VR Technology G1 3Wand User Manual 2
VR Technology(shenzhen)Limited 3Wand 2
Contents
- 1. Users Manual
- 2. User Manual
User Manual
头盔外观 / Headset Outlook 物品清单 /What is In The Box 3Glasses 蓝珀S1 用户手册 3Glasses Blubur S1 User Manual 1*蓝珀S1 2*USB充电线(供手柄用) 1*Blubur S1 2*USB Cable(For controller) 麦克风 Microphone 瞳距调节纽 2*手柄 1*说明书 2*3Wand-Controller 1*User Manual 1*摄像头 1*保修卡 1*3Wand-Camera 1*Warranty Card 1*摄像头支架 1*合格证 1*Stand 1*Certificate Pupil Distance Adjustment Slider 耳机接口 3.5mm Port 耳机 Earphone 头带 Strap 由于产品的持续升级,请定期前往3Glasses官网(www.3glasses.com),获取使用手册。 We will provide periodic updates on our product and so as other usage instructions, it is advised to visit our official website (www. the3glasses.com) from time to time to get the latest update. 01 3Wand介绍 /3Wand Introduction 麦克风 3Wand是由3Glasses自主研发设计的空间定位解决方案, 它主要应用于室内娱乐。 3Wand is the position tracking solution by 3Glasses, It allows user to have position tracking function indoor. Microphone 光学镜片 Lens 一套空间定位系统包括: 2个游戏手柄; 1个摄像头; 2.0 USB连接线(用于摄像头连接) 光感元件 Light Sensor 多功能按钮 Position Tracking System includes: 2*3Wand-Controller; 1*3Wand-Camera; 1*USB2.0 cable (for connecting camera to PC) 贴脸海绵框(可更换) Function Button Sponge Padding (Replaceable) LOGO指示灯 Logo Indicator USB和DP线 USB & DP Cable 02 03 温馨提示: 手柄不分左右,外观功能一模一样。 Tips: Two controllers are indentical. 04 摄像头外观 / Camera Outlook 手柄外观 / Controller Outlook 定位灯 Tracking Light 摇杆 扳机键 / 确定键 Stick Trigger/ Enter 菜单键/开关机键 侧键 (可自定义) Menu Key/ On Off Custom Key 复位孔 返回键 Reset Key Return Key LOGO灯 Micro USB接口 穿绳孔 Logo LED Micro USB Port Eyelet hole 3Camera是一款红外摄像头,用于拍摄室内环境下的红外光源,它能精确的捕捉手柄 上的红外光源并定位。 3Wand-Controller 是您在虚拟世界里的双手,它可以带给您全新的游戏体验。 3Wand-Controller is your hand in the virtual reality world, they can bring you brand new gaming experience. 06 05 3Camera is an infrared camera, which is use to track user's position. 07 使用 / Using 娱乐范围 / About the Play Area 追踪范围/ Tracking Range 连接方式 / Connection 3Wand-Camera 头盔连接电脑 Plug your headset into your PC 您的VR娱乐被限定在规定的范围中。娱乐范围的高度由摄像头的可捕捉范围决定, 宽度和深度如下一页所示。 Use you VR device within the play area. The height of the play area depends on the range covered by the camera. The width and depth of the play area are shown in the illustration on the following page. USB 300mm DP 1500mm 82° 提前整理出一块大于娱乐范围的场地。 Clear an area larger than the play area before using. 温馨提示:太强的光线可能会影响摄像头的追踪功能。 Tips: Intense light may influence the tracking function. 不建议在户外使用本产品 温馨提示:请先将DP线接入电脑的独立显卡,然后再连接USB接口, 正确连接后,头盔前方的logo灯会呈蓝色闪烁。 声明:追踪范围会受到现场环境因素影响。 For better performance, it is not recommended to play outdoor. 08 头盔状态Logo指示灯 / The logo LED indicator at front Disclaimer:Tracking range can be affected by the environment. 09 蓝色闪烁,头盔正在初始化 / Flashing Blue, Initialization 绿灯长亮,头盔待机 / Green, Stand by 红色闪烁,头盔处于更新固件状态 / Flashing Red, Upgrading Firmware 10 手柄连接电脑 Connect your controller with your PC 摄像头连接电脑 Plug your camera into your PC 蓝色,头盔正常运行状态 / Color Blue, Normal Operation Tips:Please plug the DP cable to graphics card first, and then plug the USB cable to PC. Afterwards, the logo LED will be flashing blue. 按下手柄上的开关机键,手柄上的logo灯亮起蓝色,则说明手柄已经正常启动。 Turn on the 3Wand-Controller, once the logo LED turns blue the 3Wand-Controller is ready to use. USB DP 温馨提示/ Tips: 任何无线信号(例如Wi-Fi,4G,蓝牙等)都会干扰手柄的连接,所以在初次连 接时尽量远离无线信号源(例如手机,路由器等)。 Any wireless signal (such as Wi-Fi, 4G, Bluetooth and etc) will influence the connection, please keep away from these signal sources (such as mobile phone, router and etc). USB USB 3Wand-Camera DP 每对手柄在出厂之时已经做好匹配,用户不需要进行匹配。 Each pair of controllers have already been paired, user do not have to do the pairing again. 温馨提示: 每次开机,都必须将头盔放在水平桌面上静置6秒,让陀螺仪自动校准。 Tips:Every time when you turn the headset on, gyroscope will take 6 secs for automatic calibration. Therefore, please put the headset on a horizontal desktop for a while. 11 将3Wand-Camera的USB接口插入电脑,摄像头上的指示灯会亮起绿色。 Plug USB cable into PC (USB 2.0 or higher), then LED will turn green. 12 安装VRSHOW / Install VRSHOW 13 调整头带 /Adjust the Strap VRSHOW是3Glasses推出的内容管理平台,使用它可轻松便捷的管理VR设备和内容资源。 VRSHOW is a client which is developed by 3Glasses, it is used to manage VR device and content. 确保您的电脑显卡拥有DP接口,且能驱动2880×1440的显示器。 部分旧型号的显卡可能不支持,具体请咨询您的显卡供应商。 在官网(www.vrshow.com) 下载VRSHOW安装包,并安装 在电脑上,具体安装流程请参考 VRSHOW使用手册。 根据自己的头围调整头带,直到合适为止。 由于普通尺寸眼镜(高度小于55mm, 宽度小于145mm)可放进头盔,所以 习惯戴眼镜的朋友可以直接佩戴头盔。 Make sure your computer's discrete graphics card has a DP interface, and can drive 2880 × 1440 resolution. Some earlier graphics card models may not support such high resolution. For details, please consult your graphics card supplier. User can download VRSHOW installation package from the official website(www.vrshow.com), and then do the installation. For further information, please check with the VRSHOW user manual. Adjust the strap until it is comfortable. If the size of your eyeglasses is smaller than 66mm (height) and 143mm (width) then it can be worn inside the headset. 头盔内置光学检测元件, 当您不佩戴时, 将自动熄屏。 15 14 16 结束使用 / F inish 选你想玩的 /Select Your Favorites 调瞳距 / Adjust Pupil Distance The headset has a build-in light sensor, it will turn off automatically when it is idle. 断开头盔连接 / Unplug the headset from PC 按图中指示,调整瞳距,直到眼前图像清晰完整。 As the figure shown, adjust the pupil distance until display is clear. DP You can select your favorite content from the online resource page on VRSHOW client and download it. DP Note: If shutdown improperly, the image may flicker during the next use. Let it idle for a while then it will function normally. 温馨提示:最大瞳距调节范围是14mm(单眼可最多调节7mm) Tips: The maximum adjustable range is 14mm (7mm for each eye) 温馨提示:先拔掉DP线,再拔掉USB线。 具体使用方法,请参考VRSHOW使用指南。 17 If you want to know more about the usage, please check with the VRSHOW user manual. 电脑推荐配置 CPU 温馨提示 / Tips Intel i7 非使用情况下,头盔镜片应避开阳光的照射,比如窗边或门口等阳光 可能照射的区域。 内存 At anytime please do not place your headset under direct sunlight. 8GB或更高 18 Tips: Unplug the DP cable first, and then the USB cable. Recommended Computer Specifications CPU Intel i7 深圳市虚拟现实科技有限公司 地址:深圳市南山区高新南七道2号数字技术园A1栋4楼A区 电话:0755-83191919 网站:www.3glasses.com 电子邮件:cs@3glasses.com RAM 8GB or above VR Technology (Shenzhen) Limited 头盔使用完毕,如短期放置,请将头盔镜片垂直放置于桌面或其它稳 定的平台上。 显卡 NVIDIA GeForce GTX 980或更高 Also please place your headset vertically on desktop or flat platform when it is not in use. 系统 Windows 10 64位 20 注意:若未正常关机,下次使用可 能出现闪烁情况,需要放置一段时 间后才能恢复。 US USB 您可以直接通过VRSHOW的在线资源模 块下载你喜欢的内容。在客户端中播放。 Website Tel Service Tel Email GPU NVIDIA GeForce GTX 980 or above OS Windows 10 64-bit 21 :www.the3glasses.com :+86 (755) 8319-1919 :+86 (755) 8294-2525 :cs@3glasses.com :3glasses 19 產品配置 / ディバイス機能 目錄 / 目次 底部麥克風 產品配置 / ディバイス機能 底面マイク 焦距調整鈕 3Glasses 藍珀S1 操作手冊 01 機身 焦点距離調整 用スライダー 本体 體驗之前 / 本製品を使用する前に 04 開始體驗 / さあ始めよう 12 結束整理 / 使用後のメンテナンス 15 3Glasses Blubur S1 ユーザマニュアル 耳機接口 3.5mm オーデ ィオポート 耳機 イアホン 頭帶 ヘッドストラップ 由於產品將持續升級,請定期前往3Glasses官網 (www.the3glasses.com ),取得最新的操作手冊。 底視圖 底面図 最新アップデート情報をお届けしますので、どうぞ3Glasses公式サイト(www.the3glasses.com ) をチェックしてみてください! 01 體驗之前 / 本製品を使用する前に 將頭盔連接電腦 / ヘッドセットをパソコンに接続 左視圖 左側面図 頂部麥克風 上部マイク 光學鏡片 レンズ USB 光學感應組件 相機鏡頭 DP 近接センサ カメラ 緩衝海綿框(可替換) 多功能按鈕 スポンジパッド(取替可) ファンクションボタン LOGO指示燈 USB和DP線 ロゴ表示灯 USBケーブル及びDPケーブル 將頭盔的DP線插入電腦獨立顯示卡的DP接口 觸控板 ヘッドセットのDP ケーブルをパソコンのグラフィックポートに接続してください。 タッチパッド 將USB線插入電腦的USB接口,頭盔前方指示燈亮起 俯視圖 USBケーブルをパソコンのUSBポートに接続すると、ロゴ表示灯が点灯します。 上面図 04 03 3Wand 外觀及功能介紹 / 3Wandの外観及び機能紹介 02 頭盔狀態Logo指示燈 / ロゴ表示灯 藍色燈亮,頭盔正常運作狀態 / 青ランプ点灯:正常的に動作中 綠色燈亮,頭盔處於待機狀態 / 緑ランプ点灯:スリープ状態 3Glasses Wand是由3Glasses公司自主 設計研發的空間定位解決方案, 可追蹤2 平方公尺範圍內的空間定位。 扳機鍵/ 確定鍵 紅外線定位燈 トリガー/エンターキー 赤外線追跡ライト 側鍵 サイドキー 方向キー リセットキー 紅色燈閃爍,頭盔處於韌體更新狀態 / 赤ランプ点滅:ファームウェア更新。 3Glasses Wandとは3Glasses自社で開発し た2平方メートルの範囲で追跡可能なソリュ ーションです。 方向鍵 重置孔 藍色燈閃爍,頭盔正在初始化 / 青ランプ点滅:初期設定中 返回鍵 マイクロUSB ポート 後視圖 左視圖 背面図 左側面図 3Glasses Wand解決方案由一對3Wand 和3Camera兩個配件組成,您可以使用 3Glasses Wand與虛擬世界進行互動。 メニューボタン/スイッチ Micro USB接口 ストラップホール USB 選單鍵/ 開關機鍵 穿繩孔 リターンキー LOGO燈 3Glasses Wandソリューションは、3Wand と3Cameraの2点セットで構成します。さて、 3Glasses Wandでバーチャルリアリティの 世界へ入りましょう。 ロゴ表示灯 3Wand可以代替傳統的Xbox手柄或鍵盤和鼠標的組合,讓使用者更加簡單方 便操控,猶如您在虛擬世界裡的雙手。 Xbox コントローラーまたはキーボード・マウス代わりに、ユーザが3Wandで簡単に操作でき、 バーチャルリアリティ体験を満喫できます。 前視圖 正面図 07 每次開機,都必須將頭盔放在桌上靜置6秒,讓陀螺儀自動校準。 06 底座接口 取り付け穴 手柄無線接收器 起動するたびに、ヘッドセットをテープルに6秒置いてください。ジャイロスコープが自動調整します。 3Wand可以達到在3Glasses相機正前方2平方 公尺範圍內的空間定位,使用時請注意以下情況: 將相機固定在支架上,使用USB線連接相機和電腦主機。 カメラをスタンドに固定し、USBケーブルでカメラとパソコンを接続してください。 3Glasses 相機 3Glasses カメラ DP 05 3Glasses 相機 / 3Glasses カメラ 3Glasses Wandは3Glassesカメラの正面から2 平方メートルの位置情報を追跡できます。ご使 用の際、以下の注意事項をご確認ください。 相機鏡頭 カメラ 散熱孔 Micro USB接口 排気口 マイクロUSBポート 指示燈 3Wand無線 LANアダプタ 1. 為了保證空間定位的精準度,請您盡量在沒有 陽光干擾(紅外線)的環境下使用空間定位設備。 表示灯 1. 正確な位置追跡のため、なるべく日照(赤外線) に当たらない環境で、この位置追跡デバイスをお 使いください。 USB USB USB DP 底視圖 底面図 2. 為了最佳的使用效果與您的安全,請移開兩平 方公尺空間區域內的其他物品(包括您的電腦), 以免撞擊和觸碰。 2. 最善な利用効果と安全のため、2平方メートル 範囲内に物(PCを含め)を置かないようにして ください。 將無線接收器端口插入電腦主機USB端口 無線LANアダプタをパソコンのUSBポートに装着してください。 10 前視圖 後視圖 正面図 背面図 3Camera是一款紅外線相機,可捕捉一定範圍內的紅外線信號,能精確的對目標 進行定位和追蹤。 09 赤外線カメラの3Cameraは有効範囲内で赤外線信号をキャプチャして、ユーザの位置を 追跡できます。 08 開始體驗 / さあ始めよう 調整焦距 / 焦点距離の調整 戴上頭盔,調整頭帶 ヘッドセットを装着し、ヘッドストラップを調節してください。 安装3Linker / 3Linkerをインストール 3Linker是3Glasses推出的管理平台軟體,使用它可以輕鬆便捷的進行VR設備與內容 資源管理,集中化的功能讓您擁有更好的操作體驗。 3Linkerは3Glassesにより公開された管理プラットフォームソフトです。このソフトを通してVRデバイ ス及びコンテンツリソースを管理することができます。一括管理機能によって、より素晴しいユーザ 体験をご提供します。 根據自己的頭圍調整頭帶,直到合適為止。 由於普通尺寸眼鏡(高度小於55mm, 寬度小於145mm)可放進頭盔,所以 習慣戴眼鏡的朋友可以直接佩戴頭盔。 在官網(www.the3glasses.com)下載 3Linker並在電腦上安裝,詳細安裝方法 請參考下載文件中的3Linker使用指南。 頭のサイズによってベルトを調節します。通常 のメガネの大きさ(幅145mm以下、高さ55mm 以下)もヘッドセットに収まれますので、メガネ を着けているユーザは、そのままヘッドセット を装着することができます。 公式サイド(www.the3glasses.com) で3Linkerをダウンロードし、PCに インストールしてください。詳しい インストール方法について、ダウン ロードフォルダの3Linker取扱説明 書をご参考ください。 確保您的電腦顯示卡擁有DP接口,且能驅動2880×1440的顯示器,部分舊型號的顯示 卡可能不支持,具體請咨詢您的顯示卡供應商。 頭盔內建光學感應組件, 當您不佩戴時, 螢幕將自動關閉。 按圖中指示,調整焦距,直到眼前圖像清晰完整。 図の通りに、眼前の映像がよく見えるまで、焦点距離を調整し てください。 13 ユーザがヘッドセットをつけないとき 、内蔵されたセンサがその状態を感知し、 ディスプレーが自動的にオフになります。 12 グラフィックカードにDP端子が付いていることを確認してください。また、一部旧型の製品が対応でき ない可能性がありますので、ご使用のグラフィックカードの対応解像度が2880×1440ドット以上である ことを確認してください。詳しい内容はグラフィックカードメーカーにお問い合わせください。 11 結束整理 / 使用後のメンテナンス 先拔掉DP線,再拔掉USB線 DPケーブルを抜いてから、USBケーブルをお抜きください。 關機 / 電源オフ 選擇你喜愛的內容 / 好きなコンテンツを選択 可以在官網(www.the3glasses.com)中選 擇 (VRSHOW) 進入3Glasses內容平台下載 您喜歡的VR遊戲或影片,在3Linker中播放。 USB DP 注意:若未正常關機,下次使用 可能出現閃爍情況,需要放置一 段時間後才能恢復。 DP 公式サイト(www.the3glasses.com)より「VRSHOW」 へアクセスすると、3Glassesのコンテンツプッラト フォームでお好きなVRゲームや映像をダウンロード し、3Linkerで再生できます。 注意事項:正常に電源オフしていない 場合、次回ご使用の時、ロゴ表示灯が 点滅します。暫く置いて頂くと、通常 通りに再起動できます。 您也可以通過3Linker的在線資源區下載您 所喜歡的VRSHOW平台上的遊戲或影片內 容,直接在3Linker中播放。 US 詳細使用方法,請參考3Linker使用指南。 若長時間不用,建議拔掉DP及USB數據線。 長時間ご使用しない場合、DPケーブルとUSBケーブルを抜くことをお勧めいたします。 長按多功能按鈕,直至前面LOGO指示燈熄滅,正常關機。 16 電源ボタンを、ロゴ表示灯が消灯するまで押したままにすると、正常に電源オフになります。 電腦推薦配置 台灣虛擬現實科技有限公司 地址:台北市松山區八德路四段760號9樓之3 電話:+886-2-2760-0138 網站:www.the3glasses.com 電子郵件:cs@3glasses.com : 3glasses CPU Intel i5-4790或更高 内存 8GB或更高 15 一方、3Linkerのオンラインリソースを通して、 VRSHOWプッラトフォームにあるゲームや映 像をダウンロードし、3Linkerで直接に再生す ることもできます。 詳しい操作方法について、どうぞ3Linker の取扱説明書をご参考ください。 14 おススメのPCスペック 溫馨提示 / 役立つ情報 CPU Intel i5-4790又はそれ以上 非使用情況下,頭盔鏡片應避開陽光的照射,比如窗邊或門口等陽光 可能照射的區域。 メモリ ご使用以外の時、ヘッドセットを窓際やドアなどの直射日光に当た る場所から避けてください。 8GB又はそれ以上 台灣虛擬現實科技有限会社 住所: 台北市松山區八德路四段760號9樓之3 電話番号: +886-2-2760-0138 公式サイト:www.the3glasses.com お問い合わせメール:cs@3glasses.com :3glasses 顯卡 GeForce Desktop GTX 970或更高 系統 Windows 7, Windows 8 or Windows 10 グラフィックカード GeForce Desktop GTX 970又はそれ以上 頭盔使用完畢,如短期放置,請將頭盔鏡片垂直放置於桌面或其它穩 定的平台上,不可將鏡片向上或傾斜放置。 OS ヘッドセットの使用後に、ガラスレンズを上向きか斜め向きにしな いように、テーブル又は水平面に垂直に置くようにしてください。 Windows 7, Windows 8 またはWindows 10 18 17
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Author : 卢萌 Create Date : 2016:11:14 11:28:27+08:00 Modify Date : 2016:11:14 11:28:27+08:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Metadata Date : 2016:11:14 11:28:27+08:00 Creator Tool : Adobe Acrobat Pro 9.3.2 Format : application/pdf Title : 未命名 -2 Creator : 卢萌 Document ID : uuid:f7684238-c31a-49f0-9afc-b75ba2889ee8 Instance ID : uuid:44d256f2-f621-499f-bd9d-bb703c6d8b94 Producer : Adobe Acrobat Pro 9.3.2 Page Count : 3 Profile CMM Type : Lino Profile Version : 2.1.0 Profile Class : Display Device Profile Color Space Data : RGB Profile Connection Space : XYZ Profile Date Time : 1998:02:09 06:49:00 Profile File Signature : acsp Primary Platform : Microsoft Corporation CMM Flags : Not Embedded, Independent Device Manufacturer : IEC Device Model : sRGB Device Attributes : Reflective, Glossy, Positive, Color Rendering Intent : Perceptual Connection Space Illuminant : 0.9642 1 0.82491 Profile Creator : HP Profile ID : 0 Profile Copyright : Copyright (c) 1998 Hewlett-Packard Company Profile Description : sRGB IEC61966-2.1 Media White Point : 0.95045 1 1.08905 Media Black Point : 0 0 0 Red Matrix Column : 0.43607 0.22249 0.01392 Green Matrix Column : 0.38515 0.71687 0.09708 Blue Matrix Column : 0.14307 0.06061 0.7141 Device Mfg Desc : IEC http://www.iec.ch Device Model Desc : IEC 61966-2.1 Default RGB colour space - sRGB Viewing Cond Desc : Reference Viewing Condition in IEC61966-2.1 Viewing Cond Illuminant : 19.6445 20.3718 16.8089 Viewing Cond Surround : 3.92889 4.07439 3.36179 Viewing Cond Illuminant Type : D50 Luminance : 76.03647 80 87.12462 Measurement Observer : CIE 1931 Measurement Backing : 0 0 0 Measurement Geometry : Unknown Measurement Flare : 0.999% Measurement Illuminant : D65 Technology : Cathode Ray Tube Display Red Tone Reproduction Curve : (Binary data 2060 bytes, use -b option to extract) Green Tone Reproduction Curve : (Binary data 2060 bytes, use -b option to extract) Blue Tone Reproduction Curve : (Binary data 2060 bytes, use -b option to extract)EXIF Metadata provided by EXIF.tools