TECHNOGYM S p A A0000488 GROUP CYCLE WIRELESS CONSOLE User Manual USERS MANUAL C

TECHNOGYM S.p.A. GROUP CYCLE WIRELESS CONSOLE USERS MANUAL C

USERS MANUAL C

Características técnicas
Pantalla
Rango de frecuencia cardíaca 30 ÷ 240 latidos por minuto
Precisión de la frecuencia cardíaca ± 4 latidos por minuto
Características de las baterías AA 1.5V Alcalinas x 3
Duración de las baterías 12 meses, 1 hora por día
Transmisor
Frecuencia emitida 2.4 GHz ±10%
Características de las baterías AAA 1.5V Alcalinas x 2
Duración de las baterías 12 meses, 1 hora por día
Un sensor situado en el transmisor cuenta las veces
que el imán montado en el volante le pasa por
delante. El transmisor envía los valores medidos a
la pantalla, con frecuencias radiocodificadas.
transmisor
En la parte inferior de la pantalla hay un receptor
que recibe las señales de la frecuencia cardíaca de
la banda torácica telemétrica.
receptor
46 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 46 12/01/2011 14.49.09
Descripción del producto
tecla RETURN (INTRO)
tecla PLAY
(REPRODUCIR)
tecla MÁStecla MENOS
tecla de iluminación de la pantalla;
la luz se apaga automáticamente a
los 5 segundos.
En el primer recuadro se indica la velocidad de rotación del volante en RPM (revoluciones por
minuto).
AVG (average) indica el valor medio desde el comienzo del ejercicio.
En el segundo recuadro se indica la frecuencia cardíaca (HEART RATE), medida por la banda
torácica, en latidos por minuto.
AVG (average) indica el valor medio desde el comienzo del ejercicio.
%: en esta parte de la pantalla se indica el porcentaje de frecuencia cardíaca de entrenamiento
correspondiente al ritmo cardíaco medido.
La frecuencia cardíaca de entrenamiento se calcula en base a los valores de frecuencia cardíaca
máxima (FC max) y frecuencia cardíaca en reposo (AHR). La FC max está dada por la fórmula 220
edad; la frecuencia cardíaca en reposo se debe introducir cada vez: ver el apartado “Introducción
de los datos personales y sintonización de la banda torácica”.
Debajo del símbolo del corazón puede aparecer una flecha, hacia arriba o hacia abajo, que indica
que hay que aumentar o reducir la intensidad del entrenamiento para permanecer en la zona de
entrenamiento.
Para sintonizar la banda torácica con el receptor, ver el apartado “Introducción de los datos
personales y sintonización de la banda torácica”.
En el último recuadro se alternan los siguientes valores:
- TIME (TIEMPO): tiempo que lleva el ejercicio desde el comienzo, expresado en min:seg.
- DISTANCE (DISTANCIA): distancia aproximada que se habría recorrido con una bicicleta común
en carretera.
- KCAL: valor aproximado de kilocalorías consumidas durante el ejercicio. El cálculo de las
kilocalorías está dado por la relación entre la frecuencia cardíaca instantánea y la edad, el peso
y la frecuencia cardíaca en reposo.
Durante el ejercicio, la barra inferior de la pantalla se llena en 60 minutos.
Para configurar la unidad de medida de la distancia en kilómetros o millas, antes de comenzar el
ejercicio hay que pulsar la tecla RETURN dos veces para visualizar la distancia; mantener pulsadas
simultáneamente las teclas RETURN y PLAY.
Para encender la pantalla, pulsar cualquier tecla; a los
5 minutos, si no hay ninguna señal, la pantalla se apaga
automáticamente.
La pantalla muestra la velocidad, la frecuencia cardíaca,
el tiempo transcurrido, la distancia recorrida y el
consumo calórico, como se describe a continuación.
receptor
47
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 47 12/01/2011 14.49.13
Introducción de los datos personales y sintonización de la banda torácica
El equipo se suministra con los siguientes valores de fábrica:
- edad (AGE): 30 años
- peso (KG / LBS): 70 kg (154 lbs)
- frecuencia cardíaca en reposo (AHR): 70 bpm
Estos valores sirven para calcular el consumo calórico y la frecuencia cardíaca de entrenamiento.
Si no se introducen los datos personales, las kilocalorías consumidas y la frecuencia de entrenamiento se calculan
sobre la base de los parámetros de fábrica.
Si se desea introducir los datos personales y sintonizar la banda torácica, pulsar una tecla cualquier para encender
la pantalla y luego mantener pulsada la tecla RETURN.
Pulsar la tecla S para aumentar el valor en una unidad; mantenerla pulsada para aumentar el valor s pidamente.
Pulsar la tecla MENOS para reducir el valor en una unidad; mantenerla pulsada para reducir el valor más pidamente.
Pulsar la tecla RETURN para pasar de un parámetro al siguiente.
Una vez introducida la frecuencia cardíaca en reposo (AHR), la banda torácica se sintoniza con el receptor:
- Humedecer la zona de los sensores y ponerse la banda torácica.
- Ponerse a no más de 15 cm de la zona del receptor, marcada en pantalla con el símbolo .
- Esperar hasta que aparezca el código de la banda.
Si la banda torácica es digital ANT+, el código es alfanumérico; si la banda es de otro tipo, aparecen 4 ceros (0000).
Una vez sintonizados el transmisor y el receptor, el valor de la frecuencia cardíaca aparece en el segundo recuadro
de la pantalla.
Si a los 20 segundos todavía no hay sintonización, o si el valor de la frecuencia cardíaca no es correcto, acercarse
más a la zona del receptor y pulsar la tecla PLAY para reiniciar el procedimiento.
Pulsar la tecla RETURN para salir del menú de introducción y sintonización.
Los datos personales se pueden modificar incluso durante el ejercicio o la pausa.
La banda torácica se debe sintonizar antes de comenzar el ejercicio; la sintonización se debe repetir para cada
nuevo ejercicio.
Si la pantalla se apaga automáticamente (a los 5 minutos consecutivos de falta de movimiento), los datos personales
se conservan en la memoria. Si la pantalla se apaga con la tecla PLAY, se restablecen los valores de fábrica.
Advertencias
Se recomienda utilizar una banda torácica de tipo ANT+.
Una banda analógica no garantiza la ausencia de
interferencias de otros usuarios cercanos.
Si se utilizan bandas analógicas, para evitar las interferencias,
los equipos se deben distanciar al menos 170 cm entre sí,
como indica la figura.
170 cm
170 cm
170 cm
48 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 48 12/01/2011 14.49.26
Sintonización del receptor de la velocidad
A la primera instalación, para que se visualicen correctamente los datos de la velocidad, hay que configurar el tipo
de transmisión, con correa o con cadena.
El ajuste de fábrica es con cadena.
- Sacar las baterías de la pantalla.
- Mantener pulsada cualquier tecla e introducir las baterías.
- Pulsar la tecla RETURN; aparece el código del receptor.
- Pulsar la tecla RETURN; aparece el ajuste de fábrica, es decir, la cadena.
- Pulsar la tecla S o la tecla MENOS para modificar el parámetro.
- Pulsar la tecla RETURN para confirmar el parámetro visualizado y salir.
Si los datos de velocidad (RPM) no son correctos, comprobar que el receptor de la pantalla y el transmisor tengan
el mismo código.
cadena correa
Si los códigos coinciden, sustituir las baterías del transmisor.
Si los datos aún no son correctos después de sustituir las baterías, ejecutar la sintonización.
- Sacar las baterías de la pantalla.
- Mantener pulsada cualquier tecla e introducir las baterías.
- Pulsar la tecla RETURN y leer el código que aparece en el recuadro inferior de la pantalla. Este código debe
coincidir con el del transmisor.
- Mantener pulsada la tecla PLAY; en la pantalla aparece el código 0000.
- Poner el mismo código en el transmisor: pulsar la tecla MÁS o la tecla MENOS para modificar la cifra; pulsar la
tecla PLAY para pasar de una cifra a la siguiente.
Si después de la sintonización los datos aún no son correctos, dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica Technogym.
49
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 49 12/01/2011 14.49.26
Entrenamiento
Pulsar cualquier tecla para encender la pantalla.
Ponerse la banda torácica y sintonizarla con el receptor.
Pulsar la tecla PLAY para comenzar el ejercicio.
Comienza el cálculo del tiempo y la pantalla muestra los datos de frecuencia cardíaca y velocidad.
Pulsar la tecla RETURN para seleccionar el parámetro que se desea visualizar en el último recuadro de la pantalla. Si
se selecciona la opción SCAN (ROTAR), los valores de tiempo, kilocalorías y distancia se alternan cada 3 segundos.
Para interrumpir el ejercicio, pulsar la tecla PLAY; se enciende la inscripción STOP (PARADO) y la pantalla se pone
en pausa.
Para terminar definitivamente el ejercicio, hay dos posibilidades:
- Dejar de pedalear: a los 5 minutos consecutivos de falta de movimiento, la pantalla se apaga automáticamente;
si se han introducido datos personales, éstos se conservan en la memoria.
- Mantener pulsada la tecla PLAY durante la pausa; si se han introducido datos personales, éstos son reemplazados
por los valores de fábrica.
Antes de comenzar un ejercicio, asegurarse de que la pantalla esté en stand-by. Si hay un ejercicio en curso, pulsar
la tecla PLAY para ponerse en pausa; luego mantener pulsada la tecla PLAY para terminar el ejercicio en curso.
50 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 50 12/01/2011 14.49.26
Sustitución de las baterías
Cuando es necesario sustituir las baterías de la pantalla, se enciende el símbolo en el primer recuadro superior de
la pantalla ( ).
Para sustituir las baterías del transmisor y de la pantalla, desenroscar los tornillos de la tapa, poner las baterías
nuevas en el sentido indicado y atornillar los tornillos de la tapa.
Eliminación
Asegurarse de que el producto no pueda constituir de modo alguno una fuente de peligro; impedir que los niños
puedan jugar con él.
Está prohibido abandonar el producto en el medio ambiente, en áreas públicas o privadas sujetas a uso público.
El producto está compuesto por materiales reciclables que se deben eliminar de conformidad con las normas
vigentes en materia de desechos urbanos y asimilables; dirigirse a empresas especializadas en higiene urbana y
medioambiental.
Baterías,
AA x 2
Baterías,
AAA x 3
Transmisor
Pantalla
51
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 51 12/01/2011 14.49.28
Advertências
Ler todas as instruções antes de utilizar o produto.
O produto destina-se a um uso comercial.
Wireless Console foi projectada e realizada para ser instalada em Group Cycle; qualquer outra utilização deve ser
considerada imprópria e portanto perigosa. Os requisitos aconselhados para o ambiente de instalação são os
mesmos indicados para os equipamentos nos quais o dispositivo será aplicado.
Impedir às crianças o acesso ao produto sem supervisão; os pais e as outras pessoas responsáveis pelas crianças
responderão para tal e deverão evitar o surgir de situações e comportamentos não consoantes com o produto e
as suas finalidades.
O produto não é um brinquedo e não deve ser utilizado como tal.
Antes de iniciar qualquer exercício, consultar sempre um médico ou um operador sanitário devidamente qualificado e
autorizado. É boa norma pesquisar e informar-se sempre pormenorizadamente sobre qualquer actividade e qualquer
escolha que implique possíveis efeitos sobre a saúde.
Em caso de dor ou sintomas anómalos, suspender imediatamente o treino e consultar um médico.
Evitar o cansaço excessivo ou o exercício que leve ao esgotamento físico. Um treino incorrecto ou excessivo pode
provocar danos físicos.
O produto não é impermeável e não deve ser posto na água.
Não utilizar ao ar livre; não deixar o produto em áreas externas, exposto aos agentes atmosféricos. Não expor o
produto a jactos de água.
Para a limpeza, utilizar um pano húmido e sabão neutro para uso doméstico.
Este manual, escrito em língua original pelo fabricante e sucessivamente traduzido na língua do País de utilização,
é parte integrante da Wireless Console, à qual deverá permanecer sempre unido; em caso de mudança ou cessão
de propriedade, o manual deverá acompanhar o produto. Deve ser guardado em lugar acessível e conhecido pelo
pessoal encarregado, protegido contra humidade e calor.
Operações sobre o produto, efectuadas por pessoal não autorizado pela Technogym, determinam o decaimento
da garantia.
Em relação a tudo quanto não especificado no presente manual, dirigir-se ao Serviço de Assistência:
Technogym Technical Support Service
via G. Perticari 20
47035 Gambettola (FC) ITALY
tel: 0547 650650
fax: 0547 650150
email: service@technogym.com
Copyright © Technogym® s.p.a., janeiro de 2011
Technogym® reserva-se o direito de modificar os produtos e a documentação sem aviso prévio.
52 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 52 12/01/2011 14.49.28
Características técnicas
Ecrã
Extensão da frequência cardíaca 30 ÷ 240 pulsações por minuto
Exactidão da frequência cardíaca ± 4 pulsações por minuto
Características das pilhas AA 1.5V Alkaline x 3
Duração das pilhas 1 hora por dia, durante 12 meses
Transmissor
Frequência emitida 2.4 GHz ±10%
Características das pilhas AAA 1.5V Alkaline x 2
Duração das pilhas 1 hora por dia, durante 12 meses
Um sensor no transmissor conta quantas vezes o
imã montado no volante passa diante do mesmo
sensor. O transmissor, em seguida, envia os valores
assim medidos para o ecrã, com frequências rádio
codificadas.
transmissor
Na parte inferior do monitor um receptor, que
recebe os sinais da frequência cardíaca desde o
cinto telemétrico aplicado ao tórax.
receptor
53
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 53 12/01/2011 14.49.28
Descrição do produto
tecla RETURN
tecla PLAY
tecla MAIStecla MENOS
tecla para a iluminação do ecrã; a luz
apaga-se automaticamente após 5
segundos.
No primeiro sector está indicado o ritmo, isto é, a medição da velocidade de rotação do volante;
o ritmo é indicado em RPM, rotações por minuto.
AVG (average – média) indica o valor médio desde o início do exercício.
No segundo sector, está indicada a frequência cardíaca (HEART RATE) detectada pelo cinto
torácico; é indicada em pulsações por minuto.
AVG (average – média) indica o valor médio desde o início do exercício.
%: neste sector do ecrã está indicada a qual percentagem da frequência cardíaca de treino
corresponde a pulsação detectada.
A frequência cardíaca de treino é calculada com base nos valores de frequência cardíaca máxima
(FC max) e frequência cardíaca em repouso (AHR). A FC max resulta da fórmula 220 - idade; a
frequência cardíaca em repouso é programada a cada vez: ver o parágrafo “Programação dos
dados pessoais e sintonização do cinto torácico”.
Abaixo do símbolo do coração, pode inclusive aparecer uma flecha, para cima ou para baixo, a
indicar que é necessário aumentar ou diminuir a intensidade do treino para que os batimentos
permaneçam no intervalo apropriado.
Para sintonizar o cinto torácico com o receptor, ver o parágrafo “Programação dos dados pessoais
e sintonização do cinto torácico”.
No último sector são indicados, alternativamente, os valores a seguir:
- TIME, ou seja, há quanto tempo começou o exercício, expresso em min : seg.
- DISTANCE, a medição aproximativa da distância que teria sido percorrida na estrada com uma
bicicleta normal.
- KCAL, a medição aproximativa das kilocalorias queimadas durante o exercício. A estimativa
das kilocalorias é dada pela relação entre a frequência cardíaca instantânea e idade, peso e
frequência cardíaca em repouso.
Durante o exercício, a barra no lado inferior do ecrã preenche-se em 60 minutos.
Para programar a unidade de medida da distância, isto é, quilómetros ou milhas, antes de iniciar o
exercício, premir a tecla RETURN por duas vezes, para visualizar a distância; em seguida, manter
premidas, contemporaneamente, as teclas RETURN e PLAY.
Para ligar o ecrã, premir uma tecla qualquer;
após 5 minutos sem nenhum sinal, o ecrã apaga
automaticamente.
O ecrã mostra ritmo, frequência cardíaca, tempo
transcorrido, distância percorrida e dispêndio de
calorias, como descrito a seguir.
receptor
54 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 54 12/01/2011 14.49.32
Programação dos dados pessoais e sintonização do cinto torácico
O produto está programado, no momento da compra, com os seguintes valores predefinidos:
- Idade (AGE): 30 anos
- Peso (Kg / Libras): 70 kg (154 lbs)
- Frequência cardíaca em repouso (AHR): 70 bpm
Esses valores servem para calcular o dispêndio calórico e a frequência cardíaca de treino.
Se os dados pessoais não forem inseridos, as calorias queimadas e a frequência de treino serão calculadas com
base nos parâmetros predefinidos.
Para inserir os dados pessoais e sintonizar o cinto torácico, premir uma tecla qualquer para ligar o ecrã, em seguida
manter premida a tecla RETURN.
Premir a tecla MAIS para aumentar o valor duma unidade; manter premida a tecla MAIS para aumentar o valor mais
rapidamente.
Premir a tecla MENOS para diminuir o valor duma unidade; manter premida a tecla MENOS para diminuir o valor mais
rapidamente.
Premir a tecla RETURN para passar ao parâmetro sucessivo.
Após a programação da frequência cardíaca em repouso (AHR), sintoniza-se o cinto torácico com o receptor:
- Humedecer a área dos sensores e vestir o cinto torácico.
- Posicionar-se a não mais de 15 cm de distância da área do receptor, que está indicada no ecrã com o
símbolo .
- Aguardar até que apareça o código do cinto.
Se o cinto torácico for do tipo digital ANT+, o código será alfanumérico; se o cinto for doutro tipo, aparecerão 4
zeros (0000).
Após a sintonização de transmissor e receptor, o valor da frequência cardíaca é visualizado no segundo sector do ecrã.
Se a sintonização não acontecer em até 20 segundos, ou se o valor da frequência cardíaca não estiver correcto,
aproximar-se ulteriormente da área do receptor e premir a tecla PLAY para que o procedimento inicie novamente.
Premir a tecla RETURN para sair do menu de programação e sintonização.
Os dados pessoais podem ser modificados inclusive durante o exercício ou a pausa.
O cinto tocico deve ser sintonizado antes de começar o exercio; a sintonizão deve ser repetida a cada novo exercício.
Se deixar o ecrã apagar automaticamente (5 minutos consecutivos sem movimento algum), os dados pessoais
permanecem na memória. Se, doutro lado, apagar o ecrã com a tecla PLAY, os valores predefinidos são restabelecidos.
Advertências
Recomendamos a utilização dum cardiofrequencímetro
torácico do tipo ANT+.
Um cardiofrequencímetro analógico não garante contra
interferências provocadas por utilizadores próximos.
No caso de cardiofrequencímetros analógicos, para evitar
interferências, os equipamentos devem estar a uma distância
mínima de 170 cm, como indicado na figura.
170 cm
170 cm
170 cm
55
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 55 12/01/2011 14.49.44
Sintonização do receptor do ritmo
Na primeira instalação, para que os dados do ritmo sejam mostrados correctamente, é necessário programar o tipo
de transmissão, se com correia ou corrente.
A programação predefinida, no momento da compra, prevê a corrente.
- Retirar as pilhas do ecrã.
- Manter premida uma tecla qualquer e inserir novamente as mesmas pilhas.
- Premir a tecla RETURN; é então exibido o código do receptor.
- Premir novamente a tecla RETURN; aparece a programão predefinida, isto é, a corrente.
- Premir a tecla MAIS ou a tecla MENOS para modificar o parâmetro.
- Premir a tecla RETURN para confirmar o parâmetro visualizado e sair.
Se os dados relativos ao ritmo (RPM) não estiverem correctos, verificar que o receptor do ecrã e o transmissor
tenham o mesmo código.
corrente correia
Se os códigos coincidirem, substituir as pilhas do transmissor.
Se os dados continuarem errados até depois a substituição das pilhas, proceder com a sintonização.
- Retirar as pilhas do ecrã.
- Manter premida uma tecla qualquer e inserir novamente as mesmas pilhas.
- Premir a tecla RETURN e ler o código que aparece no sector inferior do ecrã. Este código deve corresponder
àquele impresso no transmissor.
- Manter premida a tecla PLAY; no ecrã visualiza-se o código 0000.
- Programar o mesmo código do transmissor: premir a tecla MAIS ou a tecla MENOS para modificar um algarismo
específico; premir a tecla PLAY para passar ao algarismo sucessivo.
Se mesmo após esta sintonização os dados continuarem incorrectos, dirigir-se ao Serviço de Assistência Técnica
da Technogym.
56 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 56 12/01/2011 14.49.44
Treino
Premir uma tecla qualquer para ligar o ecrã.
Vestir o cinto torácico e sintonizá-lo com o receptor.
Premir a tecla PLAY para iniciar o exercício.
A contagem do tempo irá iniciar e no ecrã serão visualizados os dados de frequência cardíaca e de ritmo.
Premir a tecla RETURN para seleccionar qual parâmetro deve permanecer visualizado no último sector do ecrã.
Ao seleccionar a opção SCAN, os valores de tempo, kilocalorias e distância irão aparecer alternativamente a cada
3 segundos.
Para interromper o exercício, premir a mesma tecla PLAY da partida; a escrita STOP irá ligar e o ecrã estará em pausa.
Para terminar definitivamente o exercício, há duas possibilidades:
- Parar de pedalar: após 5 minutos consecutivos sem nenhum movimento, o ecrã irá apagar automaticamente; os
dados pessoais, se tiverem sido modificados, são mantidos na memória.
- Manter premida a tecla PLAY durante a pausa; os dados pessoais, se tiverem sido modificados, serão substituídos
pelos valores predefinidos.
Antes de iniciar um exercício, certificar-se de que o ecrã esteja em espera. Se houver um exercício em andamento,
premir a tecla PLAY para passar ao estado em pausa, em seguida manter premida a mesma tecla PLAY para terminar
o exercício em andamento.
57
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 57 12/01/2011 14.49.44
Substituição das pilhas
Quando as pilhas do ecrã necessitarem substituição, o símbolo acima, no primeiro sector do ecrã, irá ligar ( ).
Para substituir as pilhas do transmissor e do ecrã, desaparafusar os parafusos da tampa, posicionar as novas pilhas
no sentido indicado, em seguida aparafusar os parafusos da tampa.
Eliminação
Controlar que o produto não possa se tornar uma fonte de perigo, e evitar portanto que seja deixado às brincadeiras
das crianças.
É proibido abandonar o produto no ambiente, em áreas públicas ou particulares destinadas a uso público.
O produto é constituído por materiais recicláveis, que devem ser eliminados nas formas previstas pelas normas em
vigor relativamente a dejectos urbanos e similares, dirigindo-se a empresas especializadas do sector.
Pilhas AA x 2
Pilhas,
AAA x 3
Transmissor
Ecrã
58 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 58 12/01/2011 14.49.46
重要情報
本製品をお使いにな前に、説明書を読んださい。
本製品は、商業用の使用を意図いま
Wireless Console は、Group Cycleに設置使用す設計製造います。の他の用途での使用は意図さ
ず、危険が伴いま設置する部屋に推奨る必要要件は本製品が設置る機器の要件同様
本製品は監督下にない子供には遊ばせないい。保護者は子供の監督にあた本製品が目的れた使用に
わない形で使用を避ける責任がます
本製品は玩具て使用ないでださい。
ササイズを開始する前にず医師または資格健康診断士の診断を受けい。健康に影響が思わ
ササイズやアについ調査情報ををお勧めます
痛みを感じた場合や、異なる症状に気づいた場合は、ちにレーグを中止医師の診断を仰いで
い。
過度な使用や疲労すでムレーグをないでい。ないレーニグや過度な運動は、身体的な
障害を引きす場合があす。
本製品は、防水加工れていないため、水にないでい。
本製品を屋外で使用しないださい。本製品を外気に触屋外に置きぱなしないださい。本製品は水流
がかか場所を避けい。
本製品を掃除す際は、湿た布や中性洗剤を使用い。
本取扱説明書は、製造社に元の言語か編集れ、目的地の言語に翻訳れて本取扱説明書はWireless
Console の主要部分につい記載されて常に製品もに保管すださい。本取扱説明書は、本製
の移動や販売に伴い、常に本体に付属い。本取扱説明書は、担当者の手の届に保管湿気や熱を
保存ださい。
許可を受けない者に修理が施された場合なは、保証の対象外す。
本マニアルに記載されていない事項については、ニカス サーでお問い合わせださい。
株式会社
105-0011
東京都港区芝公園2-10-1
住友不動産芝園ル6F
0120-061282
Copyright © Technogym® s.p.a.2011年1
Technogym® は、いつで告知な本製品や付属文書に変更を加る権利を留保ます
59
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 59 12/01/2011 14.49.46
技術的特徴
心拍数モニ 30 ÷ 240 BMP
心拍数の正確性 ± 4 BMP
ー仕様 単三 1.5V アル x 3
ー寿命 日1 時間で12
周波数 2.4 GHz ±10%
ー仕様 単三 1.5V アル x 2
ー寿命 日1 時間で12
タに付属されたセンサーは、ライホイ
ールに付いているマが何回センサーを通過
るかを記録す。は、次に記録
値をコド化された線周にデプレイ
に送信ます
レイ下部にあレシーバー隔測定チ
トから送信される心拍号を受
す。
シーバー
60 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 60 12/01/2011 14.49.47
製品の詳細
RETURN(ン)キー
PLAY
()
INCREASE
(増加)キ
DECREASE
(減少)キ
点灯キー5秒後に動的
が切れます。
レームの上部には、ンポがRPMで表示れま(ホイールの回転速度な)
AVG (平均) にはササイズ開始後かの平均値が表示さす。
レイ中段には、ベルに記録された心拍数が表示されます。心拍数はBPMで表示さ
ます
AVG (平均) にはササイズ開始後かの平均値が表示さす。
%: レイのセンには、記録された心拍数が目る心拍数に何パーセ
かが表示さす。
目標る心拍数は最大心拍数(MAX.HR)、平常時心拍数(AHR)を使用て計算れま最大心拍
数は、次の公式を使用計算さす。220 – 年齢 平常時の心拍数は毎回設定されます:「個人デ
設定ベルの調整」の項を参照
上下の矢印がハマーの下に表示場合がれはゾーン範囲
ためにはーニグの強度をあげ必要がたは下げ必要があを示すです
ベルーバー調整するには、「個人デー設定ベルの調整」の項を参照
レームの下部には、順番に次のデが表示さます
- TIME(時間)、ーニグを開始てかの経過時間 - min:secで表示れます。
- DISTANCE(距離)、実際に通常の自転車が道路を走た時のおその距離が表示
- KCAL(キロカロー)のエササズでいのカーが消費れたかが表示されま
ーの概算は、瞬間心拍数年齢、体重、平常時心拍数の間に表示
ササイズの最中に、下部の進捗バーが60分を示ます
距離の測定単位(Km たはマイル)を設定すにはササイズ開始前に、ンキを2回押
距離を表示、次にキーPLAY(再生)キーを同時に押す。
任意のキーをレインにます信号の
受信のない状態が5分レイは自動的
になます
レイには、ンポ、心拍数、経過時間、移動距離、
消費ーが下のに表示れま
シーバー
61
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 61 12/01/2011 14.49.49
個人設定の調整
購入時の工場出荷時の設定:
- 年齢(AGE):30歳
- 体重 (KG / LBS):70 kg (154 lbs)
- 平常時心拍数(AHR):70 bpm
の設定は消費ーおび目標の心拍数を計算すために必要す。
ユーザーが個人デーを入力い場合、消費キ目標る心拍数は工場出荷時の設定に基づいて
個人デを入力ベルを調整レイの任意のキーを押RETURN(ン)キーを長押
い。
INCREASE(増加)を押数値を1段階上げINCREASE(増加)キーを押数字
DECREASE (減少)を押数値1段階上DECREASE (増加)を押数字
RETURN(ン)を押次の
平常時心拍数(AHR)を入力後、ベルレシーバー調整い。
- ンサーエをぬベルを取付けます
- シーバーか最低 15 cm 、レイ マーの所で離れます。.
- ベルのコドが表示ます
ベルがANT + デジプのベルの場合、ドは数字になます異なベル使用された
場合、0が4つ表示れます (0000)
レシーバーが調整れた心拍数の数値はレイの中段に表示さます
20秒以内に表示れない場合、たは心拍数が正読み取れなかた場合は、受信ゾーンに近づきPLAY(再生)キ
を押手順を再開い。
RETURN(ン)キーを設定を終ーに戻
入力れた個人デーはエササイズの最中たは停止中に変更できます
ベルササズ開始前に調い。ササ開始際には毎回再調整が必です
レイが自動的に切れた場合に(動きがな5分経過後) 個人データは記憶れてす。た、工場出荷時の
設定は、レイが切れていてPLAY(再生)キーを使て復元でき
警告
ANT+使用い。
グのチベルは、周辺ユーザーの干渉を受け
場合が
ナロのチトベ使用する場合渉をるた
めに各ベルは図のにお互い最低170cmの距離を
い。
170 cm
170 cm
170 cm
62 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 62 12/01/2011 14.49.56
ーバーの調整
初回の設置時、ンポデーが正表示通信モーはベルたはチンに設定ださい。
製品のご購入時は「チ通信に設定されてす。
- ーをレイます
- 任意のボを押たまま同ーを再度挿入
- RETURN(ン)キーをシーバコードを表示ます
- RETURN(ン)ボを再度押す工場出荷時の設定(チン)が表示れます。
- INCREASE (増加)キまたはDECREASE (減少)キーを押を変更す。
- RETURN(ン)キーを設定を表示確認、終了す。
ンポの読み取(RPM)が正ない場合、レイレシーバーコードになているか
確認い。
ドが合致た場合、のバーを交換ます
ーを交換デーが正ない場合、調整に進み
- ーをレイます
- 任意のキーをじバーを再度挿入ます
- ンキを押レーム下部に表示さコーを確認ますのコドはに印刷されて
一致てはなせん
- PLAY(再生)キーを長押0000のドが表示れま
- に表示されてを設定ますINCREASE(増加)たはDECREASE(減少)キーを押
1桁修正PLAY(再生)キーをて次の桁に移動す。
の調整手順をデーが正表示れない場合、Technogym のテニカサースにご連
い。
ン ベル
63
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 63 12/01/2011 14.49.57
レー
任意のキーをレインにます
ベルを着用シーバ調整ます
PLAY(再生)キーをササイズを開始
経過時間が表示れ、心拍数おびテンポが表示
RETURN(ン)キを押レイの下部のレームに表示を選択ますプシ
ンが選択れた場合、時間、キロカロー、距離が3秒に交互に表示ます
ササイズを中断する際は、PLAY(再生)キーを最初に押「STOP」セージが表示れ、一旦停止モーにな
す。
ササイズを中止すには、2つの方法があ
- ダルを漕ぐのプすがな5分経過後、レイは自動的にオフにな(変更されてる場合)個
人デが記憶さます
- 停止中にPLAY(再生)キーを長押(変更場合)個人デは工場出荷時の設定に戻す。
サイズを再開する前に、レイがンバイモードになを確認ださい。サイズが
実行中の場合、PLAY(再生)キーを一旦停止モーに切次にPLAY(再生)キーを実行中のエ
サイズをます
64 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 64 12/01/2011 14.49.57
の交換
レイのバーを交換す必要があ場合、レーム上部の ( ) マが点灯ます.
の電池を交換すにはカバーのネジをめ、いバを図のな方向に入れ、カバ
ーのネジをます
廃棄
製品が危険な状態でないを確認子供の手の届に放置するのを避けす。
本製品は、公共の場所または公共の使用を目た私有地、自然環境には廃棄ないでださい。
本製品はサイル可能な素材を使用製作されてす。都市環境衛生に精通た企業な地方自治体
たはそれに準機関が設定た標準に従廃棄す必要があ
単三2本
単四3本
65
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 65 12/01/2011 14.49.58
重要信息
使用本产品之前,请先阅读所有说明。
本产品用于商业用途。
无线网络控制器是专为安装于健身动感单车而设计和生产的;滥用替代品将导致危险。建议对安装空间的要求与应
用本产品的健身设备的要求相同。
切勿让无人照看的儿童接触该产品;照看儿童的父母或人士须对儿童负责,必须预防各类不符合产品用途的情形或
行为发生。
严禁将产品当作玩具。
请在开始锻炼之前,向医护人员或经授权的合格保健商咨询情况。建议开展研究并获取详尽资料,了解各类锻炼或
活动可能会对您的健康产生影响。
如果您感觉疼痛或有异常症状,请立即停止锻炼并寻求医疗救助。
避免过度锻炼或耗尽体力。不正确的锻炼或过度锻炼都有可能造成身体伤害。
该产品不防水,不得浸泡于水中。
不要在户外使用该产品;不要将产品直接暴露于户外自然大气环境中。避免将产品暴露于喷淋中。
使用湿布和家用中性肥皂清洁产品。
本手册——由制造商按其本国语言编制后再翻译成各国语种——是构成无线网络控制器的必要组成部分,应始终与
产品存放在一起;当产品被转移或出售时,本手册必须随产品附带。本手册应存放在有关人员方便取用之处,并确
保其免受潮湿和热气的不良影响。
未经授权的个人对产品施于任何影响性能的技术措施将导致保修条款失效。
对于本手册中未提及的其他各类问题,请向技术支持服务部咨询:
Technogym Technical Support Service
via G. Perticari 20
47035 Gambettola (FC) ITALY
tel: 0547 650650
fax: 0547 650150
email: service@technogym.com
Copyright © Technogym® s.p.a., 20111
Technogym® 保留修改产品的权利,恕不另行提供相关文件。
66 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 66 12/01/2011 14.49.58
技术特性
显示器
心率范围 30 ÷ 240 次心跳/分钟
心率精度 每分钟心跳 ± 4
电池规格 3AA1.5V 碱性电池
电池使用时间 每天 1 小时可维持 12 个月
发射器
发射频率 2.4 GHz ±10%
电池规格 2AAA1.5V 碱性电池
电池使用时间 每天 1 小时可维持 12 个月
内置于发射器中的传感器可记录磁电机飞轮的旋转
次数。随后发射器将记录值以及编码无线电频率发
送至显示器。
发射器
位于显示器下端的接收器可接收遥测胸带输出的心
率信号。
接收器
67
Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 67 12/01/2011 14.49.59
产品说明
RETURN(返回)键
PLAY
增加键减小键
显示照明键;5 秒钟后照明光源会自
动关闭。
顶部视框显示转速——即飞轮旋转速度。
AVG(平均值)表示开始运动之后记录的平均值。
中间视框显示胸带记录的心率;心率是按每分钟心跳次数来表示的。
AVG(平均值)表示开始运动之后记录的平均值。
%:显示器的这个部分显示被测心率与目标心率所对应的百分比。
目标心率是通过最大心率 (max. HR) 与环境心率 (AHR) 推算得出。最大心率 (max. HR) 是采用
以下公式推算得出:220 - 年龄;每次设定的环境心率:请查阅“个人资料设置和调整胸带”部分。
此外,在心型符号下方可能会出现有一个向上或向下的箭头,以示根据目标范围需要增加或减小训
练强度。
如欲对准接收器调整胸带,请查阅“个人资料设置和调整胸带”部分的介绍。
底部视框会交替显示以下数据:
- TIME(时间),自锻炼开始后的耗时——按分:秒显示。
- DISTANCE(距离),在道路上踩踏标准自行车的距离大约换算值。
- KCAL(卡路里),在锻炼过程中消耗的热量。卡路里是通过瞬时心率和年龄,体重和环境心率
的比值而估算得出的。
在运动中,显示器底部的进度表最多可显示 60 分钟。
如欲设置测量距离的单位(公里或英里),请在锻炼之前RETURN(返回)键二次,即可看见距
离显示值;然后同时按住 RETURN(返回)与 PLAY(启动)键。
按任意键可打开显示器;若连续 5 分钟没有收到任何
号,显示器将自动关闭。
如下所述,显示器可显示转速、心率、实际耗时、踏骑
距离和热量消耗值。
接收器
68 Wireless Console
0sm00698AA_GroupCycle Wireless Console_12gen.indd 68 12/01/2011 14.50.02

Navigation menu