TomTom ONE GPS Tracking System with Bluetooth User Manual 3 7289 QSG GlasgowDEF indd

TomTom International BV GPS Tracking System with Bluetooth 3 7289 QSG GlasgowDEF indd

Contents

users manual 2

Download: TomTom ONE GPS Tracking System with Bluetooth User Manual 3 7289 QSG GlasgowDEF indd
Mirror Download [FCC.gov]TomTom ONE GPS Tracking System with Bluetooth User Manual 3 7289 QSG GlasgowDEF indd
Document ID591286
Application ID/uYca6t+rH7D3PkcUxEL1Q==
Document Descriptionusers manual 2
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize227.44kB (2843020 bits)
Date Submitted2005-10-13 00:00:00
Date Available2005-10-12 00:00:00
Creation Date2005-10-13 14:36:04
Producing SoftwareAdobe PDF Library 6.0
Document Lastmod2005-10-13 14:36:24
Document Title3.7289_QSG GlasgowDEF.indd
Document CreatorAdobe InDesign CS (3.0.1)

Pianificazione del primo viaggio
Pianificare un viaggio con TomTom ONE è
semplicissimo. Per progettare il primo itinerario,
procedere come indicato di seguito.
1. Toccare lo schermo per visualizzare il menu
principale.
Pianificazione del primo viaggio
5. Iniziare a digitare il nome della via.
Come per la città, viene visualizzato un
elenco di nomi di vie che iniziano con i primi
caratteri digitati. Selezionare dall’elenco il
nome della via desiderata per impostarla
come destinazione.
2. Sfiorare Navigazione verso….
3. Sfiorare Indirizzo.
Per specificare la propria destinazione,
selezionare in primo luogo la città, quindi la
via e il numero civico oppure l’incrocio.
IT
6. A questo punto:
• Immettere il numero civico di
destinazione e sfiorare Fatto.
• Per selezionare un incrocio, sfiorare
Incrocio e selezionare il nome della via
come al punto 5.
IT
TomTom ONE procede al calcolo dell’itinerario.
7. Una volta calcolato l’itinerario,
selezionare Fatto. TomTom ONE inizierà
immediatamente a fornire le istruzioni per
raggiungere la destinazione specificata.
4. Iniziare a digitare il nome della città
desiderata.
Una volta digitati i primi caratteri, vengono
visualizzati i nomi di tutte le città che
iniziano con i caratteri inseriti. Selezionare
dall’elenco il nome della città desiderata per
impostarlo come destinazione.
Per guidare l’utente a destinazione,
TomTom ONE fornisce istruzioni sia vocali
che scritte, visualizzate sullo schermo.
Nota: per poter pianificare un itinerario nel modo
descritto, è necessario rilevare la posizione corrente
mediante TomTom ONE.
Per ulteriori informazioni sulla navigazione,
consultare il manuale su CD.
26
27
�
�
�
Schermata di guida
�
�
�
Contenido de la caja
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
1. Istruzione successiva.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
2. Nome della via successiva in cui svoltare.
�
IT
�
3. Informazioni sull’itinerario: tempo rimanente,
�
distanza rimanente, ora di arrivo prevista. È
possibile
selezionare il� tipo di informazioni
�
che si desidera visualizzare. Nel menu �
Preferenze, sfiorare Preferenze barra di
�
�
stato.
4. Posizione corrente.
�
Manutenzione di TomTom ONE
�
È estremamente importante trattare TomTom
ONE con cura e pulirlo nel modo corretto.
• Servirsi di un panno morbido per pulire lo
schermo di TomTom ONE; non utilizzare
detergenti liquidi. Se TomTom ONE si bagna,
asciugarlo con un panno morbido.
• Non aprire la mascherina posteriore di
TomTom ONE per nessun motivo. Interventi
di questo tipo sono potenzialmente
pericolosi e invalidano la garanzia.
• Non utilizzare la scheda di memoria (scheda
SD) con dispositivi diversi da TomTom
ONE, in quanto potrebbero danneggiare la
scheda.
• Durante la notte, la ventosa potrebbe
perdere aderenza. Se si lascia l’auto
all’aperto durante le ore notturne, si
consiglia di rimuovere il supporto a ventosa.
• Non esporre TomTom ONE a temperature
estremamente basse o elevate che
potrebbero danneggiarlo in modo
permanente.
�
�
BB
CC
�
EE
�
�
�
�
�
��
FF
��
II
JJ
��
Pantalla táctil
Conector USB
��
LED de carga
Ranura para tarjeta de
��
�
�
Botón de activación/
desactivación
��
�
�
�
Su TomTom One
Tarjeta de memoria (tarjeta SD);
memoria (tarjeta SD)
Conector de antena
externa
Botón Restablecer
6. Nome della strada principale successiva, se
rilevante.
7. Indicatore dell’intensità del segnale GPS.
Per ulteriori informazioni su TomTom ONE,
consultare il manuale su CD.
28
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
�
�
��
�
�
��
��
�
��
�
�
Altavoz
Cable USB
contiene la aplicación y
los mapas
Kit de montaje:
Paquete de documentación que incluye un
CD para Microsoft Windows® o Apple
Macintosh®. El CD contiene el manual
completo y una herramienta para crear una
copia de seguridad de la tarjeta de memoria.
soporte, montura de ventosa
Cargador para automóvil
Tarjeta con su código
de producto
29
�
Conector de auriculares�
�
�
5. Pulsanti per ingrandire e ridurre la mappa
con� la posizione corrente.
�
Conector de Alimentación
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
�
�
��
�
�
��
��
�
��
��
�
��
��
��
��
��
��
ES
Uso de TomTom ONE
El primer viaje
Instalación
Primero, tiene que responder a una serie
de preguntas para configurar el dispositivo.
Responda a las preguntas tocando la pantalla.
Para realizar cualquier operación con TomTom
ONE deberá usar la pantalla táctil.
1. Monte el TomTom ONE en el coche como se
muestra en el Póster de instalación.
Localización de su posición actual
Nota: TomTom ONE contiene una batería recargable
que se puede utilizar durante un máximo de 2 horas
sin recargar.
TomTom ONE debe encontrarse en el exterior
para poder localizar su posición actual.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura
para tarjeta de memoria.
3. Mantenga presionado el botón de activación/
desactivación durante 2 segundos o hasta
que se inicie TomTom ONE.
ES
Después de haber respondido a las preguntas,
TomTom ONE mostrará la Vista de conducción.
La pantalla aparecerá en blanco y negro hasta
que TomTom ONE localice su posición actual.
Cuando su posición actual esté localizada, la
pantalla mostrará la Vista de conducción a todo
color.
Nota: TomTom ONE no transmite la posición del usuario,
por lo no es posible que otras personas lo utilicen para
seguirle mientras usted conduce.
La primera vez que inicie TomTom ONE, puede
tardar hasta 5 minutos en detectar su posición
actual. A partir de la segunda vez, TomTom
ONE encontrará su posición más rápidamente,
normalmente en unos segundos. Si TomTom ONE
tarda más de 5 minutos en detectar su posición
actual, asegúrese de que está en un lugar abierto
sin demasiados edificios o árboles altos a su
alrededor.
La primera vez que encienda TomTom
ONE, puede que tarde hasta 20 segundos
en iniciarse. Para apagar TomTom ONE,
mantenga presionado el botón de activación/
desactivación durante 2 segundos.
Nota: le recomendamos que, cuando utilice TomTom
ONE por primera vez, realice una copia de seguridad
de la tarjeta SD utilizando la opción de copias de
seguridad del CD.
Nota: Algunos vehículos disponen de un dispositivo de
refracción térmica integrado en el parabrisas que puede
impedir que TomTom ONE determine la posición actual.
Si su vehículo tiene este problema, use el Kit de antena
externa TomTom (disponible como accesorio).
30
Planificar una ruta con TomTom ONE es muy
sencillo. Para planificar la primera ruta, siga
estos pasos.
1. Toque la pantalla para que aparezca el
menú principal.
2. Toque Ir a…
3. Toque Dirección.
A continuación deberá especificar el lugar
al que desea ir. Esto se hace seleccionando
en primer lugar la población, luego la calle y
seguidamente el número de la vía pública o
la intersección entre dos calles.
4. Comience introduciendo el nombre de la
población a la que desea ir.
ES
Una vez que haya introducido varias
letras, se mostrarán los nombres de las
poblaciones que coinciden con dichas
letras. Cuando aparezca en la lista el
nombre del destino deseado, toque el
nombre de la población para establecerlo
como destino.
31
�
El primer viaje
5. Empiece a escribir el nombre de la calle.
Al igual que en el caso de la población,
se muestran los nombres de las calles
que coinciden con las letras introducidas.
Cuando aparezca en la lista el nombre del
destino deseado, toque el nombre de la
calle para establecerlo como destino.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
6. A continuación, haga una de las siguientes
cosas:
• Introduzca el número de vía pública
correspondiente al destino y toque
Hecho.
• Para seleccionar una intersección de
dos calles, toque Cruce y seleccione el
nombre de la calle de la misma forma
que en el paso 5.
TomTom ONE calculará la ruta.
7. Una vez calculada la ruta, toque
Hecho. TomTom ONE empezará a darle
instrucciones de inmediato con el fin de
ayudarle a llegar a su destino.
ES
TomTom ONE le proporcionará instrucciones
habladas y visuales en pantalla para guiarle
hasta su destino.
Nota: Antes de planificar una ruta de esta forma,
TomTom ONE debe haber detectado su posición
actual.
Para obtener más información sobre la
navegación, consulte el manual incluido en el CD.
32
�
�
1. La siguiente instrucción.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
2. El nombre de la próxima calle donde debe
girar.
�
�
�
3. Información sobre el viaje: tiempo de
viaje
� restante, distancia
� que resta y hora
de llegada. Puede seleccionar el tipo de �
información que debe mostrarse. En el
� Preferencias, toque
�
menú
Preferencias de
barra de estado.
�
4. Su posición actual.
Vista de conducción
Mantenimiento de TomTom ONE
Es importante que conserve y limpie
adecuadamente TomTom ONE.
• Para limpiar la pantalla del TomTom ONE,
use un paño suave; no utilice ningún
limpiador líquido. Si se moja TomTom ONE,
séquelo con un paño suave.
• No abra la carcasa de TomTom ONE bajo
ninguna circunstancia. Podría ser peligroso
y si lo hace la garantía quedará anulada.
• No use la tarjeta de memoria (tarjeta SD)
con ningún dispositivo que no sea el
TomTom ONE. La tarjeta de memoria podría
resultar dañada por otros dispositivos.
• La montura de ventosa puede perder su
agarre al parabrisas si se deja puesta por
la noche. Le recomendamos que, por la
noche, quite del vehículo la montura de
ventosa.
• La exposición de TomTom ONE a
temperaturas altas o bajas puede ocasionar
daños permanentes al dispositivo.
ES
�
5. Botones
para acercar y alejar su posición.
�
6. Nombre de la siguiente carretera principal,
si procede.
7. Indicador de la intensidad de la señal GPS.
Para más información sobre TomTom ONE,
consulte el manual completo incluido en el CD.
33
Æskens indhold
�
Brug af TomTom ONE
Installation
TomTom ONE
�
�
Først skal du besvare nogle få spørgsmål for
at konfigurere enheden. Besvar spørgsmålene
ved at trykke let på skærmen. Du bruger den
berøringsfølsomme skærm til alt, hvad du vil
foretage dig med TomTom ONE.
DD
�
EE
�
�
Når du har besvaret spørgsmålene, viser
TomTom ONE kørselsvisningen.
Skærmen viser et sort-hvidt billede, indtil
TomTom ONE registrerer din aktuelle position.
Når det er gjort, skifter kørselsvisningen til
farver.
�
�
�
��
��
��
��
��
��
�
�
�
�
Hukommelseskort (SD-kort),
Berøringsfølsom skærm
Oplader-LED
Tænd/Sluk-knap
USB-stik
II
Hukommelseskortåbning
(SD-kort)
Strømstik
Stik til ekstern antenne
Højttaler
Hovedtelefonstik
Nulstillingsknap
der indeholder program og kort
DA
Dokumentationspakke med cd til Microsoft
Windows® eller Apple Macintosh®.
Cd’en indeholder den komplette
brugervejledning samt et værktøj til
sikkerhedskopiering af hukommelseskortet.
Monteringssæt:
Holder, holder med sugekop
Biloplader
Produktkodekort
34
�
�
�
�
�
�
USB-kabel
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
�
�
��
�
�
��
��
�
��
��
1. Monter TomTom ONE i bilen som vist på
installationsplakaten.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
�
�
��
�
�
��
��
�
��
��
�
��
��
��
��
��
��
Bemærk: TomTom ONE indeholder et genopladeligt
batteri, der kan bruges i op til 2 timer uden behov for
opladning.
2. Sæt hukommelseskortet i
hukommelseskortåbningen.
3. Tryk på, og hold Tænd/Sluk-knappen nede i
2 sekunder, eller indtil TomTom ONE starter.
Første gang du tænder for TomTom ONE, kan
det vare op til 20 sekunder, før enheden starter.
Du kan slukke for TomTom ONE ved at trykke
på og holde Tænd/Sluk-knappen nede i 2
sekunder.
Bemærk: Når du bruger TomTom ONE første gang,
anbefaler vi, at du laver en sikkerhedskopi af dit SDkort vha. sikkerhedskopieringsfunktionen på cd’en.
Registrering af din aktuelle position
TomTom ONE kan kun registrere din aktuelle
position udendørs.
Bemærk: TomTom ONE udsender ikke data om din
fysiske position, så andre kan ikke spore dig, når du
kører.
Første gang du starter TomTom ONE, kan der
gå op til 5 minutter, før enheden finder din
aktuelle position. Fremover registreres din
position meget hurtigere. Normalt inden for
nogle få sekunder. Hvis TomTom ONE er mere
end 5 minutter om at registrere din aktuelle
position, skal du kontrollere, at du befinder
dig på et åbent sted uden for mange høje
bygninger eller træer omkring dig.
Bemærk: Visse biler har et indbygget
varmereflekterende skjold i forruden, som kan forhindre
TomTom ONE i at registrere din aktuelle position.
Hvis dette er et problem i din bil, skal du bruge en
udvendig antenne fra TomTom (fås som tilbehør).
35
DA
Din første køretur
Din første køretur
Det er nemt at planlægge en rute med
TomTom ONE. Følg nedenstående trin for at
planlægge din første rute.
1. Tryk let på skærmen for at få vist
hovedmenuen.
5. Begynd at indtaste gadenavnet.
Ligesom med bynavnet vises en liste over
de gadenavne, der svarer til det, du netop
har indtastet. Når din destination vises på
listen, skal du trykke let på gadenavnet for
at angive destinationen.
2. Tryk let på Naviger til…
3. Tryk let på Adresse.
Nu skal du angive, hvor du ønsker at
køre hen. Det gør du ved først at vælge
byen, derefter gaden og til sidst enten
husnummeret eller det punkt, hvor de to
gader mødes.
6. Gør nu et af følgende:
• Indtast husnummeret for din destination,
og tryk derefter let på Udfør.
• For at vælge et punkt, hvor de to gader
mødes, skal du trykke let på Kryds og
vælge gadenavnet som vist i trin 5.
Ruten beregnes nu af TomTom ONE.
4. Begynd at indtaste navnet på den by, hvor
du ønsker at køre hen.
Når du har indtastet nogle få bogstaver,
vises en liste over de bynavne, der svarer
til det, du netop har indtastet. Når din
destination vises på listen, skal du trykke let
på bynavnet for at angive destinationen.
DA
7. Når ruten er beregnet, skal du trykke let på
Udfør. TomTom ONE begynder straks at
give instruktioner om, hvordan du når frem til
destinationen.
For at guide dig til din destination giver
TomTom ONE dig talte instruktioner og visuel
vejledning på skærmen.
DA
Bemærk: Før du kan planlægge en rute på denne
måde, skal TomTom ONE først registrere din aktuelle
position.
Du kan få flere oplysninger om navigation i
brugervejledningen på cd’en.
36
37
�
�
�
Kørselsvisning
�
�
�
Vad finns i förpackningen?
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Vedligeholdelse af TomTom ONE
�
�
�
�
1. Den næste instruktion.
�
�
2. Navnet på den næste gade/vej, du skal
dreje ind på.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
3. Information om din tur: Resterende køretid,
resterende
afstand og
�
� ankomsttidspunkt. Du
�
kan vælge, hvilke oplysninger der skal vises.
Tryk let på Statuslinjeindstillinger i menuen
�
�
Indstillinger.
4. Din aktuelle position.
�
�
Din TomTom ONE
�
�
�
DD
EE
�
�
�
�
�
��
��
II
Pekskärm
Laddningslampa
På/Av-knapp
Strömkontakt
��
Extern antennanslutning
��
Högtalare
Återställningsknapp �
Hörlurskontakt
��
��
Minneskortsplats
(SD-kort)
�
�
�
Ett minneskort (SD-kort) med
USB-kabel
programmet och kartor
�
�
6. Navnet på den næste større gade/vej, hvis
det er relevant.
7. Indikator for GPS-signalets styrke.
Du kan få flere oplysninger om TomTom ONE
i brugervejledningen på cd’en.
38
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
�
�
��
�
�
��
��
�
��
�
�
�
USB-anslutning
�
�
�
�
5. Knapper til at zoome ind og ud på din
position.
�
DA
Det er vigtigt at vedligeholde TomTom ONE og
at rengøre enheden korrekt.
• Brug en blød klud til at aftørre skærmen
på TomTom ONE. Brug ikke flydende
rengøringsmiddel. Hvis TomTom ONE bliver
våd, skal du aftørre den med en blød klud.
• Åbn under ingen omstændigheder TomTom
ONE-enhedens kabinet. Det kan være farligt
og gør garantien ugyldig.
• Brug ikke hukommelseskortet (SD-kort) til
andre enheder end TomTom ONE. Andre
enheder kan beskadige hukommelseskortet.
• Holderen med sugekop kan miste grebet
på forruden, hvis den får lov at sidde natten
over. Vi anbefaler, at du fjerner holderen fra
bilen om natten.
• Udsæt ikke TomTom ONE for høje eller
lave temperaturer, hvilket kan forårsage
permanent beskadigelse.
Dokumentationspaket med Cd-skiva för
Microsoft Windows® eller Apple Macintosh®.
Cd-skivan innehåller den kompletta handboken och ett verktyg för säkerhetskopiering
av minneskortet.
Monteringskit: Hållare, sugfot
Billaddare
Produktkodskort
39
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
�
�
��
�
�
��
��
�
��
��
�
��
��
��
��
��
��
SV
Använda TomTom ONE
Din första åktur
Inställningar
Först måste du svara på några frågor för att
ställa in enheten. Svara på frågorna genom
att trycka på skärmen. Du använder enhetens
skärm för alla funktioner du vill utföra med din
TomTom ONE.
Det är mycket enkelt att planera en rutt med
TomTom ONE. Följ stegen nedan för att planera
din första rutt:
1. Tryck på skärmen för att visa huvudmenyn.
2. Tryck på Navigera till….
När du har svarat på frågorna visas körvyn.
Skärmen visas i svartvitt tills TomTom ONE har
hittat din aktuella position. När detta är gjort
visas körvyn i färg.
Hitta din aktuella position
1. Montera TomTom ONE i bilen så som visas
på installationsöversikten.
Din TomTom ONE måste vara utomhus för att
kunna hitta platsen där du befinner dig.
Obs: TomTom ONE innehåller ett uppladdningsbart
batteri som kan användas i upp till två timmar utan att
du behöver ladda om det.
2. Tryck in minneskortet i minneskortsfacket.
3. Tryck och håll ned På/Av-knappen under två
sekunder eller tills TomTom ONE startar.
Första gången du sätter på din TomTom
ONE kan det ta upp till 20 sekunder för den
att starta. För att stänga av TomTom ONE,
tryck och håll ned På/Av-knappen under två
sekunder.
Obs: Innan du använder TomTom ONE för första
gången bör du säkerhetskopiera ditt SD-kort via säker
hetskopieringsalternativet på Cd-skivan.
SV
Obs: TomTom ONE avslöjar inte din position, vilket
innebär att andra inte kan använda systemet för att
spåra dig när du kör.
Första gången du startar din TomTom ONE tar
det upp till fem minuter för enheten att hitta
din aktuella position. I fortsättningen går det
mycket snabbare, vanligtvis inom några få
sekunder. Om det tar mer än fem minuter för
din TomTom ONE att hitta din aktuella position
ska du kontrollera att du är på en öppen plats
utan höga byggnader eller träd omkring dig.
Obs: Vissa fordon har ett värmereflekterande skydd
inbyggt i vindrutan. Det kan förhindra att TomTom
ONE hittar din aktuella position. Om detta är ett
problem i ditt fordon kan du använda TomToms externa
antennsats (finns som tillbehör).
40
3. Tryck på Adress.
Nu ska du ange vart du vill åka. Välj först
stad, sedan gata och slutligen antingen
husnummer eller en korsning.
4. Börja mata in namnet på staden du vill åka
till.
När du har matat in några bokstäver visas
namnen på de städer som matchar det du
har matat in. När staden du vill åka till visas
i listan, trycker du på stadens namn för att
välja den.
41
SV
�
Din första åktur
5. Börja mata in namnet på gatan.
Precis som vid inmatningen av staden
visas namnen på de gator som matchar de
bokstäver du har matat in. När gatan du vill
åka till visas i listan trycker du på gatans
namn för att välja den.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
6. Gör därefter något av följande:
• Mata in husnumret och tryck sedan på
Klar.
• För att välja en korsning, tryck på
Korsning och välj namnet på gatan enligt
steg 5.
Rutten beräknas av TomTom ONE.
1. Nästa instruktion.
�
�
�
�
�
�
2. Namnet på nästa gata du ska svänga in på.
�
�
�
�
3. Information om din resa: återstående restid,
�
återstående avstånd och ankomsttid. Du
kan� välja vilken information
som ska visas.
�
�
Tryck på Statusfältsinställningar på
Inställningar-menyn.
4. Din aktuella position.
TomTom ONE visar vägen till din destination via
talade och visuella instruktioner på skärmen.
6. Namnet på nästa större väg, om det finns en
sådan.
Mer information om navigering finns i
handboken på Cd-skivan.
42
�
7. Tryck på Klar när rutten beräknats. Din
TomTom ONE börjar omedelbart ge dig
anvisningar för hur du ska köra till din
destination.
Obs: Innan du kan planera en rutt på det här sättet
måste din TomTom ONE först hitta din aktuella position.
SV
�
�
�
�
�
Körvyn
Skötsel av TomTom ONE
Det är viktigt att ta hand om TomTom ONE och
rengöra den på rätt sätt.
• Använd den medföljande torkduken för att
torka av skärmen på din TomTom ONE. Använd
inte några flytande rengöringsmedel. Om din
TomTom ONE blir våt ska du torka av den
med en mjuk trasa.
• Öppna inte det bakre höljet på din
TomTom ONE under några omständigheter.
Det kan medföra fara och gör garantin
ogiltig.
• Använd inte minneskortet (SD-kortet) med
någon annan enhet än din TomTom ONE.
Andra enheter kan skada minneskortet.
• Om sugfoten lämnas kvar på vindrutan
över natten kan den lossna. Du bör ta ned
sugfoten från fordonet under natten.
• Utsätt inte TomTom ONE för höga eller
låga temperaturer, eftersom det kan ge
permanenta skador.
�
5. Knappar för att zooma in och zooma ut på
din position.
�
7. Indikator för GPS-signalens styrka.
Mer information om din TomTom ONE finns i
handboken på Cd-skivan.
43
SV
Addendum
Addendum
Important Safety Notices and Warnings
of the battery, charging will not occur at low (below 0 C/32 F)
These are designed to provide reasonable protection against
FCC Declaration of Conformity
1. Global Positioning System
or high (over 45 C/113 F) temperatures.
harmful interference in a residential installation. However, there
Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office
is no guarantee that interference will not occur in a particular
Use
The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based
system that provides location and timing information
Temperatures: Standard operation: - 10 C (14 F) to
installation. If this equipment does cause harmful interference
TomTom ONE has been tested to – and complies with – part
around the globe. GPS is operated and controlled under
+ 55 C (131 F); short period storage: - 20 C (- 4 F) to + 60 C
to radio or television reception, which can be determined by
15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
the sole responsibility of the Government of the United
(140 F); long period storage: - 20 C (- 4 F) to + 25 C (77 F).
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
conditions:
try to correct the interference by one or more of the following
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, inclu-
States of America which is responsible for its availability and accuracy. Any changes in GPS availability and
THE LITHIUM-ION BATTERY CONTAINED IN
measures:
accuracy, or in environmental conditions, may impact the
THE PRODUCT MUST BE RECYCLED OR
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
operation of your TomTom ONE. TomTom International B.V.
DISPOSED OF PROPERLY. USE TomTom
•
Increase the separation distance between the equipment
cannot accept any liability for the availability and accuracy
ONE ONLY WITH THE SUPPLIED BATTERY
and the receiver.
Responsible party in North America
of GPS.
CABLE AND HOME CHARGER FOR BATTERY
•
If you are using the equipment with a mains adapter, plug
TomTom, Inc., 150 Baker Ave, Concord, MA 01742
it into an outlet which is on a different circuit from that to
Tel: 978 287 9555 option 1
which the receiver is connected.
Fax: 978 287 9522
CHARGING.
2. Use with Care
Use of TomTom ONE for navigation still means that you
To recycle your TomTom ONE unit, please see your local
need to drive with due care and attention.
approved TomTom service centre.
FCC Information for the User
3. Aircraft and Hospitals
•
ding interference that may cause undesired operation.
Consult an experienced radio/TV technician for help.
Emissions information for Canada
Important
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
This equipment was tested for FCC compliance under condi-
003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Use of devices with an antenna is prohibited on most
The device used for this transmitter must not be co-located
tions that included the use of shielded cables and connectors
aircraft, in many hospitals and in many other locations.
simultaneously operating in conjunction with any other trans-
between it and the peripherals. It is important that you use
TomTom ONE must not be used in these environments.
mitter.
shielded cable and connectors to reduce the possibility of
CE Marking
causing radio and television interference. Shielded cables,
This equipment complies with the requirements for CE
Exposure to Radio Frequency Radiation
suitable for the product range, can be obtained from an autho-
marking when used in a residential, commercial, vehicular or
This product uses a Lithium-Ion battery. Do not use it in
To comply with RF exposure requirements please maintain a
rised dealer. If the user modifies the equipment or its periphe-
light industrial environment
a humid, wet and/or corrosive environment. Do not put,
separation distance of at least 20 cm / 7 inches from any part
rals in any way, and these modifications are not approved by
store or leave your product in or near a heat source, in a
of the product.
TomTom, the FCC may withdraw the user’s right to operate
R&TTE Directive
4. Battery
the equipment. For customers in the USA, the following
This equipment complies with the essential requirements of EU
microwave oven or in a pressurized container, and do not
Radio and Television Interference
booklet prepared by the Federal Communications Commission
Directive 99/5/EC (declaration available at www.tomtom.com).
expose it to temperatures over 60 C (140 F). Failure to follow
This equipment radiates radio frequency energy and if not
may be of help: “How to Identify and Resolve Radio-TV
these guidelines may cause the Lithium-Ion battery to leak
used properly - that is, in strict accordance with the instructi-
Interference Problems”. This booklet is available from the US
Diese Ausrüstung erfüllt die wesentlichen Anforderungen
acid, become hot, explode or ignite and cause injury and/or
ons in this manual - may cause interference to radio communi-
Government Printing Office, Washington, DC 20402. Stock No
der EU-Richtlinie 99/5/EC (Erklärung verfügbar unter
damage. Do not pierce, open or disassemble the battery. If
cations and television reception.
004-000-00345-4.
www.tomtom.com).
high temperature location, in strong direct sunlight, in a
the battery leaks and you come into contact with the leaked
fluids, rinse thoroughly with water and seek medical attention
It has been tested and found to comply with the limits for a
Cet équipement remplit les conditions édictées dans la Directrive
immediately. For safety reasons, and to prolong the lifetime
Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules.
EC/99/5 (document disponible sur www.tomtom.com).
44
45
Addendum
Addendum
Deze apparatuur is conform de eisen van de EU-richtlijnen
Sprz∏t ten jest zgodny z podstawowymi wymaganiami
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme
sted, så det kan genbruges. Besøg www.tomtom.com for at
99/5/EC (verklaring beschikbaar op www.tomtom.com).
Dyrektywy UE 99/5/EC (deklaracj∏ mo×na pobrać ze strony
de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de
få flere oplysninger.
Questa apparecchiatura soddisfa le condizioni essenziali
internetowej www.tomtom.com).
ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point
de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de
I linje med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av
TomTom týmto vyhlasuje, že TomTom ONE spíÀa základné
recyclage. Pour plus d’informations, consultez le site www.
eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE)
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1995/5/
tomtom.com
får denna elektriska produkt inte bortskaffas som osorterat
della Direttiva Europeea 99/5/EC (dichiarazione disponibile su
www.tomtom.com).
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la
ES (NV č.443/2001 Z.z.) a Vyhlásenie o zhode je k dispozícii
Directiva 99/5/EC de la EU (declaración disponible en
na www.tomtom.com. Toto zariadenie je možné prevádzkovaÈ
In navolging van richtlijn 2002/96/EG van het Europees
den på försäljningsstället eller din lokala återvinningsstation.
www.tomtom.com).
v Slovenskej republike na základe Všeobecného povolenia č.
Parlement en de Raad betreffende afgedankte elektrische en
Se www.tomtom.com för mer information.
VPR-01/2001.
elektronische apparatuur (AEEA) mag dit elektrische product
Dette udstyr overholder de grundlæggende krav i EU-direktiv
99/5/EC (erklæring herom kan findes på www.tomtom.com).
niet als ongescheiden huisvuil worden weggedaan. Breng
V souladu se smûrnicí EU č. 2002/96/ES o odpadních elek-
Bu cihaz AB Direktifi 99/5/AT’nin (beyanat www.tomtom.com
dit product terug naar de plaats van aankoop of naar het
trických a elektronických zafiízeních (OEEZ) se tento elektrický
adresinde mevcuttur) zorunlu gerekliliklerine uygundur.
gemeentelijke afvalinzamelingspunt voor recycling. Kijk voor
výrobek nesmí likvidovat jako netfiídûný komunální odpad. Pfii
meer informatie op www.tomtom.com
likvidaci tento výrobek vraÈte prodejci nebo ho odevzdejte
Denna utrustning rättar sig efter de nödvändiga krav från EU
direktiv 99/5/EC (deklaration finns på www.tomtom.com).
kommunalt avfall. Bortskaffa den i stället genom att lämna in
WEEE Directive
TomTom tímto prohlašuje, že TomTom ONE je ve shodû se
In line with EU Directive 2002/96/EC for waste
k recyklaci do komunálního sbûrného zafiízení. Další informace
In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di
najdete na stránkách www.tomtom.com
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questo
základními požadavky a dalšími pfiíslušnými ustanoveními
electrical and electronic equipment (WEEE),
prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto muni-
Vastavalt EL direktiivile 2002/96/EÜ, mis käsitleb elektri- ja
smûrnice 1995/5/ES (NV č. 426/2000 Sb.) a Prohlášení o
this electrical product must not be disposed of
cipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al
elektroonikaseadmete jäätmeid (WEEE), ei või antud toodet
shodû je k dispozici na www.tomtom.com. Toto zafiízení lze
as unsorted municipal waste. Please dispose
punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
visata majapidamisjäätmete hulka. Palun tagastage antud
provozovat v České republice na základû generální licence č.
of this product by returning it to the point of
opportuno riciclaggio. Per ulteriori informazioni, consultare il
toode taaskasutamise eesmärgil müügipunkti või kohaliku
sito www.tomtom.com
piirkonna jäätmekogumise punkti. Täiendava teabe kohta vt
GL - 12/R/2000.
sale or to your local municipal collection point for recycling.
For more information, see www.tomtom.com
www.tomtom.com
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre
Seadmed vastavad EL direktiivi 99/5/EÜ põhinõuetele (vt
www.tomtom.com).
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
producto eléctrico no puede desecharse con el resto de
mukaisesti tätä elektroniikkalaitetta ei saa laittaa lajittelemat-
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devol-
toman yhdyskuntajätteen sekaan. Hävitä laite palauttamalla
határozta szükséges elŒírásoknak (a nyilatkozat a www.tom-
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt wer-
viéndolo al punto de venta o a un punto de recogida municipal
se ostopaikkaan tai viemällä se elektroniikkaromun keräyspi-
tom.com honlapon található).
den. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen
para su reciclaje. Si desea más información, visite
steeseen. Lisätietoja löydät osoitteesta www.tomtom.com
Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
www.tomtom.com
A jelen berendezés megfelel az EU 99/5/EC direktívája meg-
Ši ∞ranga atitinka visus ES direktyvos 99/5/EB reikalavimus
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. Weitere Informationen hierzu
(deklaracijos tekstas tinklapyje www.tomtom.com).
finden Sie unter www.tomtom.com
EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivin (2002/96/EY)
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og
szóló 2002/96/EK (WEEE) irányelvnek megfelelŒen ezt
elektronisk udstyr (WEEE) må dette udstyr ikke bortskaffes
az elektromos berendezést tilos szortírozatlan, közösségi
Šis produkts atbilst visÇm ES noteiktajÇm Direkt¥vÇm 99/5/EC
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets
som usorteret husholdningsaffald. Bortskaf dette produkt ved
hulladékgy¦jtŒbe dobni. A terméket használata befejeztével
(deklarÇcija ir pieejama www.tomtom.com ).
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit
at returnere det til salgsstedet eller til det lokale indsamlings-
vigye vissza az eladási ponthoz vagy a helyi közigazgatási
46
47
Addendum
újrahasznosító gy¦jtŒhelyre. További információkat a
Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002/96/AT sayılı
www.tomtom.com honlapon találhat.
AB Direktifine (WEEE) uygun olarak bu cihaz, ayrılmamış
belediye atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. Lütfen bu ürünü,
Saska¿Ç ar ES Direkt¥vu 2002/96/EC par elektrisko un elek-
satış noktasına iade ederek veya belediyenizin geri dönüşüm
tronisko iekÇrtu atkritumiem (EEIA), šo elektrisko iekÇrtu ir
için toplama merkezine götürerek atın. Daha fazla bilgi için,
aizliegts nodot kopÇ ar citiem nešÞirotiem sadz¥ves atkritu-
www.tomtom.com adresini ziyaret edin.
miem. Ldzu nododiet šo iekÇrtu atpaka∞ tÇs tirdzniec¥bas vietÇ
vai Jsu tuvÇkajÇ sabiedriskajÇ iekÇrtu savÇkšanas punktÇ to
pÇrstrÇdei. S¥kÇkai informÇcijai, skatieties
Ctick
www.tomtom.com
N14644
This product displays the Ctick to show it complies with all
Pagal ES Direktyvà 2002/96/EB dòl elektros ir elektroninòs
relevant Australian and New Zealand regulations.
∞rangos atliekð (WEEE), šio elektros gaminio negalima išmesti
su buitinòmis atliekomis. Š∞ gamin∞ reikia gràžinti ∞ tà vietà,
This Document
kur jis buvo pirktas, arba ∞ miesto atliekð perdirbimo punktà.
Great care was taken in preparing this manual. Constant
Daugiau informacijos pateikta www.tomtom.com
product development may mean that some information is not
entirely up-to-date. The information in this document is subject
Zgodnie z Dyrektywà Nr 2002/96/WE w sprawie zu×ytego
to change without notice.
sprz∏tu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
TomTom International B.V. shall not be liable for technical or
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowa-
editorial errors or omissions contained herein; nor for inciden-
nego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
tal or consequential damages resulting from the performance
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do
or use of this material. This document contains information
miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznac-
protected by copyright. No part of this document may be
zonych do recyklingu. W celu uzyskania bli×szych informacji
photocopied or reproduced in any form without prior written
prosimy o przejÊcie na stron∏
consent from TomTom International B.V.
www.tomtom.com
Part numbers
De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre resí-
TomTom ONE: 4N00.001
duos sólidos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE),
este produto eléctrico não pode ser deitado fora juntamente
com o lixo municipal indiferenciado. Por favor, no final da
vida útil deste produto, devolva-o ao estabelecimento de
© 2005 TomTom International B.V., The Netherlands. Patents pending. All rights
reserved. TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of TomTom
International B.V. The Netherlands. All other trademarks are the property of
their respective owners. The use of TomTom products is governed by a license
agreement which is included in this package and/or the products. This license
contains a limited warranty and limitation of liability. You can review the license
conditions at www.tomtom.com
Data Source
© 2005 Tele Atlas N.V. Based upon:
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare
registers, Apeldoorn 2005.
© Ordnance Survey of Northern Ireland.
© IGN France.
© Swisstopo.
© BEV, GZ 1368/2003.
© Geonext/DeAgostini.
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration /
© Mapsolutions. © DAV.
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the
permission of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2005. All rights reserved. Licence number 10002692.
aquisição, ou entregue-o no local de recolha apropriado para
reciclagem designado pelo seu município. Para obter mais
Copyright © 2005 AND International Publishers N.V.
All rights reserved
informações, consulte o endereço www.tomtom.com
48
49
50

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 13
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:96ef3630-bac2-4ece-825a-7aa4a49e1ecf
Modify Date                     : 2005:10:13 14:36:24-04:00
Create Date                     : 2005:10:13 14:36:04-04:00
Metadata Date                   : 2005:10:13 14:36:24-04:00
Document ID                     : uuid:1dfbf8fe-7ed4-4186-bdbc-59e290ed8d76
Format                          : application/pdf
Title                           : 3.7289_QSG GlasgowDEF.indd
Creator                         : Adobe InDesign CS (3.0.1)
Producer                        : Adobe PDF Library 6.0
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: S4LONE

Navigation menu