Tomy 52537TX27 JLX OVERDRIVE RADIO CONTROL User Manual 37575 Guide

TOMY International, Inc. JLX OVERDRIVE RADIO CONTROL 37575 Guide

User Manual

Download: Tomy 52537TX27 JLX OVERDRIVE RADIO CONTROL User Manual 37575 Guide
Mirror Download [FCC.gov]Tomy 52537TX27 JLX OVERDRIVE RADIO CONTROL User Manual 37575 Guide
Document ID968977
Application IDwtnyik+4rIC1JiDPBvVRhQ==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize124.42kB (1555274 bits)
Date Submitted2008-07-10 00:00:00
Date Available2008-07-10 00:00:00
Creation Date0000-00-00 00:00:00
Producing SoftwareAdobe PDF library 7.77
Document Lastmod2008-07-10 14:33:16
Document Title37575_Guide
Document CreatorAdobe Illustrator CS2

WARNING: Charger that is supplied with the toy should be
regularly examined for potential hazards, such as damage
to the plug, enclosure, or other parts. In the event of such
damage, the charger or toy must not be used until that damage
has been properly repaired. DO NOT use any other charger
other than one supplied.
DIRECTION CONTROLS
Move joystick(s) as indicated by solid arrows. Vehicle will move in direction as indicated by outlined arrow.
SAFETY PRECAUTIONS (Keep manual for future reference)
This vehicle is not recommended for children under the age of 8 years. Please read all of the instructions before
operating this vehicle. Always follow general safety rules while operating vehicle: avoid hitting pets, furniture or
people. Do not pick up vehicle while it is in motion, keep hands, hair and clothing away from this vehicle when
the power switch is turned to the “ON” position. Remove battery pack when vehicle is stored. Avoid tire contact
on painted or varnished surfaces.
The JLX Overdrive is built with an automatic shut-off function if the vehicle reaches excessive temperature during
operation. If the vehicle stops after prolonged period of operation, turn off vehicle and controller, remove battery
from vehicle and cease operation for ten (10) minutes. Reinsert battery and resume play.
OVERDRIVE™ ACTION FEATURES
© 2008 Learning Curve brands, INC.
Dyersville, lowa 52040 U.S.A All Right Reserved.
Made in China.
TIRE INFLATION INSTRUCTIONS
2-SIDED BODY DESIGN
FORWARD
SLOW
RIGHT TURN
FORWARD
SLOW
LEFT TURN
FORWARD
HARD
RIGHT TURN
FORWARD
HARD
LEFT TURN
FORWARD
REVERSE
SLOW
RIGHT TURN
BACKWARD
SLOW
LEFT TURN
BACKWARD
HARD
RIGHT TURN
BACKWARD
HARD
LEFT TURN
BACKWARD
PROPER OPERATION AND STORAGE OF YOUR VEHICLE
1. Best operation of vehicle is on a textured paved surface.
2. Always operate your vehicle within a range of 49 feet from you.
3. Always operate your vehicle on dry surfaces away from cars and other
full-size vehicles.
4. Always store your vehicle in a cool, dry place and off of painted or
varnished surfaces.
5. Avoid operating around CB radios, high voltage electrical wires and large steel-reinforced
concrete buildings.
6. Avoid running your vehicle and another vehicle on the same frequency. If you want to race another
vehicle. use a 27 MHz JLX OVERDRIVE™ vehicle against a 49 MHz JLX OVERDRIVE™ vehicle.
7. DO NOT use in salt water.
8. Transmitter is not waterproof. Do not immerse in water.
TRICKS AND STUNTS (for outdoors only)
Here are a few of the exciting tricks and stunts you can do. The following tricks and stunts take practice and skill. Attempt simple skill level tricks before going on to more
advanced tricks. Remember you will need to practice to achieve these stunts.
HARDENED STEEL
AXLES FOR
ADDED STRENGTH
SIMPLE SKILL LEVEL:
6.5-INCH INFLATABLE
TIRES FOR MASSIVE
SUPERBOUNCE
ACTION!
HIDDEN INTERNAL
ANTENNA FOR
LONG RANGE
ACTION
DUAL AWD
MEGATORQUE
ACTION
STANDARD RAMP JUMP
IMPORTANT: TIRES MAY DEFLATE DURING
SHIPPING OR STORAGE
1. Drive car up a ramp no
higher than 30 inches.
1. Locate and remove the inflation needle that is attached to the cardboard insert
inside the package.
2. Attach the inflation needle to a hand sports ball pump. DO NOT USE PUMPS
WITH COMPRESSED AIR!
3. Make sure inflation needle is clean. Moisten it and slowly insert it straight
into the tire’s inflation hole.
4. Continually check the tire size by placing the tire inside the template.
DO NOT OVERINFLATE. Once tire is the proper size (fits perfectly in template).
you are ready to run your vehicle. Keep tire pattern for future use.
PLEASE NOTE: Tires may be inflated on or off the vehicle. To remove tire from
vehicle. simply remove screw from center of wheel. Rotate tires to prevent
uneven wear.
5. This is NOT a toy. This is a tool and should not be used by a child without
parent supervision.
SUPER-GRIP TIRE
TREAD FOR
BETTER OFFROAD TRACTION
• FULL- THROTTLE, MAXIMUM-SPEED OPERATION
• SCALE SPEEDS OVER 225 MPH
• UP TO 49-FEET EFFECTIVE RANGE
• A DIFFERENT COLOR SCHEME FOR EACH FREQUENCY-49 MHz
OR 27 MHz
BATTERY REQUIREMENTS/INSTALLATION FOR VEHICLE
Insert the battery pack to the charger,
connect the adapter and charge battery
for a minimum of four (4) hours.
MODERATE SKILL LEVEL:
ON
4. Turn power switch to the ON position.
BATTERY REQUIREMENTS/INSTALLATION
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged;
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision;
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged;
• Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed;
• Batteries are to be inserted with the correct polarity(+ and -);
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickelcadmium) batteries;
• Exhausted batteries are to be removed from the toy;
• The supply terminals are not to be short-circuited;
• Only use the batteries recommended by the manufacturer or
batteries of an equivalent type;
• Please remove from the toy if it is not to be used over a longer period;
• Protect the environment: Bring used batteries to a special collecting
point! Thank you!
BARREL ROLL
WHEELIE FLIP
5. While driving the car straight at
full speed, make a sudden turn
causing the car to roll. Too
sharp of a turn will
cause the car
to spin instead
of roll.
6. While running the car
with the drive wheels in front,
quickly reverse both joy sticks.
This should cause the car to flip.
(To identify drive wheels, hold car
off of ground. Move joy sticks and
drive wheels will spin.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Questions? Comments?
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
Contact Consumer Care
connected.
www.LearningCurve.com
• Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
For replacement parts
please call
FCC Warning:
800•704•8697
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules: Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
MESURES DE SÉCURITÉ (Conservez le manuel pour consultation ultérieure)
Ce véhicule n’est pas recommandé pour les enfants âgés de moins de 8 ans. Lire toutes les instructions avant d’opérer
ce véhicule. Toujours suivre des règles de sécurité générale lors de l’usage du véhicule : éviter de heurter les animaux
de compagnie, les meubles ou les gens. Ne pas soulever le véhicule lorsqu’il est en mouvement. Tenir les cheveux,
mains et vêtements hors de portée du véhicule lorsque le commutateur est en position “MARCHE” (“ON”). Retirer le
paquet de piles quand le véhicule est rangé. Éviter tout contact des pneus avec des surfaces peintes ou vernies.
Bouger les manettes comme l’indiquent les flèches noires. Le véhicule suivra le mouvement indiqué par les flèches blanches.
MARCHE ARRRIÈRE
Le JLX Overdrive a été construit avec une fonction de coupe circuit automatique quand le véhicule atteint une
© 2008 Learning Curve Brands, INC.
température excessive en fonctionnement. Au cas oú le véhicule s'éteint après une longue période en fonctionnement,
éteignez le control commande et le véhcule, enlevez la batterie et attendez 10 minutes avant de la remettre, pour ensuite Dyersville, lowa 52040 U.S.A Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine.
continuer l'utilisation de l'appareil.
LÉGER
VIRAGE AVANT
À DROITE
LÉGER
VIRAGE AVANT
GAUCHE
GRAND
VIRAGE AVANT
À DROITE
GRAND
VIRAGE AVANT
GAUCHE
LÉGER
VIRAGE ARRIÈRE
À DROITE
LÉGER
VIRAGE ARRIÈRE
GAUCHE
GRAND
VIRAGE ARRIÈRE
À DROITE
GRAND
VIRAGE ARRIÈRE
GAUCHE
OPÉRATION ET REMISAGE APPROPRIÉS POUR VOTRE VÉHICULE
INSTRUCTIONS POUR GONFLER LES PNEUS
Design de carrosserie recto-verso.
1. La meilleure surface d’utilisation du véhicule est sur une étendue texturée et pavée.
2. Toujours opérer le véhicule à une distance de 15 mètres de vous.
3. Toujours utiliser votre véhicule sur une surface sèche et loin des voitures ou autres
véhicules grandeur nature.
4. Toujours ranger votre véhicule dans un endroit frais, sec et à l’écart de surfaces
peintes ou vernies.
5. Éviter díutiliser près d’un poste bande publique, de fils électriques à haut voltage et
de bâtiments en béton armé.
6. Éviter d’utiliser votre bolide et un autre véhicule sur la même fréquence. Si vous voulez
courir contre un autre bolide, utiliser un JLX OVERDRIVE 27MHz contre un JLX OVERDRIVE 49MHz.
7. NE PAS utiliser dans l’eau salée.
8. L’émetteur n’est pas imperméable. Ne pas l’immerger dans l’eau.
TRUCS ET CASCADES (pour l’extérieur seulement)
Voici quelques excitants trucs et cascades que vous pouvez accomplir. Les trucs et cascades suivants demandent de la pratique et de l’adresse. Tenter le niveau de compétence
facile avant d’essayer des cascades plus avancées. Rappelez-vous que vous aurez besoin de pratiquer pour accomplir ces cascades.
Essieux en acier
renforcé pour augmenter
la robustesse.
Pneus gonflables de
16.65 cm pour un
méga rebondissement!
Traction intégrale
divisée méga couplé
Pneus à semelles super
mordantes pour une
traction tout-terrain accrue
• Opération à la vitesse maximum
• Vitesse à l’échelle pouvant atteindre 360 km/h
• Jusqu’à 15 m de portée
• Schéma de couleur différente pour chaque fréquence ñ 49 MHz ou 27 MHz
NIVEAU DE COMPÉTENCE FACILE:
RAMPE DE SAUT STANDARD
IMPORTANT : LES PNEUS PEUVENT SE DÉGONFLER
LORS DU TRANSPORT OU DE LíENTREPOSAGE
1.Localiser et retirer l’aiguille de gonflement du carton inséré à
l’intérieur de l’emballage.
2.Attacher l’aiguille de gonflement à une pompe manuelle pour ballon de sports.
NE PAS UTILISER UNE POMPE AVEC UN COMPRESSEUR D’AIR!!
3.S’assurer que l’aiguille de gonflement est propre. L’humidifier et l’insérer
doucement dans le trou de gonflement du pneu.
4.Vérifier continuellement la taille des pneus à l’aide du gabarit.
NE PAS TROP GONFLER. Quand les pneus sont à la bonne taille
(correspondent parfaitement au gabarit) vous êtes prêts à utiliser le véhicule.
Conserver le gabarit pour utilisations futures. À NOTER : Les pneus peuvent
être gonflés en étant installés ou enlevés du véhicule. Pour enlever les pneus
du véhicule, simplement retirer la vis au centre de la roue. Faire une rotation
des pneus pour prévenir une usure inégale.
5. Ceci N’EST PAS un jouet. Ceci est un outil et ne devrait pas être utilisé par un
enfant sans la supervision d’un parent.
PILES REQUISES/INSTALLATION POUR LE VÉHICULE
Insérez le paquet de batterie au chargeur, reliez
l'adapteur et Chargez la batterie pendant
quatre (4) heures minimum.
4.Mettre le commutateur en position “MARCHE”(“ON”).
PILES REQUISES/INSATALLATION
Pour opérer l’émetteur vous aurez besoin d’une pile alcaline 9V
(incluse).
1. Retirez la batterie comme le montre la couverture et installer un
nouveau 9 volts pile alcaline. Replacer le couvercle. Déplacer bouton
d'alimentation sur ON et la LED rouge lumière viendra on.This vous
montrera que le batterie est bonne et le transmetteur est prêt à fonctionner.
À NOTER : Le commutateur du véhicule doit se
trouver en position “MARCHE” (“ON”) pour recevoir les commandes
de l’émetteur.
2. Insérer l’antenne dans le trou de l’émetteur et visser dans le sens
des aiguilles d’une montre.
3.Remplacer la pile lorsque la lumière DEL sur l'émetteur est faible.
2. Rampe verticale ¼ de lune.
61
CM
HAUTEUR
MAXIMUM DE
LA RAMPE 76 CM
NIVEAU DE COMPÉTENCE MOYEN:
SAUT PÉRILLEUX
ARRIÈRE SUR UN MUR
3. Faire rouler le bolide sur une rampe de 12.5 cm
et sur un mur pour faire exécuter un saut périlleux
arrière au véhicule.
HAUTEUR
MAXIMUM DE LA
RAMPE 12.5 CM
SAUT PÉRILLEUX SUR
RAMPE RENVERSÉE
4. Construire une rampe demi-lune
de 90cm de haut et y faire rouler le
bolide à l’intérieur.
HAUTEUR
MAXIMUM DE
LA RAMPE 90 CM
TOUR EN TONNEAU
ACROBATIE DE TYPE “WHEELIE”
6. Lorsque vous faites rouler le bolide avec la
traction avant, envoyer rapidement les manettes
vers l’arrière. Ceci aura pour effet de faire reverser
le bolide sur son autre face. (Pour identifier les
tractions du bolide, maintenir le véhicule dans
les airs. Bouger les manettes et les roues
s’activeront.)
3. Replacer le couvercle. Tourner le loquet en position fermée.
OFF
2. Insérer le paquet de piles 12V.
1. Conduire le véhicule sur une
rampe ne dépassant pas 76 cm.
5. Lorsque vous faites rouler le bolide en ligne
droite et à pleine vitesse, effectuer un virage
soudain, ce qui causera un tonneau. Il
est à noter qu’effectuer un virage
trop sec aura pour effet de
vriller sur place au lieu
de tourner en tonneau
dans les airs.
1. Charger complètement le paquet de piles en suivant les instructions du manufacturier. Tourner le loquet
du couvercle des piles à l’arrière du véhicule en position ouverte. Soulever pour retirer le couvercle.
RAMPE VERTICALE
NIVEAU DE COMPÉTENCE EXPERT:
Pour opérer le véhicule, vous aurez besoin d’un paquet de piles rechargeables 12V (inclus).Suivre les instructions de recharge du manufacturier inscrites sur le paquet de piles.
À NOTER : Le paquet de piles va devenir chaud durant l’usage, une attention particulière est de mise à chaque utilisation.
OFF ON
099-37575
COMMANDES DE DIRECTION
MARCHE AVANT
Antenne intérieure
dissimulée pour une
action longue portée
4. Build a semi-circular ramp
36 inches high and run the car
through it.
MAXIMUM
RAMP HEIGHT
36”
3. Run car up a 5 inch high ramp
and onto a wall causing the car
to flip.
MAXIMUM
RAMP HEIGHT
5”
This Category II radiocommunication device complies with Industry Canada Standard RSS-310.
“Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.”
Carrier frequency and field strength
Frequency Channel: 27.145 MHz and 49. 860 MHz
27.145 MHz Field Strength: 68.7 dBµv/m @ 3m; 49.860 MHz Field Strength: 60.1 dBµv/m @ 3m.
AVERTISSEMENT : Le chargeur utilisé avec le jouet doit
être régulièrement examiné pour éventuellement détecter
des risques, tels que fiche, boitier ou autres pièces endommagés.
En cas de pièces endommagées, le chargeur ou le jouet ne doit
pas être utilisé jusqu'à réparation.
CARACTÉRISTIQUES DU “OVERDRIVE”
REVERSE RAMP FLIP
WALL FLIP
FCC Note:
2. Insert 12v battery pack.
OFF ON
24”
MAXIMUM
RAMP HEIGHT
30”
3. Replace cover. Rotate latches to closed position.
OFF
To operate your transmitter you will need a 9 Volt alkaline
battery (included).
1. Remove battery cover as shown and install a new 9 Volt
alkaline battery. Replace cover. Move power button ON and
the red LED light will come on. This will show you that the
battery is good and the transmitter is ready for operation.
PLEASE NOTE: Vehicle power switch must be in the ON
position to receive commands from the transmitter.
2. Insert antenna into hole in the transmitter and screw it in
clockwise.
3. Please change the battery to fresh one when LED is dim.
2.1/4 Pipe Verticle Ramp.
EXPERT SKILL LEVEL:
To operate your vehicle, you will need a 12 Volt Rechargeable NiMH Battery Pack (included). Follow manufacturer’s charging instructions on the rechargeable battery
pack. PLEASE NOTE: The battery pack will become hot during use, so care should be taken whenever you handle it.
1. Fully charge battery pack following manufacturer’s instructions.
Rotate battery cover latches on rear of vehicle to the open position. Lift to remove cover.
VERT RAMP
• Les piles non-rechargeables ne doivent pas être chargées.
• Les piles rechargeables doivent uniquement être chargées sous la supervision d'un adulte.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d'être chargées.
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Insérer les piles en respectant les polarités.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou
rechargeables (nickel-cadmium).
• Les piles usées doivent être retirées du jouet et jetées de
façon appropriée.
• Le point d'alimentation ne doit pas être court-circuité.
• Utilisez uniquement les piles recommandées par le
fabriquant ou des piles de type equivalent
• Veuillez retirer les piles du jouet lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une longue période
• Protégez l'environnement - emmenez les piles usagées au
point de collection des piles. Merci!
ON
NOTES DU FCC
Cet équipement à été testé et se soumet aux normes établies pour un appareil digital de Classe B, conformément à la Partie 15 des Règlements du FCC.
Ces normes ont étés conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut irradier de l’énergie par radiofréquences et, si n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies, peut causer de l’interférence
nuisible aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’une interférence ne puisse survenir dans une installation particulière. Si cet équipement
cause de l’interférence à la réception radio ou télévisuelle, qui peut être déterminée en ouvrant ou fermant le courant de l’appareil en question, l’utilisateur
est encouragé à tenter de corriger l’interférence avec une ou plusieurs des mesures suivantes :
Question? Commentaires?
• Réorienter ou relocaliser l’antenne réceptrice.
Contactez le service à la clientèle
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
www.LearningCurve.com
• Brancher l’équipement dans une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Pour des pièces de remplacement
appelez au
• Consulter le fournisseur ou un technicien expérimenté en radio TV pour de l’aide.
800.704.8697 (anglais seulement)
AVERTISSEMENT DU FCC :
Des changements ou modifications apportés à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler líautorité de l’usager à opérer cet équipement.
DÉCLARATION DU FCC :
Ce dispositif se soumet à la Partie 15 des Règlements du FCC : L’opération est sujette à l’application de ces deux conditions : (1) Ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence nuisible et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer des opérations non désirées.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d’Industrie Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Fréquence porteuse et intensité du champ
La fréquence porteuse est de 27.145 MHz and 49.860 MHz.
099-37575
27.145 MHz Intensité du champ: 68.7 dB uv/m @ 3m; 49.860 MHz Intensité du champ: 60.1 dB uv/m @ 3m.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : 3.1.1-111
Format                          : application/pdf
Description                     : 
Creator                         : 
Title                           : 37575_Guide
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS2
Create Date                     : 2008:07:10 14:33:16+08:00
Modify Date                     : 2008:07:10 14:33:16+08:00
Metadata Date                   : 2008:07:10 14:33:16+08:00
Thumbnail Width                 : 148
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 20192 bytes, use -b option to extract)
Document ID                     : uuid:6D603888501F11DD97E7B59C14FB4986
Instance ID                     : uuid:1470942e-4e4a-11dd-b8ca-0016cb38fa4e
Derived From Instance ID        : uuid:E6F1E544501911DD97E7B59C14FB4986
Derived From Document ID        : uuid:F49AA2930E1B11DDB14BE26A9DB2C5B8
Creation Date--Text             : 
Producer                        : Adobe PDF library 7.77
Page Count                      : 1
Subject                         : 
Author                          : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: BMW-52537TX27

Navigation menu