnable centre le brouillage nuisible dens une installation residentielle. Cet appareil g@n@re,udlise et peut eme_re de ['@nergie de radiofrequence ; s'i[ n'est pas installe et utilis@ conformement aux instructions, il peut brouiller [es communications radio. Par ailleurs, il West pas garanti qu'il ne causera pas de brouillage dens une installation donn6e. Si cet appareil brouille la r@ception de la radio ou du t616viseur, ce qui peut 6tre verifie en eteignant et rallumant I'appareil, I'utilisateur est invit6 _ essayer d'annuler le brouillage en prenant ['une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) Reorientez ou repositionnez I'antenne. 2) Augmentez la distance entre I'appareil et le r_cepteur. 3) Branchez ['apparel[ sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit different de celui auquel le r@cepteur est branche. 4) Informez-vous aupr@s du d@taillant ou d'un technicien sp@cialis6 en radios/t@leviseurs pour obtenir de ['aide. DI_CLAI_O_TION Nom DE CONFORMITI_ Commercial ModUle : SYLVANIA : LC320SS1/LC260SS1 Personne Num_ro Responsable Adresse de T_l_phone : FUNAI CORPORATION, : 19900 Van Ness Avenue, : 1-866-32_1-392_7 Inc. TorTance, CA 90501 U.S.A. Cet appareil numdrique de la classe B est conforme _ la norme NHB-003 du Canadm Appareil de r_ception t_l_vision ordinaire, Canada BETS-7/NTHR.7 ATTENTION : II y a dangerd'expIosionsi lespilesne s0nt pasremplac6escorrectement Remplacez-tes uniquementavecdespiles du m&memod&le0u d'un m0d_te 6quivalent. AVEI_FlSSEHENT: Lespiles (emball&esou insta[l&es)ne doivent jamais @'e expos&esi une cha[eur excessivete[le que celle du solei[,des tlammesou autre source similaire. D6branchez [a fiche d'a[imentation pour 6teindre ['apparei[en cas de probl_me ou Iorsque vous ne ['utilisez pas.La fiche d'alimentation dolt &tre facilement accessible. Cet appareil ne dolt pas 6tre plat6 dens un meuble ferm6, par exemple appropri6e. Laissez un espace de 3,2 pouces, ou 8 cm, minimum autour une biblioth6que de cet appareil. AVERTISSENENT : Pour _viter les risques de blessure, cet appareil dolt 6tre fermement LAHPE (_) DE UECRAN LEGISLATION ENVIGUEUR. Ne placez tirer ou • pas cet appareil monter dessus. LCD CONTIENT sur un meuble La chute qui pourrait de I'appareil peut _tre causer renvers_ par un enfant des blessures graves ou CONFORMEMENT un adulte ou m_me aux instructions. qui pourrait A LA s'y appuyer, le la mort. Le mat@-iel d'emballaoe de ce t_l_viseur est recyclable ddchets chimiques, Information ................................. • I_VITER LES RISQUES HDNI, le logo HDNI et High-Definition Nultimedia Interface sent des marques de commerce ou des marques ddposdesde la soci6t6 HDNI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d'autres pays. IJfdut au moins 2 personnes pour- porter ce appar-eil, Assurez-vous de tenir fermement les cadres inf6rieur et sup6r-ieur du t6i6viseur comme ( indiqu6 sur J'ilJustr-ation, POUR sur les Marques Commerciales HDmr LORSQUE VOUS DEPLACEZ CE APPAREIL • fix6 au mur conform6ment DU MERCURE. D_'RUISEZ-LA et peut 6tre r6utilisd,Veuillez pr-oc6der- _ la s6Jection de REMARQUE SUR LE RECYCLAGE ce mat6riel conformdment aux rdglementations locales de recyclage, • Vous ne devez jamalsjeter les piles ni les incin@-er mais les ddposer dens les endroits recommandds par- les rdglementations concernant les • ou une 6tag@e, sans assurer une ventilation DE I'_ DOLBY DIGITAL I • Fabdqu6 sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. • ENERGY STAR e est un programmecommun Protection de I'Environnement des Etats-Unis CHOC I_LECTRIQUE ET D'INCENDIE • Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouiJldes, • Ne tircz pas sur le cordon d'alimentation pour le d6brancher de la prise murale, • N'intr-oduisez ni yes doigts ni aucun ob]et dens Jet616viseur: EHPLACEHENT • • • • • ET HANIPULATION _ I'Agence de et au Ninist6re N'exposez pas le t_l@iseur _ la lumi6re directe du soleil ;ne le placez pas £ proximitd de champs magn@iques importants, ni £un endroit soumis _ de fortes vibrasons, Evitez les emplacements soumis £ des changements de tempdrature extr6mes, Am@icain de I'Energie, visant _ rdduire nos d6penses et pr'ot6ger I'environnement au moyen de produits et de pratiques 6co6nergdtiques. Avis _ I'Utilisateur : Installez le t6J6viseur en position horizontaJe et stable, Ne pJacez hen directement sous ou sur le t616viseur: Si le t6J6viseur est plat6 trop pr6s de vos 6quipements externes, il est possible que ceuxa (selon leur type) provoquent du bruit ou des perturbations de I'image et/ou du son, Dans ce cas, assurez-vous de laisser suffisamment d'espace entre les 6quipements externes et Jet616viseur: En fonction de I'environnement, la tempdrature du t616viseur peut augmenter 16g6rement II ne s'agit pas d'un dysfoncSonnement Veillez £ ddbrancher le cordon d'alimentation secteur de la prise murale avant de transporter I'appareil, Ce tdldviseur a 6t6 paramdtr6 de mani6re _ ddvelopper un rendement 6nergdtique optimal dans le cadre d'une utilisation domestique, tout en affichant une image de la meilleur'e qualit6 possible. La modification des param6tres d'origine ou I'activation de nouvelles fonctions sur ce tdldviseur (e×. augmentation de I'intensit6 du 1_6tl_o-dclairage) risque d'augmenter ses besoins en 6nergie, et donc, de le faire ddpasser la consommation d'dnergie maximale prdvue pour bdndficier de la norme ENERGY STAR e. L'Acad6mie Amddcaine de P6diatrie d6conseille la tdl6vision pour les enfants de moins de deux ans. • 3 FR INTRODUCTION Caract6ristiques • Vous pouvez utiliser la t616commande pour s61ectionner les chaTnes dJffusdes en format num@qque ou analogJque classique. Les abonn6s du c£ble peuvent 6£alement accdder aux chaTnes de c£blodiffusion. Contenu Consignes de S6curit6 Importantes Information sur les Narques Commerciales 2 3 INTRODUCTION Symboles Utilis6s dans ce Nanuel Fixation de la Base Fixation duT616viseur sur le Support Panneau de Commande Bornes S Nural Boutons de laTdldcommande Insdrer les Piles S 6 de I'Antenne Connexion _ un D6codeur de Diffusion par C_ble/Satellite Connexion d'un Appareil Externe Gestion des C_bles Branchez le Cordon d'Alimentation Secteur Installation Initiale Programmation Auto Cet appareJl balaye automatJquement les chaTnes et mdmorise celles qui sont disponibles dans votre rdgion, vous 6pargnant ainsi les difficiles proc6dures de configuration. • Verrouillage CetLe fonction permet de bloquer I'acc6s des enfants _ des 6missions inapproprides. • D6codeur Sous-titres 7 8 8 PREPARATION Connexion • Affichage d'lnformations (uniquementATSC) Vous pouvez aflicher le titre, le contenu et d'autres Jnformations relatives _ l'6mJssion D[h! sur l'6cran du t61dviseul: • 4 S S Caract6ristiques Accessoires Fournis 9 9 10 14 14 15 Le d6codeur de sous4itres 6missions sous4itrdes. Node Freeze NJnuterJe de SommeJl Fonctions Sonores Palxours des Nodes d'Entr6e Node d'Affichage sur Ecran deTdldvision S61ection de ChaTne InformatJons sur Ecran Rdduction de la Luminosit6 Fun-Link CONFIGURATION Nenu Principal Programmation Liste ChaTnes 16 • A]outer ChaTnes V@'ification de I'Antenne S61ection de la Langue R6glage de I'lmage R6glage du Son Sous4itres Verrouillage Fun-Link Node Economie d'Energie Rdgion In.to Logiciel Actuel Foire aux Questions (FAQ) Guide de Ddpannage • Syntonisation par Synth6tiseur de Fr6quences PLL Permet de sdlectionner librement et facilement les chaTnes et vous permet de r6gler dJrectement la fi_dquence d'une chaTne _ I'aide des touches num6rot6es et de la touche <<• >> (point d6cimal) de la t616commande • Divers R6glages pour rlmage et le Son PermetLent d'adapter la qualit6 de I'image aux conditions de votre pi6ce et de r6gler le son en fonctJon de vos pr6f6rences. • Fun-Link via Liaison HDMI 19 19 20 20 21 21 22 (C£ble HDNI Vendu Sdpardment) Fun-Link permet _ vos autres appareils connect6s via une liaison HDNI (lecteur DVD Nagnavox, par exemple) d'6tre contr616s par le c_ble HDNI reli6 _ votre tdldviseun Entr6e HDMI Grace _ I'entr6e HDNIfl, vous pouvez utiliser ce appareil comme monJteur pour votre PC (pour cela, ce dernJer dolt 6tre 6quip6 d'une sortie DVI). Entr6eVid6o _ Composantes Entr6e S-Vid6o Entr6e AV 22 24 27 29 30 30 3O 31 32 INFORMATION Glossaire Entretien Spdcifications G6ndrales Sp6cifications Electriques Autres Spdcifications Garantie Limitde 4 Cette fonction pel_net d'6teindre I'appareil automatJquement _ I'heure sp6cifi6e. Choix de Langue pour I'Affichage sur I_cran S6lectJonnez la langue du menu sur 6cran : AnglaJs, Espagnol ou Fran_aJs. Fonction de Son St6r6o 16 16 17 17 17 18 18 18 DI_PANNAGE FR • OPTIONNELLE Auto int6gr6 aflqche le texte des • Syntoniseur MTS/SAP L'audio peut 6tre s6lectionn6e _ I 'aide de la t616commande. • Fonction de Mise Hors Tension Automatique SJ aucun signal n'est re_u par la borne d'antenne et qu'aucune commande n'est ex6cut6e pendant 15 minutes, I'appareil se met automatJquement hors tension. • Minuterie de Sommeil REGARDER LA TI_LI_VISION Options DTV/TV/CATV 34 34 35 35 35 37 • • • • • SortieAudio Num6rique • Sortie Audio Analogique © 2010 Funai Electr c Co. Ltd. Tous droits rdservds, Aucune pattie du prd,sent manuel ne peut 6tre reproduite, cop de, transmise, d ffusde_ trar_scrite, td dchargde ou stockde sur un support de stocks£e quelconque_ sous sucune forrqe ou dans n' mpoJ-te quel but saris copsentement dcrit expr6s prdalab e de Funa, En outre, route diffus on corr, merc a e non sutorisde du prdser, t manue ou de I'ur_e de ses rdv s ops est str ctement nterd re. Les informatons contenues dar, s ce document sont susceptbes d'6tre modifides sans prdav s, Funs se rd,serve le drot de rood tier sop contepu sans ob %t on d'en nformel- une persorlpe ou une organisat on, I_UNAI et le dessin _'_ forrnent une muque commercae ddposde de Fupai Electro Co. Ltd, et pe peuvent 6tre ut isds en sucune fs¢on sans consentement dcrt expres de Funa. Toutes es autres muques mentionndes cl sont a propridt6 excusve de eurs ddtenteurs respectifs. Aucune nformat on cor,tenue dans e prdsent ne dolt 6tre inteq_rdtde comrne un octroi, mp cite ou autre, d'une icence ou d'un @-oit que conque £ ut iser 'une de marques commercaes prdsentdes ci dessus. L'usa£e sbusf de route marque commerc a e ou de tout autre contenu du prdser, t manue est strictement nterdt, Fupsi fera appiquer avec ddterminat on ses droits de propr 6td r_te ectuelle darts toute I'dterMue des os, SYLVANIA est une marque ddposde d'OSRAN SYLVANIA Inc. ut lisde sous cence, Accessoires Fournis Manuel du proprietaire (1 EMN2_5841 ) Fixation de la Base D6marrage Rapide LC320SS1:1 EHN25842 LC260SS1: I EMN26283 Pour pouvoir poser le t616viseur sur une surface plane, vous devez le fixer sur sa base.Assurez-vous orient6e dans la bonne direction, 1 Etendez que la base est bien un linge 6pals et doux sur une table tel qu'indiqu6 sur I'illusts'ation, Posez le tdl@iseur plat sur ce linge en veillant ce que 1'6cran soit didg6 vels le bas.Assurez-vous endommager 2 pelsonnes cette T616commande _. (NH2_00UD) sont moins mquises pour 6tape. Ins@sz les 2 cl_achets situds sous le fond Carte d'enregistrement (1EMN 2_4700) de ne pas 1'6cran,Au les deux du tdl@iseur dans tl_aus situ6s sur la base puis (indiquds par la fl6che ddplacez la base dans le sens indiqu6 par la fl6che ce qu'elle _li_ q} align6s. Veillez _ ne pas placer CA ,1_ :les 4 trous sont alols d'alimentat]on /@} (2)jusqu'_ se bloque de montage (i}), le c@don entre le pied et la base. 3 Insdrez puis vissez crucJformes 4 trous Piles (AAA, q,5V x 2_) Ensemblede vis pour fixer le socle LC320SS1:1ESA19881 LC260SS1:I ESA23705 les vis Phillips filetds base jusqu'_ bJen serrdes. dans situds ce qu'elles Ddvissez les vis cruciformes Une fois les vis retir6es, raises en place ddplacez pal- la fl6che (2) lots de rdtape Attention Si vous devez remplacer ces accessoires, veuiltez prendre comme r6f6rence le num6ro indiqu6 sur les illustrations et contacter le num6ro gratuit de notre service d'aide _ la dient6ie, indiqu6 sur la couverture de ce manuel. • votre d6taillant local, des vis cruciforme N4x20 Lorsque tombeh • Phillips chez vous montez le support, Si le support _ celui indiqud du tdldviseur: en le retir-ant, vdrifiez que toutes les vis sont serrdes n'est pas fixd correctement, ce qui peut provoquer des blessures I'appareil risque et endommager le poids du appareil de I'arridre. et qui soit plus que celui ci. • Assurez-vous • Lors de la fixation crochets que ]a table se trouve sur un emplacement de la base, assurez-vous que ]a mention stable. FRONT t sur la base soit bien dirig6e vers ]e haut. Si ce n'est pas le cas, les 2 ne pourront pas @re ins6rds dans la base. Fixation du T616viseur sur le Support Mural Les symboles utilis6s dans ce manuel sont d6crits d- Vissez bien cet appareii sur votre meuble _ I'aide de vis dessous. La description bois (non foumies), sur les 2 trous situ6s _ I'arN6re de la base, concerne : : I 'utilisation d'un t616viseur Num6rique comme • _ • le sode Utilisez une table qui puisse supporter inscrite Symboles Utilis6s dans ce Manuel _rl¸ 3, 2, puis tirez la base vers rarri6re de ne pas fair-e tomber correctement. grande les vis, rachetez Iors de I'dtape la base darts le sens oppos6 Remarque Remarque Si vous perdez la soient Pour Enlever le Support du Appare I • • les sous :T616vision C_ble/Analogique Si aucun symbole n'apparatt sous I'indication indiqu6, Taille de vis recommand6e arri6re : 5,1 x 20 mm de I'appareil de la fonction, son utilisation s'applique aux deux types de t616viseur. Remarque • Lorsque ddvisser vous retir-ez votre les vis _ bois. tdl6viseur du support mural, veillez _ bien 5 FR Panneau de Commande LC320SS1 1 (b POWER 2 CHANNEL ,l,,_ p.15 +/- ll,_p.17 Appuyez pour s_lectionner les cha?nes ou pour vous d6placer vers le haut (+)/bas _) dans les options du menu principal. 5 6 7 3 MENU 4 VOLUME ll,,_ p.19 +/- II,i. p.16 Appuyez pour r6gler le volume ou vous d6placer droite (+)/gauche (-) en utilisant les options du menu principal. 5 Fen&tre de capteur infrarouge Capte les signaux de commande t616commande. 6 Indicateur POWER infrarouges 6mis par la ON S'allume en vert torsque I'appareii est sous tension. 7 3 2 7 6 5 6 FR 3 2 STAND BY S'allume en rouge Iorsque I'appareil est 6teint. LC260SS1 4 Indicateur Bornes Panneau LC320SS1 Lateral 8 Prises S-Video/Video pour VIDEO 9 Prise d'Entr_e Panneau 1 HDMI 2 (G/D) ,_,,,_p.9, 10 Arri_re 10 Cordon 10 11 Composite/Audio ,_,,_ p.12 d'alimentation ,_,_p.14 11 Gestion des c_bles ,_,,_ p.14 12 Prises d'Entr6eVid6o Composantes etAudio ,i,,_ p.9,11 (G/D) \s%s 13 Prise de Sortie Audio 14 Prises d'Entr6e Audio (G/D) pour HDMI1 ,l,,,_ p.11, 13 Raccordement d'un p@riph@rique©VI &I'aide d'un cable audio. En connectant un PC dot@ d'un port ©VI,utilisez un cable de conversion &mini fiche stereo. 1 ,_,,,_ p.13 (pour prise d'Entr6e HDHI 1 uniquement) 16 LC260SS1 15 Prise de Sortie Audio 16 Prise d'Antenne 17 18 Num6rique {,_:; ii,_ p.9 i_ ,I,,_ p.13 _/ Pise d'Entr_e HDIVll 1 ,l,,j p.9, 10, 11, 13 ............ Connexion HDPII pour appareil HDPII ou DVI................. En connectant un PC dot6 d'un port DVI. vous pouvez z utiliser cet appareit comme moniteur pour votre PC. Prise d'Entr6e HDMI 3 _,_ p.9, 10 O z 11 10 16 Remarque e prise de ma ntenance prise de maintenance (usage du service seulement) 18 17 12 15 13 14 N'utilisez ce port L'utilisateur que si une mise _ jour du Iogidel ne doit raccorder maintenance (appareil ne fonctionneront photo eff_ctuer le prise de num@-ique, clavier: souris, etc,) : ces derniers plus. La mise _ jour du Iogiciel est, dans la plupart technicien est n6cessaire. aucun autre p_riph@-ique agrd_. Darts certains des cas, effectu6e cas, les utilisateurs peuvent par un _tre amends la mise _ jour eux m6mes. 7 FR Boutons de laT616commande 1 1 2 3 12 --13 d) (marche) SLEEP Touches num_riques • (point) Appuyez 14 2 _,i_ p.15 i,i_ p.16 _,i_ p.17 pour" passer de la canal principale _ la souscanal. PREV CH Appuyez 3 _,j p.17 pour retourner au visionnement de la chaTne pr'6cddente. BACK i,_ p.18 Appuyez 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 6 7 8 9 16 10 17 pour revenir au menu pr6cddent OK lllI_ A/V/_I/I_ MENU SAP VOL +/MUTE a¾ SOURCE FREEZE Appuyez i,i_ i,i_ _,i_ i,i_ 3.19 3.16 _.16 _.16 IIII_ ).17 IIlI ).16 pour fair une pause d'image sur 1'6cran. 14 FORMAT I_1 _,_ p.17 Appuyez pour s61ectionner pour" r6cran du tdl6viseul: 11 les rapports de format 15 JECO 18 permet de r'dduir'e la luminosit6. 16 INFO 17 CH +/- fill" p.18 _,I_p.17 18 RED/GREEN/BLUE/YELLOW onction 2O 19 IIII), p.29 utile Dour FUN-LINK, I_I/IIHIH Permet_ent I_ _ermet IIlI_ d'avancer OU ae reculer raDlaemen_ d'avancer Permet de mezre ou ae reculer raplaemen_ Ill. p.29 Remarque InsUrer les Piles Vous devez ins6rer qu'indiqu_ N'utilisez dans le Iogement pas simultandment retirez • _ piles, L'inversion 8 leurs p61es avec ceux indiqu6s dans le Iogement _ piles de la t616commande. des p61es des piles peut des piles de types difl%rents (ex,, alcalhes et de type Ni Cd, Ni Nh, etc,) ou des de laisser- rappareH inutilis6 pour une p@iode les piles pour dviter les risques de dommages par une @ite d'61ectroly_e. N'essayez pas de recha%er d'dclate_: Ins6rez les piles (AAA, 1,SV x 2) en faisant correspondre : piles usa£6es avec des piles neuves. Si vous pr6voyez p.18, 29 IllI_ _ rappareil. cartJone / zinc ou piles rechar£eables • OPTIONS Permet d'acc6der _ divers menus ae vo_re apDareil HDN :onnect6 b aoe d'un c_ble HDHI. les piles en pla_ant les p61es darts le bon sens, tel causer des dommages • Jes Pes les piles ; dies risqueraient prolong6e, ou de blessure de surchauffer Je, =alecture d'un @saue. 20 ,_'FUN-LINK • Les boutons _ fond 8ris ( ) ne sont pas disponibles si vous n'@es pas connect6 _ des appareils compatibles avec la fonction Fun Link. • Nous ne 8arantissons pas une hTterop@abilitd _ 100 % auec d'autres marques d'appareiis compa±ibles HDNk FR Permet d'arr_ter IIII1" p.29 aans le a sc IIII_p.29 • Assurez vous que le code composant de votre t_k6commande universeJle correspond bien _ celui de notre marque. Consdtez le manuel accompagnant votre t41dcommande pour toute information compld_mentaire. • Nous ne £arantissons pas une interopdraNlitd £ S00 % auectoutes les t61dcommandes universeHes. • le alsaue, la lecture au alsaue en Dause • Pr@caut ons Conce_*nant p.29 la eczure au alsaue. II cet appareiJ aans IIII_ p.29 de commencer 4_1/l_l_ Permezent Utilisation d%ne t616corY_mandeuniversdle pour commander disponibles _,._ p.18 Cette touche 19 ).15 IIlI ).15 (curseur) causds et : \\_\\ PRI PARATION Connexion Diffusion un D6codeur de par C ble / Satellite Utilisez un cable HDPII ou vid6o composante les prises d'Entr6e HDPII ouVid6o pour raccorder Composante de I'appareii aux prises de sortie HDPII ou video composante cable / satellite. Si vous connectez Avant toute connexion " connectez Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que I'antenne ou I'autre appareii est bien connect& les prises d'Entr6eVid6o du d6codeur ............. Composantes, les cables audio aux prises d'entr6e Audio G/D situ6es _ c6t6 du Connecteur video Composantes. ex.) Connexion de I'Antenne LC320SS1 Connectez le cable coaxial RF de la sortie murale & la prise d'entr_e d'antenne de I'appareii. antenne ex.) LC320SS1 c_ble coaxial RF d6codeur de diffusion par c_ble/satellite signal TV par c_ble avec PPV _AUDIOL OUTR q FyCOMPONENTVIDEO OUTpb/Cb PdC_ c_ble HDMI 0 z arri&re de I'appareil Une lois les connexions termin6es, allumez I'appareil et ex6cutez l'installation {nitiabe. Le balayage des chafnes est n6cessaire pour que I'appareil m6morise toutes les chatnes disponibles dans votre r6gion. [Installation Initiale] ,,,_p.15 c6t& ou arri6re de I'appareil Remarque Visitez le site www.antennaweb.org rantenne de tdl6vision Suivant le type d'antenne, de combinateurs Contactez procurer vous aurez peut-6tre (mdlangeurs) votre magasin question concernant (DTV). ou s6parateurs local de produits besoin de types diff_rents (diviseur-s), 61ectroniques pour-vous ces articles. Par- mesure de s6curit6 d6connectez d_placer et pour- dviter d'endommager le cable coaxial RF de la prise d'entrde rappareil, d'antenne avant de ]'appareil. Si vous utilisez une antenne antenne (DTV). pour route numdrique devrait 6galement Les antennes que les antennes pour capter fonctionner install6es la t6idvision analogique, pour capter la t61dvision & rext@-ieur ou au grenier la source Si vous ne recevez aucun signal de votre service votre sont plus efficaces posdes sur le t61dviseun Pour permuter facilen]ent s_lecteur d'antenne. contactez cette numdrique op@-a±eur: entre rantenne et le c&ble, installez un de t61dvision par- cable, 9 FR Connexion Connexion LC260SS1 Externe HDMI La connexion antenne parabolique d'un Appareil HDPII permet d'obtenir une image de meiiteure HDPII (High Definition Nuitimedia interface) permet qualit6. La connexion le transfert :_ble coaxial RF d6codeur de diffusion par c_ble/satellite de signaux num6riques audio vid6o multicanal haute-d@inition ex,) LC320SS1 (rouge/bleu/vert) et de signaux _ I'aide d'un seuI cable. et c_ble aud,o c6te ou arriare de I'appareil c_ble HDMI , !......... :l_!_m'::: .... , c6t6 ou arri&re de I'appareil LC260SS1 Vous pouvez 6galement connecter cet appareil A une prise de sortie HDMI autre que HDPql ou vid6o par composantes si le d6codeur de diffusion par c_ble/satellite poss6de des prises de sortie diff@'entes. Les c_bles requis et les m6thodes de connexion au d6codeul: ainsi que le canal de r6ception des signaux PqAQ en clair varient suivant le fournisseur de diffusion par c_ble/satellite. informations, contactez c_ble ou par satellite. 10 FR votre fournisseur Pour de plus amples de service de t616vision par c6t_ ou arri&re de I'appareil Connexion HDMI-DVI Connexion Video _ Composantes La connexion Utilisez un cable de conversion HDPII-DVI pour raccorder parVid6o Composante offre une meilleure qualit6 d'image avec des p6riph6riques vid6o connect6s £ cet appareik I'appareii aux appareiis vid6o externes 6quip6s d'une prise de Si vous connectez sortie DVI. connectez les prises d'Entr6eVid6o ex.) situ6es _ c6t6 du connecteurVid6o Composantes, les cabtes audio aux prises d'Entr6e Audio G/D Composantes. ex.) LC320SS1 arri&re de I'appareil LC320SS1 arri&re de I'appareil CF ]> c_ble de conversion HDMI-DVI c_ble audio c_ble c_ble audio video qrk®÷ ...... 1 3 S COMPONENT VIDEO OUT ,_ Y Pb/Cb PdCr ®®® c_ble/satet[ii _ _ composantes (rouge / bleu / vert) .... sortie DVI U c_ble audio LC260SS1 c_ble video composantes (rouge / bleu / vert) LC260SS1 arri&re artiste de I'appareil de I'appareil Remarque • L'appar-e accepte les signaux vid6o 480i/480p/720p et 1080L Remarque Pour la connexion HDMI L'appareil accepte les signaux viddo 480i, 480p, 720p et 1080i et [es signaux audio de 32kHz, 44,1ktlz et 48kf Iz. Ce @pardi ne prend en charge que le signal audio _ 2 chatnes (LPCi'I). Vous devez s61ectionner connectd pas ere ou vddfier restitu6 Ce @pardi si vous sdlectionnez ne prend Pour la connexion L'appareil accepte La connexion < >pour I'audio num@-ique le rdglage audio HDNI. < >,etc. en char£e que les signaux conformes EIA861. HDblI-DVI les signaux viddo }IDN[ 480i, 480p, 720p et 1080i. DVJ ndcessite dgalement sdpards et les signaux audio sont convertis cette connexion. Le DVI n'amche 861 / 861 B, de %ppareil Le signal audio risque pas d'image des branchements d'analogique 480i non conforme audio en numdnque _ la nor-me pour- EIA/CEA 11 FR Connexion Vid&o Composite La connexion Vfd6o Composite offre une qualit6 d'image standard aux p6rfph6rfques vid6o connect6s a I'apparefl. Si vous connectez Connexion La connexion un p6rfph6rfque que la prise d'Entr6eVfd6o Composite de I'appareii, connectez des cables audio aux prises d'Entr6e Audio G/D situ6es a c6t6 du connecteurVid6o S-Vid&o S-Vid6o offre une bonne qualit6 d'image pour Composite. les appareils vid6o raccord6s 4 i'apparefl, Lorsque la prise audio du p6rfph6rfque Si vous branchez un p@dph@dque sur la prise d'Entr@e S-Vid6o de I'appareii, branchez des cables audio sur les prises d'Entr@e connectez Audio G/D situ@es sous le connecteurVid@o LC320SS1 Composite, vid6o est monaurale, un cable audio a la prise d'Entr6e Audio de gauche. ex.) ex.) LC320SS1 c_ble vid6o c_ble S-Vid6o c6t6 de I'appareil c6t6 de I'appareil prise magn6toscope LC260SS1 LC260SS1 c_.ble video c_ble S-Vid6o c6te 12 FR de I'appareil c6te de I'apparei Connexion Numerique Connexion de Sortie Audio (pour le contenu diffus6 en num6rique uniquement) Si vous connectez I'appareil _ un appareiI audio num6rique externe, vous pourrez profiter d'un rendu audio multicanal similaire au son diffus6 en mode num6rique 5.1 canaux. Utilisez un cable coaxial audio num6rique pour raccorder I'appareii aux apparefls audio num6riques externes. PC Cet appareil peut 6tre connect@ _ un PC dot@ d'un port DVI. Utilisez un cable de conversion HDMI-DVI _3 pour @tablir cette connexion.Vous aurez @galement besoin d'un cable de conversion _ mini-fiche st@r@o. Si vous connectez comme moniteur. I'appareii _ votre PC, vous pouvez I'utiliser ex.) Analogique (diffusion analogique et num6rique) En connectant LC320SS1 arri&re de I'appareil cet apparefl _ un apparefl audio analogique externe, vous pourrez profiter d'un son st6r6o (2_canaux). Utilisez un cable audio pour connecter L'appareii _ des apparefls audio analogiques externes. vers la F HDMI1 ex.) LC320SS1 c:_ble audio s .... c_ble de conversion HDMI-DVI c_ble coaxial audio numerique z L AUDi° tN R ®÷ .... ................ c_ble de conversion HDMI-DVI doit &tre dot6 d'une _me en ferrite. c_ble de conversion HDMI-DVI I....................... LC260SS1 audio N arri&re de I'appareil z arri&re de I'appareil _6rique Les signau× suivants peuvent &tre affich@s : LC260SS1 VGA 640 x SVGA 800 x 600 I 02_4x 768 I 2_80x 768 I 360x 768 XGA WXGA 480 60Hz Les autres formats ou les signaux non-standard affich6s correctement, ne sont pas RemaFque Veuillez acheTer un cSble de conversion HDMI DVI avec un noyau en ferrite. Les op@-ations suivantes peuvent rlduire le bruit. - Placez un tore magn6tique sur le cordon d'alimentation de votre PC. - D_branchez le cordon d'alimentation de votre PC et utilisez la batteNe int6gr_e, Gestion des C_bles Passez ensuite ne s'emm6tent. LC320SS1 Branchez le Cordon les cables dans ce serre-c_bles pour 6viter qu'ils d'Alimentation Secteur Ne branchez le cordon d'alimentation arri&re de rappareil sur une prise murale qu'apr6s avofr effectu6 tous les branchements LC320SS1 arri&re cordon d'alimentation LC260SS1 arriere n6cessaires, de I'appareil secteur ,rise murale de rappareil LC260SS1 arri6re de I'appareil cordon d'alimentation secteur prise 14 FR murale [............... 4 S61ectionnez le param6tre r@gionde votre choix _ I'aide du _1/1_, et appuyez sur OK, Installation Initiale Cette section vous guide _ travers lea 6tapes de la configuration initiale de I'appareil, qui comprennent ta s61ection de la langue pour le menu sur 6cran, et le balaTage automatique des chaines, c'est-_-dire du balaTage automatique et de la m6morisation des cha?nes capt6es, Avant de commencer : Assurez-vous que I'appareit eat reti6 _ une antenne ou au cable, Une lois les connexions n6cessaires effectu6es, appuyez sur (D pour allumer I'appareii. • La premi6re raise sous tension de I'appareii peut demander quetques instants. • Le menu [Initial Setup] apparatt automatiquement Iorsque I'appareii eat mis sous tension. 2 Utilisez A/V pour s6lectionner la langue du menus sur 6cran dans la liste (English/Espafiol/Frangais) droite de I'6cran du t616viseur. situ6e • S61ectionnez le magasin [Magasin], t'appareil eat configur6 avec des param@res d'aMchage pr6d6finis et sa consommation peut parfois d6passer les valeurs limites pr6vues par la norme ENERGY STAR®. Si vous s6lectionnez [Maison], le rendement 6nerg6tique de I'appareii eat optimis6 pour une utilisation _ domicile et vous pouvez r6gler ta qualit6 de I'image et du son en fonction de vos pr6f6rences. Une lois les r6glages initiaux effectu6s, la chatne m6moris6e dot6e du plus petit num6ro ainsi qu'un message vous demandant de confirmer le r6glage du lieu d'utilisation s'aMchent sur 1'6cran du t616viseur. Utilisez A/T pour s_lectionner [Antenne] pour les O Remarque si vous ne recevez 3 !: contactez aucun signal de votre service Si vous appuyez sur _ chafnes de t_l_vision ou [Cable] pour les cha?nes de cha?nes, ]e param6tre c_btodiffusion, et appuyez sur OK. La fonction exdcut6e de t61dvision par c_ble, votre op@-ateun ou MENU pendant de balayage automatique qu'une [Programmation des initiale des chatnes ne peut @re seule lois, pour- [Antenne] mod ifiez la connexion (Antenne/C£ble), auto],u,_ pendant Lorsque vous le param6tre p.19 plusieurs I'appareil, [Conseils Utiles] sur rdcran du t61dviseur: ou [C_ble]. r6glez de nouveau Si aucun signal n'est regu par la borne n'est ex6cut_e le balayage automatique sera annu]6. d'antenne secondes apparatt. et qu'aucune commande apr6s ]a raise sous tension Suivez lea instructions de qui apparaissent • La [Programmation auto] commence. Vous devez rdgler [Maison] Dans le cas contraire, rdglages ne seront dans I'@ape 4. lea modifications pas mdmorisdes que vous aurez apportdes Iorsque Une _ois la con_£uration vous @eindrez aux rappareil. initiale termin6e... • Si vous souhaitez effectuer une nouvette recherche automatique des chatnes. [Programmation Auto] ,,,- p.1 9 • Vous pouvez ajouter les chatnes analogiques et c_bl@es de votre choix non m@moris6es par la fonction de recherche auto des chatnes. [Ajouter Chafnes] ,,,,_p.20 • Si vous souhaitez changer ta langue utilisateur. [S@lection de la Langue] • Si vous souhaitez modifier [Region] ,,,- p.21 les param@res. ,,," p.30 15 FR REGARDER LA TELEVISION Mode Freeze 3ermet ae geler i image afllch_e sur I'_cran du t_l@iseur pendant 5 minutes, ADDUVeZ sur FREEZE DOu¢ ge er mage • La sortie aualo n'est DaS raise en Dause. Dour annulet le mode Freeze, aDDUVeZ sur nhmDorte auelle touche & exception Minuterie de Sommeil au_oma_lauement I'aDDareJl aDr6S ur peut 6tre r6gl6e de manJ6re b 6teJndre _DSae _emDs donn6. ADDU/ez une lois sur SLEEP pour afficher la auree res_ante sur 1'6cran. • Pour annulet _ammu_ene, appuvez D_usieurs fbis sur SLEEP jusqu'& ce que [Sommeil Hf] aDDaramse. Fonctions d6crit Sonores comment modifier I'audio. la angue aucllO alnsl sue le volume. duVolume Use VOL ÷/- to ac ust the volume s'affJche pendant seconaes lOPS aueloues re£ age au vo ume. OU Mode Silence ADDuvezsur MUTE D2(D _ s'affiche Denclan_ ouelclues seconaes. • Appuyez ae nou eau sur MUTED2( ou u_msez VOL +/- sour r6tablJr le niveau de 'volume nmal. Chan ADDUVeZ DlusJeurs auolo dlsDonlbles • Les lar £ues • [Autre] OmDonible oue foJs sur olsponlDles s'aff]che ou Iorsque !orsque I an _lais, I'espagnol du SAP sour vanent Darcourir d'une la langue les _angues Mode ies iangues diffusion auolo Audio n'est olspon_bles _ I'autre, Das sont sutures c u le franqais. ADDUVeZ sur SAP pour afficher le mode audio actuellemen_ s61ectionn6e. Pendant la r6ceDt!on d'une diffusion des bITS aDDUVeZDlusJeurs fois DOUr Darcourlr 31sDonibles ex.) Quan(] Tous 2s _octes sont les canaux auciic c]lsoonlDles STI_Rt_O :Emet raudlo st6r6o SAP : Eme_ le aeuxleme programme MONO Emet I'audlo monc 16 FR aua_c de O Parcours des Modes d Entree permet debascu_er fac,!ement dutdev,seur (ATSC ouNTSC) au×autres p6riph6riques externes £ I'aide de la t616commande ApPuyez p!usieuEs f°b SUr SOURCE Iorsque ces p6riph6riques e u CH ÷ R°U r parcourir sont connect6s & I'appareik O /..... les modes d'entr6e, z • Appuyer sur CH - inverse ,e sens au c/tie des modes d'entr6e. Mode d'Affichage O z sur I_cran de T61_vision 5 IVDeS de modes d'afficnage peuvent @tre s61ectionn6s orsaue la s_a_lon ae diffusion envoie un si _nal vid6o 1 6:9 ou 4:3. Et 3 IVDeS de modes d'affichage peuvent @tre s61ectionn6s pour un signal d'entr6e PC. _,DDUVeZplusleurs lois sur FORMAT Pour un signal video _ pour changer le rapport de format 16:9 du t_l&viseun Normal affiche une mage 1 6:9 _ sa taille ori ]lnaJe, 4:3 affiche une mage 16:9 au format est raccourae noHzontalement 4:3 ; I'image Des Darres lat6rales apparalssen_ ae cnaaue c6t6 de '@rar Ext. image Normal 4:3 affiche une image 16:9 @ir@evertlcalement de mani&re a remplir I'@cran.Seu le naut de I image esz rogn& Zoom sans affiche une image 1 6:9 £ sa taille maximum modifier Large Zoom Large ses DroDortlons norlzon]:ales e_[ iertlcales affiche une image e_lree norlzon_alemen_. Ce moae d'affichage rogne les c6t6s gauche et droit de I'image. Pour un signal video 4:3 Normal affiche une image 4:3 £ sa iaule ongmale, Des bandes lat4raes aDParalsseni aes deux c6t6s ae 'ecrar 16:9 affiche une im@e 4:3 au format 1 6:9 @ir6e horizontalement Normal t 6:9 Ext. image Ext. image image es]: Dour remL-,,_ 1'4cran. 1 ) affiche une image 4:3 au format 1 6:9 : 'image est @ir6e verticaemen_ au nweau ao. nau_ ae '6cran, Le haut de I'image est rogn& Zoom affiche une image 4:3 au format 16:9 : qq2.zees_ 6tir6e verticaement afin de remE r I'_cran. Le nau_ e_ e bas de I'image sent rogn6s. Large Zoom Large affiche I'image _vec e centre ae ceue-ci & la _alue orlg sale et les c6t4s @ir6s horizontalemen_ -'emplir 1'6cran. Normal Pour un signal d'entr_e PC via le mode d'Entr_e Dour affiche une image @ir4e de faces proportionnelle, Des Dandes lat6rales aes deux c(St4s de 1'6cran. _DDarassen_ Plein affiche une ima£e @ir4e horlzonzaemen_ sans resDec_ aes DroDortions afin de remDlir 1'6cran. Pt par Normal 1 Plein pt affiche une image £ sa taille orig sale. Pt par pt Selection de Cha_ne S_ec_onnez • • _e_chatnes en u_msan_sur CH +/- Pour s_lectionner Pour s4lectionner Pour ut_ser ou sur les Touches num@iques. les chatnes m6monsees, udlisez CH +/- ou lesTouches num&riques les chatnes non mdmons4es, u_msez les Touches num@iques les Touches num_nques - Lorsque vous s61ectlonnez _ec_na qurnenaue 11,q N'oubliez DaSa aDDU er sur, avan_ a appuyer sur le num6ro au sous-cana ADDUYeZ Remarc sur ue PREV ° CH DOUr revenir £ la chatne que vous Lorsaue vous s61ectionnez _ cha?ne c_bl6e ou ana_og_que 11 regara_ez, [Pasmessa£e Le de Signal] [Prog. apparatt audio sur seulement] 16crar du apparatt t61dviseursurune I'dcran fc s du la diffiasion tdldviseur deIorsque i_ sous-can_l vous r-ecevez _er-mlr uniquement ee un si£nal audio. 17 FR Informations R6duction sur I_cran Vous pouvez afficher sur 1'6cran du t616viseur la chaine actuetlement s61ectionn6e ou d'autres informations, tettes de la Luminosit6 II est possible de r6duire la luminosit6 du r6tro6ctairage afin d'6conomiser davantage d'6nergie que si le param@re [Mode Fconomie d'Fnergie] est r6g16 sur [Ef-J.,,,_ p.30 que le mode audio. En mode num6rique, les informations d'6mission d_tailt6es pour le canal actuet tettes que titre du programme ou guide des programmes Appuyez une fob sur B' ECO pour diminuer la luminosit6, Appuyezde nouveausur B" ECO pour augmenterla luminosit6, sont aMch6es. Appuyez sur INFO. 1 2 3 Remarque N6me si cette fonction est activ_e, ]a luminosit6 vous activez ou d6sactiver d'dconomie d'6nergie Bans le cas contraire, Options economie augmente d'energie] Iorsque car- le mode est prioritaire. Vous devez sdlectionner rdglages ne seront le [Mode le param6tre [Maison] les modifications pas mdmorisdes dans [Region]. uH_ p.30 que vous aurez apportdes Iorsque vous #teindrez aux rappareil. Fun-Link Si vous poss6dez des p6riph6riques BD ou graveur DVD) compatibles Link, connectez-les de notre marque (lecteur avec les fonctions Fun- _ cet appareil _ I'aide d'un c_ble HDiVil de mani6re _ pouvoir contr61er les diff6rents p6riph6riques partir de la t616commande de cet appareii. | 10 1 titre d'6mission Avant 2 guide des 6missions Vous devez r6gler les param6tres (Le guide des 6missions s'aMche en plus des et [Commande de Fun-Link] sur [Ef-J.UllJ p.29 Dans le cas contraire, _ FUN-LINK OPTIONS } 4 informations de diffusion. Affichage de 4 lignes maximum.) station 6meltrice num6ro de chaine 5 langue audio (ATSC)/mode 6 [Changement du Mode Audio] ,,,_ p.16 hombre r6et de lignes de balayage et mode de 2 balayage format %/ 8 format d'image du programme 9 CC (non disponible si le param@re Sous-titres cod6s est r_gl6 sur [Hf]) 10 de commencer fonctionne : [Commande des dispositifs] ne pas, et ce, m6me si vous avez branch6s des p6riph6riques de notre marque _ cet appareii. Les p6riph6riques approuves et recommand_s permettant de profiter de Fun-Link sont les suivants ; audio (NTSC) HAG NAVOX NB530iviGx SYLVANIA NB530SLX NB500iviGt F NB500SLI iviBP1100/F7 cat6gode de contenu 1 Appuyez sur _ FUN-LINK menu [Options Fun-Link]. OPTIONS pour aMcher le bloqu6e • Pour effacer I'affichage, appuyez de nouveau sur INFO. Vous pouvez aussi appuyer sur BACK. Remarque Cette fonctJon vous permet • Lorsque ]e guide des dmissions pour faire d6filer • [Aucune comporte plus de 4 lignes, utilisez &IT Menu des dispos le texte. description fournie.] s'affiche Iorsque le guide des 6missions Cette fonction pasdisponible. • Lorsque le guide desprogrammesest aMchd, lafonctiondesous4itresest Cont des dispos interrompue. • Enmoded'entrdeexterne,]'6cransuivants'affiche; ex.) Lorsqu'un appareilexterneestconnect6_ la prise d'EntrdeVid6o. Favori des U_lisez A/T/_I/I_/OK les fonctions 18 FR L'affichage des informations disparatt automa±iquement au bout d'l minute, disp souhait_es vous permet de contr61er le menu principal de vos DVD ou de vos disques Blu-rax Cette fonction 2 • de contr61er le menu de votre p6riph6rique Fun-Link connect6. n'est vous permet contr6ler le menu pop-up disques Blu-ra_ de lat616commande de vos p6dph6dques. de de vos pour actionner CONFIGURATION OPTIONNELLE Programmation Auto _,ii!! Si vous changez de mode de connexion au r6seau (ex. vous _Z remplacez le cable d'antenne par la t616vision par cable), ou si installez I'appareil dans une autre r6gion apr6s avoir proc6d6 la configuration initiale, ou bien si vous restaurez les chatnes du r6seau num6rique que vous avez effac6es, il est recommand6 Menu Principal d'utiliser la fonction Recherche automatique une nouvette recherche des chatnes. Cette section pr6sente un aper_u du menu principal qui s'affiche lots de la pression sur MENU. Le menu principal comprend les Avant de commencer afin d'effectuer : Assurez-vous que I'appareit est reti6 _ une antenne ou au c_ble. options de configuration des fonctions ci-dessous. Appuyez sur MENU. 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Utilisez A/T pour s61ectionner [Configuration], et appuyez sur OK. 3 Utilisez A/V pour s6iectionner [Programmation auto], et appuyez sur OK. 4 |ma_e [Reglage de rlmage] i,ij p.22 Son [Reglage du Son] i,ij Utilisez A/T pour s61ectionner une option appropri6e, et appuyez sur OK. p.22 Configuration [Programmation Auto] i,ij p.19 • Vous pouvez lancer un babyage automatique des chatnes capt6es et retirer les chatnes ind6sirables. [Liste Chaines] i,iJ p.20 • Les Chatnes programm6es automatiquement figurent dans cette liste des Chatnes : utilisez les touches CH +/- pour 7 acc6der [Ajouter ChaTnes] i,ij p.20 • Vous pouvez ajouter des chatnes de t616vision qui n'ont pas _t6 d_tect6es Iors de la recherche automatique. Options [Sous-titres] i,iJ p.24 • Vous pouvez modifier le format d'affichage des sous-titres utiiis6 pour afficher les dialogues d'un programmeTV ou tes autres informations textuetles qui s'affichent sur 1'6cran du t616viseur. [Verrouillage] i,iJ p.27 • Vous pouvez sp6cifier des restrictions d'acc_s au visionnement. [Fun-Link] i,ij p.29 • Vous pouvez r6gler les options Fun-Link. [Mode I_conomie d'l_nergie] i,iJ p.30 [Region] i,iJ p.30 • Remplacez le r6glage [Magasin] par [Maison] pour permettre la m6morisation des modes [Image] et [Son] s6iectionn6s. [Info Logiciel Actuel] i,iJ p.30 Langue [S61ection de la Langue] i,iJ p.21 • Changer la Langue du Menu Principal. • Lorsque I'appareii est connect6 _ une antenne VHF/UHE s61ectionnez [Antenne]. • Si un d6codeur de c_btodiffusion est connect6, s61ectionnez [Cable]. • La [Programmation auto] commence. 0 z • Une lois le balayage et la m6modsation termin6s, la chatne m6moris6e dont le num6ro est le plus bas s'affichera. Rema.que Apr&s avor effectu_ [Programmation permet de sauter automatiquement Si vous ne recevez contactez aucun signal de vot_e service sur (_ ou MENU chatnes, le param6tre sur la t_lecommande ndispon bles. de t61dvision par c_ble, le cordon appuyant sur (I). Le Code NiP sera n6cessaire de [Verrouillage].,H_ Pour modifier le balayage automatique des auto] le r_glage d'alimentation des chatnes est perdu avant d'6teindre une lois que vous aurez ddfini I'appareil un Code en NiP p.27 votre [Changez pendant sera annul6. apr6s un [Programmation si vous d6br-anchez section CH +/- votre op6r-4teul: Si vous appuyez N6me auto], utser les pro_rammes Code Code]. NIP, suivez les instructions fournies dans la uH_ p.28 FR Liste Cha_nes Ajouter Les cha_nes s61ectionn_es ici peuvent _tre ignor_es Iors de la s_lection de la cha_ne via la touche CH +/-, Cette fonction vous permet d'ajouter Chaines les chatnes qui n'ont pas Ces chatnes restent accessibles _ I'aide les Touches numeriques, 6t6 ajout6es par le balayage automatique des cha?nes en raison des conditions de r6ception iors du r6glage initial, 1 Appuyez sur MENU pour quitter 1 Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal, _- Utilisez •/Y _- Utilisez •/Y le menu principal. pour s61ectionner [Configuration], et appuyez sur OK. 3 Utilisez •/Y pour s61ectionner [Liste chaTnes], et 3 appuyez sur OK. 4 Utilisez •/Y pour s61ectionner [Configuration], et appuyez sur OK. Utilisez •/• pour s61ectionner [Ajouter chaTnes], et appuyez sur OK. pour s61ectionnez la chatne que vous 4 d6sirer ignorer, et appuyez sur OK, Utilisez les Touches numeriques pour entrer le num6ro de la chatne que vous vouIez ajouter, et appuyez sur OK. • Uaffichage de la chatne qui a 6t6 supprim6e devient sombre.Vous ne pouvez plus s61ectionner cette chatne en utilisant CH +/-. • Pour r6activer une chatne supprim6e, utilisez •/• et appuyez sur OK. Les chatnes enregistr6es sont suriign6es. • Lorsque vous supprimez une canal principale, ses souscanal sont supprim6es aussi. 5 2O FR Les chatnes sont en mode ATSC si elies portent Autrement elies sont en mode NTSC. Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque Si le/-_gla£e [Non [DTV]. externe disponible] En utilisant seulement. I'indicalion a _t_ corr-ectement effectu_, le message [Ajoutee _ la liste des chaTnes.] apparatt. Si rentr_e Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque • 5 CH +/ est uti]is_e, il n'est pas possible d'enregistrers'affiche sur ]'dcran ,vous pouvez la chatne et du t_ldviseur: sdlectionner les chatnes mdmorisdes [........... V6rification de I'Antenne S61ection de la Langue O Vous avez le choix entre I'anglais, I'espagnol et le fran¢ais Cette fonction vous permet de v_rifier Ia force du signal num_rique comme langue de menu sur 6cran. O de chaque chatne. 1 Appuyez sur MENU pour quitter _- Utilisez •/• pour s_lectionner [Configuration], Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. _- Utitisez •/• OK. pour s61ectionner [Langue], et appuyez sur Utilisez l/• pour s@lectionner [English], [Espa_ol] ou et appuyez sur OK. Utilisez •/!!' 1 Lemenu principal. 3 pour s_lectionner [Antenne], et appuyez [FranCais], et appuyez surOK. surOK. 4 Utilisez les Touches numeriques ou CH +/- pour s61ectionnez la chatne pour laquetle vous d6sirez v6rifier La puissance du signal num6rique capt6 par I'antenne. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque • Si vous souhaitez espagnol, appuyez du A/V, Appuyez les menus en fran%is, et non en anglais ou en sur MENU, et appuyez %lectionnez • Si la chatne est r6gl@e sur un canal analogique (c_ble) ou sur une entree externe, vous ne pouvez pas v@rifier I'@tat de I'antenne. aft]chef [Frangais] sur MENU %lectionnez [Language] ou [Idioma] £ raide sur OK, & I'aide du A/V, pour qu tter et appuyez sur OK, e menu pr nc pa, O z 5 Appuyez surMENU pour quitter, 21 FR LuminositY, R_glage de I'lmage Contraste, Nettet_,Temp_rature Vous pouvez r_gler le mode d'image ou personnaliser la Vous ne pouvez r_gler que lesoptions Iorsque [Prdarendel] est r6g16sur [Mode image].Utilisez A/• pour s6lectionner le r6glagede votre choix, puis utilisez qualit_ de I'image seton vos preferences. Avant de commencer : _1/1_ Vous devez s_lectionner le param@re [Maison] darts[Region] ,_ p.30 Dans le cas contraire, les modifications apport_es que vous aurez aux r6glages ne seront pas m_moris_es vous _teindrez pour proc_der au r_glage. Luminosit_ Appuyez sur • Dour r6duire la luminosit6 Appuyez Contraste Appuyez sur • sour rdduire le contraste Appuyez sur • pour augmenter le contraste Couleur Appuyez sur • sour attdnuer la couleur Appuyez sur • )our accentuer la couleur Appuyez sur • Dour accentuer Appuyez sur • )our accentuer le rouge le vert Appuyez sur • sour adoucir Appuyez sur • )our" rendre slus net Iorsque I'appareik 1 Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. 2 Utitisez A/• 3 Utitisez A/• pour s_lectionner [Image], et appuyez sur OK pour s_lectionner I'option que vous d_sirez Couleur, Teinte, couleur r_gler, et appuyez sur OK. m _0]_q Teinte Nettet& Temp_ratura 4 couleur sur • pour augmenter la luminosit6 Appuyez sur • Appuyez sur • pour aiouter des pour ajouter des couleurs chaudes couleurs fi_oides R6glez les param@res suivants. Mode Appuyez sur MENU pour quitter. image Utilisez &/• pour s_lectionner le r_glage souhaitA et appuyez sur OK. ([Pr_f_rentiel], [Standard], [Sport], [Film], et [Jeu]) R_glage de Son Vous pouvez r6gler le mode sonore, l'6galiseur et d'autres options sonores. Avant de commencer : Vous devez s_lectionner le param@re [Maison] dans [Region]. ,,, p.30 Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apport_es aux r6glages ne seront pas m_moris_es Iorsque vous 6teindrez I'appareii. 1 Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. 2 Utitisez A/• pour sdlectionner [Son], et appuyez sur OK, 3 Utitisez &/• pour s6lectionner I'option que vous d6sirez r6gler, et appuyez sur OK, 4 22 FR R6glez les param_tres suivants, Mode audio R6duit ]es differences Ef Utilisez A/T pour s61 ectionner le r_glage de votre choix, et appuyez sur OK. ([Pr@ferentiel], [Standard], [Film], [Musique], et [Nouvetle]) pub]icit6s et]es D6sactive volume. Hf Haut-parleurs de volume programmes entre ]es de t6]6vision. la mise _ niveau automatique du du t_l_viseur S_lectionnez la sortie audio des enceintes de I'appareii ou non. Si votre amplificateur est compatible HDPII et connect_ _ cet appareil au moyen d'un cable HDPII, certains r_glages sonores (augmentation par exemple) du volume, peuvent @re effectu_s _ I'aide de la t@16commande de cet appareil. Assurez-vous que IEgaliseur PerTnet de r_glerlaqualit_du sonpour-chaquefi_quence, [Commande de Fun-Link] est r@gl@sur [Ef-J.ulml,p.29 Utilisez A/T pour s@lectionner I'option de votre choix, et appuyez sur OK. Utlisez _1/1_ pour s_lectionner lafi-_quencesp_dfique et utilisez A/T pour r_gler le volume sonore, et appuyez sur OK. Son d'ambiance virtuelle Le son d'ambiance virtuette vous offre I'espace st6r6ophonique virtuet via votre syst6me st6r6o _ 2_ canaux existant. UtilisezA/V pour s61ectionner I'option de votre choix, et appuyez sur OK. Ef Le son sera dmis par les haut-padeurs I'appareil. Hf Le son ne sera pas 6mis par les haut_ padeurs de I'appareil. Amp. de Vous pouvez contr61er la sortie audio des p6dph6r'iques connect6s au moyen d'un c_ble HDNI _ I'aide de la tdl6commande de ext. cet appareil, Nous ne gar-antissons .emarque marques pas une interop6rabilit6 de pdriphdriques MTS compa±ibles _ 100 % avec d'autres !_ £;/, HDNk ;:::: primaire Vous pouvez r@gler le mode de sortie comme une valeur par d6faut pour le mode sonore (NTSC uniquement). Ce r@glagen'est pas verrouitl@ Iorsque vous modifier mode de sortie _ I'aide de la touche SAR [Fonctions UtilisezA/V J Hf Ef Nivelage La fonction t Effet naturel. accentu6. O z ............. le Sonores] ,,,_p.1 6 pour s61ectionner I'option de votre choix, et appuyez sur OK. auto du volume maintient un volume sonore constant en compensant les diff6rences de volume sonore constat6es entre les pubiicit_s et les programmes. Utilisez A/V pour s6lectionner I'option de votre choix, et appuyez sur OK. 5 Stereo Emet I'audio st@_do. Mono Emet I'audio mono. SAP Emet le deuxi6me programme audio. Appuyez sur MENU pour quitten 23 FR Sous-titres Vous pouvez afficher les sous-titres des 6missions de t616vision, 4 des films et des nouvettes, Les sous-tftres d6signent le texte des dialogues ou les descriptions qui s'aMchent _ I'_cran pour Utilisez •/• pour s_lectionner appuyez sur OK. [Service sous-titrage], et les personnes malentendantes, 5 1 2 Utilisez •/¥ OK. Utilisez Utilisez •/• pour s61ectionner le sous-titre souhait6, et appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal, pour s_lectionner [Options], et appuyezsur • / • pour s_lectionner [Sous-titre], et appuyez surOK, Suivez les instructions d-dessous pour configurer chacune des options. A B C CC-1 Les sous-titres textuels. principau× Les sous-titres ou le texte s'affichent etT-1 et les services dans la m6me langue que le dialogue de 1'6mission (jusqu'_ 4 lignes de texte sur 1'6cran du tdldviseul. I_ oO le texte ne cache pas les parties importantes CC-3 etT-3 de I'image). servent de chaTnes de donn6es pr6f@_6es. Le sous-titrage ou le texte est souvent une langue secondaire. Rarement CC-2, etT-4 CC-4,T-2 disponible. pas disponibles, 3 modes d'affichage d'_mission : Les diffuseurs ne I'utilisent que dans des cas sp6ciaux, Iorsque [CC-1] et [CC-3] ou [T-l] et [T-3] ne sont sont par exemple. disponibles, suivant Affiche imm6diatement Mode Paint-on Mode Pop-on le type les caract6res saisis sur 1'6cran du t616viseun Affiche tousles caract6res en m6me temps apr6s leur mise en m6moire. Affiche les caract6res de mani6re continue, Mode 6 24 FR Appuyez Roll-up sur MENU par d6filement pour quitter. (max, 4 lignes). ..../ (? Outre les sous-titres cod_s de base, le t_l_viseur num_rique poss_de ses propres sous-titres cod6s appet6s service de soustitres num_riques, Utilisez ce menu pour modifier par exemple la police de caract_res, la couleuc la taille, etc. les r_glages du service de sous-titres num_riques, 4 Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme Utilisez A/V pour s61ectionner[Servicesous-dtrage num], et appuyezsur OK. 4 UtilisezA/T pours_lectionner[Style appuyezsurOK. S UdlisezA/T pours_lectionner[Param, des sous-dtres],et udlis],et appuyez surOK. Utilisez A/V num6riques pour s61ecdonner le service de sous-titres de votre choix, et appuyez sur OK. )< sdlectionner si vous ne souhaitez pas de service sous%tra£e num. Hf Sdlectionnez un de ces services avant de CS-1 _ CS-6 changer toute autre option dans ]e menu [Sous-titre]. En temps normal, choisissez 6 Utilisez A/T 7 Utilisez A/Vpour pour s61ectionner [Eli, et appuyez sur OK. s61ectionner une option, et appuyez sur OK. Puis utilisez A/T pour s61ectionner le r6glage souhait6, et appuyez sur OK. Affichage de I'image [csd]. 6 Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque • Les [Service de diffiasion. sous-titrage num] disponibles varient suivant les sp6cifica±ions Bord (Couleur bord etType bord) Police (Style police, Taille police, Couleur police, Opacit6 ou Transparence police) ArtiSte-plan (Couleur de I'arri_re-plan, Opacit_ ou Transparence de I'arri_re-plan) O z • Les diff6rents r6glages sont d6crits sur la page suivante. • Consultez les r6glages que vous avez effectu6s dans la page suivante en vous reportant au coin sup6rieur droit de la fen6tre des param&tres affich6e (routes les s61ections n'indiquent pas les diff6rences s61ectionn6es). 2_5 FR Style police Le style des caract_res des Couleur bord sous-titres affich_s peut 6tre sous-titres affich6s peut 6tre modifi6 tel qu'indiqu_ I'illustration, modifi6e tel qu'indiqu@ darts I'illustration. La couleur des bords des dans Taille police La taille des caract_res des Type bord sous-titres affich6s peut 6tre titres affich6s peut 6tre modifi6e tel qu'indiqu6 I'illustration. modifi6 tel qu'indiqu@ dans I'illustration. Le type de bord des sous- dans Couleur police La couleur des caract_res des 8 Appuyez sur MENU pour quitter. sous-titres affich_s peut 6tre modifi6e tel qu'indiqu_ I'illustration. dans Remarque Le sous titrage todd ne s'afl]chera pas si vous utilisez une connexion Pour que les sous_itres s'afl]chent signal diff:dS6 contienne des donn_es Les dmissions sous4itrdes de t61dvision sur r_cran tdigvis_es pas tous lea types II se peut que les sous4itres HDbfll, il faut que le de sous_itres. et les annonces ou ne poss6dent du t_l@iseur, et les textes ne sont pas routes de sous4itres, ne correspondent pas exactement la voix dmise par le tdl6viseul: Les changements Opacit6 pendant police I 'opacit6 des caract_res des de chatne peuvent queiques Le rdglage du volume sous4itres pendant ou la coupure quelques des sous4itres du son peuvent causer- le retard des secondes. sous-titres affich6s peut 6tre II se peut que des abrdvi£ions, modifi6e tel qu'indiqu6 I'illustration. gramm£icales darts causer le retard secondes. abr6g6es retard par rapport des symboles ou d'autres formes soient utHisdes pour que le texte £ I'action qui se d6roule n'accuse pas de sur rdcran. II ne s'agit pas d'un dysfonctionnement Les caract6res I'affichage des sous4itres Si une case noire apparatt sous-titres [CO-l], [CC-2], sous-titres affich6s peut 6tre modifi6e tet qu'indiqu6 I'illustration. dans [CC-3], re_oit sous4itre de mauvaise FR qualitd causd par le d6marrage d'un moteur - La faiblesse du signal capt6 - La r6ception Les d'un v6hicule automobile 61ectrique d'un signal m@tiplex de donn6es ne soit disponible. des signaux sont : - Le brouillage et Pixellisation de courant, (image fdnt6me ou scintillement (DTV I'appareil de 1'6cran) uniquement) garde en mdmoire les rdglages de que vous avez choisis, I'appareil reqoit un signal de lecture Ralenti et Arr6t ou le bon texte. 26 ou qu'aucun - Le brouillage magndtoscope dans la case, sdlectionnez causes possibles Recherche, modifi6e tet qu'indiqu6 I'illustration. texte, Pour- enlever ou [Hf], qualit6, i] se peut que lea sous Lorsque titres affich6s peut 6tre [CC-4] des erreurs sous4itres I'arri&re-plan sur ]'6cran du appareil, cela signifie que les des signaux de mauvaise - Perte Eopacit_ du fond des sous- pas pendant contiennent En cas de coupure Opacit& ne s'afl]chent ou des fonctions. sont rdglds sur le mode Si rapparei] titres Couleur I'arri_re-plan La couleur du fond des ou du texte du menu principal sur rlmage) (oh3 ou oh4), il se peut d'eff_ts depuis spdciaux (ex, : la chatne de sortie qu'il n'aMche vid6o du pas lea bona sous4itres Verrouillage ....I Le contr61e parental lit les cotes de protection parentaJe des Certaines 6missions et refuse I'acc6saux 6missions dont la cote est sup6rieure au niveau que vous avez sp6cifi6, Grace fl cette fonction, vous pouvez sp6cif]ques active, cha?nes ou certains peuvent 6tre modes invisibles d'entr6e Iorsque (i externes cette fonction est bloquer I'acc6sfl certains programmes ne convenant pas aux enfants et rendre invisiblescertaines chatnesou modes d'entz6e exteme, 1 2 5 Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal, Utilisez •/• sur OK. pour s61ectionner [Options], Utilisez •/• pour s61ectionner [Verrouillage], Utilisez •/• pour s61ectionner [Verrouillage de chaTne], et appuyez sur OK. 6 et appuyez Utilisez •/• pour s@lectionner le rating de votre choix, puis appuyez plusieurs lois sur OK pour basculer entre [Vision] et [Barr@]. et appuyez sur OK. 7 4 Utilisez Ies Touches numeriques Appuyez sur MENU pour quitter. pour saisir votre Code NIP _ quatre chiffres. Le syst#me am6ricain de ctassement des films est celui cr66 par la MPAA. • Si vous n'avez pas encore d6fini votre Code NIP, saisissez 0, 0, 0, 0. • Lorsque le Code NIP est correct, le menu [Verrouillage] s'affiche. 5 Utilisez •/• pour s61ectionner [Verrou qualif. US Cin6], et appuyez sur OK. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer des options. chacune 6 Utilisez •/• pour s61ectionner la cote d6sir6e, puis appuyez plusieurs fois sur OK pour )ermuter [Vision] entre et [Barr@]. A B C O z D Remarque • Lorsque vous s61ectionnez une cote et la r6glez sur [Barrel, 61ev6es sont automatiquement seront • • disponibles bloqu6es. plus Caract_ristique la plus 61ev6e sur [Vision],toutes automatiquement r6gl6es sur [Vision], Afin de verrouilier I'acc6s £ tout [Verrou les cotes £ cote plus basse pour- ]e visionnement, Si vous r-6glez la cote pr6f6rences Les 6missions programme darts les param6tres [Verrou les cotes inappropri6, sont d6finissez vos Le r-6glage de verroui%ge • le code PiN qui revient sur 0000), Si la cote est bloqu6e, _ s'sfllche, • [Taux • num@-ique utilisant le nouveau syst6me d'6va]uation, Aux Etats Unis, I'appareil peut t_16cha%er la table des verrous est disponible Iorsque en cas de panne de courant Les syst6mes d'6valuation canadiens CEA 766 A et sur la politique I'appareil re9oit de cet appareil du CRTC, Aucune personne de moins de 17 ans admise Restpeint ;les moins de 17 ans doivent 6tre accompagn6s d'un papent ou d'un tuteur adulte (sauf un signal de diffusion de codes de r6gion, si n_cessair-e, • NC-17 R • regional] Public adulte seulement qualif. US Cine], qualifl US TV] et [Taux regional]. est m6moris6 Cat_gorie X PG-13 Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans PG Supervision G Tout public NR Pas de classement parentale recommand6e sont bas6s sur la norme 7 Appuyez sur MENU pour quitter. 27 FR Remarque Les cotes secondaires principale Utilisez •/• sur OK. to select [Verrou qualif. US TV], et appuyez II n'est pas possible principale Utilisez •/•/_1/1_ puis appuyez plusieurs lois sur OK pour permuter [Vision] de barrer _ c6t_ de la cat6gorie de cote qualif. US TV]. une cote secondaire d'une cat6gorie automatiquement pour s61ectionner la cote d6sir6e, apparaissent [Verrou (D, L, S ouV) si la cote est r6gl6e sur [Vision], Le changement 6 barrdes dans le menu toutes sur [Barr&] ou [Vision] ses cotes secondaires r6gle sur la m6me vdeur ([Barrel ou [Vision]), entre et [Barrel. Le code PIN par d6faut de I'appareii est 0000, mais vous pouvez d6finir votre propre PIN. 5 Utilisez •/• pour s61ectionner [Changez code], et appuyez sur OK. 6 Caract_ristiq ue Cat_gorie TV-MA Public aduite seulement TV-14 Ne convJent pas aux enfants de moins de 14 ans TV-PG Supervision parenta]e recommand6e TV-G Tout public Convient TV-Y7 _ tous]es plus 61ev6e TV-Y 7 pour saisir le • Saisissez de nouveau le Code NIP dans I'espace [Confirmer le code. ]. _ _ enfants de 7 ans et plus Convient Appuyez sur les Touches numeriques nouveau Code NIP _ 4 chiffres. % _ _ tousles enfants plus basse Appuyez sur MENU pour quitter. Pour specifier/es cotes secondclires Dans le cas deTV-PIA,TV-14,TV-PG, ou TV-Y7, vous 7 Appuyez sur MENU pour quitter. pouvez aussi sp6cifier des cotes secondaires pour bloquer I'acc#s _ des 616ments sp6cifiques des 6missions. Pour sp6cifier les cotes secondaires, suivez les 6tapes ci-dessous. Remar_ue Assurez-vous que le nouveau sont identiques. permettre Utilisez •/•/_1/1_ pour s61ectionner la cote d6sir6e, puis appuyez plusieurs lois sur OK pour permuter entre [Vision] 28 FR Cat_gorie FantaisieViolence V Violence S Sc6ne _ Caract6re L LangageVuigaire D Dialogues Suggestifs TMY7 Sexue] Code TV-NA TV-14 TMPG TM14,TV-PG NiP et le Code le Code NIP de confirmation de same devient vide pour MIR NIP sera elf%c6 et remis & la valeur panne de courant 10 secondes Caract_ristique FV de saisir & nouveau Si vous oub%z et [Barrel. Sous caract_ristique Votre Code S'ils sont diff@-ents, respace par d6faut (0000) si une survient. le Code NiP, d6branchez pour remettre le Code le cordon NiP _ 0000, d'alimentation pendant Fun-Link Marche automatique t616viseur Cet appareil s'allume Iorsqu'it d6tecte un signal de raise sous tension envoy6 par I'un des p6riph6riques Fun-Link connect6s. Utilisez •IV pour s61ectionner le r6glage de votre choix, et appuTez sur OK. Cette fonction vous permet de faire fonctionner des p6riph6riques de notre marque dot6s de la fonction Fun-Link iorsqu'its sont connect6s _ cet appareil au moTen d'un cable HDNI. 1 AppuTez sur MENU pour quitter le menu principal. _- Utitisez •IV pour s61ectionner [Options], ..../ (i et appuyez surOK. Utitisez •/T pour s61ectionner [Fun-Link], et appuyez surOK. Cet appareil s'allume automatiquement vous mettez I'un des p6riph6riques connect6s sous tension. E1 Hf 4 5 R6glez les param_tres suivants. de Fun-Link R6glez Fun-Link suppI6mentaires s61ectionn6 [Hf]. r6glage de votre sur [Eli ou sur [Hf]. Les r_gtages suivants seront gris6s si vous avez Utilisez •/V pour s61ectionner le choix, et appuyez sur OK. Cet appareil reste 6teint m6me si vous mettez I'un des p6riph6riques Fun-Link connect6s sous tension. Commande des dispositifs Certaines fonctions relies que ]a lecture d'un disque ou ]'entr6e dans un menu d'un p@-Jph@-Jqueconnect6 peuvent 6tre contr616es _ parqr de la t616commande. UtJlJsez •IT pour- s61ectJonner le r6glage de votre choJx, et appuyez sur OK. Utilisez •/T pour s61ectionner le r6glage de votre choix, et appuyez sur OK. Commande I_ /I/ l_, /'ql_lll,t_l/l_l_l/l • _'FUN-LINK Ef BACK/les S61ectionnezce r@glagesi vous avezconnecte un HI Arr_t auto. du dispositif Vous pouvez r6glervotre p6riph6rique de mani_re _ ce qu'il s'6teigne Iorsque cet appareil est mis hors tension. Utilisez •IV pour s61ectionner le r6glage de votre choix, et appuyez sur OK. Ef Le p6riph6rique automatiquement Hf Fun-Link connect6 Hf Liste Des D6sactive les commandes Fun-Link connect6s du p@qph6rique. dispositifs Cette fonction vous permet de voir te nom des p6riph6riques connect6s. Utilisez •IV pour s61ectionner le p6riph6rique HDPII de votre choix dans la liste affich6e sur 1'6cran du t616viseuc et appuyez sur OK. s'6teint Iorsque vous 6tei£nez Le pdriphdrique Fun-Link connect6 m6me si vous 6tei£nez I'appareil. peuvent 6tre utilis6es pour contr6ler les p6riph6riques partir de la t616commande. p@iph@ique externecompatibleaveclafonctionFun-Link D6sactivetoutes ]esfonctions Fun-Link. l/ OPTIONS/A/II'/_I/I_/OK/ Touches num6riques/RED/GREEN/ BLUE/YELLOW E__ Iorsque Fun-Link I'appareil. reste allum6 6 Appuyez sur MENU pour quitter, 29 FR Mode I_conomie d'l_nergie Info Logiciel Actuel Vous pouvez choisir de r_duire ou non la consommation Cette fonction utilis6e. _lectriq ue. 1 Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. 2 Utilisez &/T pour s61ectionner [Options], 1 Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. 2 Utilisez &/T et appuyez surOK. indique la version du Iogiciet actuettement pour s6lectionner [Options], et appuyez pour s_lectionner [Info Iogiciel actuel], et surOK. Utilisez &/T pour s61ectionner [Mode economie 4 d'_nergie], et appuyez sur OK. Utilisez &IV pour s61ectionner le mode d6sir6, et 4 Ef R6duit laconsommation d'61ectricit6. Hf II se peut que la consommation de cet appareil soit sup6rieure aux valeurs limites pr6vues par la norme ENERGY STAR<_. Appuyez sur MENU pour quitter, R_gion Lorsque vous s61ectionnez le magasin [Magasin], il se peut que la consommation d6passe les valeurs limites pr6vues par la norme ENERGY STAR®. 1 Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. 2 Utilisez A/V pour s61ectionner [Options], et appuyez surOK, 4 Utilisez &/T OK. pour s61ectionner[Region], et appuyezsur Utilisez &/T pour s61ectionner le r6gion de votre choix, et appuyez sur OK. 5 3O FR Utilisez &/T appuyez sur OK. appuyez sur OK. 5 3 Appuyez sur MENU pour quitter. 5 Permet de connattre le num6ro de la version du togiciet actuellement utilis6e. Appuyez sur MENU pour quitter. DEPANNAGE Foire aux Questions Ma telecommande (FAQ) • • • V_rifiez la connexion entre I'appareit principal et I'antenne ou le c_ble. V_rifiez les piles de lat616commande. Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fen6tre du capteur infrarouge et la t616commande. • V6rMez que le signal est bien 6mis. Si c'est le cas, il est possible que le probl6me vienne du capteur infrarouge. ne • fonctionne pas. Que dois-je loire ? • • • • Pourquo, le menu de : connguration initiale apparalt• . , ,- . ., H a cnaque Tols que | aHume rappareil ? Assurez-vous que [Programmation Auto] a _t_ effectu_e. H,IJp.19 Le balayage automatique des chatnes doit @re effectu_ Iors de la premiere configuration de I'appareii ou s'il est d_plac_ en un endroit oa certaines chatnes auparavant non • • ' ? A chaque lois que je saisi un R6ins6rez les piles en plaCant les p61es (signes +/- ) dons le sens indiqu6. Lorsqu'un appareit 6quip6 d'un syst6me infrarouge (par exemple un PC) se trouve proximit@ de ce appareii, il se peut qu'il interrompe le signal de la t@l@commande du appareil. Eloignez l'appareil _quip6 d'un sTst_me infrarouge de ce appareil, changez I'angle du capteur infrarouge ou _teignez la fonction de communication infrarouge. • • • • pas. vers la fen@re du capteur infrarouge _ I'avant de connectez e €_b e COax a RE d rectement _ 'appare et effectuez a configuraton , .. inn]late. , ._ . . . . . v_rmez que _e oa_ayage aes cnatnes est terrn_n_ avan_ ai_e!nare _'appareH. RF ? i; . I_ourq uo es ma ges P rovenant des appareils externes .. , • . ,, connectes n appara_ssent, eues [Verification du Signal IR] i,iJ p.34 Pointez la t616commande directement I'appareil. Rapprochez-vous de I'appareit. ' ] Pourquoi ne puis-je pas regardes certaines emissions de television bas_es sur des signaux %) F;r I ] I ' ' ' • numero de chaTne, il change automatiquement, disponibles sont diffus_es. IIse peut que la chaine s_lectionn_e ne soit pas en ondes. Lorsque [Programmation Auto] est interrompue avant la fin. certaines chaines ne sont pas reCues.Veillez _ laisser la recherche auto des chatnes se d_rouler jusqu'_ la fin. H,_ p.19 La chatne s_lectionn_e est bloqu_e par le potato@re. [Verrouillage] H,_ p.27 Uappareil n_cessite I'utilisation d'une antenne. Une antenne interne (VHF/UHF), une antenne externe (VHF/UHF) ou un c_ble coaxial RF raccord_ _ votre d_codeur c_ble/satellite doit @re branch,(e) sur I'appareil. y@ifiez Site mode d'eetr6e i_tectionQ_ est bie_ Ie bon en app_aQt SUr sOURCE _U_ ou sur en uti!isant CH +/- ; rParcoursdesModesd'Entr_e] _17 ,_.._ • ; _ •_' • • . _ vertTiez ta connexion entre i appareu principal el t antenne ou te cable. . , >... q, .; . _ . ...... _ . LOFS oe t utttlSatlon o un CaDle oe brancnementvtoeo t_ompostte ' assurezvous que , les ¢onnecteurs Vert (Y), B!eu (Pb!Cb) et Rouge (Pr/Cr) sont branch_s sur !es proses color6es correspondantes de t'appareit. De nombreuses chatnes num_riques poss_dent des num_ros de chatnes optionnets. L'appare{t remplace automatiquement les chiffres par ceux de la chatne de t_l_vision. Ces chiffres de base _taient utilis_s pour les pr_c_dentes diffusions analogiques. (ex. :le canal d'entr_e n ° 30 est automatiquement remplac_ par le canal n° 6.t) . , I_ourquoi les sous-titres , n,apparaissent-i!s pas .. .., entlerement ou sont-iis en i retard Par ra PPoft au dialo g ue _ II amve fr_quemment que Ies sous-tltres accusent du retard de quetques secondes par rapport au dialogue tors des diffusions en direct. La plupart des compagnies de . .. . ... _ _ . ; i. . q. , . .. prooucl on ae SOUS-tltres peuven_: aTTicner les sous-tttres oes olalogues • • • ; • • • a une YI_esse maxtmate de 2_20roots par minute. Sl Ie debit du dialogue est plus raptde, te texte est _dit_ p0ur assurer qUe Ies Sous-titres Suivent Ie d_bit au dialogue Sur i,_cran du appareit. Comment puis-je r6gler I'horloge ? II n'7 a pas de fonction • horioge sur ce appareii. 31 FR Guide de D6pannage Si I'appareil ne fonctionne pas correctement m6me si vous I'utilisez en suivant les instructions de ce manuel, verifiez le tableau suivant et routes les connexions avant d'appeler pour une demande de r6paration. • • Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA est branch6. V6rifiez que la prise murale CA d61ivre la tension correcte : branchez un autre appareii 61ectrique dans la prise murale afin de vous assurer que cette derni6re fonctionne correctement, • En cas de panne de courant, d_branchez le cordon d'alimentation pour permettre _ I'appareii de se r_initialiser. • Appuyez sur une seule touche _ la fois. N'appuyez pas simultan6ment sur plusieurs touches. NE PAS appuyer sur plusieurs touches _ la lois. Assurez-vous qu'aucun des boutons de la t616commande n'est coinc6 en position enfonc6e et que tous les boutons peuvent bouger librement. Pas d'alimentation La touche de commande fonctionne ne pas. • • • I 'appareii est allure6 mais aucune image n'est visible _ 1'6cran. • • • • • • Pas d'image ou de son • • • • • • • Pas de couleur • Les r_glages des paramStres [Image] ou [Son] ne sont pas appliqu6s & chaque lois que I'appareii est alium_. • • • Image correcte m6diocre. 32 FR V6rifiez la connexion de I'antenne ou du d6codeur de diffusion par cable/satellite. V6rifiez que tousles c_bies de I'appareil sont connect6s aux prises de sortie correctes du dispositif exteme tel qu'enregistreur BD / DVD. V6rifiez que le mode d'entr6e choisi correspond bien _ la prise d'entr6e utilis6e. Assurez-vous que votre ordinateur N'EST PAS en mode veille Iorsque le mode d'entr6e du appareil est d6fi ni sur PC.Appuyez sur n'importe quette touche du clavier pour r6activer votre ordinateur. Assurez-vous que I'appare{I est allure6. Assurez-vous que le bon mode d'entr6e V6rifiez que tous les c_bies de I'appareil du dispositif exteme tel qu'enregistreur Regardez d'autres chatnes. Le probl6me est s61ectionn6. sont connect6s aux prises de sortie correctes BD / DVD. peut 6tre limit6 _ la chatne ou dO _ la faible puissance du signal. Eteignez I'appare{I et attendez environ t minute, puis rallumez-le. V6rifiez la connexion de I'antenne ou du d6codeur de diffusion par cable/satellite. V6dfiez que le mode d'entr6e choisi correspond bien _ la prise d'entr6e utitis6e. Assurez-vous que votre ordinateur N'EST PAS en mode veille Iorsque le mode d'entr6e du appareil est d6fini sur PC.Appuyez sur n'importe quette touche du clavier pour r6activer votre ordinateur. V6rifiez que le son n'est pas r6g16 sur la sourdine.Appuyez sur MUTE u_ > congus pour 6crans larges. Si vous n'avez pas acc6s _ des programmes HD. regardez des programmes de <( d_finition standard >>. • Regardez d'autres chatnes. Le probl6me puissance du signal. • Assurez-vous que le cable audio est branch6 correctement. mais son peut 6tre limit6 _ la chatne ou dO _ la faible I 'image est d6form_e ou vous entendez un son inhabituet. Image fant6me, lignes ou bande sur I'image • • I'appareil re_oit peut-6tre des interf6rences caus6es par des appareils 61ectriques, des automobiles, des motocydettes ou des 6ctairages fluorescents. D6placez I'appareii pour v6rif]er si des inter_6rences sont bien la cause du probl6me. • Le brouillage 61ectrique caus6 par d'autres appareiis pr6s du t616viseur peut affecter la qualit6 de I'image. Regardez d'autres cha?nes.Le probl6me peut 6tre limit6 _ la chatne. I '6cran aMche du <(brouillage >> ou des <( parasites >>, • Lorsque les capadt6s de I'appareil d6passent celles du signal num6rique diffus6, te signal est augment_ pour s'adapter aux capadt_s de I'appareii, ce qui peut causer le brouitlage, iViarques de couleurs diff6rentes sur I'_cran du t_l_viseur • Regardez d'autres cha?nes.Le probl6me pixettisation. Vous changez de source d'entr6e et le volume sonore change, • • I 'appareil garde en m6moire le dernier r6glage de volume. Si le volume sonore de I'autre dispositif est r6g16 plus bas ou plus haut, le volume sonore. %/%J % Z ¸ Vous changez de source d'entr6e et la taille de 1'6cran change, • Cet appareil garde en m6moire le dernier mode d'affichage utiiis6 Iors de la derni6re utilisation de la source consid6r6e. z ;t:_ peut 6tre limit6 _ la chatne ou dO _ une >t ( I 'image affich6e ne couvre pas la totalit6 de 1'6cran. • Si vous regardez la t616vision ou si vous utitisez I'Entr6eVid6o Composite, S-Vid6o,Vid6o Composantes ou HDHI avec une r6solution de 480i, appuyez plusieurs lois sur FORMAT IE_ pour faire d6fiter les diff6rents modes d'affichage. Les sous-titres s'affichent sous forme de case blanche, Les sous-titres ne s'aMchent pas m&me s'il s'agit d'une 6mission sous-titr_e, • • II se peut que le brouitlage g6n6r6 dans 1'6difice ou que les conditions m6t6orologiques rendent les sous-titres incomplets. II se peut que le t616diffuseur r6duise la Iongueur de 1'6mission pour ins6rer de la publidt6. Le d6codeur de sous-titres ne peut pas lire les informations des 6missions ainsi raccourcies, Une case noire s'affiche sur 1'6cran du t616viseur. • Le mode texte est s61ectionn6pour lessous-titres, S61ectionnez[CC-1], [CC-2], [CC-3] [CC-4] ou [Hf-J. 2 33 FR IN FO RMATI O N Entretien Glossaire Essuyez le panneau avant et les autres surfaces ext6rieures ATSC de I'appareii avec un chiffon doux tremp6 et essor6, dans I'eau tf6de II s'agit d'un acronyme pour < >,et du nora donn6 aux normes de diffusion num6rique. N'utilisez jamais un solvant ou de I'alcool. Ne pulv6risez Code chimiques peuvent endommager pas d'insecticide NIP II s'agit d'un num6ro _ 4 chifl%s qui donne acc6s aux fonctions supervision parentale. Dolby pr6s de I'appareit, De tets produits et d6colorer les surfaces expos6es. de Digital II s'agit du syst6me d6velopp6 par Dolby Laboratories pour la compression du son num6rJque. II permet d'obtenJr un son st6r6o (2 HDMI (High-definition Essuyez le panneau de I'unit6 avec un chiffon doux, Avant de nettoyer le panneau, d6branchez canaux) ou I'audio multicanal. Multimedia le cordon d'alimentation CA. Interface) IntelxCace qui prend en charge, sur un seul c_ble, tousles formats audio/vid6o num6riques non com@rim6s, y compris ceux d'un d6codeur, d'un lecteur BD/DVD et d'un t6l@iseur num6rique. Si votre appareii ne fonctfonne HDTV r6parer vous-m6me, Aucune pi6ce int6rfeure n'est r6parable par I'utflisateur. Eteignez I'apparefl, d6branchez le cordon (t616vision haute d6finidon) II s'agJt du format num6rJque ultJme, qui produit r6solution et une qualit6 d'image sup6rieure. une image _ haute d'alimentatfon CA et appetez le num6ro gratuit d'assistance la client61e que vous trouverez NTSC plus, n'essayez pas de le sur la couverture de ce manuel pour Iocaliser un centre de service autoris6. II s'agJt d'un acronyme pour < >,et du nora donn6 aux normes actuelles de diffusion analogique, Les signaux NTSC hertziens plupart des grandes chaines aux USA. Rapport ne sont plus utilis6s par la Si la t616commande de Format ne fonctfonne pas correctement, pouvez utfliser un appareii photo num6rfque La largeur de 1'6cran du t616viseur par rapport _ sa hauteun Les t616viseurs classiques ont un rapport de format 4:3 (autrement dit, l'6cran du t616viseur est presque cart6), contre un rapport de format 1 6:9 pour les mod6les _ 6cran large (l'6cran du t616viseur est presque mobile dot6 d'une fonctfon apparefl photo) vous (ou un t616phone pour vofr si le signal infrarouge qu'il envoie est bfen reCu par I'appareii. deux lois plus large que haut). SAP Avec un appareil (canal audio secondaire) II s'agit du canal audio secondaire diffus6 s6par6ment principal. Ce canal audio sert de canal optionnel bilingues. SDTV (tal6vision II s'agit d'un format _ d6finidon num6rique du canal audio dans les diffusions standard) standard dont la qualit6 6quivaut _ celle dans : vers t616commande.Appuyez sur n'importe quette touche de la t616commande et regardez ctignotante infrarouge apparatt, cecf signifie (c) et la luminance (y) ind6pendamment chaque signal, la I'une de I'autre par le biais d'un c_ble unique, _ Composantes II s'agit d'un format de signal vid6o oO chacune des 3 couleurs primaires (le rouge, le bleu et le vert) est transport6e sur une ligne de sJgnau× dJfl_rente. Cela permet au× t616spectateurs d'obtenir une image au× couleurs tr6s fid6les _ I'orJgJnal. II exJste plusJeurs formats de signau×, dontY/Pb/Pr etY/Cb/CI: FR portable) 1'6cran de I'appareil photo. Si la lumi6re Oflfi_e une qualJt6 d'Jmage sup6rJeure en transmettant 34 un telephone la diode infrarouge situ6e _ I'avant de la S-Video Video photo numerique les appareils photos integr6s Dirigez I'Appareil Photo Num6rique d'une image NTSC. couleur (y compris que la t616commande infrarouge. envoie bien un signal [....................... Sp6cifications G6n6rales Autres Sp6cifications C (: Bornes Format de tel6vision Sous-titres ATSC/NTSC-iVl TV standard systeme §15.12_2/FCC (sous-titres num@iques) §1S.t 19/FCC (sous-titres analogiques) Couverture des chaines (ATSC/NTSC) T_levision Numerique Terrestre (ATSC) VHF 2__13 UHF 14_51 chaque chaTnecomporte ex,) 2.I _2,9, 3,1 _3,9, etc, T_levision Analogique Terrestre (NTSC) VHF 2-13 UHF I4-69 CATV 2-13, A-W, W+1-W+94 (anai0gique W+1-W+84), A-S-A-I, SA Systeme de syntonisation Syntonisation par synth6tiseur de fr6quence de chatne Acces aux chaTnes Clavier d'acc6s direct, BalaTage programmable, et touches de haut/bas d" Entr6e d'Antenne VHF/UHF/C_{TV Entr6eAudio Entr6eVid6o 75 O asym6trique Prise RCA (G/D) x 6 Composite Prise RCA x 1 HDMt SordeAudio Ch 1V p-p (75 O) IV p-p (75 O) 286 mV p-p (75 0) fl Composantes Prise RCA x 3 Entr6e S > S00mV rms Entr6e S-Video Ninipdse DIN _ 4 bl_ches x 1Y C Entr6eVid6o (type F) Prise HDNI Y Num@ique Coaxiale Prise RCA x 1 SortieAudio IV p-p (75 O) Pb/Cb Pr/Cr _ 19 broches x 3 Prise RCA (G/D) x 2 700mV 700mV p-p (750) p-p (750) S00mV p-p (75 0) S00mV rms T61_commande Syst6me de lumi@-e infi-arouge cod6e num@iquement Temperature de fonctionnement 41 °F (S°C) _ 104°F (40°C) Alimentation 120v- LCD Sp6cifications Sortie audio 32pouces Consommation 8O x 2 10%, 60Hz +/- ('} 05% / %/M _ Z :! ?:_ Pour LC920SS f I lectriques 10W, CA +/- (31,5 puces en diagonal@ (maximale) 145W Dimensions Largeur30,0 Hauteur20,5 Profondeur 4,3 pouces (760,0 ram) pouces(519,3 ram) pouces(107,0mm) Poids 18,96 Ib LCD Pour LC260SS f (8,601<£) 30,0 pouces(760,Omm) I................. 22,2 pou_es(S63,Omm) / i}_ 9,3 pou_es(SS4,0mm) :;::_ so,o7ib (s,10kg) :!_ 26 pouces Consommadon (maximale) 110W Dimensions Largeur25,9 Hauteur17,7 Profondeur Poids • Le design et les sp6cifications sont sujets fl modification 4,5 pouces(656,0 mm) pouces(448,0mm) pouces(l12,0mm) 14,89 Ib (6,751<£) 25,9 19,2 pouces(6S6,0mm) pouces(487,0mm) 9,3 pouces(234,0mm) 15,88 Ib (7,20 kg) sans pr@aviset n'impliquent aucune obligation l@galede notre part. • En cas de diff@rence entre les langues, la langue anglaise a priorit6. 35 FR 36 FR COUVERTURE La provision dessous. QUI DE GARANTIE: pour la garantie se limite EST garantit recevant ou de main d'oeuvre de garantie original indiquant detaillant QUI La garantie son choix, neuf ou usagees equivalent actuel la date preuve produits ((< de vente d'achat d'un d'achat ou ayant Cette defaut la reception d'une La compagnie avec fabrique a partir et au moins reclama- de dans ou a (3) rembourser le prix d'achat initial du pro- prevus main garantit sous cette d'oeuvre tion pour garantie tout de quatre-vingt-dix de la garantie etant tout devient remboursement de matiere de remplacement jours Lorsqu'un la plus produit de rechange devient de la compagnie votre produit votre devient • tout piece remis produit ou r_nov_ _ neuf tre-vingt-dix (90) vendu et Lorsqu'un la propri_t_ de porte et idenifit_ COITIITle t_tant une garantie limit_e de sur le produit du client du ainsi d'antenne/source non le remplacement incorrecte, d'une resultant cause d'une de temps par une ou de route raccordement surtension remanence cause de d'un con prolong_e, de normale, d'une usure autre ;_ tempo- de I'affchage une p_riode du produit autorisee d'un par la foudre, _ I'_cran pour des pieces ou entretien, occasionnes fixe esthetique dommage necessitant permettre I'utilisation etait d_sign_, _abriqu_, endommag_ utilis_ mais • un produit non perdu par des lots non _Z controlable tout du renvoi pays approuv_ de fa_:on du disponibles perdu du produit produit ou adaptation autre edou par ces non ou Iogiciel acheminement une modification dans produits perdues un mauvais _ des fins Iors pour des donnees encouru • un produit compris jours. cause un accident • un produit qua- ou reclamation ou pour dommage du produit : tout et/ou electrique stationnaire ou par la compagnie RelTlarque defectueux. ou la confguration du systeme installation ou de marques rutilisation Iongue propriete produit I'installation par la compagnie • tout la ou une la propriete est e_ectue, ou de ou pour d'origine, du produit mauvaise reparation ou de repara- (90) du produit ;_ retenir article template de remplacement defaut periode de ces couvertures echangee, contre de la date restante rarticle ou pieces ;_ partir une portion les produits pour la reparation de dommages raspect La compagnie pas: du au produit • la reparation tenu couvre le renvoi des commandes ou externe rimage duit est rinstallation raire, I'inventaire pour le reglage une alimentation fonctionnellement d'origine de main-d'oeuvre cause d'une le produit ne • tes frais sonore des pieces limit_e d'expedition que de pieces au produit garantie • les frais produit, de s'engage, ou ;_ (2) echanger ete etat tout gratuitement ;_ neuf, en bon contre la garantie le produit ou comparable de Philips, de matiere originale Le re_u que une et suivant de ou remises un produit ainsi ou a la per defaut d'achat agree comme d'oeuvre les limites neuves neuves accident, un abus, un mauvais usage, une negligence, une mauvaise application ou a un produit non fournis, (b) aux dommages causes par un service realise par quiconque autre que la compagnie ou qu'un centre de service agree de la compagnie, (c) a un produit ou piece ayant _t_ modifi_ sans Ia permission _crite de la compagnie, ou (d) si tout num_ro de s_rie a _t_ supprim_ ou d_figur_, ou (e) un produit_ accessoire ou produit non durable vendu ( >sans garantie de quelque description que ce soit par rinclusion de produits remis vendu < >par terrains detaillants. ci- COUVERT? a (1) reparer rechange distributeur les nouveaux main dans tout ;_ la date du produit EST couvre ou de valide pour >>) d'un acheteur contre conformement est considere QU'EST-CE au premier en cadeau le nom agree matiere le produit le produit Periode tion enumeres COUVERT? La compagnie sonne aux termes que celui autorise afin de pour ou toute lequel il reparation modifcations. commerciales limitative ou les fins de rexpedition sans institutionnetles (y de location). preuve signee de la reception. Un produit toutes Tout les remplacement exigences de manquement pourra CE de de entra_ner QUI N'EST ne pourra la garantie r_pondre _tre ont _t_ envoy_ que si respect_es. _ toutes les POUR COUVERT d'exploiter le produit selon le manuel de rutil- exigences un d_lai. PAS • tout manquement isateur. - EXCLUSIONS ET LIPll- OBTENIR DE L'AIDE... Communiquez avec le centre de service a la clientele: 1-866-321-3927 TATIONS: Cette garantie riqu_s par que limitee ou pour de commerce, apposes Cette materiel vendu le nom garantie ou Iogiciel, avec fournir celui-ci une garantie au produit La compagnie commercial limitee meme si celui-ci separee nouveaux etre qui a aucun est incorpore fournisseurs pour leurs produits identifies ou le logo ne s'applique Les fabricants, ne saurait de memoire dans etre programmes, tous par fab la mar- y sont produit au produit ou editeurs propres ou peuvent produits produit responsable de tout ou autres informations contenus ou piece ou reinstallation informations n'est garantie tenu donnees medias recuperation Cette qu'aux pouvant integres fourni ou perte additionnel ne s'applique la compagnie non couvert des pas couverte ne s'applique dans par le produit, par cette programmes, cette pas (a) aux garantie dommages dommage mis en LA RI_PARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMI_MENT CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMEDE POUR LE CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE EMETTRICE NON RESPONSABLE N'EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RI_SULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITE PARTICULI[_RE DU PRODUIT EST LIMIT[_E DANS LE TEMPS A LA DURI_E DE CETTE GARANTIE. ou autre garantie donnees La ou autres limitee causes par un Certains etats ne reconnaissent pas rexclusion ou la limitation de la responsabilite pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la duree d'une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnees cidessus soient sans effet dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits I_gaux spdcifiques, II est possible que vous bdndfioiez de dmits suppl_mentaires variant d'un Etat/Pmvince _ I'autre. Imprim_ en Chine 37 FR LC320SS1 LC260SS1 Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du propri_taire Besoin d'aide? Appelez notre num6ro gratuit ou visitez notre site web _ radresse ES Manual del propietario _Necesita EN Owner's manual ayuda? Llame por favor sin costo 6 visite nuestro sitio web en t" 1-866-321-3927 D _. MODEL NUMBER sylvaniaconsumerelectronics.com SERIAL NUMBER © 7_010 Funai Electric Co., Ltd. ADVERTENClA: PARA REDUCIR EL RIESGODE QUE SEPRODUZCA UN INCENDIO O SERECIBA UNA DESCARGA EUeCTRICA,NO EXPONGA ESTEAPARATO A LA LLUVlA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERA EXPONERSEA LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS,Y ENCIMA DE !eLNO DEBERAN PONERSEOBJETOSCON L[QUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO,FLOREROS. CAUTION Els'mbolodelrayoconpuntadeflecha, enelintedordeuntri_ngulo equil_tero, tienelafinalidad de avisar alusuariode lapresencia de "tensi6npeligosa"dentrode lacajadelaparatoquepodr'asetde suf'ciente intensidad comoparaconstituirunriesgoparalaspersonas encasode que@stas recibiesen unadesca_ael@ctrica. AVISO: El signo de exclamaci6n dentro de un tri_ngulo equil4tero tiene lafinalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de utilizaci6n y mantenimiento (serqcio) en el material impreso que acompafia al aparato. PARAREDUCIR ELRIESGO DESUFRIR UNADESCARGA ELECTRICA NO QUITELA CUBIERTA (0 ELPANELPOSTERIOR), EN ELINTERIOR DEL APARATO NO HAYHEZAS QUEDBA P1ANIPULAR ELUSUARIO, SOUGTE ELSERVICIO DEREPARACIONES ALPERSONAL DESERVICIO CUALIFICADO, La marca de aviso est4 situada en la parte inferior o posterior Instrucciones de la caja. de Seguridad Importantes 1. Lea estas instrucciones, 10. Protqa eJ cabJe para que nadie ]o pise ni 2. Guarde estas instrucciones, 5. No utJJice este aparato 6. Limpie eJ aparato con un patio seco, sea peJJizcado,partJcuJarmente en ]a cJavija, recept_cuJo de conveniencJa o punto por donde saJedeJ aparato, 11. UtiJice soJamente Jos accesorios especificados por eJfabrJcante, 7. No obstruya 12. UtiJice eJaparato s6Jo con el carrito, 3. Haga caso de todas 4, SJgatodas ]as advertendas, Jas JnstruccJones, cerca del agua, ]as aberturas de ventJJaciSn, ReaJice Ja instaJaci6n seg@n Jasinstrucciones fabrJcante, 8. No instaJe eJ aparato como, cerca de fuentes de caJor por ejempJo, radiadores, saJidas de aire soporte, tri'pode, m6nsuJa o mesa especJficado por e] fabrJcante, o vendido con eJaparato, Cuando poJarizada tJene dos patiJJas, una de ]a cuaJes es utJlice un carrJto, tenga cuJdado para mover Ja combinaci6n deJ carrito / aparato, para evitar causar heridas o que eJaparato se caiga, 13. Desenchufe este aparato durante ]as tormentas eJ6ctrJcaso cuando no se vaya a utJJizardurante mucho tiempo, m4s ancha que Ja otra, Una cJavJja deJ tipo 14. SoJicJtetodas las reparaciones aJpersonal caJiente, estufas u otros ampJificadores) 9. deJ aparatos que produzcan No anuJe ]a funci6n a tierra de conexJ6n caJor, de segurJdad de ]a cJavJja poJarJzada o con conexJ6n conexJ6n (incJuyendo a tierra, Una cJavJja de tiene dos patJJlas y una espJga a tierra, La patiJJa m_s ancha y Ja espJga se JncJuyen para su segurJdad, SJ la cJavJja suministrada no se puede conectar de corriente, consuJte a un eJectricista Je reempJace Jatoma de corriente en su toma para que obsoJeta, de servJcJocuaJificado, Las reparacJones ser4n necesarias cuando eJaparato se haya estropeado de cuaJquier forma como, por ejemp]o, cuando eJcabJe o ]a cJavijade alimentacJ6n se hayan dafiado, cuando se hayan derramado JfquJdoso hayan cal"do objetos en el interior deJ aparato, cuando eJaparato haya estado expuesto a JaJluvJao a Jahumedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caFdo, 2 ES ADVERTENCIA DE Este aparato puede interferencias aparato a menos si hate alg6n cambio Apartado puede interferencias causer apagando Los cambios expresamente en este que no haya sido autorizado. y ha demostrado de la FCC. y luego cumplir Este aparato interferencias en una instalacion determiner radioel6ctrica. o [as modificaciones manual. que se hagen El usuario podr_ perder en este aparato la autorizaci6n podr_n causar que tiene pare utilizer este RADIOYTV probado 15 de las Normas mstrucciones, energ[a seen aprobados o modificaci6n DE ha sido FCC o utilizer que estos INTERFERENCIA Este aparato LA generar con los I[mites genera, perjudiciales particular. el aparato, existentes para los dispositivos y puede radiar en las comunicaciones pot Si este aparato encendiendo utiliza cause interferencias al usuario energ[a radio. Sin embargo, perjudiciales se [e recomienda digitales radioel6ctrica, no existen en la recepcion intentar eliminar de la Clase B, de conformidad y, si no se instala y utilize garantfas de la radio la interferencia con el de acuerdo con las de que no se produzcan o la televisi6n, tomando Io que se puede una, o m_s, de las medidas siguientes: 1) Cambie [a orientacion 2) Aumente 3) Conecte 4) Consulte el aparato entre en una tome DE de la antena el aparato a su concesionario DECLARACIC)N Nombre y la ubicacion la separacion de recepci6n. y el receptor. de corriente o t_cnico o circuito en radio/TV que seen diferentes con experiencia SYLVANIA Parte Responsable: FUNAI Direcci6n: 19900 LC320SS1/LC260SS1 N_mero aparato digital a los que est_ conectado el receptor. su ayuda. CONFORHIDAD Comerciah Modelo: Este de aquellos pare solicitar de clase B cumple con la norma incorrectamente Telef6nico: canadiense Ness Inc. Avenue, TorTance, CA 90501 U.S.A. I-866-321-3917 ICES-003.Aparato existe el hesgo CORPORATION, Van receptor de que se produzca de televisi6n una explosi6n. Sustit_iyala est_ndar, siempre Canad_ pot otra BETS-7/NTHR-7 AVISO: Si la pile se sustituye ADVERTENCIA: Las bateffas y Jaspibs (la baten'a o la pile que es+_instalada) no deber_n exponerse a un calor excesk/o como, pot ejemplo, el del sol,el de un incendio u otro similar de tipo equivalente. Desconecte la clavija de aiimentaci6n de la tome de corriente cuando busque un problema o no utilice el @arato. La clavija de la aiimentaci6n deber_ ester siempre lista pare ser conectada. Este aparato no deber_ ventilaci6n colocarse en una apropiada.Aseg@ese ADVERTENClA; Pare de dejar impedir lesiones, instalaci6n empotrada un espacio libre este aparato deber_ de como, unos fijarse 3,2 pot ejemplo, pulgadas firmemente una libreHa (8cm) al pared alrededor siguiendo o estanteHa, de este a menos que disponga de una aparato. las instrucciones. LA LUZ (_) DE LA LCD CONTIENE HERCURIO,DESI-IAGASEDE ELLACUHPLIENDO LA LEYLOCAL,ESTATALO FEDERAL No cotoque la unidad sobre un mueble que pueda votcar si elgin niffo o adulto Io incline, empuja, se coloca encima o trepa pot 61.La caida de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. NOTA • ACERCA Los materiales rec miniplug est_reo parte trasera de la unidad cable de audio _oaxial Pueden aparecer las siguientes VGA LC260SS1 seffales: 640 x 480 SVGA 800 x 600 XGA 1.02_4x 768 60Hz 1.2_80x 768 WXGA 1.360 x 768 Otros formatos correctamente, o seBales no est_indares no aparecer_in Nora Por favors compre el cable de conversiGn HDI_lPDVI que tenga el ntlcleo de fer-rita, Las siguientes televisor: - Coloque operaciones un ntlcleo - Desenchufe incorporada podn'an r-educir el r-Gdo en la pantalia de fer-rita en el cable de alimentaci6n el cable de alimentaci6n de CA del de su PC. de CA y utilice la ba±er(a de su PC. 13 ES Colocaci6n Utitice este soporte de los Cables para ordenar los Enchufe el Cable Alimentador cables y evitar que Aseg_rese de que et cable de alimentaci6n est6 enchufado a una toma de CA, despu6s de que todas las conexiones cuetguen. LC320SS1 parte trasera de la unidad necesaPias est6n compIetas. LC320SS1 LC260SS1 de CA parte trasera parte cable de alimentaci6n de CA cable de alimentaci6n de CA trasera de la unidad de la unidad LC260SS1 parte trasera de la unidad toma Precauc de CA 6n: No conecte el cable de alimentaci6n voltaie diferente Conectar al indicado el cable de alimentaciGn de este tango puede de CA a un suminis_ro para esta unidad (120V ocasionar de CA fuego a un suministro o un choque de energ(a con CA), de energfa d6ctrico, Nots Cada vez que enchufe segundos 14 ES no funcionat_ el cable de alimentaciGn ninguna operaciGn, de CA, por algunos Esto no es una aver(a, fuera 4 Utitice _1/1_ papa seteccionar la Iocad6n deseada, Y presione OK. (Z Configuraci6n Inicial Esta secci6n le guiar_ a tpav_s det ajuste inicial de la unidad, que incluTe la setecci6n de un idioma papa sus menQs de pantalla Y la exploraci6n autom_tica de canales, que explora Y memoriza autom_ticamente los canales visibles. Antes de comenzar: AsegLirese de que la unidad est_ conectada a la antena o al cable. 1 • Seleccione [Tienda], la unidad se configurar_ con la configuraci6n predefinida para mostradores. En esta configuraci6n, et consumo de energfa posiblemente exceda el requerimiento ffmite de la calificacf6n ENERGY STAR®. Despu6s de hacer todas las conexiones necesarias, presione _) para encender la unidad. • La unidad puede tardar cierto tiempo en encenderse primepa vez. • El menQ [Initial Setup] aparece autom_ticamente encenderse la unidad. 2 Utilice &/• al para seteccionar et idioma de pantalla entre las opciones de la derecha de la pantalla det televisor. (English / Espafiol/FpanCais) 3 Utilice &/• la • Seteccione [Casa], la unidad est_ configurada para maxfmizar la eficfencia de energfa papa un arreglo de casa,Y se puede ajustar con una selecci6n de im_genes y calidades de sonido segLin su preferencia. ............. • Cuando haya finalizado ta configupacf6n fnicfal, aparecer_ en la pantalla detTV et canal memorizado inferior con un mensaje de confirmaci6n det valor ubicaci6n. Nora para seleccionar [Antena] papa canales de tetevisi6n o [Cable] para canales CATV, Y presione OK. Si no recibe proveedor seiSal de su servicio quedar4 de cable, p6ngase en contacto con el de Cable, Si pulsa (.J) o MENU durante la bdsqueda autom4tica de canales, este valor cancelado, La funci6n de exploraci6n para [Antena] automJtica o [Cable], Cuando vuelva a ajustar [Sintonizaci6n Si no hay entrada inicial de cana]es puede cambie la conexi6n autom_tica].,,_ de seifial desde el terminal ejecutarse, (Antena/Cable), p.19 de antena y no se produce ninguna operaci6n durante varios segundos despu6s aparecer_ [Sugerencias Utiles]. Siga las instrucciones televisor: • Se inicia la funci6n [Sintonizaci6n ........ :i'i 4? :_'i t:: de encender la unidad, de la pants% del autom_tica]. Debe configurar [Casa] en paso 4. De otra forma, los ajustes que configure no se memorizar_n cuando apague la unidad, Una vez finalizada la configuracidn iniciaL.. • Si desea volver a explorar los canales autom_ticamente. [Sintonizacion Autom;_tica] illlJ p.19 • Puede afiadir los canales anal6gicos y de cable deseados que no haya memorizado programaci6n [Agregar mediante la autom_tica. Canales] i,ii, p.20 • Si desea cambiar de idiom& [Selecci6n de Idioma] i,iJ p.21 • Si desea camb{ar et ajuste de ub{caci6n. [Ubicacion] i,iJ p.30 15 ES PARA VER LA TELEVISION Modo Congeladopermite conge]arlaimagenque apareceen ]a pantaliadeTV °_esione durante 5 minutos, FREEZE Data congelar Ja imager • La Sallaa ae sonlcIO no se aet ene. • Dara cance_ar e_ moao congelaao, areslone cualauier botdn, salvo 6. de _pagaao A ,emponzaaor @ague autom4ticamente J s_puede ajustar para que,aun,aaa se al cabo de un tiemuo ncremental, Presone SLEEP "epesEaamensepara camDlar el _lempo que aeoe $ranscurr,r nasta el apagaac (incrementa e[ tiemoo en 30 minurLoshasta 12_0minutos). Presione SLEEP una vez para • er el _lerlqDo re£anme. de desconexi6n autom4tlca, Dres SLEEP repemlaamenme nasmaaue aDarezca [Reposar Off-J. Para c, 4cetai _ el temoorlzaaor Funciones describe de Sonido como camDlar" el aualo o el laloma ae audio asf como el volumen. us[e Utl ceVOL +/- Dara a u£ar e vo_umen, 3Darecer4 durante unos segunaos mlenmras alus_a el VOlumen. [ Modo Silencioso PresJone MUTE _ _:$:oaradesactJvar elson aparecer4 durante • Presione nuevamen_e _ecuDerar el VOlumen unos segunaos. MUTE OFi _¾o utilice VOL +/- sshal. Para Cambiar el Modo de Audio Presione SAP reDe_laamen_e alsDon bles. Dara retorter lOS IG omas ae auolo • Los ,alomas alsponibles difieren segdn la emisi6n, • Se mues_ra [Otro] cuando no pueoe oD_enerse e] idioma oe auolo o s los iolomas que se oD_lenloos no son lngl@s,Espafio] o Franc@. Preslone SAP Dara mostrar DOt ac_ualmen_e MTS. DFeslone seleccionado. reDe_laamer/_e DaDtalla Durable DaFa el moao ae aualo ia recepcl6n recorreF ae 31SDOnlbles p.ej.) Cuando todo el aualo es_aalsoonlDle 16 ES una io_< canales ESTI_REO :Emite aualo SAP MONO : Emite : Emite Jn segunao pro£ -ama ae aualc audio en mono er es_6reo emlsiorl _e audic Dara Para Cambiar entreTV Entre Cada Modo (ATSC o NTSC) Y los dispositivos externos de Entrada permute camb_ar f_d_meDte COD e_mando a _st_nd_ _;_ cuando est_in conectados a la unidad, Presione SOURCE o CH + varias veces para pasar a trav6s de todos los modos de entrada, } • A presionar CH - cambia el modos de entrada en sen_loo con_ranc Modo deVisualizaci6n de Pantalla del Televisor Se eueoen selecclonar 5 tiDos de modos ae visuauzaci6n cuando la em sofa emite sefiales de vfdeo de 16:9 o 4:3.Y se pueoer sdeccionar 3 t sos me modos de visuaHzaci6n Data sefiales de enmrama me PC, _es one FORMAT I_ repetldamen_e sara cambiar la relaci6n del asDec_o oel _ele Para seffal de video 16:9 Normal sor. mues_ra una irnagen I6:9 en su tamafio onDnaL 4:3 mues_ra una imaged 16:9 en un tamafio 4:3: la imaged se conlrae norlzontalmen_e. a escala LaS Darras aterales aDarecen en amDos exmrerr as oe la Dantalla, Normal 4:3 Ampliar image Ampliar image mues_ra una imaged 16:9 oue se exclenae vertlcalmente Dara lenar la oantaJla. So o se recor_a _auar_e superior cle _aimageD. Zoom muestra una imageD 16;9 en su ma/or tamafio sin modificar el aSDeC_o norlzor'_al o /er_fca Ancha muestra norizon_almente. Ancha Zoom zcLllerclo cle la magen. Para seffal de video 4:3 Normal mues_ra una lmagen 4:3 en su tama_o o_Jglnal.[_as Darras Iaterales aDarecen en arnDos exxremos cle a Dantalla. 16:9 Normal L qa tmagen que se ex_encle Se recortar os laclos clerecnc e 16:9 _ Ampliar imS.ge muestra una imagen 4:3 en un tamafio a escala 16 9: la rnagen se exllenoe norlzonl:alraenl:e Data enar la pant:ana. Ampliar image muestra una saagen 4:3 er un tamafio _ escala 16:9: _atmagen se exzlenoe m£s fer_ca_men_e en la Dar_e suDerlor oe la Dantalla. Se recor_a ta Dar_e superior cle ta ima£en. Zoom muesmra una tmagen 4;3 en un tamafio a escala 16:9: en su tamafio m_{xlmo clue se exclencle m_is verticalmente Ancha par_e superior Zoom para ilena_ la Dantalla. Se recorta la e inferior de la imageD. An€ha mues_ra ur _ _magen que se mues_ra cc su cen_ro en tamafio orlglna OS excremos se exclenclen norlzon_almen_e oara uenar la oantaua Para serial de entrada del PC a trav6s del modo de Entrada _ Normal muesmra una _magen clue se exzlencle orooorclonalmenme. Las barras laterales aparecen en amDos exl:remos cle la Dan_aua Total muestra una magen clue se extiende fuera de Drouorci6n horizontalmente para uenar ta oanma_a. Normal Total Punto por pun_o Punto por punto tamafio or g saL muesma una _magen en su Selecci6n de Canal Seleccior e _os canales umlzando CH +/• • o los Botones num&ricos Para seiecclonar lOScanales memor zaclos. U_lllce CH +!- c los Botones num&ricos, Para selecCloDar lOScaDales DO memorlzaclos, UtlllCe lOS Botones num&ricos. u_ _zando los 8otones num_ricos - Cuanclo selece _ne el canal cll@ta[11.1 Asegurese ae Dreslonar. an_es cle incllcar el numero cle suDcana,, DresioDe No_a PREV CH oara voIver al canal anterlormeD_e - Si selecc[ona e canal ana[oglco o pot cable It VlSUallZaclo, , ADarecera [Sin Sefia] _n la c an_ans@e__elev_soruna vez te[-n]u3dodla en]lsioF ]_ c _na R]_NOV. • El mens_ e [Programa de solo audio] aDarecera en _ Dan_auaael Televisor-cu_n(_ose eclba solamente una serial de sonldo 17 ES Informaci6n Reducci6n de Pantalla del Brillo Puede visualizar et canal actualmente seteccionado u otra El brillo de retroiluminaci6n informaci6n, pot ejemplo et modo de audio, en ta pantalla det televisor En et modo digital se visualiza la informaci6n de energ_a con tan solo ajustar [Modo de Ahorro [On]. ,,,, p.30 emisi6n detallada paraet puede redudrse Y asf ahorrar de Energia] en canal actual como, por ejemplo, et tftulo det programa y las gu_asde programas. Presione J ECO una vez para reducir et brillo. Presione INFO. 1 Presione J ECO de nuevo para incrementar 2 et brillo. 3 -5 7,8 L9 -10 Opciones de Fun-Link Si dispone de productos de nuestra marca, como un reproductor BD o un grabador DVD compatibles con ias funciones Fun-Link, con6ctetos a esta unidad a trav6s de un cable HDPII para que pueda controlar f_icilmente varios aparatos desde et mando a distancia de esta unidad. Antes de comenzar: i lO Debe seteccionar [On] en [Control 1 tftulo de programa 2 gu[a de programas (Se muestra la gu(a de programas afiadida a la informaci6n de emisi6n. Se muestra un m_iximo de aunque haya conectado esta unidad. 4 nOmero de canal 5 idioma de audio (ATSC)/modo de audio (NTSC) el Modo de Audio] 6 ffneas de explorad6n i,ij p.16 efectivas y modo de exploraci6n 7 Formato de TV 1 8 retad6n de aspecto det programa 9 CC (no disponible si et subtitulado optional yen no fundonar_i los dispositivos de nuestra marca a Paradisfrutar de Fun-Link, se recomiendan los aparatos verificados siguientes; MAC;NAVOX SYLVANIA NB530HGX NB530SLX NB500HGtF NB500SLI HBP1100 / F7 4 ffneas,) 3 emisora [Para Cambiar de dispositivos] [Contorl de Fun-Link]. i,ij p.29 De Io contrado, _ FUN-LINK OPTIONS Presione_FUN-LINK [Opc. de Fun-Link]. OPTIONS para veret menLi se fija en[Off]) 10 la ctasificad6n bloqueo infantil Para borrar la pantalla, presione INFO nuevamente. Tambi6n puede presionar BACK. Nots • Cuando la gufa de programas tenga m_s de 4 Ifneas, utilice &/T Menl_ de disp. Cont. dispos, pars Esta funci6n le permite el mend del dispositivo conectado. controlar Fun-Link Esta funci6n controlar desplazarse. • Se visualiza [No se proporciona descripcion.] cuando no se fscilita la gufa de programas, • Nientras se visualiza la gufa de programas subtftulos. • Eli el modo de entrada p.ej.) Cuando Video, extema, se ha conectado se interrumpe se muestra un dispositivo la funci6n de Disp. la siguiente pantaHa; extemo a la toma favorito 18 ES La visualizaci6n 2 de informaci6n desaparecer_ autom£ticamente el de los discos DVD o Esta funci6n le permite controlar el mend emer£ente de los discos Blu-ray de Entrada Utitice A/V/_I/I_/OK unidad pars controlar • le permite mend superior Blu-ray en 1 minuto. en el ms]do las fundones a distanda de esta deseadas de los dispositivos. [....................... AJUSTE OPCIONAL Sintonizacion Autom_tica Si carnbia los cables (p,ej.entre antena y CATV) o si desplaza la unidad a otra zona distinta despu6s de haber realizado la configurad6n inicial,o si recupera los canalesde DTV que bo_, Men6 Principal se En esta secci6n se describen los aspectos generales det men0 principal que aparece al presionar MENU. Para m_isdetalles, consulte la p_iginade referencia de cada elemento. El men0 principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de funci6n. Presione MENU. Antes de comenzar: Aseg0rese de que la unidad est6 conectada a la antena o al cable, 1 Presione MENU para visualizar et men0 principal. 2 Utilice &/V para setecdonar [Ajuste],7 3 Utilice &/V para setecdonar [Sintonizacion presione OK, autom;_tica], y presione OK, 4 Utitice &IV Imagen [Ajuste de Imagen] II,lJ p.22 Sonido [Ajuste de Sonido] ,,,IJ p.22 Ajuste [Sintonizaci6n Autom_tica] i,iJ p.19 • Puede explorar autom_iticamente los canales visibles. _,_ para setecdonar la opd6n apropiada, 7 [Lista de Canales] i,iJ p.20 • Los Canales que se autoprogramaron se encuentran en esta Lista de canales; utilice 1:3 para acceder a ettos, • Cuando la antenaVHF/UHF [Agregar Canales] i,iJ p.20 • Puede afiadir los canales deTV que no fueron encontrados pot la exploraci6n de programaci6n autom_tica. Opciones [Subtftulo Cerrado] • Puede cambiar el formato '?::: OK, presione CH +/- ,_ recomienda utitizar Programad6n autom_itica para realizar una nueva ......... b0squeda de canales. ............. est_ conectada, seteccione [Antena]. • Cuando se conecte a un CATV, setecdone [Cable]. • Se inicia la funci6n [Sintonizaci6n Z autom_tica]. i,iJ p.24 de visualizaci6n de subtftulos que muestra el di_logo de un programa deTV u otra informaci6n de texto a Io ancho de la pantalta deTV. [Bloqueo Infantil] i,iJ 3.27 • Puede ajustar las limitaciones de visi6n. [Fun-Link] • Puede ajustar opdones [Modo de Ahorro i,ij 3.29 Fun-Link. de Energia] i,iJ 3.30 [Ubicacion] i,iJ 3.30 • Cambie el ajuste de [Tienda] a [Casa] para que el modo de [Imagen] 7 [Sonido] deseado pueda permanecer en memoria, [Informaci6n Idioma Actual del Software] i,iJ p.30 [Seleccion de Idioma] i,iJ p.21 • Cambie et Idioma det P1en0 Principal. • Cuando la exploraci6n y la memorizaci6n ban finalizado, se muestra el canal memorizado m_s bajo, Nora Luego de configurar de} contro} Si no recibe remoto el [Sintonizaci6n automatical, para saltar autom_ticamente sei_al de su servicio proveedor de Cable. Si presiona 0) o MENU ut}ce as opc ones CH +/- los programas no disponibies, de cable, pGngase en contacto durante la exploraci6n autom_±ica con el de canales, este aiuste se cancelar_. A0n cuando se haya finalizado su configuraciGn presionando ,,_ automatical, se perderJ antes de apagar la unidad un CGdigo Id. cuando haya registrado uno en [Bloqueo p.27 Si desea modificar C6digo el cable CA (_). Se le solicitar_ infandl]. [SintonizaciBn si se desconecta Actual]. el C6digo Id.. siga las instrucdones de [Introduzca ,,_ p.28 19 ES Lista de Canales Agregar Los canales etegidos aqu_ pueden ser saltados cuando se realice la setecci6n de canales usando CH +/-.modav_a podr_n seteccionarse esos canales con los Botones numericos. 1 Presione MENU para visualizar et men0 principal. 2 Utilice &/Y para seteccionar [Ajuste],y 3 Utilice A/Y para seteccionar [Lista canales], y presione presione OK. Esta fund6n le permite afiadir los canales que no fueron afiadidos durante la Sintonizaci6n autom_tica debido alas condiciones Utilice &/Y de recepd6n en la configuraci6n initial. 1 Presione MENU para visualizar et menLi principal. 2 Utilice &IV pars seteccionar [Ajuste],y 3 Utitice &IV pars seteccionar [Agregar OK. 4 Canales presione OK. canales], y presione OK. pars seteccionar et canal que desea etiminar, Utilice los Botones numericos y presione OK. pars introducir et n0mero de canal que desea agregar, y presione OK. • Se oscurece la visualizaci6n det canal etiminado. No podr_ volver a seteccionar este canal utilizando CH +/-. • Pars volver a activar un canal etiminado, utilice &IV 5 Presione MENU para salir. y presione OK. Los canales registrados aparecen resaltad os. • Cuando salte un canal mayor, tambi6n canalesmenores. se saltar_n sus Nots • Si la configur-aci6n [Agregado 5 • Presione MENU pars salir. • • 2O ES El canal con ]a indicaci6n [DTV] en la pantalla Ell caso contrario, el canal es NTSC. es ATSC, correctamente, Si se utiliza una se_Sal externa, no es posible [No disponible] Nots se completa S ut se muestra el mensaje a la lists de ¢anales.]. registrar el canal y el mensaje se mostr-ar_i en la pantalla del televisor: za CH +/-, podr£ se ecc onar s6 o os cana es memorzados, Confirmaci6n Seleccion de Idioma de laAntena Puede etegir Ingl6s, Espafiol o Franc6s como idioma de pantalla. Esta funcf6n le permfte comprobar serial de cada canal, 1 Presione MENU _- Utflice •/Y la intensidad de la digital papa visualizar et menO principal. para seteccionar [Ajuste],y presione OK. 1 Presione MENU para visualizar et menO principal. _- Utflice •/Y para seteccionar [Idioma],y presione OK. 3 Utflice •/Y para seteccionar [English], [Espa_ol] o [Fran_ais], y presione OK. 3 Utflice •/Y papa seteccionar [Antena],y 4 Utflice los Botones numericos o CH +/- presione OK. papa seteccionar et canal respecto det cual desea comprobar intensidad de la serial. La in Presione MENU para salir. Nora • Si tiene mend MENU. UtiliceA/V en ingl6s o en fr-anc6s y Io necesita Utilice A/T para seleccionar pars seleccionar Pres one MENU [Lan£ua£e] [Espa_ol], par-a e m nare y presione en espa_ol, presione o [Lan£ue], y presione OK, OK. mentl pr-nc pa, • Si et canal est_ ajustado en anal6gico (cable) o en entrada extema, no podr_ comprobar el estado de la antena. 5 Presione MENU para salir. 21 ES Ajuste Claridad, de Imagen Contraste, Temperatura Puede ajustar et modo de imagen o personalizar la calidad de anteriormente Avant de commencer: Claridad 3 Presione MENU para visualizar et men0 principal. Utilice A/Y Utilice A/• para seteccionar [Imagen],y presione OK. Color Presione • sara reducir el brillo Presione • sara aumentar Presione • Datareducir el contraste Presione • contraste Pmsione • Pmsione • e] bnllo }ara aumentar e] sara mducir la sara aumentar la intensidad de color intensidad de color para seteccionar et etemento que desea ajustar, y presione OK. de a continuaci6n, Utilice _1/1_ para ajustario. ,,_ p.30 Contraste 2 en [Modo para seteccionar et valor deseado y, cuando apague la unidad. 1 Nitidez, ha seteccionado [Personal] imagen]. Utilice •/• Si no Io hace as1",los valores que ha ajustado no se guarda_n Matiz, Las opciones siguientes s61o se pueden ajustar si imagen seg0n sus preferencias. Debe seteccionar [Casa] en [Ubicacion]. Color, color Matiz Presione • para Presione • agregar rojo para agregar verde Nitidez Temperatura color Presione suavizar • Presione afiadir • para Presione • para Presione • afiadir colores cEtlidos 4 5 Ajuste de los siguientesetementos. para agudizar para colores fi%s Presione MENU para salir. Mode de imagen Utilice •/• para selecdonar el valor deseado,y presione OK, ([Personal], [Est_ndar], [Deportes], [Cine], y [Juego]) Ajuste de Sonido Puede ajustar et modo de imagen o personalizar la calidad de imagen segOn sus preferencias. Avant de commencer: Debe seteccionar [Casa] en [Ubicaci6n]. ,,_. p.30 Si no Io hace as(,los valores que ha ajustado no se guardargn cuando apague la unidad. 1 Presione MENU para visualizar et menO principal. 2 Utilice •/• para seteccionar [Sonido],y 3 Utilice•/• para seteccionar et etemento que desea ajustar, y presione OK. 4 22 ES Ajuste de los siguientes etementos. presione OK. [....................... Modo sonido Reduce ]as diferencias de volumen On Utilice &IV para setecdonar et valor deseado,y presione OK. ([Personal], [Est_ndar], [Cine], [M6sica],y [Noticia]) anuncios y los programas Off entre los deT_!. Elimina ]a nivelaci6n autom_tica de volumen. AltavocesTV Setecdona o no la salida de audio a trav6s de los altavoces de la unidad. Si et ampIificador es compatible con las funciones de vfnculo HDiVll y est4 conectado a esta unidad mediante un cable HDiVlI, algunas operaciones de sonido, como la subida de volumen, se pueden modificar utilizando et mando a distancia de esta unidad. Aseg@rese de que [Control de Fun-Link] est4 ajustado en [On]. UllJ p.29 UtiliceA/T para seteccionar la opci6n deseada, y presione OK. Ecualizador Aju_e h calidadtonalde cadafmcuenda,U_lice_1/ I_ par_ sdecdonarlafi_cuendaespedficay utilice&/Y paraajustarel nivd,y p_sione OK, Los aitavoces emitir4n el sonido. Los aitavoces no emitir4n Sonido surround virtual Puede controlar El sonido envolvente virtual le brinda un espado Wtual estereof6nico a trav6s de su sistema est6reo de 2_-canales existente. UtiliceA y presione OK. IY para setecdonar la opd6n el sonido. ]a salida de audio de los dispositivos con v(nculo HDNI conectados utilizando el mando a distancia de esta unidad. deseada, Nots • No garantizamos la interoperabilidad a1100 % con otras marcas de d spos t vos compa± b es con vlncu o HDN, MTS ajustar primarioet modo de saiida como valor Puede predeterminado _ para et modo de sonido (s61o NTSC). Este ajuste no se bloquea cuando cambia et modo de salida presionando SAP. [Funciones de Sonido] ullj p.16 UtiliceA/T para seteccionar la opci6n deseada, y presione OK. Off .............. Efecto natural. enfatizado. Efecto Nivelador automat, volumen El Nivet Autom4tico detVolumen mantiene un diferencial de intensidadac@stica entre los programasy los anuncios deTV. UtiliceA/T para seteccionarla opci6n deseada,y presione OK. 5 Est_reo Emite audio en estdreo. Mono Emite audio en mono. SAP Emite un segundo programa Presione MENU de audio. para salir. 23 ES SubStulo Cerrado Puede vet los subtitulado ( opcional (CC) de los programas de tetevisi6n, pet_culas e informativos. SubtftuIo se refiere al texto de di_logo o descripciones mostradas en la pantalla. 1 Presione MENU para visualizar et mend principal. 2 Utilice A/Y 4 para seleccionar [Opciones],y Utilice A/Ypara seleccionar [Subtitulo presione OK. para seteccionar [Servicio de subtitulos], y presione OK. 5 cerrado], Y Utitice A/Y presione OK. Utitice A/Y para seteccionar et subtftulo deseado, y presione OK. Consulte la siguiente descripc{6n para ajustar cada elemento. A B C El subtftulo principal 7 los servicios de texto. Los subdtuios CO-1 yT-1 o el texto se muestran en el mismo idioma que el diEtlogo del programa (hasta 4 Ifneas de escritura sobre la pantalla del televisol, sin tapar zonas relevantes de la imagen). Sirven como CC-3 yT-3 canales de datos prefeddos. Los subtitulos o el texto se muestran con fi_ecuencia en un idioma secundano. Raramente CC-2, CC-4, T-2 yT-4 disponible, Io utilizan dnicamente las emisoras de TV en circunstancias especiales, como cuando o [T-l] • Hay 3 modos de visualizaci6n Modo Paint-on [CC-1] 7 [CC-3] 7 [T-3] no est_n disponibies. segQn los programas: Visualiza inmediatamente en ]a pantalla del televisor los caracteres introducidos. Una vez que los caracteres son Modo Pop-on Modo Roll-up a]macenados en memona, todos a la vez. Muestra mediante los caracteres 6 24 ES Presione MENU para salir. continuadamente desplazamiento (m_tximo 4 lineas). se muestran de I(neas CC Adem_s det subtitulado subtitulado opcional b_sico, DTV posee su propio Ilamado digital caption service. Utilice este menLi para cambiar la configupaci6n det servicio de subtitulado Puede cambiar et estilo de subtitulado, tamafi o, etc. digital. 4 4 Utilice i/V papa seleccionar [Servicio digital de subtitulos], 7 presione OK. Utilice i/Y p.ej. fuente, color o Utitice i/Y papa seteccionar [Estilo de los subtftulos], y presione OK. 5 para seteccionar et servicio de subtitulado Utitice i/y papa seteccionar [Config. usuarid], y presione OK. digital deseado, y presione OK. Selecci6nelo subdtulos. Off Seleccione CS-1 a CS-6 si no desea Servicio digital de uno de ellos antes de cambiar cualquier otto elemento del mend [Subtitulo cerrado]. Seleccione circunstancias normales.. 6 Utilice i/Y 7 Utitice i/Ypapa pars seteccionar [On], y presione OK. OK. Utilice i/y seteccionar un elemento, 7 presione papa seteccionar et ajuste deseado, y presione OK. [CS-1] en Visualizaci6n de la imagen Presione MENU papa salir Nots • [Servicio descripd6n digital de subtitulos] de la emisi6n. se puede cambiar dependiendo de la Borde (Color borde yTipo borde) Fuente (Esti]o fuente,Tamafio fuente, Color fuente y Opaco o Transparencia fuente) Fondo (Color rondo y Opacidad oTransparencia rondo) • La descripci6n de ajuste de cads etemento se muestpa en la siguiente p_gina. • Revise la setecci6n de ajustes que realiz6 en la siguiente p_gina en ia esquina superior derecha det recuadro de ajustes mostpado (no todas las selecciones muestran las cambios realizados). 25 ES Estilo fuente Opacidad El estilo de fuente de los La opacidad de rondo det subtftulos puede modificarse subtftulo mostrado como sigue, cambiarse como sigue. Tamafio Color fuente fondo puede borde El tamafio de fuente del El color det borde det subtftulo mostrado subtftulo mostrado puede puede cambiarse como sigue, cambiarse como sigue. Color Tipo fuente borde El color de fuente det El tipo de borde det subtftulo subtftulo mostrado mostrado puede cambiarse como sigue. Opaco puede cambiarse como sigue. fuente La opacidad de la fuente det subtftulo mostrado 8 Presione MENU para salic puede cambiarse como sigue. Nora Los subMulos no se mostrar4n Para mostrar los subtftulos debe contener No todos los d£os cuando se utilice una conexi6n en la pantalia de su televisoh HDMI. la seff_al de emisi6n de los subtftulos. los programas 7 anuncios deTV contienen subdtulos o todo tipo de subdtulos. Los subtftulos 7 textos pueden no coincidir exactamente con la voz del televisor: El cambio Color fondo Ajustar El color de rondo det subtftulo mostrado puede cambiarse como sigue. de canales puede Pueden uti]izarse para sincronizar funcionamiento, Los subtftu]os el texto Si aparece recuadro, recibe errores, de texto negro [CC-1], segundos. unos segundos. y otras abrevi£uras gramaticales Esto no es un error no se visua]izar_n mientras de se muestren de funciones, en la pantalla del televisoc en el modo [CC-2], [CC-3], seKales de televisi6n o puede unos los subtftulos en pantalla. est&n configurados seleccione Si la unidad s(mbolos o la visualizaci6n un recuadro retrasar con la acci6n o caracteres que los subtftulos los subtftulos puede abreviaciones, el menLi principal contener retrasar o silenciar el volumen no haber esto significa texto. Para borrar [CC-4] de baja calidad, el subtitulado subtftulos ese o [Off]. del todo. Pueden puede ser causas de seffMes de baja calidad: - Ruido de ignici6n de autom6viles - Ruido de motor el6ctrico - Recepci6n - Recepci6n de se_M d_bil de serial multiplex (im£genes fantasmas o fluc_ua4ones - P@-dida de datos 7 Pixelaci6n La unidad retiene Cuando la configurad6n la unidad redbe del subtitulado si flalla ]a potencia, una seiSal de reproducci6n (es decic bOsqueda, c&mara lenta e imagen congelada) de vfdeo delVCR texto correcto, 26 ES en pantalla) (s61o para DTV) con efectos especiales del canal de salida (ca3 o ca4), la unidad podrfa dejar de mostrar el tftulo o Bloqueo Infantil Btoqueo in_ntit lee los ratings de los programas y niega el acceso Con esta funci6n puede hacer desaparecer a los programas que excedan el nivel de rating prefijado. Con esta fanci6n, puede bloquear determinados programas inadecuados papa entradas externas o canales especff]cos. Utilice A/T los nifios y puede hacer que sea invisiblecualquier otto canal o modo de entrada extem_ 1 Presione MENU papa visualizar et menti principal. para selecdonar Utilice A/Y papa selecdonaP [Opciones],/pPesione 3 Utilice A/T papa setecdonar [Bloqueo [Bloqueo _Z de canales], y presione OK, 6 Utitice A/T papa setecdonar presione OK repetidamente 2 modos de OK, la opci6n deseada, y papa cambiar entre [Mirar] y [Bloque]. infantil],y pPesione OK, _< 7 4 Utilice los Botones numericos papa introducir Presione MENU papa salir. los n0meros de 4 d'gitos de su C6digo Id. US Peh'cuias prohibidas es et sistema de clasificaci6n creado pop la NPAA. • Si no se ha asignado un C6digo Id., introduzca 0, 0, 0, 0. S • Cuando et C6digo Id. es et correcto, se muestra et menti de [Bloqueo infantil]. Consulte la siguiente descripd6n etemento. Utilice A/T ........ papa seleccionar [US peticutas prohibidas], y presione OK. 6 papa ajustar cada Utitice A/T papa seteccionar la ctasificaci6n deseada, y presione OK repetidamente papa cambiar entre [Mirar] [Bloque]. y ;!,! A B C D Nots • • • Cuando selecdone y la ajuste en [Bloque], m_s altas quedar_n dasificadones m4s bajas estar4n disponibles Cuando selecdone cambian autom_ticamente Para bloquear prohibidas], • una dasificaci6n clasificadones el suministro [Niveles Si la clasificaci6n • [Clasificaci6n digital utilizando Clasificaci6n Las para su visi6n. m_s alta en [Mirar],todas inapropiada, US TV] (pero el c6digo despu6s el nuevo regional]. un corte la unidad reciba una En los Estados Unidos, • dasificaciones r-egionales seg_in sea necesario. El sistema de clasificaci6n canadiense de esta unidad se basa en el est_ndar de la CRTC. No apto para menores descargar de 17 afios R estar acompafiados tutor adutto por un progenitor o un PG-13 No apto nifios menores de 13 afios PG Se sugiere orientaci6n G Todos los pdblicos NR Sin clasificaci6n a 0000). sistema de dasificaci6n. puede NC-17 en • CEA 766 A y la pofftica la unidad cuando para pdblico adulto Restringido; menores de 17 afios tienen que aparecer_3 @. estar4 disponible Exdusivamente las clases de produdrse de acceso vuelve Categoria X fije sus h'mites en [US peliculas y [Clasificaci6n se mantendr_ se bloquea, regional] las automJticamente. a [Nirar]. bloqueo infsntil eldctrico • emisi6n ]a dasificaci6n programad6n El ajuste Bloqueo bioqueadas la tabla de bioqueo de 7 de los padres Presione MENU papa salir. 27 ES Utflfce A/T para setecdonar [Niveles bloqueo US TV], y presfone OK. 6 Utflice AITI_III_ para seteccionar Laclasificad6n deseada, y presione OK repetfdamente entre [Mirar] para cambfar y [Bloque]. A pesar de que la unidad viene con et c6digo default 0000, us-ted puede fijar su propio C6digo Id, 5 Utflfce A/Y para seteccionar [Introduzca c6digo actual], y presione OK. 6 Clasificaci6n TV-MA Exdusivamente adulto para pdNico • Vuetva a introducir superior TV-14 No apto nifios menores de 14 afios TV-PG Se sugiere orientaci6n padres TV-G ]odos TV-Y7 Apto para todos los 7 afios los nifios desde TV-Y Apto los nifios 7 Presione los Botones numericos [Confirme el C6digo Id. en et espacio c6digo.]. _ % los pdbJJcos para todos inferior Presione MENU para salir. En to referente aTV-MA,TV-I4,TV-PG, 6TV-Y7, puede seguir ajustando las subcategor@s para bloquear etementos especfficos de la programaci6n, Para ajustar las 7 Presione MENU para salir. Nots Aseg@ese subcategor@s, siga et paso indicado, de que el nuevo exactamente iguales, volver a introducMa, Utilice i/T/_l/l_ para seteccionar la ciasificaci6n deseada, y presione OK repetidamente entre [Mirar] para cambiar Su C6digo produzca Categoria Clasificaci6n FV Fantas@Violencia TMY7 V Violencia TV-MA S Situaci6n L Lenguaje Grosero D Di4logo Sugerente Sexual TVd 4 TMPG TM14,TV-PG Si son Id. se borrar4 C6digo Id, y el C6digo diferentes, y volver£ el espacio Id, de confirmad6n queda a la predeterminada un fdiIO en la alimentaci6n. cable de alimentad6n Id, a 0000, y [Bloque]. Subclasificaci6n ES el nuevo de los Para a]ustar las subcategorias 28 para introdudr C6digo Id. de 4 d'gitos. Categoria de CA durante Si oivida el C6dip 10 segundos en blanco (0000) son para cuando se Id., desenchufe el para reiniciar el C6dip Fun-Link Encendido autom_tico del TV La unidad se encender_ a] set detectada pop ]a serial de Estafunci6n le permite cont_olar las funciones vinculadas entre los encendido enviada desde el dispositivo Fun-Link conectado. dispositivos de nuestra mama con funci6n Fun-Link y esta unidad a trav6s de un cable HDPII. Utilice •/• 1 Presione MENU papa visualizar et menO principal. _- Utflice •/Y para seteccionar [Opciones],y 3 Utflice •/Y para seteccionar [Fun-Link],y presione OK. presione OK. Es±a unidad se enciende autom_ticamente On se enciende el dispositivo Control Utitice •/• 5 Ajuste de los siguientes elementos. Control cuando Fun-Link conectado. Esta unidad permanece apagada aunque se encienda el dispositivo Fun-Link conectado. Off 4 C papaseleccionar el valor deseado, 7 presione OK. de dispositivos Con et mando a distancfa de esta unidad puede controlar algunas funcfones, como reproducfr et disco o visualizar el men0 de los dispositfvos conectados. Utflice •/• papa seteccionar et valor deseado, y presione OK. papaseleccionar el valor deseado,Y presione OK. de Fun-Link Ajuste la funcf6n Fun-Link en [On] u [Off]. Los ajustes adicfonales siguientes aparecer_n sombreados en [Off]. Utilice •/• si la ajusta para seteccionar et valor deseado, Y presione OK. Con el mando a distancia de e_s unidad puede ajustar I_ /, / I_"1_/ _1_111_1/1_1_ /11/ _FUN-LINK OPTtONS/A/,/_I/I_/OK/ On BACK/los off Off Lista Apagado auto. de dispositivos Puede ajustar su dispositivo bloqueo • /• _z de dispositivos. de dispositivos Esta funci6n le permite vet et nombre de producto papa que se apague mediante desde la alimentad6n Desactiva el control ...... io Botones num6ricos/RED/GREEN/ BLUE/YELLOW para controlar los dispositivos FumLink conectados. externo compatible con la funci6n Fun-Link Seleccione este valor si ha conectado un dispositivo Desactiva todas las funciones Fun-Link. i de los dispositivos conectados. de esta unidad. Utilice Utilice A/• papa seteccionar et valor deseado, Y presione OK. papa seteccionar et dispositivo HDPII deseado entre los que aparecen en la pantalla deTV, y presione OK. El dispositivo FumLink conectado se apaga autom_ticamente cuando apaga la unidad. El dispositivo FumLink permanece aunque apaga la unidad. encendido 6 Presione MENU papa salir. 29 ES Modo de Ahorro Informaci6n de Energia Puede ajustar et consumo de potencia en ahorrar o no. 1 Presione MENU para visualizar et men0 principal. 2 Utflice &/• para seteccionar [Opciones],7 3 Utitice A/• para seleccionar [Modo de ahorro 4 Utilice A/• de energia], 7 presione OK. On Reduce el consumo ei6ctrico. Off El consumo de energfa posibiemente exceda e] requerimiento ]{mite de ]a calificaci6n ENERGY STAR®. 2 Utilice •/• 3 Utilice A/• software], 5 Presione MENU para salir. posiblemente exceda et requerimiento ENERGY STAR ®. ffmite de la calificaci6n 1 Presione MENU para visualizar et men0 principal. 2 Utflice •/• para seteccionar [Opciones],y 3 Utilice •/• para seteccionar [Ubicacion], 4 Utilice •/• para seteccionar la ubicaci6n deseada, 7 presione OK, ES Presione MENU para visualizar et men0 principal. 4 Cuando setecciona [Tienda], el consumo de energ{a 3O 1 para seteccionar et modo deseado, 7 Ubicacion 5 Esta funci6n muestra la versi6n det software que est_ utilizando actualmente. presione OK. presione OK. 5 Presione MENU para salir. Actual del Software presione OK. 7 presione OK. para seteccionar [Opciones],7 presione OK. para seteccionar [Informacion actual clel 7 presione OK. Confirme la versi6n det software que est_ utilizando actualmente. Presione MENU para salir. SOLUCION DE PROBLEMAS C Preguntas Frecuentes Mi control remoto no funciona. _Qu@debo hacer? • Compruebe • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe a distancia. si ha7 alg0n obst_culo entre la ventana det sensor de infrarrojos Y et mando • Pruebe la salida de serial. Si es correcta, puede que exfsta un problema con et sensor de infrarrojos. [Comprobaci6n de la Serial de Infrarrojos (IR)]l,lJ R.34 Con et mando a distancia, apunte directamente_acfa la ventana det sensor de infrarrojos en la parte detantera de la unidad. Reduzca la distancia con respecto a la unidad. Refnserte las piias con sus polaridades (signos +/-) como indicadas. Cuando ha7 un dispositivo provbto de infrarrojos como un ordenador cerca de esta unidad, puede interferir con ia serial det mando a distancia de esta unidad. Retire dicho dispositivo con infrarrojos alej_ndolo de la unidad, cambie el _ngulo det sensor de infrarrojos Y desactive la funci6n que habflita la comunicacf6n por infrarrojos. • • • • • _Por qu_ aparece la configuracion inicial carla vez • , ,_ que enciendo esta unidad. ' • • _Por que no puedo ver algunos programas de TV? • • ,, . , . ; _ror ue no veo las ma enes • q . .. g de los d_sposmvos externos conectados_ Conecte e! cable coaxial RF directamente Aseg0rese • • la conexf6n de antena o de cable con la unidad principal. de completar Ia exploraci6n a Ia _nidad Y ejecute Ia configura¢i6n inicia!. de canales antes de apagar Ia unidad. AsegLirese de que [Sintonizaci6n Automat!ca] ha f]nalizado, iii1_ p.19 La exploraci6n autom_tica de canales debe haberse finalizado cuando configure la unidad por primera vez o cuando la traslade aun lugar donde se emftan candles anterformente no disponibles. Es posible que et canal seteccionado no se est6 emftfendo. Si se interrumpe [Sintonizaci6n Automat!ca] antes de que finalice, algunos candles no se recfbfr_n.AsegOrese de que finalice, i,l._ p.19 El canal seteccionado no se puede ver con et ajuste [Bloqueo Infant!l]. i,l._ p.27 La unidad requiere algOn tfpo de serial de antena. Necesita conectar a la unidad una antena bajo techo (VHF/UHF), una antena exterior (VHF/UHF) o un cable coaxial RF de la toma en la pared de cable/sat61ite. s eiC Qnado mOdO de €0 re Prei!onand t0 p.t7 SOURCE 0 Entre Cada Modo de Entrada] iJ_J/_ utilizando CH ÷/-. [Para Cambiar • Cuando Utilice ta Conexi6n de Vfdeo Compuesto verifique que los conectores de Verde _),Azul (Pb/Cb)y Rojo (Pr/Cr)est6n conectados a tas correspond entes tomas coloreadas de ia unidadl • iViuchos candles digitales tienen nOmeros de canal alternatfvos. La unidad cambfa los nOmeros autom_tfcamente a aquellos que indican el nOmero de canal de la emfsora. Estos nOmeros b_sicos se utfiizaron en emfsiones anal6gicas anterfores. , Cada vez que selecciono un nQmero de canal, 6ste se cambia autom_ticamente. (p.ej., et canal de entrada n° 30 cambfa autom_tfcamente al canal n° 6.t) I _Por qu6 no aparecen los subtl'tulos completos_ 0 los ' : subtitulos est_n retrasados con respecto al di_logo. _C6mo puedo ajustar el reloj? , Los subtftulos que se retrasan Unos segundos con respecto at d _tlogo real son habtuates en Ias emisiones en directo. La mayoda de tas empresas de producci6n de subt(tulos puedee rnost_ar UQ di£togo basra un rn_xirno de 2_20 palabras poc minut0. Si di_!o$o supera ese !finite, se utitiza Una edici6n setectiva pard garantizar que los subt(tutos se . man_lenen' ac_uanzaaos" " con et di_Iogo de Ia pantalla del televisor en Cada momento. • Esta unidad no cuenta con funcf6n de retoj. 31 ES Guia de Soluci6n de Problemas Si la unidad no funciona correctamente compruebe cuando se siguen las instrucciones de este manual, la siguiente tabla antes de Ilamar al servicio tecnico. AsegOrese que et cable de alimentaci6n Verifique que la instalacf6n proporciona etectrodom6stico en la toma de CA. No hay cordente. de CA est6 conectado. et voltaje adecuado enchufando otto Si se produce un corte de alimentaci6n, desenchufe et cable de alimentacf6n durante I minuto para permitir que la unidad se reinicfe. El bot6n de control no funciona. • • Presione s61o un bot6n pot vez. NO presione simuIt_neamente m_s de un bot6n. AsegOrese de que ningOn bot6n det mando a distancia se presiona ni se desplaza libremente, • Verfficar si est_ correctamente conectada la antena, et receptor de cable o la caja de sat61ite. Verfficar si todos los cables de la unidad est_n conectados alas tomas de salida correctas • La unidad est_ encendida pero no hay imagen en ia santalla. • • No hay imagen ni sonido. Compruebe si la unidad est_ encendido. Compruebe la conexf6n et6ctrica. Verificar si todos los cables de la unidad est_n conectados • • • de su dispositivo, tal como el grabador BD/DVD. Vea otros canales de televisi6n. El problema podr_a limitarse a una emfsora. Apague la unidad y espere aproximadamente I minuto para volver a encenderlo. Verificar si est_ correctamente conectada la antena, et receptor de cable o la caja de sat61ite. • alas tomas de salida correctas Comprobar que et modo de entrada seteccionado est6 conectado a la toma de entrada que funcione. Verifique que su ordenador NO est6 en et modo de espera cuando et modo de entrada de esta unidad est6 en modo PC. Presione cualquier bot6n del tectado para despertar su ordenador. • AsegOrese queet sonido no est6 desactivado. Presione MUTE D_ Ancho30,0 pulg (760,0ram) 30,0 pulg (760,0 ram) Altura20,5 pulg (519,3mm) 222 pulg (563,0mm) 9,3 20,07 pulg (234,0 ram) libras. (9,10kg) Profundidad Peso 4,3 18,96 pulg (107,0ram) libras. (8,60kg) LC D Para LC260SS l 26 pulgadas Consumo de potencia (m_ximo) 110W Dimensions Ancho25,9 Altura17,7 Profundidad Peso • Los disefios 7 las especificaciones modificaciones 4,5 14,89 pulg pulg (656,0mm) (448,0mm) pulg (112,0mm) libras. (6,75kg) 25,9 19,2 9,3 15,88 (656,0mm) (487,0 ram) pulg (234,0 ram) libras. (7,20 kg) pulg pulg pueden set objeto de sin previo aviso y sin obligaciones legales pot nuestra parte, • Si se produce una discrepancia entre idiomas, et idioma predeterminado ser_ et ingl6s, 35 ES 36 ES ....1 _y 37 ES COBERTURA DE La obligacion dos GARANTiA: de esta garantia se limita a los terminos estableci- a condnuacion. QUIENES ESTAN CUBIERTOS: La compa_ia le garantiza persona Io recibe riales original que Yen la mano ("perlodo de ventas, fecha de la compra LO QUE regalo de obra, a partir de garantia") recibo comprobante el producto como donde ESTA aparecen original defectos de la fecha en el distribuidor en un distribuidor de esta al comprador contra el nombre o a la en los mate- de la compra autorizado. del producto autorizado, El y la fecha. CUBIERTO: Nota: Cualquier producto que se venda y que est6 identificado como reacondicionado o renovado tiene una garantia limitada de noventa (90) dias. El producto de reemplazo s61o se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de la garantia. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo. NO SE CUBRE: EXCLUSIONES garantia a (e) productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTAN sin garantia de nin_tin tipo, Io que incluye productos vendidos TAL COMO ESTAN por algunos distribuidores. se considerar_ Esta garantia cubre productos nuevos si se produce alg_n defecto en el material o la mano de obra y la compa6ia recibe un reclamo v_lido dentro del periodo de garantia. A su propia discreci6n, esta (1) reparar_ el producto sin costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiar_ el producto por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o Io m_s parecido al producto original del inventario actual; o (3) reembolsara el precio de compra original del producto. La compafila garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantia contra defectos en los materiales yen la mano de obra durante noventa (90) dias o por el resto de la garantia del producto original, Io que le proporcione m_s cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el articulo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a la compa6ia pasa a ser propiedad de 6sta Qltima. Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de la compa6ia. LO QUE CLONES: Esta garanda no aplica (a) a da6os causados por accidente, abuso, mal uso, negligencia, mala aplicacion o por productos no provistos por la compa61a; (b) a da6o provocado por servicio realizado por cualquier persona 6 establecimiento de servicio no autorizado por la compa6ia; (c) a productos o piezas que se hayan modificado sin ta autorizaci6n por escrito de la compaffia; (d) si se ha retirado o desfigurado et nOmero de serie; y tampoco se aplica la Esta garantia limitada no cubre: • Los costos de envlo al devolver el producto defectuoso. • Los costos de mano de obra pot la instalaci6n o configuracion del producto, el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalaci6n o reparacion de sistemas de antena o fuente de se6al externos al producto. • La reparacion del producto o el reemplazo de piezas debido a instalaci6n o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la Imea de alimentaci6n, da6o causado por rel_mpagos, im_genes retenidas o marcas en la pantalla producto de la visualizacion de contenido fijo durante periodos protongados, reparaciones cosm6ticas debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de la compa6ia. • Da6os o reclamos por productos que no est_n disponibles para su uso, por datos perdidos o por perdida de software. • Da6os debido a mala manipulacion en el transporte o accidentes de envio al devolver el producto. • Un producto que requiera modificaci6n o adaptaci6n para permitir su funcionamiento en algQn pa& que no sea el pa& para el que se dise66, fabrico, aprob6 y/o autoriz6 o la reparaci6n de productos dafados por estas modificaciones. • Un producto que se use para prop6sitos comerciales o institucionales (Io que incluye, entre otros, los de alquiler). • La perdida del producto en el envio y cuando no se pueda proporcionar una firma que verifique el recibo. • No operar segQn el Manual del propietario. PARA OBTENER AYUDA... Comumquese con el Centro 1-866-321-3927 Y LIMITA- La garantia limitada aplica solo a los productos nuevos fabricados pot o para la compaffia que se pueden idendficar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el Iogotipo correspondiente. Esta garantia limitada no se aplica a ningQn producto de hardware ni de so&ware que no sea de la compa6ia, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con 6ste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean de la compa6ia pueden proporcionar una garantia por separado para sus propios productos empacados con el producto. La compa6ia no es responsable por ningQn da6o o perdida de programas, datos u otra informacion almacenados en algQn medio contenido en el producto, ni por ningQn otro producto o pieza que no este cubierta por esta garantia. La recuperacion o la reinstalaci6n de programas, datos u otra informacion no est_ cubierta por esta garantia limitada. de Atenci6n al Cliente al: LA REPARACION O EL REEMPLAZO, SEGUN LO DISPONE ESTA GARANTtA, ES LA SOLUCION EXCLUSIVA PAPA EL CLIENTE. LA COMPAi_IiA NO SERik RESPONSABLE DE LOS DAiXlOS INCIDENTALES O INDtRECTOS QUE tNFRINJAN ALGUNA GARANTtA EXPRESA O IMPL{CITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCION DE LO QUE PROHIBA LA LEY VIGENTE, TODA GARANTIA IMPL[CITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACION PARA UN PROPOSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO EST)k LtMITADA EN DURACION A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANT{A. Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitacion de los da_os incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duracion de la garantia impllcita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantfa le otorga derechoslegalesespecfficos,Usted puede tenet otms derechosque varfanentre los diferentesestados y provincias. i Imprimido en China _/nc: 9_00 A01 F1UH / A01A1UH I EHN25841 **'***
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 128 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Thu Jul 15 04:13:13 2010 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools