VTech Telecommunications 80-7029-01 1.9GHz BABY MONITOR- PARENT UNIT User Manual

VTech Telecommunications Ltd 1.9GHz BABY MONITOR- PARENT UNIT Users Manual

Users Manual

DECT digital monitor™
ENGLISH……………02 FRANÇAIS………… 27
2ENGLISHContents02………………………… Welcome03………………………… Important Safety Instructions06………………………… Parts Checklist07………………………… Quick Reference Guide09………………………… Preparing Your Baby Monitor                                         - Default Settings                                         - Power                                         - Positioning and Operating Range13………………………… Baby Monitor Features                                         - Turning the Units On/Off                                         - Adjusting Speaker Volume                                         - Adjusting Microphone Sensitivity                                         - Sound Level Indicators & Sound Alert                                         - Paging the Parent Unit                                         - Playing Lullabies                                         - Out of Range Alert17………………………… Troubleshooting21………………………… Frequently Asked Questions22………………………… Appendix                                         - Cleaning and Maintenance                                         - Storage                                         - Replacement                                         - Environmental Notices                                         - FCC and IC Regulations                                         - RF Radiation Exposure Statement25………………………… AssistanceContents
3ENGLISHWelcomeThank  you  for  purchasing  the  VTech® Crystal  SoundsTM  DECT Digital  Monitor.  VTech®  is  dedicated  to  producing  reliable telecommunications, baby gear and toy products that give parents the reassurance they need. This VTech® baby monitor provides support by ensuring you can hear your baby clearly within a long range without any distracting noise and offers you personal settings to help keep your baby healthy and comfortable.DECT Digital TechnologyThe DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) technology digitally transmits sound across multiple channels using the newly available DECT frequency band. This technology guarantees zero interference from other wireless appliances and a crystal clear signal between the baby unit and the parent unit.Welcome
4ENGLISHImportant Safety InstructionsWhen using your equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:1.   Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool.2.   Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.3.  Use  only  the  adaptors  included  with  this  product.  Incorrect adaptor polarity or voltage can seriously damage the product. Baby Unit Adaptor:  Input: 117V AC 60Hz  Output: 6V DC 500mA Parent Unit Adaptor:  Input: 117V AC 60Hz  Output: 6V DC 300mA4.  There  is  a  risk  of  explosion  if  the  batteries  are  replaced  by  an incorrect  type.  Dispose  of  used  batteries  according  to  the instructions.  Use  1.5V  AA  (AM-3/LR6)  alkaline  batteries  only  for  baby  unit (batteries not supplied).  Use  1.2V  AAA  750mAh  Ni-MH  rechargeable  batteries  only  for parent unit (batteries supplied).   One of the following two brands of battery will be supplied for parent unit:  1) Brand name: BYD     Model No: H-AAA750A-UN  2) Brand name: GP       Model No: GN75AAAHCSAVE THESE INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSClass 2Important Safety Instructions
5ENGLISHWarningRead this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.1.  This baby monitor is intended as an aid. It is not a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such.2.  Never immerse any part of the baby monitor in water or any other liquid.3.  Check  that  the  voltage  indicated  on  the  included  adaptors corresponds to the voltage of your electrical outlets before you connect the appliance.4.  Only use the included adaptors to connect the parent and baby units to your electrical outlets.5.  Do not cut off the adaptors to replace them with other plugs, as this causes a hazardous situation.6.  If the adaptors are damaged, please only replace them with the same  type  in  order  to  avoid  a  hazard.  For  the  correct  type  of adaptor, please see the ‘Replacement’ section of this manual.7.  Never use the baby monitor in moist places or close to water.8.  Except for the battery compartments, do not open the housing of the baby unit or parent unit in order to prevent electric shock.9.  The  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the  appliance  by a person responsible for their safety.10. Children should  be  supervised  to  ensure that  they  do  not play with the appliance.11. Use only the specified type of battery. Warranty is voided if other batteries  are  used.  Please  contact  VTech®  for  a  replacement battery pack. Contact information can be found on the last page of these instructions.12. Unplug the rechargeable battery pack when the product is stored for long periods of non-use.13. Unplug power cord before replacing batteries.Important Safety Instructions
6ENGLISHCaution1.  Use and store the appliance at a temperature between 32°F and 104°F.2.  Do not expose the baby unit or parent unit to extreme cold, heat or direct sunlight. Do not put the baby unit or the parent unit close to a heating source.3.  Make  sure  the  baby  unit  and  the  adaptor cord are always out of reach of the baby (at least 3 feet away).4.  Never place the baby unit inside the baby’s crib or playpen.5.  Never cover the parent unit or baby unit with anything (eg. a towel or blanket). 6.  Always  place  alkaline  batteries  of  the  correct  type  in  the  baby unit.7.  Always use the included rechargeable batteries for the parent unit to avoid a hazard.8.  If you place the parent unit next to a transmitter or another DECT appliance (eg. a DECT telephone), the connection with the baby unit may be lost. 9.   Batteries should not be exposed to excessive heat such as bright sunshine or fire.Electromagnetic Fields (EMF)This  VTech®  baby  monitor  appliance  complies  with  all  standards regarding  electromagnetic  fields  (EMF).  If  handled  properly  and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.Technical Specifications Frequency band: 1920MHz - 1930MHzFrequency channels: 5Operating temperature: 32°F-104°FEffective range: 1000ft (outdoors), 150ft (indoors)3 feet (at least)Important Safety Instructions
7ENGLISHIncluded in this package: •   User’s manual•   Baby unit •   Ni-MH Rechargeable batteries2 x AAA (AM-4/LR03), 1.2V, 750mAh6V DC 300mA(for parent unit only) 6V DC 500mA(for baby unit only)•   Parent unit•   Two adaptorsParts ChecklistParts ChecklistModel: 1022 Model: 1022C
8ENGLISHON!14 151 21210 11467389131.  On/off button2.  PAGE button3.  Power-on light4.  Battery light5.  Volume (+) button6.   Volume (-) button7.  Lullaby button8.  Play/stop button9.  Microphone10. Adaptor11. Large appliance plug12. Socket for large appliance plug13. Speaker14. Battery compartment15. Battery compartment coverBaby Unit5Quick Reference Guide Quick Reference Guide
9ENGLISH1.  On/off button2.  Secure link indicator3.  Battery light4.  Speaker 5.  Sound level indicators 6.  Volume(+) button7.  Volume(-) button8.  Sensitivity adjustment button9.  Adaptor10. Socket for small appliance plug 11. Small appliance plug12. Rechargeable batteries compartment13. Battery compartment cover14. Rechargeable batteries (included)15. Belt clip1481013124521673119Parent Unit15Quick Reference Guide
10ENGLISHPreparing Your Baby Monitor                          Default SettingsThe  first  time  you  turn  on  the  parent  and  baby  units,  they  are operating with default settings. Adjustments can be made. Please see corresponding sections in this manual for instructions.  Speaker volume setting (baby and parent unit)....page 15  Default: level 3 (out of 5 levels)  Sensitivity setting (parent unit)....page 15  Default: level 3 (out of 5 levels)PowerThe baby unit can be connected to a power source or powered by batteries. Even if the baby unit is connected to a power source, we recommend  also  inserting  batteries.  This  guarantees  automatic backup in case of a power outage.Technical Specifications:•  Baby Unit-  1 x AC power adaptor 6V DC 500mA (included)-  4 x AA (AM-3/LR6) 1.5V alkaline batteries (NOT included)•  Parent Unit -  1 x AC power adaptor DC 6V 300mA (included)-  2  x  AAA  (AM-4/LR03)  1.2V  750mAh  Ni-MH rechargeable batteries (included)Operation:•   Baby Unit  Adaptor operation  Put the large appliance plug into the baby unit’s socket, and then  plug the adaptor into a wall socket. The power-on light will glow. The baby unit is ready for use.!Adaptor  wall  socke6V DC 300mA6V DC 500mAPreparing Your Baby Monitor
11ENGLISH  Battery operation  1. The baby unit runs on 4 pcs 1.5V AA (AM-3/LR6) batteries (not included). Please use alkaline batteries for best performance.  2. Do NOT use rechargeable batteries, as the baby unit does not have a charging function.  3. Place 4 pcs 1.5V AA (AM-3/LR6) batteries into  the  baby  unit’s  battery  compartment, noting the + and - configuration. Replace the battery  compartment  cover.  The  power-on light will glow. The baby unit is ready for use.  4. Note the + and – configuration inside the battery compartment for using alkaline batteries.  Battery level indication  1.  Battery  light  will  flash  when  the  baby  unit’s battery power is low.  2.  The  light  will  be  off  when  the  baby  unit batteries have sufficient charge or it is plugged in to an electrical outlet.•   Parent Unit   Rechargeable battery operation  1. The parent unit runs on 2 x AAA, 1.2V, 750mAh, Ni-MH rechargeable batteries.  2. Charge the parent unit before you use it for the first time or when the battery light indicates that the battery is low (the battery light glows). The parent unit indicates that the battery power is low 30 minutes before the battery power is completely empty.  3.  To  charge  the  parent  unit,  insert  the  small appliance  plug  into  the  parent  unit,  then  plug the adaptor into a wall socket. The battery light flashes while charging.  4. When the batteries in the parent unit are fully charged, the low battery light goes off. The parent unit is ready for use.Low batteryONONFull batteryAdaptor  wall  sockePreparing Your Baby Monitor
12ENGLISH  Note:   • When you charge the parent unit for the first time or after a long period of non-use, turn it off and let it charge continuously for at least 10 hours.  • Charging normally takes 12-14 hours, but it takes longer when the parent unit is on while charging. To keep the charging time as short as possible, turn off the parent unit during charging.  • When the battery power is fully charged, the parent unit can be used cordlessly for about 24 hours.  • After a long period of non-use, recharge the parent unit before using.  Battery level indication  1.  The  light  will  flash  when  the  parent  unit batteries are low.  2.  The  light  will  be  off  when  the  parent  unit batteries have sufficient charge.  3. The light will be on steadily when the parent unit is being charged.Positioning and Operating Range  Positioning the Baby Monitor  Place the baby unit at least 3 feet away from your baby. Place the parent unit within the operating range of the baby unit. Make sure the parent unit is at least 3 feet away from the baby unit to avoid acoustic feedback. Operating Range  The operating  range of the baby monitor is about  1000 feet in open air. Depending  on the  surroundings and  other  interfering factors such as walls, doors and ceilings, the range may be shorter. Indoors, the operating range is up to 150 feet.Low batteryLINKLINKFull batteryLINKChargingPreparing Your Baby Monitor
13ENGLISHTechnical Specifications:  Note:  For wet and moist materials, the loss of range may be up to 100%.Dry Materials Material ThicknessLoss of RangeWood, plaster, cardboard, glass (without metal, wires or lead)Brick, plywoodReinforced concreteMetal grills or barsMetal or aluminium sheets< 12 inches< 12 inches< 12 inches< 1/2 inch< 1/2 inch0-10%5-35%30-100%90-100%100%Preparing Your Baby Monitor
14ENGLISHBaby Monitor FeaturesTurning the Units On/OffBaby unit 1.   Press  and  hold  the  on/off  button  for  about  2 seconds to turn on the unit.2.   The ON  light on  the  baby unit  will briefly  light up.3.   Press  and  hold  the  on/off  button  for  about  2 seconds to turn off the unit.Parent unit1.   Press  and  hold  the  on/off  button  for  about  2 seconds to turn on the unit.2.   The light indicators on the parent unit will briefly light up.3.   The  secure  link  indicator  will  blink  red  as  the parent unit searches for  a  secure connection to the baby unit. 4.   If a secure connection is not made within about 30 seconds to one minute, the secure link indicator will shine steadily red.5.  When a secure connection is found, the light will shine steadily green.6.   Press  and  hold  the  on/off  button  for  about  2 seconds again to turn off the unit.!ON!LINKLINKLINKLINKLINKBaby Monitor FeaturesLINK
15ENGLISHAdjusting Speaker Volume1.   Press the volume control buttons (+,-) on the parent unit until the desired  speaker  volume  for  the  parent  unit  has  been  reached. There are 5 volume levels.2.   The  sound  level  indicators  show  the  volume  level  during adjustment:  - OOOOO = Parent unit volume is off  - OOOOO = Minimum volume  - OOOOO = Maximum volume Note:   If the volume is set to a high level, the parent unit consumes more power.Adjusting Microphone Sensitivity1.   Press  the  sensitivity  adjustment  button  on  the  parent  unit  until the  desired  microphone  sensitivity  for  the  baby  unit  has  been reached. There are 5 sensitivity levels.2.  The  sound  level  indicators  show  the  sensitivity  level  during adjustment:  - OOOOO = Minimum sensitivity level  - OOOOO = Maximum sensitivity level Note:  If  the  microphone  sensitivity  level  is  set  to  a  high  level,  more sounds  are  transmitted  and  the  parent  unit  consumes  more power.Sound Level Indicators & Sound AlertThe baby unit continuously monitors the sound level in your baby’s room, and the sound level indicators on the parent unit let you know if there is any activity. If your baby cries, you will see the sound level indicators light up on the parent unit. LINKLINKLINKLINKLINKBaby Monitor Features
16ENGLISH1.   As long as the baby unit does not detect a sound, the sound level indicators on the parent unit will not be lit.2.   When the baby unit picks up a sound, one or more sound level indicators light up on the parent unit. The number of sound level indicators that light up corresponds to the loudness of the sound picked up by the baby unit.3.   For silent baby monitoring, when the baby unit picks up a high volume of sound, all 5 sound level indicators will light up and the parent unit will beep as a sound alert.Paging the Parent UnitIf you have misplaced the parent unit, you can use the PAGE button on the baby unit to locate the parent unit. Note: The paging function only works when the parent unit is on.1.   Press the PAGE button on the baby unit. The parent unit will emit a paging alert tone.2.   To stop the paging alert tone, press the PAGE button again, or press any button on the parent unit.Playing Lullabies1.  When  there  is  no  lullaby  playing,  press  the  lullaby  button  or the  play/stop  button  on  the  baby/parent  unit  to  start  playing lullabies.2.  Press the play/stop button again to play or stop a lullaby.3.  Press the lullaby button to skip to the next lullaby.4.   Press +/- buttons on baby unit to adjust lullaby volume. Note: •  The  lullabies  will  play  continuously  for  approximately  15  minutes.  To preserve battery life, the unit will automatically stop playing lullabies after approximately 15 minutes without input. To reactivate the lullabies, press the lullaby button or play/stop button.  • The lullaby volume on the baby unit cannot be changed using the parent unit.Baby Monitor Features
17ENGLISHLullabies1. Rock-A-Bye, Baby - Traditional2. Fais Do Do - French Traditional3. Au Clair de la Lune - French Traditional4. Berceuse - Chopin5. Twinkle, Twinkle - Traditional6. La Berceuse - Brahms7. Minuet - Mozart8. Minuet - Bach9. Canon in D - Pachelbel10. Sleeping Beauty Waltz - Tchaikovsky11. A Little Night Music - Mozart12. Air - Bach13. Klipp Klapp Gallop - Strauss14. Beautiful Dreamer - Foster15. Rondeau - Mouret16. Minuet - Boccherini17. Nocturne in Eb #2 - Chopin18. Piano Concerto A - Mozart19. Happy Farmer - SchumannOut of Range Alert1.   When the parent unit is out of range of the baby unit, the secure link indicator on the parent unit will flash.2.   After about 20 seconds, the parent unit will beep and  the  secure link  indicator  will  shine  steadily red.3.   To regain reception move the parent unit closer to the baby unit. 4.   Once  the  connection  between  the  parent  and baby units has been established, the secure link indicator will shine steadily green.LINKLINKLINKBaby Monitor Features
18ENGLISHProblemSecure link indicator on parent unit does not light up when the on/off button is pressed.Possible causes SolutionsNo power from parent unit.No power from baby unit.Baby unit and parent unit may be out of range of each other.Recharge parent unit by connecting it to a power supply.Replace with new alkaline batteries or connect the baby unit to the power supply.Move the parent unit closer to the baby unit, but not closer than 3 feet.Secure link indicator on parent unit flashes.Baby unit and parent unit may be out of range of each other.Baby unit may be turned off. Reduce the distance between the units, but not closer than 3 feet.Turn on the baby unit.Battery light on baby unit flashes.Alkaline batteries in baby unit are running low.Replace alkaline batteries or connect the baby unit to the power supply.Battery light on parent unit flashes.Rechargeable batteries in parent unit are running low.Recharge the parent unit with the adaptor.TroubleshootingTroubleshooting
19ENGLISHParent unit beeps.Parent unit has lost connection with baby unit.Reduce the distance between the units, but not closer than 3 feet.Turn on the baby unit.Problem Possible causes SolutionsMonitor emits a high-pitched noise.Baby unit and parent unit are too close to each other.Parent unit volume is too high.Make sure the parent unit and baby unit are at least 3 feet away from each other.Decrease parent unit volume level.Cannot hear sound or baby cry from parent unit.Parent unit volume is too low or completely turned off.Baby unit microphone sensitivity level is too low.Baby unit and parent unit may be out of range of each other.Increase parent unit volume level.Use the parent unit to increase the baby unit’s microphone sensitivity level.Reduce the distance between the units, but not closer than 3 feet.Recharge the parent unit by connecting it to the power supply.Baby unit’s sound level has reach maximum level.Rechargeable batteries in parent unit are running low.Troubleshooting
20ENGLISHBaby unit battery power drains too quickly.Baby unit microphone sensitivity level is too high and consumes power quickly.Baby unit volume level is too high and consumes power quickly.Use the parent unit to decrease the baby unit’s microphone sensitivity level.Decrease the baby unit’s volume level.Problem Possible causes SolutionsMonitor operating range is less than the specified 1000 feet.The 1000-feet specified operating range is only valid outdoors in open air. Inside a home, the number and type of walls and ceilings between the baby and parent units limit the operating range. Indoors, the operating range is up to 150 feet.Parent unit reacts too quickly to environmental sounds.Baby unit picks up sounds other than those of your baby.Baby unit microphone sensitivity level is too high.Move baby unit closer to the baby, but not closer than 3 feet.Use the parent unit to decrease the baby unit’s microphone sensitivity level.Parent unit reacts too slowly to sounds from the baby unit.Baby unit microphone sensitivity level is too low.Use the parent unit to increase the baby unit’s microphone sensitivity level.Troubleshooting
21ENGLISHParent unit operating time is shorter than specified operating time of at least 24 hoursBaby unit microphone sensitivity level is too high and consumes power quickly.Baby unit volume level is too high and consumes power quickly.Use the parent unit to decrease the baby unit’s microphone sensitivity level.Decrease the baby unit’s volume level.Problem Possible causes SolutionsTroubleshooting
22ENGLISHFrequently Asked Questions1.   The technical specifications show an operating range of 1000 feet. Why does my monitor lose connection at a much shorter distance?  The 1000-feet specified operating range is only valid outdoors in open air. Inside a home, the number and type of walls and ceilings between  the  baby  and  parent  units  limit  the  operating  range. Indoors, the operating range is up to 150 feet.2.   The link between the baby and parent units is lost every now and then, and I’m experiencing sound interruptions.  You may be approaching the outer limits of the operating range. Try  a  different  location,  or  decrease  the  distance  between  the units (but not closer than 3 feet). Please note that it takes about 30 seconds to one minute before a new link is established.3.   What happens during a power outage?  If batteries are installed in both the baby and parent units, they will automatically switch to battery power if the power goes out.4.   Is  my  DECT  baby  monitor  secure  from  eavesdropping  and interference?  The 60 channels in the DECT spectrum and the monitor’s secure channel search technology guarantee no interference from other appliances. 5.   The technical specifications show that a fully charged parent unit has an operating time of up to 24 hours. Why is my parent unit out of battery power in much less time?  When the parent unit batteries are charged for the first time, the operating time will be less than 24 hours. The batteries reach their full capacity after charging and draining at least 4 times.  The parent unit’s volume level may be too high. When the volume is set too high, the parent unit consumes more power. Decrease the volume level.  The  baby  unit’s  microphone  sensitivity  level  may  be  too  high. When the microphone sensitivity level is high, it picks  up  more sounds  and  transmits  them  to  the  parent  unit.  The  parent unit then  consumes  more  power.  Use  the  parent  unit  to  adjust  the baby unit’s microphone sensitivity level.Frequently Asked Questions
23ENGLISHAppendixCleaning and MaintenanceDo  not  immerse  the  parent  unit  or  the  baby  unit  in  water  and  do not clean  them  under the  tap. Do  not  use cleaning  spray or  liquid cleaners.1.   Unplug the baby and parent units if they are connected to a power source.2.   Clean the baby and parent units with a damp cloth. Make sure they are dry before re-connecting them to a power source.3.   Unplug the adaptors and clean them with a dry cloth.4.   Dispose of used batteries in an environmentally friendly manner.5.   If the baby unit is connected to a power supply, check its batteries for leakage every six months.StorageWhen you are not going to use the baby monitor for some time, remove the alkaline batteries from the baby unit and remove the rechargeable batteries from the parent unit. Store in a clean, dry place.Replacement Baby Unit • Batteries   Only  replace  the  baby  unit’s  batteries  with  4  x  AA  (AM-3/LR6), 1.5V batteries. • Adaptor   Only replace the adaptor of the baby unit with an adaptor of the same type. Contact Consumer Services at 1-800-521-2010 in the US or 1-877-352-8697 in Canada for replacement parts. Parent Unit • Batteries  Only replace the rechargeable batteries of the parent unit with   2  x  AAA  (AM-4/LR03),  1.2V,  750mAh,  Ni-MH  rechargeable batteries.Appendix
24ENGLISH • Adaptor  Only replace the adaptor of the parent unit with an adaptor of the same type. Contact Consumer Services at 1-800-521-2010 in the US or 1-877-352-8697 in Canada for replacement parts.Environmental Notices1.   This baby monitor is designed and manufactured with high quality materials and components that can be recycled and reused.2.   Do not throw away the baby monitor with the normal household waste.  Deposit  it  at  an  official  collection  center  for  electronics recycling. Always remove all batteries before recycling the baby monitor. By doing this, you help to preserve the environment.3.  Alkaline  batteries  contain  substances  that  may  pollute  the environment. Do not throw away alkaline batteries with the normal household waste. Deposit them at an official collection center for battery recycling.FCC and IC RegulationsFCC Part 15This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and applicable Industry Canada specifications. These limits are designed to  provide  reasonable  protection  against  harmful  interference  in a  residential  installation.  This  equipment  generates,  uses  and  can radiate  radio  frequency  energy  and,  if  not  installed  and  used  in accordance  with  the  instructions,  may  cause  harmful  interference to  radio  communications.  However,  there  is  no  guarantee  that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:1.   Reorient or relocate the receiving antenna.2.   Increase the separation between the equipment and receiver.3.   Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.4.   Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Appendix
25ENGLISHAppendixCaution:  changes  or  modifications  to  this  equipment  not  expressly approved  by  the  party  responsible  for  compliance  could  void  the user’s authority to operate the equipment.This  device  complies  with  Part  15  of  the  FCC  rules.  Operation  is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.For  body  worn  operation,  parent  unit  has  been  tested  and  meets the FCC RF exposure guidelines. Use of accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.Industry CanadaOperation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any  interference,  including  interference  that  may  cause  undesired operation.The  term  ‘’IC:‘’  before  the  certification/registration  number  only signifies that the Industry Canada technical specifications were met.This  product  meets  the  applicable  Industry  Canada  technical specifications.RF Radiation Exposure StatementBaby Unit complies with FCC RF radiation exposure limits  set  forth for an uncontrolled environment. Baby Unit should be installed and operated  with  a  minimum  distance  of  20  cm  or  8  in  between  the radiator  and  your  body.  For  hand  held  operation,  the  parent  unit has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. For body worn operation, the parent unit has been tested and  meets  the  FCC  RF  radiation  exposure  guideline  when  used with the belt clip. User must maintain a separation distance of 0.1 in between the back of the unit and the body to ensure compliance. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. This  transmitter  must not  be  co-located or  operating  in conjunction  with  any  other  antenna  or  transmitter.  This  equipment complies also with Industry Canada RSS-102 with respect to Canada’s Health Code 6 for Exposure of Humans to RF Fields.
26ENGLISHAssistanceAssistanceIf a problem persists, please call our Consumer Services Department at 1-800-521-2010 in the  U.S.  or 1-877-352-8697 in Canada, and  a service representative will be happy to help you.For information on this product’s warranty, please call VTech® at 1-800-521-2010 in the U.S. or 1-877-352-8697 in Canada.Or visit our website: www.vtechcanada.com
27ENGLISH
FRANÇAIS28Sommaire29…………………….... Bienvenue30…………………….... Instructions importantes relatives à la sécurité35…………………….... Liste de vérification des pièces36…………………….... Guide de référence rapide 38…………………….... Préparer votre moniteur de bébé                                        - Réglages par défaut                                        - Mise en marche                                          - Positionnement et portée de fonctionnement 42…………………….... Caractéristiques du moniteur de bébé                                       - Mettre les unités en/hors fonction                                        - Ajuster le volume du haut-parleur                                        - Ajuster la sensibilité du microphone                                   - Voyants du niveau sonore et alerte sonore                                   - Envoyer un télé-signal à l’unité du parent                                   - Jouer des berceuses                                        - Alerte hors de portée  47…………………….... Guide de dépannage 51…………………….... Questions fréquentes 53…………………….... Appendice                                        - Nettoyage et entretien                                        - Rangement                                        - Remplacement                                        - Avis relatif à l’environnement                                        - Réglementations de la FCC et d’IC                                        - Énoncé sur l’exposition aux radiations RF 57…………………….... AssistanceFRANÇAIS
FRANÇAIS29BienvenueNous vous remercions d’avoir acheté le moniteur de bébé Crystal SoundsTM DECT. VTech® a pour mission de produire des produits de télécommunication, ainsi que des jouets et accessoires pour bébé qui rassurent les parents tout en leur procurant la satisfaction de produits de haute qualité. Ce moniteur de bébé de VTech® deviendra vos oreilles en vous permettant d’entendre clairement votre tout-petit sur une longue distance sans interférences dérangeantes, tout en vous offrant des réglages personnels qui aideront votre bébé à demeurer à l’aise, en santé et en sécurité.Technologie numérique DECT La  technologie  DECT  (Digital  Enhanced  Cordless  Technology) transmet numériquement le son par l’entremise de plusieurs canaux qui utilisent la nouvelle bande de fréquence de la norme DECT. En plus d’offrir un signal clair comme le cristal entre l’unité du bébé et celle du parent, cette technologie assure l’absence de tout parasite provenant d’autres unités sans fil.Bienvenue FRANÇAIS
FRANÇAIS30CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛRINSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ  Lorsque vous utilisez votre appareil, vous devriez toujours suivre certaines mesures de  précaution de base afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessure corporelle, dont celles qui suivent : 1.  N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ni de toute autre source d’humidité,  par  exemple,  près  d’une  baignoire,  cuve  à  lessive, évier de cuisine, dans un sous-sol humide ni près d’une piscine. 2.  N’utilisez  que  le  cordon  d’alimentation  et  les  piles  indiquées dans ce  guide.  Ne jetez  pas les  piles  au feu,  car elles  peuvent exploser.  Consultez  les  autorités  locales  afin  de  connaître  les façons spéciales de jeter ce produit, s’il y a lieu. 3.  N’utilisez que les adaptateurs inclus avec ce produit. L’utilisation d’un adaptateur dont la polarité ou la tension serait inadéquate risque  d’endommager  sérieusement  le  produit  et  mettre  votre sécurité en péril. Adaptateur de l’unité du bébé :  Entrée : 117V CA, 60Hz    Sortie : 6V CC, 500mA   Adaptateur de l’unité du parent :  Entrée : 117V CA, 60Hz    Sortie : 6V CC, 300mA  4.  Il y  a un risque d’explosion  si  vous remplacez les piles par  des piles de type incorrect. Jetez les piles mortes en respectant les directives mentionnées dans ces instructions.   Utilisez des piles alcalines AA (AM-3/LR6) de 1,5 volt pour l’unité du bébé (les piles ne sont pas incluses).    Utilisez des piles rechargeables AAA (1,2V 750 mAh) NiMh pour l’unité du parent (les piles sont incluses).   L’une des deux marques de piles seront fournies pour l’unitée aux parents :  1) Marque : BYD, no. modèle : H-AAA-750A-UN  2) Marque : GP, no. modèle : GN75AAAHCCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛRBienvenueClasse 2
FRANÇAIS31Avertissement Veuillez lire attentivement ce guide avant de procéder à l’utilisation de l’appareil; conservez-le en lieu sûr pour toute référence ultérieure.1.  Ce  moniteur de  bébé  est  destiné  à  être  utilisé  en  tant  qu’aide aux parents. Il ne doit pas servir de substitut pour la supervision responsable par un adulte et ne devrait jamais être utilisé comme tel. 2.  N’immergez jamais une partie du moniteur de bébé dans l’eau ni tout autre liquide. 3.  Avant de brancher l’appareil, vérifiez si la tension indiquée sur les adaptateurs inclus correspond à celle de vos prises de courant.4.  N’utilisez que les adaptateurs inclus pour brancher les unités du parent et du bébé dans les prises de courant. 5.  Ne  coupez  pas  les  fiches  des  adaptateurs  secteur  inclus  pour les remplacer par d’autres fiches, car ceci peut compromettre la sécurité de votre bébé. 6.  Si les adaptateurs sont endommagés, ne les remplacez que par des adaptateurs du même type afin d’éviter tous les dangers. Pour connaître le type exact de votre adaptateur, veuillez consulter la section se rapportant au “Remplacement” de ce guide. 7.  N’utilisez jamais le moniteur de bébé dans les endroits humides ni près de l’eau. 8.  À l’exception des compartiments des piles, n’ouvrez pas le boîtier de l’unité du bébé ni de celui du parent afin d’éviter les risques d’électrocution. 9.  Cet  appareil  électrique  n’a  pas  été  conçu  pour  être  utilisé  par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles  ou  mentales  réduites,  ni  par  celles  qui  n’ont  pas l’expérience ou  les  connaissances  nécessaires, à  moins qu’elles n’aient  reçu  l’instruction  ou  la  formation  adéquate  en  ce  qui concerne l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. 10. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.Avertissement
FRANÇAIS3211. N’utilisez  que  le type  de piles  spécifié  dans les  instructions.  La garantie  sera  annulée  si  vous  utilisez  d’autres  types  de  piles. Veuillez  communiquer  avec  VTech  pour  vous  procurer  un  bloc-piles de rechange. Vous trouverez les renseignements pour entrer en contact avec VTech à la dernière page de ces instructions. 12. Débranchez le bloc-piles rechargeable lorsque vous décidez de ne  pas  utiliser  ou  d’entreposer  l’appareil  pendant  une  longue période de temps. 13. Débranchez  le  cordon  d’alimentation  avant  de  remplacer  les piles.Avertissement
FRANÇAIS33Mise en garde 1.  Utilisez et  entreposez l’appareil à des températures se trouvant entre 32˚ F et 104 ˚ F. 2.  N’exposez pas l’unité du bébé ou celui du parent à des froids ou des chaleurs extrêmes, ainsi qu’à la lumière directe du soleil. Ne les installez pas près d’une source de chauffage. 3.  Assurez-vous  que  l’unité  du  bébé  et  le cordon  de  l’adaptateur  secteur  soient toujours  hors  de  portée  du  bébé  (à  une distance d’au moins 3 pieds).4.  Ne positionnez jamais l’unité du bébé à l’intérieur du berceau ou du parc du bébé. 5.  Ne recouvrez jamais l’unité du parent ou du bébé (par exemple, une couverture ou une serviette). 6.  Insérez toujours des piles alcalines du type adéquat dans l’unité du bébé. 7.  Afin d’éviter les dangers, utilisez toujours les piles rechargeables incluses dans l’unité du parent. 8.  Si vous installez l’unité du parent près d’un transmetteur ou un autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT), il se peut que vous perdiez la liaison avec le moniteur de bébé. 9.  Vous  ne  devriez  pas  exposer les  piles  à  une  source de  chaleur excessive telle que la lumière directe du soleil ou un feu.  Champs électromagnétiques (EMF)Ce moniteur de bébé de VTech® est conforme à toutes les normes se rapportant aux champs électromagnétiques (EMF) standard. Si vous le manipulez correctement en suivant les instructions de ce guide, son utilisation sera sécuritaire pendant de nombreuses années, selon les meilleures évidences scientifiques dont nous disposons aujourd’hui.Mise en garde
FRANÇAIS34 Spécifications techniques Bande de fréquences : 1920 MHz – 1930 MHz Canaux de fréquences : 5 Température de fonctionnement : 32˚ F – 104 ˚ F Portée efficace : 1000 pi. (à l’extérieur), 150 pi. (à l’intérieur)Mise en garde
FRANÇAIS35Liste de vérification des pièces  Accessoires inclus dans cet emballage : •   Guide d’utilisation •   Unité du bébé                              •     Unité du parent •   Deux adaptateurs secteur6V CC 300mA(pour l’unité du parent seulement)6V CC 500mA(pour l’unité du bébé seulement)•   Piles rechargeables au NiMh2 x AAA (AM-4/LR03) de 1,2VListe de vérification des pièces
FRANÇAIS36Guide de référence rapideUnité du bébé!14 151 2121610 11467389131.  Bouton de mise en marche/arrière2.  Bouton de télé-signal ‘PAGE’3.  Voyant de la mise en marche4.  Voyant des piles5.  Bouton d’augmentation du volume (+)6.  Bouton de diminution du volume (-)7.  Bouton de berceuse ‘LULLABY’8.  Bouton de lecture/pause 9.  Microphone 10.  Adaptateur secteur11.  Fiche de type baril12.  Douille de la fiche de type baril13.  Haut-parleur14.  Compartiment des piles16.  Piles alcalines (non incluses)5Guide de référence rapide
FRANÇAIS371481013121.  Bouton de mise en marche/arrière2.  Voyant de liaison sécuritaire 3.  Voyant des piles4.  Haut-parleur5.  Voyants du niveau sonore6.  Bouton d’augmentation du volume (+)7.  Bouton de diminution du volume (-)8.  Bouton de réglage de la sensibilité9.  Adaptateur secteur10.  Douille pour la fiche de type baril des petits appareils électriques11.  Fiche de type baril des petits appareils électriques12.  Compartiment des piles rechargeables13.  Couvercle du compartiment des piles14.  Piles rechargeables (incluses)15.  Attache-ceinture452167311915Unité du parentGuide de référence rapide
FRANÇAIS38Préparer votre moniteur de bébéRéglages par défautLa première fois que vous mettez les unités du parent et du bébé, ceux-ci fonctionnent avec les réglages par défaut. Vous pouvez effectuer les réglages désirés. Veuillez consulter les sections correspondantes dans ce guide. Réglage  du  volume  du  haut-parleur  (unités  du  bébé  et  du parent)...page 43 Réglage de la sensibilité (unité du parent)...page 43  Par défaut : niveau 3 (sur 5 niveaux)Mise en marche/arrêtL’unité  du  bébé  peut  être  raccordée  à  une  source  d’alimentation ou alimentée par piles. Même si l’unité est raccordée à une source d’alimentation,  nous  vous  recommandons  aussi  d’insérer  les  piles. Ceci garantit une sauvegarde automatique de la mémoire en cas de panne de courant.Spécifications techniques :•  Unité du bébé-  1  x  adaptateur  secteur  CA  de  6V  CC  500mA (inclus)-  4 x piles alcalines AA (AM-3/LR6) de 1,5V (NON incluses)•  Unité du parent-  1  x  adaptateur  secteur  CA  de  6V  CC  300mA (inclus)-  2 x piles alcalines AAA (AM-4/LR03) de 1,2V au NiMh rechargeables (incluses) 6V CC 300mA6V CC 500mAPréparer votre moniteur de bébé
FRANÇAIS39Fonctionnement :•  Unité du bébé  Fonctionnement de l’adaptateur  Insérez la grande fiche de type baril dans la prise de l’unité du bébé, puis branchez l’adaptateur secteur  dans  une  prise  murale.  Le  voyant lumineux de mise en marche brillera. L’unité du bébé est prête à être utilisée.  Fonctionnement sur piles  1. L’unité du bébé fonctionne sur 4 piles AA (AM-3/LR6) de 1,5 V (non incluses). Pour obtenir une meilleure performance, veuillez utiliser des piles alcalines.  2. N’utilisez PAS des piles rechargeables, car l’unité du bébé ne possède pas de fonction de charge.  3. Insérez les 4 piles AA (AM-3/LR6) de 1,5 V dans le compartiment des piles de l’unité du bébé, en prenant note des polarités  +  et -. Replacez le couvercle du compartiment des piles. Le voyant de mise en marche brillera. L’unité du bébé est prête à fonctionner.  4.  Lorsque  vous  utilisez  des  piles  alcalines,  remarquez  la configuration des polarités +  et  - à l’intérieur du  compartiment des piles.  Niveau d’alimentation des piles  1. Le voyant lumineux des piles clignotera lorsque le niveau d’alimentation  des piles de  l’unité  du bébé s’affaiblit.  2. Le voyant sera éteint lorsque les piles de l’unité du bébé posséderont une charge suffisante ou si l’unité est branchée dans une prise de courant.•  Unité du parent  Fonctionnement sur piles rechargeables  1. L’unité du parent fonctionne sur 2 piles AAA (AM-4/LR03) de 1,2V rechargeables au NiMh.!AdaptorPiles faiblesONONPiles pleinesPréparer votre moniteur de bébé
FRANÇAIS40  2. Chargez l’unité du parent avant la première utilisation ou lorsque le voyant lumineux des piles indique que la pile est faible (le voyant des piles brille). L’unité du parent indique que la charge des piles est  faible  30  minutes  avant  que  celle-ci  ne  soit  complètement vide.  3. Pour charger l’unité du parent, insérez la petite fiche  dans  celle-ci,  puis  branchez  l’adaptateur secteur  dans  une  prise  de  courant  murale.  Le voyant  lumineux  des  piles  clignote  pendant  la recharge.  4. Lorsque les piles sont entièrement chargées dans l’unité du parent, le voyant de piles faibles s’éteint. L’unité du parent est prête à être utilisée.  Remarque :  • La première fois que vous chargez l’unité du parent ou après une  longue  période  d’inutilisation,  mettez  celle-ci  hors  tension et  laissez-la  se  charger  continuellement  pendant  au  moins  10 heures.  • Une charge prend normalement de 12 à 14 heures, mais elle prend plus  longtemps  lorsque  l’unité  du  parent  est  en  marche pendant  la  charge.  Pour  raccourcir  le  temps  de  charge  le  plus que possible, mettez l’unité du parent hors fonction pendant la charge.  • Lorsque l’alimentation des piles est pleine, vous pouvez utiliser l’unité du parent sans fil pendant environ 24 heures.  • Après une longue période d’inutilisation, rechargez l’unité du parent avant de l’utiliser.  Indication du niveau de charge des piles  1. Le voyant lumineux clignotera lorsque les piles de l’unité du parent sont faibles.  2. Le voyant lumineux s’éteindra lorsque les piles de l’unité du parent possèdent une charge suffisante.  3. Le voyant lumineux sera allumé et demeurera constant lorsque l’unité du parent est en cours de charge.AdaptorPiles faiblesLINKLINKPiles pleinesLINKCharge en coursPréparer votre moniteur de bébé
FRANÇAIS41Positionnement et portée de fonctionnementPositionner le moniteur de bébéPlacez l’unité du bébé à au moins 3 pieds de votre bébé. Placez l’unité du parent à l’intérieur de la portée de fonctionnement de l’unité du bébé. Assurez-vous que l’unité du parent se trouve à au moins 3 pieds de l’unité du bébé afin d’éviter toute rétroaction acoustique.Portée de fonctionnementLa portée de fonctionnement du moniteur de bébé est d’environ 1 000 pieds à aire ouverte. Selon les conditions environnantes et d’autres facteurs pouvant créer des interférences tels que des murs, des portes et des plafonds, la portée peut être plus courte. À l’intérieur, la portée de fonctionnement est d’environ 150 pieds.Spécifications techniques :Matériaux Épaisseur du matérielPerte de la portéeBois,  placoplâtre,  carton,  verre (sans métal ni câbles)Brique, contreplaquéBéton arméGrillages ou barres métalliquesFeuilels de métal ou d’aluminium< 12 pouces 0-10%5-35%30-100%90-100%100%< 12 pouces< 12 pouces< 12 pouces< 12 poucesRemarque :Pour les matériaux humides, la perte de portée peut être jusqu’à 100 %.Préparer votre moniteur de bébé
FRANÇAIS42Caractéristiques du moniteur de bébéMettres les unités en/hors fonctionUnité du bébé1.  Maintenez  enfoncée  la  touche  de  mise  en marche/arrêt  pendant  environ  2  secondes  afin de mettre l’appareil en marche.2.  Le  voyant  lumineux  de  la  mise  en  marche  de l’unité du bébé s’allumera brièvement.3.  Maintenez  enfoncée  la  touche  de  mise  en marche/arrêt  pendant  environ  2  secondes  afin de mettre l’appareil hors fonction.Unité du parent1.  Maintenez  enfoncée  la  touche  de  mise  en marche/arrêt  pendant  environ  2  secondes  afin de mettre l’appareil en marche.2.  Les  voyants  lumineux  de  l’unité  du  parent s’allumeront brièvement.3.   Le témoin lumineux connecté clignote pendant quelques  secondes  (recherche  de  connexion avec l’unité Bébé).4.  Le  voyant  de  liaison  sécuritaire  clignotera  en rouge pendant  que  l’unité du parent recherche une connexion sécurisée à l’unité du bébé. 5.  Lorsqu’une  connexion  sécurisée  est  trouvée, le  voyant  lumineux  brillera  en  vert  de  façon constante.6.  Maintenez  enfoncée  la  touche  de  mise  en marche/arrêt  pendant  environ  2  secondes  afin de mettre l’unité hors fonction.!ONMISE ENMARCHE!LINKLINKLINKLINKRougeLINKVertLINKRougeCaractéristiques du moniteur de bébé
FRANÇAIS43Ajuster le volume du haut-parleur1.  Appuyez sur les touches (+, -) de contrôle du volume de l’unité du parent, jusqu’à ce que le volume désiré soit atteint. Vous disposez de 5 niveaux de volume.2.  Les  voyants  du  niveau  sonore  indiquent  le  niveau  du  volume pendant le réglage :  - OOOOO = Le volume de l’unité du parent est  éteint  - OOOOO = Le volume est au minimum  - OOOOO = Le volume est au maximum  Remarque :  Si  le  volume  est  réglé  à  un  niveau  élevé,  l’unité  du  parent consomme plus de courant.Ajuster la sensibilité du microphone1.  Appuyez  sur  la  touche  de  réglage  de  la  sensibilité  de  l’unité du parent,  jusqu’à  ce  que la  sensibilité  du  microphone désirée soit atteinte sur l’unité du bébé. Vous disposez de 5 niveaux de sensibilité.2.  Les voyants du niveau sonore indiquent le niveau de sensibilité pendant le réglage :  - OOOOO = Niveau de sensibilité minimum  - OOOOO = Niveau de sensibilité maximum  Remarque :  Si la sensibilité du microphone est réglée à un niveau élevé, l’unité du bébé transmettra plus de sons et l’unité du parent consommera plus de courant.LINKLINKLINKLINKLINKCaractéristiques du moniteur de bébé
FRANÇAIS44Voyants du niveau sonore et alerte sonoreL’unité  du  bébé  surveille  continuellement  le  niveau  sonore  dans  la chambre de bébé et les voyants du niveau sonore de l’unité du parent vous permettent de savoir s’il y a de l’activité dans la pièce. Si votre bébé pleure, vous verrez les voyants du niveau sonore s’allumer sur l’unité du parent.1.  Tant que l’unité du bébé ne détectera pas de son, les voyants du niveau sonore de l’unité du parent ne s’allumeront pas.2.  Lorsque l’unité du bébé détecte un son, un ou plusieurs voyants du niveau  sonore s’allumeront sur l’unité du parent. Le nombre de voyants qui s’allument correspond à la force du son capté par l’unité du bébé.3.  Pour le monitorage silencieux de l’enfant, lorsque l’unité du bébé capte un niveau de volume élevé, tous les 5 voyants du niveau sonore s’allumeront et l’unité du parent émettra un bip en guise d’alerte sonore.Envoyer un télé-signal à l’appareil du parentSi vous avez égaré l’unité du parent, vous pouvez utiliser la touche de télé-signal “PAGE” de l’unité du bébé pour trouver celle-ci.  Remarque : La fonction de télé-signal ne fonctionne que lorsque l’unité du parent est mise en marche.1.  Appuyez  sur  la  touche  “PAGE”  de  l’unité  du  bébé.  L’unité  du parent émettra une tonalité d’alerte de télé-signal.2.  Pour arrêter la tonalité d’alerte de télé-signal, appuyez de nouveau sur la touche “PAGE” ou appuyez sur n’importe quelle touche de l’unité du parent.Jouer les berceuses1.  Lorsqu’aucune berceuse ne joue, appuyez sur la touche “Lullaby” ou  la  touche  de  lecture/arrêt  “play/stop”  de  l’unité  du  parent pour lancer la lecture des berceuses.2.  Appuyez  de  nouveau  sur  la  touche  “play/stop”  pour  jouer  ou arrêter une berceuse.3.  Appuyez  sur  la  touche  “lullaby”  pour  sauter  à  la  berceuse suivante.4.  Appuyez sur  les  touches  +/- de l’unité du bébé pour  ajuster  le volume de la berceuse.Caractéristiques du moniteur de bébé
FRANÇAIS45  Remarques :  •  Les  berceuses  jouent  en  continu  pendant  environ  15  minutes.  Pour préserver la  durée  de vie des piles,  l’unité  cessera automatiquement de jouer les berceuses après environ 15 minutes si vous n’appuyez sur aucune touche. Pour réactiver les berceuses, appuyez sur la touche des berceuses ou sur la touche de lecture/arrêt.  • Le volume des berceuses de l’unité du bébé ne peut pas être changé par le biais de l’unité du parent.Berceuses1.  Rock-A-Bye, Baby - chanson traditionnelle2.  Fais dodo - chanson traditionnelle française3.  Au clair de la lune - chanson traditionnelle française4.  Berceuse - Chopin5.  Twinkle, Twinkle - chanson traditionnelle6.  La berceuse - Brahms7.  Menuet - Mozart8.  Menuet - Bach9.   Canon en D - Pachelbel10. Valse de la Belle au bois dormant - Tchaikovsky11.  Petite musique de nuit - Mozart12. Air - Bach13. Klipp Klapp Gallop - Strauss14. Beautiful Dreamer - Foster15. Rondeau - Mouret16. Menuet - Boccherini17. Nocturne en mi bémol no 2 - Chopin18. Concerto pour piano en la - Mozart19. Happy Farmer - SchumannCaractéristiques du moniteur de bébé
FRANÇAIS46Alerte hors de portée1.  Lorsque l’unité du parent est hors de la portée de l’unité du  bébé,  le voyant de  liaison sécuritaire clignote sur l’unité du parent.2.  Après  environ  20  secondes,  l’unité  du  parent émettra un bip et le voyant de la liaison sécuritaire brillera en rouge de façon constante.3.  Pour  rétablir  la  communication  entre  les  deux unités, rapprochez l’unité du parent de celle du bébé.4.  Lorsque la communication entre les deux unités est rétablie, le voyant de liaison sécuritaire brillera en vert de façon constante.LINKLIAISONLINKVertLINKRougeCaractéristiques du moniteur de bébé
FRANÇAIS47ProblèmeLe voyant de liaison sécurisée de l’unité du parent ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur la touche de mise en marche/arrêt.Causes probables SolutionsAucune alimentation n’est fournie à l’unité du parent.Rechargez l’unité du parent en la raccordant à une source d’alimentation.Le voyant de liaison sécuritaire clignote sur l’unité du parent.Les unités du parent et du bébé peuvent être hors de portée l’une de l’autre.Rapprochez l’unité du parent de celle du bébé, mais pas plus près que 3 pieds.Le voyant des piles clignote sur l’unité du bébé.Les piles alcalines de l’unité du bébé sont faibles.Remplacez les piles alcalines ou branchez l’unité du bébé à une source d’alimentation.Le voyant des piles clignote sur l’unité du parent.Les piles rechargeables de l’unité du parent sont faibles.Rechargez l’unité du parent à l’aide de l’adaptateur secteur.Guide de dépannageRemplacez les piles de l’unité du bébé par des piles neuves ou branchez-la à une source d’alimentation.Rapprochez l’unité du parent de celle du bébé, mais pas plus près que 3 pieds.Mettez l’unité du bébé en marche.Guide de dépannage
FRANÇAIS48L’unité du parent émet un bip.La communication entre l’unité du parent et celle du bébé est perdue.Réduisez la distance entre les unités, mais pas plus près que 3 pieds.Le moniteur émet un bruit très aigu.Les unités du bébé et du parent sont trop rapprochées l’une de l’autre. Éloignez les deux unités l’une de l’autre, en vous assurant qu’il y ait au moins 3 pieds entre les deux.Les sons ou les pleurs du bébé ne peuvent être entendus sur l’unité du parent.Le volume de l’unité du parent est trop bas ou réduit au minimum.Augmentez le niveau de volume de l’unité du parent.Rechargez l’unité du parent à l’aide de l’adaptateur secteur.Problème Causes probables SolutionsDiminuez le niveau de volume de l’unité du parent.Utilisez l’unité du parent pour augmenter le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé.Rapprochez l’unité du parent de celle du bébé, mais pas plus près que 3 pieds.Guide de dépannage
FRANÇAIS49L’unité du parent réagit trop lentement aux sons provenant de l’unité du bébé.Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé est trop bas.Utilisez l’unité du parent pour augmenter le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé.L’unité du parent réagit trop rapidement aux bruits de l’environnement.L’unité du bébé capte les sons autres que ceux de votre bébé.Rapprochez l’unité du bébé de votre enfant, mais pas plus près que 3 pieds.Les piles de l’unité du bébé se vident trop rapidement.Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé est trop élevé et consomme l’alimentation trop rapidement.Utilisez l’unité du parent pour réduire le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé.Problème Causes probables SolutionsUtilisez l’unité du parent pour réduire le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé.Réduisez le niveau de volume de l’unité du bébé.Guide de dépannage
FRANÇAIS50La portée de fonctionnement du moniteur est inférieure à la portée de 1 000 pieds mentionnée dans les spécifications.La portée de 1 000 pieds mentionnée dans les spécifications se rapporte au fonctionnement à aire ouverte, à l’extérieur. À l’intérieur d’une maison, le nombre et le type de murs, de plafonds et de planchers se trouvant entre les unités du bébé et du parent, limitent la portée de leur utilisation. À l’intérieur, la portée de fonctionnement est d’au plus 150 pieds.Problème Causes probables SolutionsGuide de dépannage
FRANÇAIS51Questions fréquentes1.  Les  spécifications  techniques  indiquent  une  portée  de fonctionnement de 1 000 pieds. Pourquoi mon moniteur perd-il la communication à une distance beaucoup plus courte.  La portée de 1 000 pieds mentionnée dans les spécifications est valide uniquement  à aire ouverte, à  l’extérieur de  la maison.  À l’intérieur d’une maison, le nombre et le type de murs, de plafonds et de planchers se trouvant entre les unités du bébé et du parent, limitent  la  portée  de  leur  utilisation.  À  l’intérieur,  la  portée  de fonctionnement est d’au plus 150 pieds.2.  De temps à autre, la liaison se perd entre les unités du bébé et du parent et j’éprouve des interruptions sonores.  Il se peut que vous approchiez les limites extérieures de la portée de fonctionnement. Essayez un emplacement différent ou réduisez la distance entre les deux unités (mais pas plus près que 3 pieds). Veuillez noter qu’il faut environ de 30 secondes à 1 minute avant qu’une nouvelle liaison soit établie.3.  Que se passe-t-il pendant une panne de courant?  Si  les  piles  sont  installées  dans  les  deux  unités,  celles-ci commuteront automatiquement au mode d’alimentation par piles si le courant est coupé.4.  Mon  moniteur  de  bébé DECT  est-il sécurisé  contre l’écoute clandestine et les interférences?  Les 60 canaux du spectre DECT et la technologie de recherche sécuritaire de canaux du moniteur garantissent qu’il n’y aura pas d’interférences provenant d’autres appareils.5.  Les  spécifications  techniques  indiquent  qu’une  unité  de parent  possédant  une  charge  pleine  produit  une  durée  de fonctionnement d’au plus 24 heures. Pourquoi l’alimentation de mon unité de parent s’affaiblit-elle en beaucoup moins de temps?  Lorsque  les  piles  d’une  unité  de  parent  sont  chargées  pour  la première  fois,  la  durée  de  fonctionnement  sera  inférieure  à  24 heures. Les piles atteignent leur pleine capacité après au moins 4 cycles de charge/drainage.  Le niveau  de volume de l’unité du parent peut être trop élevé. Questions fréquentes
FRANÇAIS52Lorsque  le  volume  est  trop élevé,  l’unité  du  parent  consomme plus de courant. Baissez le niveau de volume.  Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé est peut-être trop élevé. Lorsque le niveau de sensibilité du microphone est trop élevé, il capte plus de sons et les transmet à l’unité du parent. L’unité du parent consomme alors plus de courant. Utilisez l’unité du parent pour ajuster le niveau de sensibilité du microphone de l’unité du bébé.Questions fréquentes
FRANÇAIS53AppendiceNettoyage et entretienN’immergez pas l’unité du parent ni celui du bébé dans l’eau et ne les nettoyez pas sous l’eau du robinet. N’utilisez pas de nettoyant en aérosol ni de liquide.1.  Débranchez les unités du parent et du bébé s’ils sont branchés à une prise de courant.2.  Nettoyez les deux unités à l’aide d’un chiffon humide et propre. Assurez-vous  que  celles-ci  soient  bien  sèches  avant  de  les rebrancher dans la prise de courant.3.  Débranchez les adaptateurs et nettoyez-les à l’aide d’un chiffon sec.4.  Jetez les piles mortes de façon écologique.5.  Si l’unité du bébé est branchée dans une prise de courant, vérifiez si les piles coulent tous les six mois.EntreposageLorsque vous prévoyez ne pas utiliser le moniteur de bébé pendant un certain temps, retirez les piles alcalines de l’unité du bébé et retirez les piles rechargeables de l’unité du parent. Entreposez-les dans un endroit propre et sec.Remplacement  Unité du bébé  • Piles  Ne remplacez les piles de l’unité du bébé que par 4 piles AA   (AM-3/LR6) de 1,5 volt.  • Adaptateur secteur  Ne  remplacez l’adaptateur  secteur  de  l’unité  du  bébé  que  par un adaptateur du même type. Communiquez avec le service aux consommateurs  en  composant  le  1-877-352-8697  au  Canada ou  1-800-521-2010  aux  États-Unis  afin  d’obtenir  des  pièces  de rechange.Appendice
FRANÇAIS54  Unité du parent  • Piles  Ne remplacez les piles rechargeables de l’unité du parent que par 2 piles AAA (AM-4/LR03) de 1,2V rechargeables au NiMh.  • Adaptateur secteur  Ne remplacez l’adaptateur secteur de l’unité du parent que par un adaptateur du même type. Communiquez avec le service aux consommateurs  en  composant  le  1-877-352-8697  au  Canada ou  1-800-521-2010  aux  États-Unis  afin  d’obtenir  des  pièces  de rechange.Avis relatif à l’environnement1.  Ce moniteur de bébé est conçu et fabriqué avec des matériaux et  composantes  de  haute  qualité  qui  peuvent  être  recyclés  et réutilisés.2.  Ne jetez pas le moniteur de bébé dans les rebuts domestiques normaux. Déposez-le dans un centre de cueillette officiel où on peut recevoir et recycler les appareils électriques et électroniques. Retirez  toujours  les  piles  d’un  appareil  avant  de  recycler  le moniteur de bébé. En faisant ceci, vous contribuerez à préserver l’environnement.3.  Les  piles  alcalines  contiennent  des  substances  pouvant  polluer l’environnement. Ne jetez pas les piles alcalines dans les rebuts domestiques normaux. Déposez-les dans un centre de cueillette officiel où on peut recevoir et recycler les piles alcalines.Réglementations de la FCC et de l’ICArticle 15 des règlements de la FCCCet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux  équipements  numériques  de  classe  B,  d’après  l’article  15  des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une  protection  raisonnable  contre  les  interférences  nuisibles  au sein  d’une  installation  résidentielle.  Cet  appareil  génère,  utilise  et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière.  Si  cet  appareil  cause  des  interférences  nuisibles  à  la Appendice
FRANÇAIS55réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives suivantes :•  Réorientez  l’antenne  de  réception  installée  sur  l’appareil  qui manifeste les parasites.•  Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.•  Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.  •  Au  besoin,  consultez  votre  marchand  électronique  ou  un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.  Tous  les  changements  et  toutes  les  modifications  apportés  à  cet appareil par son propriétaire, s’ils ne sont pas approuvés expressément par la partie responsable de sa conformité, risquent de retirer à celui-ci son droit d’utiliser ledit appareil.Cet appareil est conforme  à l’article 15  de la réglementation  de  la Commission fédérale des communications (FCC). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :(1)  cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et;(2)  cet  appareil  doit  accepter  toutes  les  interférences  qu’il  reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.Cet appareil numérique de classe B est conforme avec la norme ICES-003 du Canada.Industrie CanadaLe fonctionnement  de cet  appareil est  soumis  aux  deux  conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.L’abréviation  “IC”  apparaissant  avant  le  numéro  d’homologation/enregistrement signifie uniquement que l’appareil répond aux normes et spécifications d’Industrie Canada.Ce produit répond aux spécifications techniques d’Industrie Canada qui s’appliquent.Appendice
FRANÇAIS56Énoncé sur l’exposition aux radiations RFL’unité  du  bébé  est  conforme  aux  restrictions  d’exposition  aux radiations RF de la FCC établies pour les environnements incontrôlés. L’unité du bébé doit être installée et utilisée en respectant une distance minimum de 20 cm ou 8 po entre l’appareil qui émet les ondes RF et le corps du bébé. Pour le fonctionnement à main, l’unité du parent a été testée et répond aux directives sur l’exposition aux radiations RF mises de l’avant par la FCC. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas être conforme aux normes d’exposition aux fréquences RF de la FCC. Pour le port de l’appareil sur le corps, l’unité du parent a été testée et s’avère conforme aux normes d’exposition aux radiations RF établies par la FCC, lorsque celui-ci est utilisé avec l’attache-ceinture incluse. L’utilisateur doit garder une distance de 0,1 po entre l’arrière de l’unité et le corps afin d’assurer une conformité aux règlements. L’utilisation  d’autres  accessoires  risque  de  ne  pas  répondre  aux normes de la FCC relativement à l’exposition aux radiations RF. Ce transmetteur  ne  doit  pas  fonctionner  de  pair  ni  être  partagé  avec une  autre  antenne  ou  un  autre  transmetteur.  Cet  équipement  est également conforme à Industrie Canada RSS-102 en ce qui a trait au Code 6 de Santé Canada pour l’exposition des humains aux champs de radiofréquences.Appendice
FRANÇAIS57AssistanceSi  un  problème  persiste,  veuillez  appeler  notre  département  des services à la clientèle en composant le 1-877-352-8697 au Canada ou le 1-800-521-2010 aux États-Unis et un représentant du service à la clientèle se fera un plaisir de vous aider.Pour plus de renseignements sur la garantie de ce produit, veuillez appeler VTech au 1-877-352-8697 au Canada ou au 1-800-521-2010 aux États-Unis.Ou visitez notre site Web :  http://www.vtechcanada.comAssistance
© 2009 VTechPrinted in China91-102206-0001022/1022C

Navigation menu