VTech Telecommunications 80-9066-00 1.9GHz Digital Modulation Cordless Phone User Manual 3

VTech Telecommunications Ltd 1.9GHz Digital Modulation Cordless Phone 3

Contents

User manual 3

1
CS6829/CS6829-2/
CS6829-3/CS6829-4
DECT 6.0 cordless telephone
Abridged user’s manual
Introduction
To help protect the environment, this Abridged user’s manual provides you with
the basic installation and use instructions. A limited set of features are described in
abbreviated form.
Please refer to the online Complete user’s manual for a full set of installation and
operation instructions at www.vtechphones.com.
Before using this VTech product, please read Important safety instructions on
pages 11 and 12 of this user’s manual.
The ENERGY STAR® program (www.energystar.gov) recognizes and
encourages the use of products that save energy and help protect our
environment. We are proud to mark this product with the ENERGY STAR®
label indicating it meets the latest energy efficiency guidelines.
Telephones identified with this logo have reduced noise and interference
when used with most T-coil equipped hearing aids and cochlear implants. The
TIA-1083 Compliant Logo is a trademark of the Telecommunications Industry
Association. Used under license.
2
Telephone base and charger installation
Install the telephone base and charger as shown below.
Use only the power adapters and batteries supplied with this product.
To order a replacement, visit our website at www.vtechphones.com or call
1 (800) 595-9511. In Canada, go to www.vtechcanada.com or call
1 (800) 267-7377.
CAUTION:
If you subscribe to telephone service from a cable company or a VoIP service
provider, plug the telephone line cord into the modem/router/terminal adapter
provided by your cable/VoIP service provider. Contact your cable/VoIP service
provider if you have any difculties in installation.
Telephone base Charger
Electrical outlet
(not controlled
by a wall switch)
Telephone base
power adapter
Telephone line cord
Telephone wall jack
Charger
adapter
Electrical outlet
(not controlled
by a wall switch)
A DSL lter (not
included) is required
if you have DSL
high-speed Internet
service.
The DSL lter must
be plugged into the
telephone wall jack.
Parts checklist
Your telephone package contains the following items. Save your sales receipt and
original packaging in the event warranty service is necessary.
Telephone
line cord
Telephone base
power adapter
Battery
(1 for CS6829)
(2 for CS6829-2)
(3 for CS6829-3)
(4 for CS6829-4)
Battery compartment
cover
(1 for CS6829)
(2 for CS6829-2)
(3 for CS6829-3)
(4 for CS6829-4)
Wall mount
bracket
Handset
(1 for CS6829)
(2 for CS6829-2)
(3 for CS6829-3)
(4 for CS6829-4)
Charger and
charger adapter
(1 for CS6829-2)
(2 for CS6829-3)
(3 for CS6829-4)
Telephone base
Abridged user’s manual
Abridged user’s manual
Quick start guide
Quick start guide
3
Battery installation
Install the battery as shown below.
Plug the battery connector
securely into the socket.
1. Place the battery with the label
THIS SIDE UP facing up and
the wires inside the battery
compartment.
2.
Slide the battery compartment cover
towards the center of the handset until
it clicks into place.
3. Place the handset in the telephone
base or charger to charge.
4.
CHARGE light
remains on
when charging.
Battery charging
Once you have installed the battery, the screen indicates the battery status (see
the table below). For best performance, keep the handset in the telephone base
or charger when not in use. The battery is fully charged after 11 hours of
continuous charging.
Battery indicators Battery status Action
The screen is blank, or
displays Put in charger
and ashes.
The battery has no or very little
charge. The handset cannot
be used.
Charge without interruption
(at least 30 minutes).
The screen displays
Low battery and ashes.
The battery has enough charge
to be used for a short time.
Charge without interruption
(about 30 minutes).
The screen displays
HANDSET X.
The battery is charged. To keep the battery
charged, place it in the
telephone base or charger
when not in use.
IMPORTANT:
Check for a dial tone by pressing . If you hear a dial tone, the installation is
successful.
If you do not hear a dial tone:
Make sure the installation procedures described above are properly done.
It may be a wiring problem. If you have changed your telephone service to
digital service from a cable company or a VoIP service provider, the telephone
line may need to be rewired to allow all existing telephone jacks to work. Refer
to Rewiring of telephone line for cable/VoIP service users on page 10 for
more information.
4
Route the telephone line cord
through the hole on the wall mount
bracket and plug it into the telephone
wall jack. Route the power cord out
of the telephone base and plug it into
an electrical outlet not controlled by a
wall switch.
3. Align the holes on the bracket with
the standard wall plate and slide the
bracket down until it locks securely.
Bundle the telephone line cord
and power adapter cord neatly
with twist ties.
4.
Wall mounting (optional)
To mount your telephone on a wall:
Position the telephone base against
the wall mount bracket with the
extended tabs marked B on top.
Insert the extended tabs marked B
on the wall mount bracket into the
slots marked B on the back of the
telephone base. Push the telephone
base down until it clicks securely.
2.Remove the telephone line cord
from the telephone wall jack, and the
telephone base power adapter from
the electrical outlet (if necessary).
1.
Handset overview
1. CHARGE light
2. REDIAL/PAUSE
Review the redial list.
Insert a dialing pause.
3. /FLASH
Make or answer a call.
Answer another incoming call during
a call.
4. 1
Set or dial your voicemail number.
5. Dialing keys
6. TONE
Switch to tone dialing temporarily
during a call
7. MUTE/DELETE
Mute the microphone.
Silence the ringer temporarily while the
handset is ringing.
Delete the displayed entry while in the
directory, caller ID log or redial list.
8. / /VOLUME
Review the directory.
Increase the listening volume.
Scroll up while in a menu, or in the
directory, caller ID log or redial list.
9. MENU/SELECT
Show the menu.
Select an item, or save an entry or
setting in a menu.
10. OFF/CANCEL
Hang up a call.
Silence the ringer temporarily while the
handset is ringing.
To return to the previous menu or idle
mode, without making changes.
11. CID/ /VOLUME
Review the caller ID log.
Decrease the listening volume.
Scroll down while in a menu, or in the
directory, caller ID log or redial list.
12. QUIET#
Press and hold to set and turn on the
quiet mode, or turn it off.
Press repeatedly to show other dialing
options when reviewing a caller ID log
entry.
9
10
12
1
2
3
4
5
6
7
8
11
5
Telephone base overview
Using the menu
Press MENU when the phone is not in use.
Press or until the screen displays the desired feature menu.
Press SELECT.
To return to the previous menu, press CANCEL.
To return to idle mode, press and hold CANCEL.
Telephone settings
Default settings are indicated by asterisks (*).
Settings menu Description Options
LCD language Set the screen display language. English*
Français
Español
Voicemail # Set the speed dial voicemail number. Voicemail #
-
Clr voicemail Turn off the voicemail indicators (see the note
below).
Reset VM Icon?
Key tone Set whether the handset beeps whenever a
key is pressed.
Key tone:On*
Key tone:Off
Home area code Set the home area code so that the caller ID
log stores only seven digits for local
telephone numbers.
Home area code
_ _ _
Dial mode Set the telephone to be touch-tone or pulse
dialing.
Touch-tone*
Pulse
The following are some of the telephone features you may wish to set. Refer to
Telephone settings in the online Complete user’s manual for complete instructions
on setting all telephone features.
Ringer volume (handset)
You can adjust the ringer volume level, or turn the ringer off.
Press MENU when the handset is not in use.
Scroll to Ringers and then press SELECT twice.
Press or to sample each volume level, then press SELECT to save.
When the ringer volume is set to Off, the handset still rings when you press
FIND HANDSET on the telephone base.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Use the Clr voicemail feature when the telephone indicates there is new voicemail
but there is none. For example, when you have accessed your voicemail while away
from home. The Clr voicemail feature only turns off the indicators; it does not delete
your voicemail messages. As long as you have new voicemail messages, your
telephone service provider continues to send the signal that turns on the indicators.
1. X/DELETE
Delete the playing message.
2. /REPEAT
Repeat a message.
Press twice to play the previous
message.
3. /PLAY/STOP
Play messages
Stop playing messages.
4. FIND HANDSET
Page all system handsets.
5. VOL+ and VOL-
Adjust the listening volume.
6. IN USE light
8. /SKIP
Skip to the next message.
9. ANS ON/OFF
Turn the answering system on or off.
1
2
3
5
4
7
8
6
6
Troubleshooting
If you have difculty with your telephone, please try the suggestions below.
For customer service, visit our website at www.vtechphones.com or call
1 (800) 595-9511. In Canada, go to www.vtechcanada.com or call
1 (800) 267-7377.
My telephone does not work at all.
Make sure the battery is installed and charged correctly. For optimum daily performance,
return the handset to the telephone base or charger after use.
Make sure the power adapter is securely plugged into an outlet not controlled by a
wall switch.
Make sure the telephone line cord is plugged rmly into the telephone base and the
wall jack.
Unplug the electrical power to the telephone base. Wait for approximately 15 seconds, then
plug it back in. Allow up to one minute for the cordless handset and telephone base
to synchronize.
Charge the battery in the handset for up to 11 hours.
If the battery is completely depleted, charge the handset for at least 30 minutes before use.
Remove the battery and then install it again. If that still does not work, it may be necessary
to purchase a new battery.
Disconnect the telephone base from the telephone wall jack and plug in a working
telephone. If the other telephone does not work, the problem is probably in the wiring or the
telephone service. Contact your telephone service provider.
I cannot dial out.
Try all the above suggestions.
Make sure there is a dial tone before dialing. It is normal if the handset takes a second or
two to synchronize with the telephone base before producing a dial tone. Wait an extra
second before dialing.
If other telephones in your home are having the same problem, the problem is in the wiring
or telephone service. Contact your telephone service provider (charges may apply).
Eliminate any background noise. Mute the cordless handset before dialing, or dial from
another room in your home with less background noise.
If you have changed your telephone service to digital service from a cable company or
a VoIP service provider, the telephone line may need to be rewired to allow all existing
telephone jacks to work. Contact your service provider for more information.
The answering system does not answer after the correct number of rings.
Make sure the answering system is on. When the answering system is on, the
ANS ON/OFF light on the telephone base should be lit and ANS ON should display on
the handsets.
If toll saver is selected, the number of rings changes to two when there are new
messages waiting.
If the memory is full or if the answering system is off, the answering system answers after
10 rings.
In some cases, the answering system is affected by the ringing system used by your
telephone service provider.
If you subscribe to voicemail service, change the number of rings so that your answering
system answers before your voicemail answers. To determine how many rings activate
your voicemail, please contact your telephone service provider.
If there is a fax machine connected to the same telephone line, try disconnecting the
fax machine. If that solves the problem, consult your fax machine documentation for
information on compatibility with answering systems.
The answering system does not record messages.
Make sure the answering system is on.
When the answering machine memory is full, it does not record new messages until some
old messages are deleted.
If you subscribe to voicemail service, change the number of rings so that your answering
system answers before your voicemail answers. To determine how many rings activate
your voicemail, please contact your telephone service provider.
If there is a fax machine connected to the same telephone line, try disconnecting the
fax machine. If that solves the problem, consult your fax machine documentation for
information on compatibility with answering systems.
The messages on the answering system are incomplete.
If a caller leaves a very long message, part of it may be lost when the answering system
disconnects the call after the preset recording time.
If the memory on the answering system becomes full during a message, the answering system
stops recording and disconnects the call.
If the callers voice is very soft, the answering system may stop recording and disconnect the call.
I have accidentally set my LCD language to Spanish or French, and I don’t
know how to change it back to English.
While the phone is not in use, press MENU once then enter 364#.
While on a call, press MENU once then enter 364#. Then the call ends automatically.
Common cure for electronic equipment.
If the telephone is not responding normally, put the cordless handset in the telephone base.
If it does not respond, try the following (in the order listed):
1. Disconnect the power to the telephone base.
2. Disconnect the battery on the cordless handset.
3. Wait a few minutes before connecting power to the telephone base.
4. Install the battery again and place the cordless handset in the telephone base.
5. Wait for the cordless handset to synchronize with the telephone base.
Allow up to one minute for this to take place.
Important safety instructions
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk
of re, electric shock and injury, including the following:
Read and understand all instructions.
1.
7
Follow all warnings and instructions marked on the product.
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp
cloth for cleaning.
Do not use this product near water such as near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, laundry tub or a
swimming pool, or in a wet basement or shower.
Do not place this product on an unstable table, shelf, stand or other unstable surfaces.
Slots and openings in the back or bottom of the telephone base and handset are provided for ventilation.
To protect them from overheating, these openings must not be blocked by placing the product on a soft
surface such as a bed, sofa or rug. This product should never be placed near or over a radiator or heat
register. This product should not be placed in any area where proper ventilation is not provided.
This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are
not sure of the type of power supply in your home or ofce, consult your dealer or local power company.
Do not allow anything to rest on the power cord. Do not install this product where the cord may be walked on.
Never push objects of any kind into this product through the slots in the telephone base or handset
because they may touch dangerous voltage points or create a short circuit. Never spill liquid of any kind
on the product.
To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this product, but take it to an authorized service
facility. Opening or removing parts of the telephone base or handset other than specied access doors
may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembling can cause electric shock
when the product is subsequently used.
Do not overload wall outlets and extension cords.
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to an authorized service facility under the
following conditions:
When the power supply cord or plug is damaged or frayed.
If liquid has been spilled onto the product.
If the product has been exposed to rain or water.
If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those
controls that are covered by the operation instructions. Improper adjustment of other controls may
result in damage and often requires extensive work by an authorized technician to restore the
product to normal operation.
If the product has been dropped and the telephone base and/or handset has been damaged.
If the product exhibits a distinct change in performance.
Avoid using a telephone (other than cordless) during an electrical storm. There is a remote risk of electric
shock from lightning.
Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak. Under certain circumstances, a
spark may be created when the adapter is plugged into the power outlet, or when the handset is replaced
in its cradle. This is a common event associated with the closing of any electrical circuit. The user should
not plug the phone into a power outlet, and should not put a charged handset into the cradle, if the
phone is located in an environment containing concentrations of ammable or ame-supporting gases,
unless there is adequate ventilation. A spark in such an environment could create a re or explosion.
Such environments might include: medical use of oxygen without adequate ventilation; industrial gases
(cleaning solvents; gasoline vapors; etc.); a leak of natural gas; etc.
Only put the handset of your telephone next to your ear when it is in normal talk mode.
The power adapters are intended to be correctly oriented in a vertical or oor mount position. The prongs
are not designed to hold the plug in place if it is plugged into a ceiling, under-the-table or cabinet outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Precautions for users of implanted cardiac pacemakers
Cardiac pacemakers (applies only to digital cordless telephones):
Wireless Technology Research, LLC (WTR), an independent research entity, led a multidisciplinary evaluation
of the interference between portable wireless telephones and implanted cardiac pacemakers. Supported by
the U.S. Food and Drug Administration, WTR recommends to physicians that:
Pacemaker patients
Should keep wireless telephones at least six inches from the pacemaker.
Should NOT place wireless telephones directly over the pacemaker, such as in a breast pocket, when it
is turned ON.
Should use the wireless telephone at the ear opposite the pacemaker.
WTR’s evaluation did not identify any risk to bystanders with pacemakers from other persons using
wireless telephones.
Operating range
This cordless telephone operates with the maximum power allowed by the Federal Communications
Commission (FCC). Even so, this handset and telephone base can communicate over only a certain distance
- which can vary with the locations of the telephone base and handset, the weather, and the layout of your
home or ofce.
When the handset is out of range, the handset displays Out of range or no pwr at base.
If there is a call while the handset is out of range, it may not ring, or if it does ring, the call may not connect well
when you press . Move closer to the telephone base, then press to answer the call.
If the handset moves out of range during a telephone conversation, there may be interference. To improve
reception, move closer to the telephone base.
ECO mode
This power conserving technology reduces power consumption for optimal battery performance. The ECO
mode activates automatically whenever the handset is synchronized with the telephone base.
Maintenance
Taking care of your telephone
Your cordless telephone contains sophisticated electronic parts, so it must be treated with care.
Avoid rough treatment
Place the handset down gently. Save the original packing materials to protect your telephone if you ever need
to ship it.
Avoid water
Your telephone can be damaged if it gets wet. Do not use the handset outdoors in the rain, or handle it with
wet hands. Do not install the telephone base near a sink, bathtub or shower.
Electrical storms
Electrical storms can sometimes cause power surges harmful to electronic equipment. For your own safety,
take caution when using electrical appliances during storms.
Cleaning your telephone
Your telephone has a durable plastic casing that should retain its luster for many years. Clean it only with a soft
cloth slightly dampened with water or mild soap. Do not use excess water or cleaning solvents of any kind.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
8
About cordless telephones
Privacy: The same features that make a cordless telephone convenient create some limitations.
Telephone calls are transmitted between the telephone base and the cordless handset by radio
waves, so there is a possibility that the cordless telephone conversations could be intercepted by radio
receiving equipment within range of the cordless handset. For this reason, you should not think of
cordless telephone conversations as being as private as those on corded telephones.
Electrical power: The telephone base of this cordless telephone must be connected to a working
electrical outlet. The electrical outlet should not be controlled by a wall switch. Calls cannot be made
from the cordless handset if the telephone base is unplugged, switched off or if the electrical power
is interrupted.
Potential TV interference: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause
interference to televisions and VCRs. To minimize or prevent such interference, do not place the
telephone base of the cordless telephone near or on top of a TV or VCR. If interference is experienced,
moving the cordless telephone farther away from the TV or VCR often reduces or eliminates
the interference.
Rechargeable batteries: Exercise care in handling batteries in order not to create a short circuit with
conducting material such as rings, bracelets, and keys. The battery or conductor may overheat and
cause harm. Observe proper polarity between the battery and the battery charger.
Nickel-metal hydride rechargeable batteries: Dispose of these batteries in a safe manner. Do not
burn or puncture the battery. Like other batteries of this type, if burned or punctured, they could release
caustic material which could cause injury.
The RBRC® seal
The RBRC® seal on the nickel-metal hydride battery indicates that
VTech Communications, Inc. is voluntarily participating in an industry program to collect
and recycle these batteries at the end of their useful lives, when taken out of service
within the United States and Canada.
The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used nickel-metal
hydride batteries into the trash or municipal waste, which may be illegal in your area.
VTech’s participation in RBRC® makes it easy for you to drop off the spent battery at
local retailers participating in the RBRC® program or at authorized VTech product service
centers. Please call 1 (800) 8 BATTERYTM for information on Ni-MH battery recycling
and disposal bans/restrictions in your area. VTech’s involvement in this program is part of
its commitment to protecting our environment and conserving natural resources.
RBRC® is a registered trademark of Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Limited warranty
What does this limited warranty cover?
The manufacturer of this VTech Product warrants to the holder of a valid proof of purchase (“Consumer” or
“you”) that the Product and all accessories provided in the sales package (“Product”) are free from defects in
material and workmanship, pursuant to the following terms and conditions, when installed and used normally
and in accordance with the Product operating instructions. This limited warranty extends only to the Consumer
for Products purchased and used in the United States of America and Canada.
What will VTech do if the Product is not free from defects in materials and workmanship during
the limited warranty period (“Materially Defective Product”)?
During the limited warranty period, VTech’s authorized service representative will repair or replace at
VTech’s option, without charge, a Materially Defective Product. If we repair the Product, we may use new
or refurbished replacement parts. If we choose to replace the Product, we may replace it with a new or
refurbished Product of the same or similar design. We will retain defective parts, modules, or equipment.
Repair or replacement of the Product, at VTech’s option, is your exclusive remedy. VTech will return the
repaired or replacement Products to you in working condition. You should expect the repair or replacement
to take approximately 30 days.
How long is the limited warranty period?
The limited warranty period for the Product extends for ONE (1) YEAR from the date of purchase. If VTech
repairs or replaces a Materially Defective Product under the terms of this limited warranty, this limited
warranty also applies to the repaired or replacement Product for a period of either (a) 90 days from the date
the repaired or replacement Product is shipped to you or (b) the time remaining on the original one-year
warranty; whichever is longer.
What is not covered by this limited warranty?
This limited warranty does not cover:
1. Product that has been subjected to misuse, accident, shipping or other physical damage, improper
installation, abnormal operation or handling, neglect, inundation, re, water or other liquid intrusion; or
2. Product that has been damaged due to repair, alteration or modication by anyone other than an
authorized service representative of VTech; or
3. Product to the extent that the problem experienced is caused by signal conditions, network reliability, or
cable or antenna systems; or
4. Product to the extent that the problem is caused by use with non-VTech accessories; or
5. Product whose warranty/quality stickers, product serial number plates or electronic serial numbers have
been removed, altered or rendered illegible; or
6. Product purchased, used, serviced, or shipped for repair from outside the United States of America or
Canada, or used for commercial or institutional purposes (including but not limited to Products used for
rental purposes); or
7. Product returned without a valid proof of purchase (see item 2 below); or
8. Charges for installation or set up, adjustment of customer controls, and installation or repair of systems
outside the unit.
How do you get warranty service?
To obtain warranty service in the USA, please visit our website at www.vtechphones.com or call
1 (800) 595-9511. In Canada, go to www.vtechcanada.com or call 1 (800) 267-7377.
NOTE: Before calling for service, please review the user’s manual - a check of the Product’s controls and
features may save you a service call.
Except as provided by applicable law, you assume the risk of loss or damage during transit and transportation and
are responsible for delivery or handling charges incurred in the transport of the Product(s) to the service location.
VTech will return repaired or replaced Product under this limited warranty. Transportation, delivery or handling
charges are prepaid. VTech assumes no risk for damage or loss of the Product in transit. If the Product failure
is not covered by this limited warranty, or proof of purchase does not meet the terms of this limited warranty,
VTech will notify you and will request that you authorize the cost of repair prior to any further repair activity.
You must pay for the cost of repair and return shipping costs for the repair of Products that are not covered by
this limited warranty.
Remember that electrical appliances can cause serious injury if used when you are wet or standing in
water. If the telephone base should fall into water, DO NOT RETRIEVE IT UNTIL YOU UNPLUG THE
POWER CORD AND TELEPHONE LINE CORD FROM THE WALL. Then remove the telephone by the
unplugged cords.
9
What must you return with the Product to get warranty service?
1. Return the entire original package and contents including the Product to the VTech service location along
with a description of the malfunction or difculty; and
2. Include a “valid proof of purchase” (sales receipt) identifying the Product purchased (Product model) and
the date of purchase or receipt; and
3. Provide your name, complete and correct mailing address, and telephone number.
Other limitations
This warranty is the complete and exclusive agreement between you and VTech. It supersedes all other
written or oral communications related to this Product. VTech provides no other warranties for this Product.
The warranty exclusively describes all of VTech’s responsibilities regarding the Product. There are no other
express warranties. No one is authorized to make modications to this limited warranty and you should not
rely on any such modication.
State/Provincial Law Rights: This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights,
which vary from state to state or province to province.
Limitations: Implied warranties, including those of tness for a particular purpose and merchantability (an
unwritten warranty that the Product is t for ordinary use) are limited to one year from the date of purchase.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation
may not apply to you. In no event shall VTech be liable for any indirect, special, incidental, consequential,
or similar damages (including, but not limited to lost prots or revenue, inability to use the Product or other
associated equipment, the cost of substitute equipment, and claims by third parties) resulting from the use
of this Product. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please retain your original sales receipt as proof of purchase.
FCC, ACTA and IC regulations
FCC Part 15
This equipment has been tested and found to comply with the requirements for a Class B digital device under
Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules. These requirements are intended to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications to this equipment not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Privacy of communications may not be ensured
when using this telephone.
To ensure safety of users, the FCC has established criteria for the amount of radio frequency energy that can
be safely absorbed by a user or bystander according to the intended usage of the product. This product has
been tested and found to comply with the FCC criteria. The handset may be safely held against the ear of the
user. The telephone base shall be installed and used such that parts of the user’s body other than the hands
are maintained at a distance of approximately 20 cm (8 inches) or more.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FCC Part 68 and ACTA
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and with technical requirements adopted by the
Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). The label on the back or bottom of this equipment
contains, among other things, a product identier in the format US:AAAEQ##TXXXX. This identier must be
provided to your telephone service provider upon request.
The plug and jack used to connect this equipment to premises wiring and the telephone network must comply
with applicable Part 68 rules and technical requirements adopted by ACTA. A compliant telephone cord and
modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is
also compliant. An RJ11 jack should normally be used for connecting to a single line and an RJ14 jack for two
lines. See the installation instructions in the user’s manual.
The Ringer Equivalence Number (REN) is used to determine how many devices you may connect to your
telephone line and still have them ring when you are called. The REN for this product is encoded as the 6th
and 7th characters following the US: in the product identier (e.g., if ## is 03, the REN is 0.3). In most, but
not all areas, the sum of all RENs should be ve (5.0) or less. For more information, please contact your
telephone service provider.
This equipment may not be used with Party Lines. If you have specially wired alarm dialing equipment
connected to your telephone line, ensure the connection of this equipment does not disable your alarm
equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone service
provider or a qualied installer.
If this equipment is malfunctioning, it must be unplugged from the modular jack until the problem has been
corrected. Repairs to this telephone equipment can only be made by the manufacturer or its authorized
agents. For repair procedures, follow the instructions outlined under the Limited warranty.
If this equipment is causing harm to the telephone network, the telephone service provider may temporarily
discontinue your telephone service. The telephone service provider is required to notify you before
interrupting service. If advance notice is not practical, you will be notied as soon as possible. You will be
given the opportunity to correct the problem and the telephone service provider is required to inform you of
your right to le a complaint with the FCC. Your telephone service provider may make changes in its facilities,
equipment, operation, or procedures that could affect the proper functioning of this product. The telephone
service provider is required to notify you if such changes are planned.
If this product is equipped with a corded or cordless handset, it is hearing aid compatible.
If this product has memory dialing locations, you may choose to store emergency telephone numbers
(e.g., police, re, medical) in these locations. If you do store or test emergency numbers, please:
Remain on the line and briey explain the reason for the call before hanging up.
Perform such activities in off-peak hours, such as early morning or late evening.
Industry Canada
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation.
The term ‘’IC:‘’ before the certication/registration number only signies that the Industry Canada technical
specications were met.
The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 1.0. The REN is an indication of
the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an
interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs
of all the devices does not exceed ve.
This product meets the applicable Industry Canada technical specications.
10
Technical specications
Frequency control Crystal controlled PLL synthesizer
Transmit frequency Handset: 1921.536-1928.448 MHz
Telephone base: 1921.536-1928.448 MHz
Channels 5
Nominal effective range Maximum power allowed by FCC and IC. Actual operating range may vary
according to environmental conditions at the time of use.
Power requirements Handset: 2.4V Ni-MH battery
Telephone base: 6V DC @ 400mA
Charger: 6V AC @ 300mA
Memory Handset directory:
50 memory locations; up to 30 digits and 15 characters
Handset caller ID log:
50 memory locations; up to 24 digits and 15 characters
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
A member of THE VTECH GROUP OF COMPANIES.
Distributed in the U.S.A. by VTech Communications, Inc., Beaverton, Oregon 97008.
Distributed in Canada by VTech Technologies Canada Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5.
VTech is the registered trademark of VTech Holdings Limited.
Copyright © 2012 for VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
All rights reserved. Printed in China.
1
CS6829/CS6829-2/
CS6829-3/CS6829-4
DECT 6.0 cordless telephone
Guide dutilisation
(version canadienne)
Introduction
An d’aider à protéger l’environnement, ce guide d’utilisation vous offre des
instructions d’installation et d’utilisation de base. Une description brève des
caractéristiques de base y est expliquée.
Veuillez consulter le guide d’utilisation complet en ligne au www.vtechcanada.com.
Avant d’utiliser ce produit VTech, veuillez lire la section Mesures de sécurité
importantes de la page 11 de ce guide d’utilisation.
Les téléphones identiés par ce logo offrent une réduction du
bruit et des interférences lorsqu’utilisés avec des appareils
auditifs et des implants cochléaires dotés d’une bobine T-Coil. Le
logo d’homologation TIA-1083 est une marque de commerce de
Telecommunications Industry Association. Utilisé sous licence.
Le programme ENERGY STARMD
(www.energystar.gov) reconnaît et encourage l’utilisation de
produits qui économisent l’énergie et contribuent à la protection de
l’environnement. Nous sommes ers d’apposer le logo ENERGY
STARMD sur ce produit, indiquant ainsi qu’i répond aux normes de
rendement énergétique les plus récentes.
T
Compatible with
Hearing Aid T-Coil
TIA-1083
2
Installation du socle et du chargeur
Installez le socle tel que démontré ci-dessous.
N’utilisez que l’adaptateur et le bloc-piles inclus avec cet appareil. Pour commander
une pièce de rechange, visitez notre site Web au www.vtechcanada.ou composez le
1-800-267-7377.
Ces adaptateurs ont été conçus pour être branchés en position verticale ou dans une
prise de courant dans le plancher. Les lames n’ont été conçues pour être maintenues
en place lorsqu’elles sont branchées au plafond, sous une table ou une armoire.
Socle Chargeur
Prise de courant
qui n’est pas
contrôlée par un
interrupteur
Adaptateur du
socle
Fil téléphonique
Prise téléphonique
Adaptateur
du socle
Prise de courant
qui n’est pas
contrôlée par un
interrupteur
Filtre DSL (non
inclus) est
nécessaire si vous
êtes abonné au
service Internet DSL
haute vitesse
Nomenclature des pièces
Lemballage de votre téléphone comporte les articles suivants. Conservez votre
facture d’achat et le matériel d’emballage original pour le cas où vous auriez
besoin de service sous garantie.
Fil téléphonique Adaptateur du
socle
Bloc-piles
(1 pour le CS6829)
(2 pour le CS6829-2)
(3 pour le CS6829-3)
(4 pour le CS6829-4)
Couvercle du
compartiment des piles
(1 pour le CS6829)
(2 pour le CS6829-2)
(3 pour le CS6829-3)
(4 pour le CS6829-4)
Wall mount
bracket
Combiné
(1 pour le CS6829)
(2 pour le CS6829-2)
(3 pour le CS6829-3)
(4 pour le CS6829-4)
Chargeur et
adaptateur du
chargeur
(1 pour le CS6829-2)
(2 pour le CS6829-3)
(3 pour le CS6829-4)
Socle
Guide d’utilisation
Guide
d’utilisation
Guide de départ rapide
Guide de départ
rapide Important
information
Important
information sheet
3
Installation du bloc-piles
Installez le bloc-piles tel que démontré.
Branchez le connecteur
correctement dans la prise.
1. Placez les ls du bloc-piles à
l’intérieur du compartiment.
2.
Glissez le couvercle du compartiment
vers le centre du combiné, jusqu’à ce
qu’il se verrouille en place.
3. posez le combiné sur le socle ou le
chargeur.
4.
Le voyant
CHARGE
demeure
allumé pendant
la recharge.
Charge du bloc-piles
Lorsque vous avez installé le bloc-piles, lécran indiquera le statut de la pile (voir
le tableau ci-dessous). Pour une meilleure performance, veuillez déposer le
combiné sur le socle ou le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le bloc-piles
est complètement chargé après 16 heures de charge continue. Consultez le guide
d’utilisation en ligne pour plus de détails en rapport avec l’autonomie des piles.
IMPORTANT:
Si vous n’utilisez pas le combiné pendant une période prolongée, débranchez-le et retirez
le bloc-piles an de prévenir les fuites.
If you do not hear a dial tone:
Make sure the installation procedures described above are properly done.
It may be a wiring problem. If you have changed your telephone service to
digital service from a cable company or a VoIP service provider, the telephone
line may need to be rewired to allow all existing telephone jacks to work. Refer
to Rewiring of telephone line for cable/VoIP service users on page 10 for
more information.
Voyants des piles Statut de la pile Action
L’écran clignotera ou
afchera Déposer sur
chargeur et clignotera.
Le bloc-piles n’a plus de
charge et ne peut être utilisé. Chargez sans interruption (au
moins 30 minutes).
L’écran afche Pile faible
et clignote. La charge du bloc-piles est
sufsante pour conversation
brève.
Chargez sans interruption (au
moins 30 minutes).
L’écran afche
COMBINÉ X et -:-- --/--. Le bloc-piles est chargé. Pour conserver la charge du
bloc-piles, replacez le combiné
sur le socle après utilisation.
4
Acheminez le l téléphonique (ou le ltre
DSL) à travers les ouvertures du support
de xation. Acheminez le l dans le canal
moulé à cet effet. Branchez l’adaptateur à
une prise de courant qui n’est pas contlée
par un interrupteur.
3. Alignez les ouvertures du support avec la
plaque téléphonique est glissez le support
de xation vers le bas pour le verrouiller
en place. Enroulez et attachez le l à l’aide
d’une attache torsadée.
4.
Options d’installation
Le support d’installation sur un bureau est préinstalsur le socle. Si vous désirez l’installer
au mur, vous devrez utiliser une plaque téléphonique modulaire dotée de montant.
Placez le socle tel que démontré ci-dessous.
Insérez les montants (inscrits B) à travers les
ouvertures (inscrites B)de la base. Glissez
le téléphone vers le bas jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place.
2.Branchez le l téléphonique dans la che
TEL LINE à l’arrière du socle. Branchez la
petite partie de l’adaptateur d’alimentation
dans la che POWER à l’arrière du socle.
1.
Handset overview
1. CHARGE light
2. REDIAL/PAUSE
Appuyez successivement pour réviser
la liste de recomposition.
3. /FLASH
Faire ou recevoir un appel.
Répondre à un autre appel entrant
pendant un appel.
4. Touches de composition
5. 1
Appuyer successivement pour ajouter
ou retirer le 1 devant l’entrée du
répertoire de l’afcheur avant de
composer ou de sauvegarder dans le
répertoire téléphonique.
6. TONE
Permuter au mode de composition à
tonalité temporaire pendant un appel.
7. MUTE/DELETE
Mise en sourdine du microphone
pendant un appel.
Effacer des chiffres ou des caractères à
l’aide du clavier.
Mise en sourdine temporaire de la
sonnerie pendant que le combiné
sonne.
8. / /VOLUME
Réviser le répertoire lorsque le téléphone
n’est pas en cours d’utilisation.
9. MENU/SELECT
Accéder au menu.
Sélectionner une option ou sauvegarder
un réglage dans un menu.
10. OFF/CANCEL
Raccrocher un appel.
Mettre la sonnerie temporairement
en sourdine pendant que le combiné
sonne.
11. CID/ /VOLUME
Réviser le répertoire de l’afcheur
lorsque le téléphone n’est pas en cours
d’utilisation.
Diminuer le niveau de volume de
l’écoute pendant un appel.
12. QUIET#
Appuyez successivement pour afcher
les autres options de composition
pendant la révision du répertoire de
l’afcheur.
9
10
12
1
2
3
4
5
6
7
8
11
5
Telephone base overview
Utilisation du menu
Accéder au menu du combiné :
Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation.
Appuyez sur CID ou jusqu’à ce que l’écran afche la fonction désirée du
menu.
Appuyez sur SELECT.
Pour retourner au menu précédent, appuyez sur CANCEL.
Pour retourner en mode d’attente, maintenez enfoncée CANCEL.
Réglages du téléphone
Les réglages par défaut sont indiqués par un astérisque (*).
Afché à l’écran Fonction Options
Langage ACL Réglez le langage de l’écran. English*
Français
Español
Ann. B. vocale Mettre les voyants de messagerie vocale
hors fonction. Voir la remarque ci-dessous
pour plus de détails.
Eff icône VM?
Tonal touches Réglez la tonalité des touches an que
la touche émette un bip lorsque vous
l’enfoncez.
En fonction*
Hors fonction
Rég. date/heure Réglez la date et l’heure afchées sur le
combiné.
-:-- --/--
Ind rég domes Réglez l’indicatif régional domestique de
manière à ce que le répertoire de lafcheur
conserve en mémoire les sept chiffres du
numéro de téléphone local.
_ _ _
Type compo. Réglez le téléphone au mode de composition
à tonalité ou à impulsions.
Tonalité*
Impulsions
Les caractéristiques suivantes pourraient être des fonctions que vous aimeriez
régler. Consultez la section Réglages du téléphone du guide d’utilisation en ligne
pour plus de détails en rapport aux réglages des caractéristiques du téléphone.
Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le niveau de volume de la sonnerie, ou mettre la sonnerie hors fonction.
Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
Délez jusqu’à l’option Sonneries et appuyez deux fois sur SELECT.
Appuyez sur VOL- ou VOL+ pour entendre un échantillon de chaque sonnerie.
Appuyez sur SELECT pour sauvegarder.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Utilisez la fonction Ann. B. vocale lorsque le téléphone indique que vous avez
un nouveau message vocal, mais que vous n’en avez pas. Par exemple, lorsque
vous accédez à votre boîte vocale à distance. La fonction Ann. B. vocale permet
uniquement d’éteindre les voyants; elle n’efface pas les messages de la boîte
vocale. Tant que vous avez des messages dans la boîte vocale, votre fournisseur
de services téléphoniques continuera de faire allumer les voyants.
1. X/DELETE
Appuyez pour effacer le message en
cours de lecture.
2. /REPEAT
Répéter le message ou appuyez deux
fois pour écouter le message précédent.
3. /PLAY/STOP
Lecture des messages.
Arrêter la lecture des messages.
4. FIND HANDSET
Appuyez une fois et relâchez pour
envoyer un télé-signal à tous les
combinés.
5. VOL+ and VOL-
Régler le volume pendant la lecture.
6. IN USE light
7. /SKIP
Sauter au message suivant.
8. ANS ON/OFF
Mise en ou hors fonction
du répondeur.
1
2
3
5
4
7
8
6
6
Appendix
Dépannage
Si vous avez de la difculté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous
devraient régler le problème. Pour communiquer avec le service à la clientèle, visitez notre
site Web au www.vtechcanada.com ou communiquez au 1-800-267-7377.
Mon téléphone ne fonctionne pas du tout.
Assurez-vous que le bloc-piles est installé et chargé correctement. Pour une performance optimale,
replacez le combiné sans l sur le socle après chaque utilisation.
Assurez-vous que ladaptateur secteur est branché solidement dans une prise de courant qui
n’est pas contrôlée par un interrupteur.
Assurez-vous que le l téléphonique est branché solidement dans le socle et la prise modulaire
murale.
Débranchez le téléphone de la prise de courant et retirez le bloc-piles du combiné. Attendez
15 secondes puis replacez le bloc-piles et rebranchez l’alimentation. Attendez une minute an
que le combiné se synchronise avec le socle.
Chargez le bloc-piles dans le combiné sans l pendant au moins 16 heures.
Si le bloc-piles est complètement épuisé, cela pourrait prendre jusqu’à 10 minutes avant que
l’indication Pile faible apparaisse à l’écran.
Retirez et réinsérez le bloc-piles. Si ceci ne règle pas le problème, il est possible que vous
deviez vous procurer un nouveau bloc-piles.
Débranchez le socle de la prise modulaire et branchez-y un autre téléphone fonctionnel. Si ce
téléphone ne fonctionne pas, le problème se situe probablement dans le câblage ou le service
téléphonique local
.
Il n’y a aucune tonalité.
Tentez d’abord toutes les suggestions ci-dessus.
Rapprochez le combiné sans l du socle. Il est possible que vous soyez hors de pore.
Il est possible que votre l téléphonique ne fonctionne pas correctement. Installez un nouveau
cordon de ligne téléphonique.
Débranchez le l téléphonique du socle et rebranchez un autre téléphone. Si vous n’avez
toujours pas de tonalité sur ce téléphone, le problème se situe sur le câblage de votre
compagnie de téléphone locale. Contactez votre compagnie de téléphone locale
.
Il st impossible de composer.
Essayez d’abord les suggestions mentionnées ci-dessus.
Assurez-vous d’obtenir un signal de tonalité avant de composer. Le combiné peut prendre une à deux
secondes pour localiser le socle, ceci est normal. Attendez une seconde de plus avant de composer.
Si vous avez toujours des problèmes avec votre téléphone, le problème se situe au niveau
du câblage. Contactez votre compagnie de téléphone locale (certaines charges pourraient
s’appliquer).
Éliminez les parasites sur la ligne. Les interférences provenant des téléviseurs, radio ou autres
appareils peuvent empêcher le téléphone de composer correctement. Si vous ne pouvez
éliminer complètement les interférences, mettez d’abord le combiné en sourdine avant de
composer ou composez à partir d’une autre pièce an de diminuer les interférences
.
“Non initialisé” appart à l’écran et le combiné ne fonctionne pas du tout.
L’initialisation du combiné au socle pourrait être effacée. Procédez tel que décrit ci-dessous
pour initialiser le combiné au socle.
1. Retirez le combiné du socle.
2. Maintenez enfoncée /FIND HANDSET du socle pendant environ quatre secondes,
jusqu’à ce que le voyant rouge IN USE s’allume.
3. Appuyez sur # (dièse) du combiné. Il afchera Initialisation... et prendra environ
60 secondes an de terminer l’initialisation. Le combiné afchera Initialisé pendant
quelques secondes et vous entendrez une tonalité de conrmation lorsque le processus
d’initialisation sera terminé.
L’inscription “Pile faible” apparaîtra à lécran du combiné.
Déposez le combiné sur le socle ou le chargeur pour la recharge.
Retirez et réinstallez le bloc-piles, utilisez-le jusqu’à ce qu’il soit épuisé puis rechargez-le sur le
socle ou le chargeur pendant 16 heures.
Si les suggestions ci-dessus ne règlent pas le problème, vous devrez remplacer le bloc-piles
.
Le bloc-piles ne se recharge pas dans le combiné ou le bloc-piles du
combiné n’accepte pas la charge.
Assurez-vous que le combiné est déposé correctement sur le chargeur. Le voyant CHARGE
du socle ou du chargeur devrait s’allumer.
Retirez et réinstallez le bloc-piles dans un autre combiné et utilisez le téléphone
normalement,
jusqu’à ce que le bloc-piles soit complètement épuisé. Ensuite, rechargez-le pendant 16 heures.
Si le combiné sans l repose sur le chargeur ou le socle, mais que le voyant CHARGE ne
s’allume pas, consultez la section Le voyant de charge est éteint ci-dessous.
Si le bloc-piles est complètement épuisé, cela pourrait prendre jusqu’à 10 minutes avant que
l’indication Pile faible apparaisse à l’écran.
Il peut être nécessaire d’acheter un nouveau bloc-piles, veuillez consulter la section Installation
du bloc-piles de la page 2
.
Le voyant CHARGE est éteint.
Nettoyez les bornes du combiné sans l en utilisant une efface à crayon ou un chiffon sec non abrasif.
Assurez-vous que ladaptateur secteur et les ls téléphoniques sont correctement branchés.
Débranchez le téléphone de la prise de courant et retirez le bloc-piles du combiné. Attendez
15 secondes puis replacez le bloc-piles et rebranchez l’alimentation. Attendez une minute an
que le combiné se synchronise avec le socle
.
Le téphone ne sonne pas lorsqu’il y a un appel entrant.
Assurez-vous que la sonnerie est activée et que le volume de la sonnerie du socle nest pas réglé
à ro.
Assurez-vous que le l téléphonique et l’adaptateur secteur sont correctement branchés (page 2).
Votre combiné peut être trop éloigné du socle. Rapprochez-vous du socle.
Il est possible que vous ayez trop de postes auxiliaires branchés sur la même ligne pour qu’ils
puissent tous sonner en même temps. Tentez d’en débrancher quelques-uns.
Si dautres appareils dans votre résidence ont le même problème, le problème se situe alors
avec votre câblage ou le service local. Contactez votre compagnie de téléphone locale.
D’autres appareils électroniques tels que des radios HAM et autres téléphones DECT peuvent
causer de l’interférence à votre téléphone sans l. Tentez d’installer votre téléphone à l’écart
de ces appareils électroniques : routeurs sans l, radios, tours de radiodiffusion, tours de
téléavertisseurs, téléphones cellulaires, interphones, moniteurs pour bébé, téléviseurs,
magnétoscopes, ordinateurs personnels, appareils électroménagers ainsi que dautres
téléphones sans l.
Vériez en utilisant un téléphone qui fonctionne dans la même prise téléphonique. Si l’autre
téléphone a le même problème, le problème se situe au niveau de la prise téléphonique.
Contactez votre compagnie de téléphonique locale (des frais peuvent être exigibles).
Le l téléphonique peut être défectueux. Utilisez un nouveau l téléphonique.
Retirez et réinstallez le bloc-piles dans le combiné et le socle.
Attendez que le combiné sans l se synchronise avec le socle. Attendez une minute pour que ce
processus s’accomplisse
.
Mon combiné sans l émet des bips et ne fonctionne pas normalement.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans le socle. Branchez-le dans une
autre prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur mural.
Rapprochez le combiné sans l du socle. Il est possible qu’il soit hors de pore.
Débranchez le téléphone de la prise de courant et retirez le bloc-piles du combiné. Attendez 15
secondes puis replacez le bloc-piles et rebranchez lalimentation. Attendez une minute an que
le combiné se synchronise avec le socle.
D’autres appareils électroniques tels que des radios HAM et autres téléphones DECT peuvent
causer de l’interférence à votre téléphone sans l. Tentez d’installer votre téléphone à l’écart
de ces appareils électroniques : routeurs sans l, radios, tours de radiodiffusion, tours de
téléavertisseurs, téléphones cellulaires, interphones, moniteurs pour bébé, téléviseurs,
ordinateurs personnels, appareils électroménagers ainsi que d’autres téléphones sans l
.
J’obtiens des interférences pendant les conversations téléphoniques.
Mes appels sestompent ou se coupent lorsque jutilise le combiné sansl.
Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle.
Avez-vous le service DSL? Si oui, vous devez installer un ltre DSL sur chaque prise
téléphonique sur laquelle est branché un téléphone. Communiquez avec votre fournisseur de
service DSL pour plus de renseignements à ce sujet.
D’autres appareils sont branchés à la même prise téléphonique que votre téléphone sans l.
Tentez de déplacer l’appareil ou de le brancher à une autre prise de courant.
D’autres appareils électroniques tels que des radios HAM et d’autres téléphones DECT peuvent
causer de l’interférence à votre téléphone sans l. Tentez d’installer votreléphone à l’écart de ces
appareils électroniques : routeurs sans l, radios, tours de radiodiffusion, tours de téléavertisseurs,
téléphones cellulaires, interphones, moniteurs pour bébé, téléviseurs, magnétoscopes, ordinateurs
personnels, appareils électroménagers, ainsi que d’autres téléphones sans l.
Si votre téléphone est branché avec un modem ou un limiteur de tension, branchez le téléphone (ou
le modem/limiteur de tension) dans une prise différente. Ce ceci ne règle pas le problème, déplacez
votre téléphone ou votre modem à l’écart l’un de l’autre ou utilisez un autre limiteur de tension.
L’aménagement des pièces de votre maison ou bureau restreint peut-être la portée de fonctionnement
du combiné sansl. Pour une performance optimale, veuillez installer le socle dans un endroit central
de votre maison ou bureau, à l’écart des murs ou autres obstacles. Installez le socle dans un endroit
élevé an d’en améliorer la ception.
Débranchez le socle de la prise modulaire et branchez un téléphone à cordon. Si les appels ne
sont toujours pas clairs, le problème provient probablement de votre câblage ou de votre service
local. Contacter votre compagnie de téléphone locale (des frais peuvent vous être exigés).
Si d’autres téléphones dans votre résidence ont le même problème, le problème se situe alors
avec votre câblage. Contactez votre compagnie de téléphone (des frais pourraient être exigés).
J’entends dautres appels lorsque j’utilise le téphone.
Débranchez le socle de la prise téléphonique. Branchez un téléphone différent. Si vous entendez
toujours d’autres appels, le problème provient probablement de votre câblage ou de votre service
local. Veuillez contacter votre compagnie de téléphone locale
.
J’entends des interférences sur mon combiné sans l et aucune touche ne
fonctionne.
Assurez-vous que le l téléphonique soit branché correctement.
Mon afcheur ne fonctionne pas correctement.
Le service de l’afcheur est disponible en abonnement. Vous devez vous abonner an que
bénécier de cette fonction.
Votre appelant doit vous appeler d’une région offrant les services de l’afcheur.
Les deux compagnies de téléphone, celle de l’appelant et la vôtre, doivent utiliser des
équipements compatibles avec les services de l’afcheur.
Les données de l’afcheur apparaîtront après la première ou la seconde sonnerie.
Si vous êtes abonné au service DSL, installez un ltre DSL sur la ligne téléphonique entre
le socle et la prise téléphonique. Le ltre DSL prévient les interférences et les problèmes de
l’afcheur causés par les interférences DSL. Contactez votre fournisseur de services DSL
.
Je suis abonné à un service téléphonique non traditionnel qui utilise mon
ordinateur pour établir la connexion et mon téléphone ne fonctionne pas.
Assurez-vous que votre ordinateur est en fonction.
Assurez-vous que la connexion Internet fonctionne correctement.
Assurez-vous que le logiciel est installé et fonctionne pour votre service non traditionnel.
Assurez-vous d’avoir branché l’adaptateur USB dans un port USB dédié de votre ordinateur. Ne
le branchez pas dans un concentrateur USB qui n’est pas alimenté.
Dans de rares circonstances, le port USB de votre ordinateur peut ne pas avoir sufsamment de
puissance, tentez d’utiliser un concentrateur USB alimenté.
Si vous avez un mur coupe-feu, il pourrait empêcher l’accès au fournisseur de service non
traditionnel. Contactez votre fournisseur de service pour plus de détails
.
Solutions communes pour les appareils électroniques.
Si l’appareil ne semble pas fonctionner normalement, tentez de déposer le combiné sur le socle.
Sinon, tentez l’une des solutions ci-dessous (dans l’ordre énuméré) :
branchez l’alimentation du socle.
branchez le bloc-piles du combiné sans l.
Attendez quelques minutes.
Réinstallez le bloc-piles et déposez le combiné sur le socle ou le chargeur pour le recharger.
Attendez que le combiné rétablisse le lien avec le socle (synchronisation). Attendez au moins
une minute pour que ce processus se termine
.
Mesures de sécurité importantes
An de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces
mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :
1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyeurs
liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et lérement humecté.
4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une baignoire,
évier de cuisine ou piscine).
5. Ne déposez pas ce téphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil pourrait
tomber et être sérieusement endommagé.
6. Le boîtier de lappareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière ou en
dessous. An d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en
plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil à
proximité d’un élément de chauffage ni d’une plinthe électrique. De plus, ne l’installez pas dans
une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération adéquate.
7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes de
l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou
votre fournisseur d’électricité.
8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire,
là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique
modulaire.
9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil, car ils pourraient
toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pces, ce qui constituerait un
risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.
10. An de réduire les risques délectrocution, ne démontez pas l’appareil, mais apportez-le plutôt à
un centre de service qualié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez
à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inaquat peut être à
l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.
11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques, car ceci peut constituer un
risque d’incendie ou d’électrocution.
12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service
à la clientèle de VTech dans les cas suivants :
A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N’ajustez
que les commandes couvertes dans le guide d’utilisation, car un mauvais réglage de celles-
ci peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait des réparations considérables
pour remettre l’appareil à son état de fonctionnement normal.
E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit afche une nette diminution de sa performance.
13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans l) pendant un orage. Les éclairs peuvent être à
l’origine d’une électrocution.
14. N’utilisez pas le téphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
15. Placez uniquement le combiné de votre appareil près de votre oreille lorsqu’il est en mode de
conversation normal.
16. Ce bloc d’alimentation a été conçu pour être orienté en position verticale ou monté au sol. Les
broches ne sont pas conçues pour maintenir l’adaptateur en place si celui-ci est branché dans
une prise au plafond ou sous une table/armoire.
CONSERVEZ INSTRUCTIONS
L’organisme ‘Wireless Technology Research, LLC (WTR)’, une rme de recherche indépendante, a mené
une évaluation pluridisciplinaire des interférences entre les téléphones sans l portatifs et les stimulateurs
cardiaques implantés dans l’organisme. Appuyée par l’Administration des aliments et drogues (FDA) des
États-Unis, la rme WTR recommande aux médecins :
Avis aux détenteurs de stimulateurs cardiaques
Ils doivent tenir le téléphone sans l à une distance d’au moins six pouces du stimulateur cardiaque.
Ils ne doivent PAS placer le téléphone sans l directement sur le stimulateur cardiaque, tel que dans une
poche de chemise, lorsque celui-ci est en marche.
Ils doivent utiliser le téléphone sans l en l’appuyant sur l’oreille qui se trouve dans la direction opposée au
stimulateur cardiaque.
L’étude effectuée par l’organisme WRS n’a pas identié de risque pour les détenteurs de simulateurs cardiaques
causé par les gens qui utilisent un téléphone sans l à proximité de ceux-ci.
Portée de fonctionnement
Ce téphone sans l utilise la capacité de puissance maximale permise par la Commission férale des
communications (FCC). Malgré ceci, ce combiné et ce socle téléphonique ne peuvent communiquer que
sur une portée de fréquences restreinte - qui peut varier selon l’emplacement du socle et du combiné, la
météo et le plan des pièces de votre maison ou votre bureau.
Lorsque le combiné est hors de portée, celui-ci afchera Hors de portée ou pas alim. socle.
S’il y a un appel pendant que le combiné est hors de portée, celui-ci peut ne pas sonner ou s’il sonne,
l’appel peut ne pas se connecter en appuyant sur /FLASH. Rapprochez-vous du socle du téléphone,
puis appuyez sur /FLASH pour répondre à l’appel.
Si le combiné se déplace hors de portée pendant une conversation, ceci pourrait causer des interférences. Pour
améliorer la réception, rapprochez-vous du socle
.
Entretien
Prenez soin de votre téphone
Votre téléphone sans l contient des pces électroniques sophistiquées; vous devez donc le manipuler
avec soin.
Mesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs
cardiaques implantés dans l’organisme
Évitez de le manipuler rudement
posez le combiné doucement. Conservez les matériaux d’emballage originaux an de protéger votre
téléphone si vous devez l’expédier.
Évitez d’exposer votre téléphone aux sources d’humidi
Vous pouvez endommager votre téléphone s’il est exposé à une source d’humidité. N’utilisez pas le
combiné à l’extérieur lorsqu’il pleut ou ne le manipulez pas si vous avez les mains mouillées. N’installez
pas votre socle près d’un évier, baignoire ou douche.
Orages
Les orages peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent nuire aux composants
électroniques internes de l’appareil. Pour votre sécurité, soyez prudent(e) lorsque vous utilisez l’appareil
pendant un orage.
Nettoyage de votre téphone
Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable; il devrait conserver son ni brillant pendant de
nombreuses années. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon doux légèrement humecté d’eau ou de solution
savonneuse légère. N’appliquez pas une quantité excessive d’eau ni aucun type de dissolvant.de
nombreuses années. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon doux légèrement humecté d’eau ou de solution
savonneuse légère. N’appliquez pas une quantité excessive d’eau ni aucun type de dissolvant
.
À propos des téléphones sans l
Condentialité : Les mêmes caractéristiques qui constituent des avantages pour les téléphones sans
l afchent également des restrictions. Les appels téléphoniques sont transmis entre le combiné sans
l et le socle par le biais d’ondes radio ; il y a donc la possibilité que vos conversations téléphoniques
sans l soient interceptées par des équipements de réception radio se trouvant dans la portée du
combiné sans l. Pour cette raison, vous ne devez pas percevoir les communications téléphoniques
sans l comme étant aussi condentielles que celles des téphones à cordon.
Alimentation électrique : Le socle de ce téléphone sans l doit être branché à une prise électrique
fonctionnelle. La prise électrique ne doit pas être contrôlée par un interrupteur mural. Les appels ne
pourront pas être effects du combiné sans l si le socle est débranché ou mis hors tension ou si le
courant est coupé.
Possibilité d’interrences aux téléviseurs : Certains téléphones sans l fonctionnent sur des
fréquences pouvant causer des interférences aux téléviseurs et aux magnétoscopes. Pour réduire ou
prévenir de telles interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans l près ou sur un téléviseur
ou magnétoscope. S’il y a présence de parasites, il est conseillé d’éloigner le téléphone sans l du
téléviseur ou du magnétoscope an de réduire possiblement les interférences.
Piles rechargeables : Cet appareil contient des piles rechargeables au nickel-cadmium (NiCd) ou à
l’hydrure métallique de nickel (NiMh). Manipulez les piles avec soin an de ne pas les court-circuiter
avec des bagues, bracelets ou clés. Les piles ou le conducteur peut surchauffer et causer des
blessures. Respectez la polarité adéquate entre les piles et le chargeur.
Piles rechargeables à l’hydrure métallique de nickel (NiMh) : Jetez ces piles de manière écologique et
sécuritaire. Ne pas les brûler ni les percer. Comme les autres piles de ce type, si elles sont brûlées ou percées,
elles pourraient dégager une matière toxique qui peut causer des blessures corporelles.
Le sceau RBRCmd
Le sceau de l’organisme de recyclage RBRCmd sur les piles à l’hydrure tallique de nickel signie
que VTech Communications, Inc. participe volontairement au programme industriel visant à reprendre
et recycler ce type de piles lorsqu’elles ne servent plus au sein du territoire des États-Unis et du
Canada.
Le programme RBRCmd propose une solution intéressante à la pollution causée par les piles
à l’hydrure métallique de nickel usées qui sont jetées dans les rebuts domestiques et les sites
d’enfouissement municipaux, ce qui peut même être illégal dans certaines provinces ou certains
états.
En participant au programme RBRCmd , VTech vous facilite la tâche en vous proposant de jeter le
bloc-piles chez un marchand participant ou un centre de service autorisé par VTech. Pour plus de
renseignements au sujet du recyclage des piles à l’hydrure métallique de nickel et des interdictions
de jeter ce type de rebut dans votre région, composez le 1-800-8-BATTERYmc. La participation
de VTech à ce programme représente une part de son implication dans la protection de notre
environnement et la conservation de nos ressources naturelles.
RBRCmd est une marque de commerce de Rechargeable Battery Recycling Corporation..
Garantie limitée
Que couvre cette garantie limitée?
Le fabricant de ce produit VTECH (ci-après ‘VTECH’), garantit au détenteur d’une preuve d’achat
valide (ci-après, le ‘consommateur’ ou ‘vous’) que ce produit et tous ses accessoires (ci-après,
le ‘produit’), tels que fournis par VTECH dans l’emballage, seront libres de tout défaut, selon les
conditions énumérées dans les présentes, s’ils ont été installés et utilis dans des conditions
normales et selon les instructions de ce guide d’utilisation. Seul l’acheteur original peut se prévaloir
des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés et utilisés aux États-Unis et au
Canada.
Que fera VTECH si le produit sarefectueux (ci-après, leproduit fectueux’), dans ses
pièces et sa main-d’oeuvre, pendant la période de la garantie?
Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH réparera ou
remplacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre pour le
consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des
pièces neuves ou remises à neuf. Si nous décidons de le remplacer, nous pourrons le faire avec
un produit neuf ou remis à neuf possédant des caractéristiques similaires. VTECH retournera au
consommateur le produit réparé ou remplacé en bon état de fonctionnement, mais conservera
les pces, modules et autres équipements défectueux. La réparation ou le remplacement du
N’oubliez jamais que les appareils électriques peuvent causer de graves blessures lorsque vous êtes
mouillé(e) ou si vous vous tenez dans l’eau. Si le socle de votre téléphone tombe dans l’eau, NE LE
RÉCUPÉREZ PAS AVANT D’AVOIR DÉBRANCHÉ LE CORDON D’ALIMENTATION ET LES CORDONS
DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE DES PRISES MURALES. Ensuite, sortez l’appareil en tirant sur les cordons
débranchés.
produit, à la seule discrétion de VTECH, constitue le seul et unique recours du consommateur. Ce
remplacement ou cette réparation devrait prendre environ trente (30) jours.
Quelle est la durée de la période de garantie limitée?
Ce produit est couvert par une garantie limitée d’UNE (1) ANNÉE à partir de la date d’achat. Si
nous réparons ou remplaçons un produit défectueux selon les termes de cette garantie limitée,
cette garantie s’applique également aux produits réparés ou remplacés pendant une période de :
(a) 90 jours à partir de la date où le produit réparé ou remplacé vous a été expédié ou; (b) la durée
résiduelle de la garantie originale d’une année, selon la période qui est la plus longue.
Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas?
Cette garantie limitée ne couvre pas :
1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, un accident, un transport ou tout autre
dommage physique, installation inadéquate, utilisation ou manipulation anormale, négligence,
inondation, feu, eau ou toute autre inltration de liquide; ou
2 Les produits endommagés à la suite d’une réparation, modication ou manipulation par une
entité autre qu’un centre de service autorisé par VTECH; ou
3 .Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal, de manque
de abilité du réseau de diffusion via un système d’antenne ou de câblodistribution; ou
4. Les produits si le problème est causé par l’utilisation de dispositifs ou d’accessoires électriques
qui ne proviennent pas de VTECH; ou
5. Les produits dont les autocollants de garantie/certications de garantie et les inscriptions de
numéros de série électroniques sur une plaque ont été enlevés, effacés, modiés ou rendus
illisibles; ou
6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expédiés à des ns de réparation à l’extérieur des
États-Unis et du Canada, ou utilisés à des ns commerciales ou industrielles (n’incluant, mais
ne s’y limitant pas, les produits loués); ou
7. Les produits retours sans preuve d’achat (référez-vous au point 2 ci-dessous); ou
8. Les frais reliés à l’installation, aux commandes et réglages pouvant être effectués par le
consommateur ni les coûts d’installation ou de réparation des dispositifs connexes au produit.
Comment se procurer le service sous garantie?
Pour vous procurer du service sous garantie au Canada, composez le 1-800-267-7377.
REMARQUE : Avant d’appeler, veuillez lire le guide d’utilisation. Une vérication des commandes
et caractéristiques du produit peut vous épargner un appel de service.
À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques de perte ou de
dommage en cours de transport; de plus, vous êtes tenu(e)
responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l’expédition au centre de
service. VTECH vous retournera le produit après l’avoir réparé ou remplacé, selon les termes de
cette garantie limitée, et assumera les frais de transport, de livraison et de manutention. VTECH
n’assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. Si la
défectuosité du produit nest pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d’achat ne
répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH communiquera avec vous et vous demandera
si vous autorisez le coût de la réparation avant d’effectuer tout travail. Vous devez débourser
les frais de la réparation et du transport des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie
limitée.
Que devez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous garantie?
Retournez la boîte d’emballage originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre
de service VTECH le plus près de chez vous, accompagné d’une note décrivant la défectuosi
du produit;
Vous devez inclure une ‘preuve d’achat’ valide (facture) identiant clairement le produit (numéro
de modèle) et la date d’achat;
Inscrivez vos nom et adresse complète, ainsi que les numéros de téléphone où nous pourrons
vous rejoindre, s’il y a lieu.
Autres restrictions
Cette garantie représente l’entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTECH.
Elle a préséance sur toutes les autres communications écrites ou orales en rapport avec ce
produit. VTECH n’offre aucune autre garantie pour ce produit. Cette garantie décrit toutes les
responsabilités de VTECH en rapport avec ce produit. Il n’y a pas d’autres garanties expresses.
Personne n’est autorisé à apporter des changements à cette garantie limitée et vous ne devez pas
vous er à de telles modications.
Droits légaux de l’État ou la province : Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques et il
se peut que vous jouissiez d’autres droits pouvant varier d’un État ou d’une province à l’autre.
Restrictions : Les garanties implicites, y compris celles en qualité loyale et marchande, ainsi que
toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite sciant que le produit est apte à
être utilisé normalement), se limitent à la durée d’une année à partir de la date d’achat. Certains
états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à la durée d’une garantie
implicite et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. En aucun
cas, VTECH ne sera pas tenue responsable des dommages-intérêts directs, indirects, spéciaux,
accessoires, ou autres dommages similaires (incluant, mais ne s’y limitant pas, la perte de
prots ou de revenus, l’incapacité d’utiliser le produit ou tout autre dispositif connexe, le coût des
appareils de remplacement et les réclamations faites par un tiers) résultant de l’utilisation de ce
produit. Certains états ou certaines provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à
l’exclusion des dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut que les restrictions ci-dessus ne
s’appliquent pas à votre cas.
Veuillez conserver votre facture d’achat originale comme
preuve d’achat.
Artice 15 des règlements de la FCC
Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de
classe B, d’après l’article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces
restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au
sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio
et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne
garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause
des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer
en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives
suivantes :
Réorientez l’antenne de réception installée sur l’appareil qui manifeste les parasites.
Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des
radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
Toute modication ou tout changement effectués à cet appareil, sans l’accord des parties responsables de
l’homologation, peut retirer à l’utilisateur son droit d’utiliser ledit appareil.
1.
2.
3.
Renseignements relatifs aux règlements de la FCC et du
Conseil administratif des unités de connexion ‘ACTA’ et dIndustrie
Canada
Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements du FCC. Son utilisation est sujette aux conditions
suivantes: 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et; 2) Il doit pouvoir supporter les
parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. Les conversations faites
avec ce téléphone ne sont pas garanties privées.
An de garantir la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à l’énergie générée par les
fréquences radio pouvant être absorbée en toute sécurité par un utilisateur ou par quelqu’un se trouvant
à proximité, dépendamment de l’utilisation prévue du produit. Ce produit a été testé et s’avère conforme
aux normes de la FCC. Le combiné produit si peu de puissance qu’il n’a pas besoin d’être testé. Il peut
être déposé contre l’oreille de l’utilisateur en toute sécurité. L’utilisateur doit installer et se servir du socle
de façon à ce que les parties de son corps, à l’exception de ses mains, demeurent à une distance de 20
cm (8 po) ou plus.
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003.
Article 68 de la FCC et exigences de l’ACTA
Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des
communications ‘FCC’ aux États-Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d’administration du
matériel terminal ‘ACTA’. Vous trouverez, sous l’appareil, une étiquette qui contient, entre autres
renseignements, une plaque signalétique dans le format ‘US : AAAEQ##TXXXX’. Si on vous le demande,
vous devez fournir ce numéro à la compagnie de téléphone. Cette homologation doit vous être fournie par
votre compagnie de téléphone locale, sur demande.
La che et la prise utilisées pour brancher cet appareil au câblage du bâtiment et au réseau téléphonique
doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA.
Un cordon téléphonique et une che modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été
conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11
doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes.
Consultez les instructions d’installation du guide d’utilisation.
La che et la prise utilisées pour brancher cet appareil au câblage du bâtiment et au réseau téléphonique
doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA.
Un cordon téléphonique et une che modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été
conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Consultez les
instructions d’installation du guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet.
Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre
ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Le numéro ‘REN’ est
encodé dans le numéro d’identication en tant que sixième et septième caractères, suivis des deux-points.
Par exemple, le code d’identication est compris entre le 6 et le 7e caractère indiquerait un numéro ‘REN’
de 0,3. Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés
à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Dans la plupart
des régions, la somme de tous les numéros ‘REN’ devrait être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de
détails à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale. Cet
appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes partagées. Si
vous avez des composants de systèmes d’alarme connectés sur votre ligne téléphonique, assurez-vous
que le raccord de cet appareil ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions se
rapportant à ce qui peut désactiver votre système d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou
un installateur qualié.
Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider d’arrêter
temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d’interrompre le service ;
si elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera dès qu’elle le pourra. On vous donnera la possibilité
de rectier le problème et la compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Votre
compagnie de téléphone peut apporter des modications à ses installations, ses équipements et ses
procédures pouvant altérer le fonctionnement normal de votre appareil.
Si cet appareil st doté d’un combiné sans l, celui-ci est compatible avec les appareils auditifs.
Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros de téléphone des
services d’urgence de votre municipalité (police, incendie et ambulance). Si vous en entrez en mémoire
ou désirez effectuer un test, veuillez vous rappeler des points suivants :
Demeurez sur la ligne et expliquez brièvement la raison de votre appel avant de raccrocher.
Effectuez de telles procédures en dehors des heures de pointe, tel que tôt le matin ou tard le soir.
Industrie Canada
Le fonctionnement de cet appareil est assujetti à deux conditions :
1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et; 2) Il doit pouvoir supporter les parasites
qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.
L’abréviation ‘IC’ se trouvant avant cette homologation signie que les normes d’Industrie Canada ont été
rencontrées.
Le numéro d’équivalence de sonnerie ‘REN’ assigné à cet appareil est 1,0. Ce numéro attribué à
chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l’on peut brancher dans le circuit
téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut comporter n’importe
quelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro ‘REN’
n’excède pas cinq (5,0).
Cet appareil est conforme aux spécications d’Industrie Canada.
Spécications techniques
Contrôle des fréquences Synthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôlé par cristal
Fréquence de transmission Combiné : 1921,536-1928,448 MHz
Socle : 1921,536-1928,448 MHz
Canaux 5
Pore nominale efcace Puissance maximale permise par le Conseil supérieur de l’audiovisuel
américain “FCC” et d’Industrie Canada. La portée réelle peut varier selon les
conditions de l’environnement au moment de l’utilisation.
Alimentation Combiné : Pile de 2,4 V Ni-MH
Socle : 6 V CC @ 400 mA
Chargeur: 6 V CA @ 300 mA
moire Répertoire du combiné : 50 adresses mémoire d’un maximum de 30 chiffres et
15 caractères
Répertoire de l’afcheur : 50 adresses mémoire d’un maximum de 24 chiffres et
de 15 caractères
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.
Distributé aux É.-U. par VTech Communications, Inc., Beaverton, Oregon 97008.
Distribué au Canada par VTech Technologies Canada Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5.
VTech est une marque de commerce de VTech Holdings Limited.
Copyright © 2011 pour VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Tous droits réservés. Imprimé en Chine.

Navigation menu