Urbanista UN-ROME Urbanista Rome User Manual
Urbanista Urbanista Rome
User Manual
Urbanista Rome Fo r y o u r w i r e l e s s f r e e d o m Pour u n e liberté sans f i l BLUETOOTH COMFORT Multitask in style. At the gym, during meetings or while hanging out with the squad, these Bluetooth neckband earphones are the ideal multifunctional accessory. With a minimalistic design and subtle accents, the Rome headset is stylishly versatile. It has comfortable earbuds and tight itting winged GoFit earplug-replacements that stay in place as you go about your day. When not in use, the earbuds can be handily stored on the magnetic ends of the neckband, which also features controls for music and calls. The Urbanista earphones fuse frontline design and superb audio technology. We design for life in motion. LE CONFORT BLUETOOTH Gardez votre style dans toutes les situations. Au sport, en réunion ou pour passer du temps avec vos amis, ces écouteurs Bluetooth sont l’accessoire multifonction idéal. Au design minimaliste et aux accents subtils, Rome associe polyvalence et élégance. Ses embouts confortables peuvent être remplacés par des embouts GoFit à la forme ailée pour un maintien encore meilleur tout au long de votre journée. Si vous n’en avez plus besoin, vous pouvez relier facilement vos écouteurs grâce au tour de cou magnétique à partir duquel vous pouvez aussi contrôler votre musique et vos appels. Les écouteurs Urbanista bénéicient d’un design innovateur et d’une technologie audio exceptionnelle. Notre mission ? Concevoir pour une vie en mouvement. WELCOME TO THE URBANISTA COMMUNITY! Thank you for purchasing a pair of Urbanista Rome Bluetooth earphones. Urbanista is inspired by modern urban environments all around the world. Our products are developed to enhance an active, mobile lifestyle. Rome is designed for those who appreciate functional minimalism and great audio. HANDLING To turn Rome on, press and hold the logo button for 5 seconds. Rome will go into sync mode. The LED indicator will lash from red to blue while in sync mode. Now you can activate the Bluetooth function on your device or computer and search for “Urbanista Rome” in the list. Once you connect the two devices, you can start using Rome to listen to music or make phone calls. Once Rome is connected to a device, the light will stop lashing from red to blue. A blue light will blink every 10 seconds. BIENVENUE DANS LA COMMUNAUTÉ URBANISTA! Nous vous remercions d’avoir acheté un casque tour de cou Urbanista Rome. Conçu pour améliorer la vie urbaine quotidienne et ce indépendamment de la ville où vous vous situez, Urbanista met au point des produits adaptés aux exigences d’un mode de vie actif et mobile. Rome est conçu pour ceux qui recherchent fonctionnalité minimaliste et son exceptionnel. MANIPULATION Pour mettre Rome en marche, veuillez maintenir le bouton logo appuyé pendant 5 secondes. Rome passe en mode synchronisation. La LED clignote en intermittence rouge puis bleue. Vous pouvez alors activer la fonction Bluetooth de l’appareil que vous voulez connecter et choisir « Urbanista Rome » dans la liste proposée. Après avoir connecté les appareils, vous pouvez commencer à utiliser Rome pour écouter votre musique ou téléphoner. Quand Rome est connecté à un appareil, la LED arrête de clignoter rouge/bleu, une lumière bleue clignote alors toutes les 10 secondes. FUNCTIONS Volume: press briely the + or – buttons Skip to the next track: press and hold the + button Skip to the previous track: press and hold the – button Answer calls: tap logo button End call: tap logo button On/Off: press and hold the logo button for 5 sec. Activate voice assistant (Siri): Tap twice on the logo button The playing time is of around 16 hours, with a 600 hour-standby time. The charging time is of around 2.5 hours. The blue light is on during charging and it turns off when the battery is full. The Bluetooth® range is of about 10 meters, with no physical obstacles between the two devices. To charge the battery of the Rome set, connect the complimentary cable A to the micro USB port, and the regular USB plug to a power source such as a computer. The GoFit silicone earbuds offer a relaxed it. If you prefer a secure it, use the complimentary winged GoFit silicone replacements. Change the silicone earplug by gently pulling it over the earbud. To put the silicone plug back on, carefully place it over the earphone using the same motion in reverse. Clean the earphones gently with a cloth. When removed, the GoFit plugs can be rinsed with soap under running water. Make sure they are dry before putting them back on. FUNCTIONS Volume: Appuyez brièvement sur les boutons + ou – Avancer: Appuyez sur le bouton + et maintenez-le enfoncé Retour: Appuyez sur le bouton – et maintenez-le enfoncé Répondre: Appuyez sur le bouton-logo lors d’appels entrants Raccrocher: Appuyez sur le bouton-logo pour terminer une conversation Allumer/Éteindre: Appuyez sur le bouton-logo pendant 5 secondes Activer le contrôle vocal (Siri): Appuyez deux fois sur le bouton-logo L’autonomie de la batterie est d’environ 16 heures en mode écoute et de 600 heures en veille. Le temps de charge est d’environ 2,5 heures. Le voyant bleu s’allume lorsque les écouteurs sont en charge et s’éteint lorsque la batterie est rechargée. La portée Bluetooth® est d’environ 10 mètres, sans obstacles entre les deux appareils. Pour recharger la batterie de Rome, branchez le câble A fourni avec l’appareil au port micro-USB et à une source de courant telle qu’un ordinateur. Les embouts GoFit en silicone vous offrent un maintien souple. Si vous préférez un maintien plus ferme, utilisez les embouts complémentaires à forme ailée. Si vous voulez changer les embouts, veuillez enlever la partie en silicone en la passant délicatement par-dessus les oreillettes. Pour remettre un embout en place, procéder de la même manière dans le sens inverse. Nettoyez les écouteurs précautionneusement avec un chiffon. Une fois retirés, les embouts peuvent être nettoyés avec de l’eau savonneuse. Veillez à ce que les embouts soient secs avant d’être remis en place. URBANISTA ONE YEAR LIMITED WARRANTY All Urbanista earphones are designed and manufactured to meet high expectations and to provide the best customer experience. We are devoted to producing only high quality items featuring the latest technology. However, in exceptional cases, electronic products may have malfunctions due to manufacturing defects. That is why we offer a full one (1) year warranty from the date of original retail purchase, which covers defects in materials and workmanship. Urbanista AB hereby warrants that, under normal use, this product will be free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year starting with the original retail purchase date. The replacement warranty is valid only if the original proof of purchase issued to the purchaser, specifying the date of purchase, is presented with the product to be replaced. How does it work? If you believe this product is defective, carefully repack the unit and return the product to your authorized dealer within the warranty period, with the original proof of purchase. Your authorized dealer will replace the product, provided a defect in materials or workmanship is identiied. Should your authorized dealer not have the equivalent product or color in stock, Urbanista AB will promptly provide you with a new product. This limited replacement warranty does not apply in cases of abuse or misuse of the product, use contrary to the Urbanista AB instructions, ordinary wear and tear, incorrect connection, force majeure or unauthorized repair. Any lawsuit for breach of this limited warranty shall be commenced, if at all, within one (1) year of the date that the claim accrues. Urbanista AB shall not be liable for special, indirect, incidental or consequential damages resulting from the use or the inability to use this product, regardless of the legal theory on which the claim is based. This warranty gives you speciic legal rights, and you may have other rights, which vary from country to country. This warranty does not restrict the rights of the consumer mandated under applicable laws. This product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. This product was produced after April 1st, 2017. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Warnings • Not suitable for children under age three: it contains small parts which may be a choking hazard. • Choose a low volume setting before using the headphones. • Long-term exposure to loud music or sounds may cause hearing damage. It is best to avoid high volume levels when using these headphones, especially for extended periods. • Do not use these headphones when operating a motor vehicle, a bicycle, machinery or where your inability to hear outside sounds may present a danger to you or to others. Cautions • Using these headphones limits your ability to hear noises around you, regardless of listening volume. Please be cautious when using these headphones. • Do not drop, sit on, or allow the headphones to be immersed in water. For any questions or concerns contact: info@urbanista.com For warranty and safety instructions in other languages see: Vous trouvez les réstrictions de sécurité et d’autres informations ici: Usted encontrará las restricciones de seguridad y otra información aquí: www.urbanista.com/instructions URBANISTA ONE YEAR LIMITED WARRANTY Tous les produits Urbanista sont conçus et fabriqués selon les plus hautes exigences et en gardant à l’esprit la meilleure expérience client possible. Nous œuvrons à associer la meilleure qualité à une technologie moderne, mais la plupart des gens savent que les produits électroniques peuvent connaître des soucis techniques qui sont parfois dus à un défauts de fabrication. C’est pourquoi nous offrons, en cas de défauts de fabrication, une garantie de remplacement d’un (1) an à compter de la date d’achat, sur chaque écouteur que nous vendons. URBANISTA - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Urbanista AB garantit par la présente que, dans des conditions normales d’utilisation, ce produit sera exempt de défaut matériel et de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de lde la date d‘achat. La garantie de remplacement n’est valide que sur présentation du produit défectueux accompagné du reçu original d’achat remis à l’acheteur et sur lequel igure la date d’achat. Comment fonctionne la garantie? Si vous croyez que ce produit est défectueux pendant la période de garantie, remballez-le soigneusement et retournez-le au revendeur avec le justiicatif original d’achat. Votre revendeur agréé remplacera le produit en cas de défaut de fabrication ou de confection. Si votre revendeur agréé n’a pas le produit ou le coloris correspondant en stock, Urbanista AB vous fournira rapidement un produit neuf. Cette garantie limitée de rechange ne s’applique pas en cas d’abus ou d’usage impropre du produit, d’utilisation contraire aux instructions d’Urbanista AB, dans les cas d’usure et de détérioration normales, de raccordement incorrect, de force majeure ou de réparation non agréée. Toute action en justice pour violation de la présente garantie limitée devra prendre effet dans un délai d’un (1) an à compter de la date à laquelle l’action peut être exercée. Urbanista AB ne saurait être tenue responsable des dommages particuliers, indirects, fortuits ou consécutifs résultant de l’utilisation ou de l’incapacité à utiliser ce produit, quel que soit l’argument juridique sur lequel l’action est basée. Cette garantie vous donne des droit légaux spéciiques, et vous pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varient selon les pays. Cette garantie ne limite pas les droits du consommateur exigés en vertu des lois applicables. Ce produit ne doit pas être recyclé avec les ordures ménagères. Il sera au contraire remis au point de collecte spéciique à des ins de recyclage de l’équipement électrique et électronique. Ce produit a été fabriqué après le 1er avril 2017. Cette garantie limitée de remplacement n’est valide que sur présentation du produit défectueux accompagné du justiicatif original d’achat remis à l’acheteur et sur lequel igure la date d’achat. CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Attention! • Contient des petites pièces qui peuvent présenter un risque d’étouffement. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. • Réglez le volume sonore à un faible niveau avant d’utiliser le produit. • Une exposition prolongée à un volume sonore élevé peut provoquer des troubles auditifs. Il est conseillé d’éviter des niveaux de volume élevé en utilisant ce produit, particulièrement sur des périodes prolongées. • Ne pas utiliser ce produit en conduisant un véhicule automobile ou un vélo, en travaillant sur des machines ou lorsque votre incapacité à entendre les bruits extérieurs peut présenter un danger pour vous ou pour autrui. Attention • L’utilisation de ce produit limite votre capacité à entendre les bruits autour de vous, ce quel que soit le volume d’écoute. Veuillez faire attention en utilisant ce produit. • Ne le faites pas tomber, ne vous asseyez pas dessus et ne l’immergez pas dans l’eau. • Si des oreillettes accompagnent ce produit, sachez qu’elles peuvent se détériorer au il du temps. Veuillez vous assurer d’utiliser à tout moment des oreillettes appropriées sur le produit. Pour toute question ou en cas de problème, veuillez contacter : info@urbanista.com Pour obtenir des instructions relatives à la garantie et la sécurité dans d’autres langues, vous trouvez les restrictions de sécurité et d’autres informations ici : Usted encontrará las restricciones de seguridad y otra información aquí: www.urbanista.com/instructions FCC Caution: The user is cautioned that changes or modiications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. When test standard is FCC section 15.247 or 15.407 (such Bluetooth, Wifi) Portable Device (a device designed to generally be used at a separation distance of within 20 centimeters is normally maintained between the transmitter’s radiating structure(s) and the body of the user). FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. FCC Attention: L’utilisateur est averti que tout changement ou modiication non expressément approuvé par l’instance responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à exploiter l’appareil. Cet appareil est conforme à la Section 15 des règles de la Federal Communications Commission (FCC). L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) l’appareil ne doit accepter aucune interférence, y compris toute interférence susceptible de causer un fonctionnement non souhaité. REMARQUE: Cet appareil a été testé et jugé conforme aux normes s’appliquant aux appareils électroniques de « classe B », d’après la Section 15 des règles de la FCC. Ces normes limitatives visent à garantir une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles avec les communications radio. Néanmoins, il n’est pas garanti qu’aucune interférence n’aura lieu dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radiophonique ou télévisuelle, détectables en allumant et éteignant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences en - réorientant ou déplaçant l’antenne de réception ; - éloignant l’appareil du récepteur affecté ; - connectant l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur affecté ; - consultant le distributeur ou un spécialiste radio/télévision pour obtenir de l’aide. Si la norme de testage applicable relève de la Section 15.247 ou 15.407 des règles FCC (comme pour les appareils Bluetooth ou sans fil/Wifi) Appareil portable (appareil conçu pour être utilisé en général à une distance d’au moins 20 centimètres entre l’émetteur/les émetteurs et le corps de l’utilisateur) Déclaration de la FCC sur l’exposition aux radiations: Cet appareil respecte les limites imposées par la FCC sur l’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Cet appareil de transmission ne doit pas être joint ou exploité en conjonction avec une autre antenne ou transmetteur/émetteur. URBANISTA AB, MÄSTER SAMUELSGATAN 10, 111 44 STOCKHOLM, SWEDEN +46 8 30 38 20 INFO@URBANISTA.COM WWW.URBANISTA.COM
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Page Count : 1 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:7303904c-9c0e-11f2-0000-02c7314339d4 Producer : GPL Ghostscript 9.18 Modify Date : 2017:07:08 15:27:06Z Create Date : 2017:07:08 15:27:06Z Creator Tool : UnknownApplication Document ID : uuid:7303904c-9c0e-11f2-0000-02c7314339d4 Format : application/pdf Title : UntitledEXIF Metadata provided by EXIF.tools