Visonic MCT212GSLA HANDHELD TRANSMITTER FOR AMBER GS/ AMBER LINK (315) User Manual 1

Visonic Ltd. HANDHELD TRANSMITTER FOR AMBER GS/ AMBER LINK (315) 1

Users Manual

 D-302914  1 MCT-212 GS      GB/US: LED indicatorSP: Indicador LEDPT: Indicador LEDGB/US: FastenerSP: SeguroPT: SegurançaGB/US: TransmitButtonSP: Botón detransmissionPT: Botão deTransmissãoGB/US: LoopSP: HebillaPT: PresilhaMCT-212 GS with Wrist Band / AMBER con Pulsera para Muñeca / AMBER com faixa para o pulso  GB/US: Safety release mechanismSP: Mecanismo de liberación de seguridadPT: Mecanismo de liberação da segurançaGB/US: Neck cordSP: Colgante para el cuelloPT: Cordão para o pescoçoGB/US: FastenerSP: SeguroPT: SegurançaMCT-212 GS with Neck Strap / con correa para el cuello / AMBER com cinta para o pescoço English  Waterproof PowerCode Wrist Transmuide  itter – User G  Español  Transmisor Impermeable de Pulsera PowerCodGuía de Usuario  e -   Portuguese  Transmissor Impermeável de Pulso Acionado a Código – Guia do Usuário   ENGLISH (GB/US) 1. INTRODUCTION The MCT-212 GS is a miniature waterproof transmitter, designed for home health care signaling. In the event of an emergency, help can be summoned at the press of the  C. ainst faults. cy inations. tteries according to the manufacturer's ort to the transmitter button.  All MCT-212 GS units are supplied with a wrist band and neck strap.  They can be worn on the wrist or around the neck.  The LED lights during a transmission to indicate a good battery. If the LED flashes during a transmission, this means that the battery is low and must be replaced immediately. Anytime the MCT-212 GS is pressed when the battery is low, a trouble signal will automatically be sent to the Base Unit. To alert you of the trouble, a red LED will flash and a trouble message will appear on the display of the Base Unit. All troubles are reported to the Monitoring Center. The transmitter case is waterproof, hermetically sealed (no screws) and therefore disposable. Do not attempt to open the transmitter case or replace the battery; such action will void the warranty.  ENROLLMENT 2. TEST, MAINTENANCE & 2.1 Enrolling Transmitters In order for a transmitter to function, its ID must be enrolled into the Base Unit. The Transmitter ID is a 6 character code (ex: EB1772) that can be found both on the unit’s package and on the reverse side of the unit. To enroll a transmitter, provide central station (either by telephone or by fax) of the Transmitter ID. 2.2 Initial Test Upon pressing the transmit button, the Base Unit will sound and display simultaneously a message of calling for help. This indicates that the transmitter is working properly. Note: If for any reason the MCT-212 GS does not result in the above response from the Base Unit, please contact the central station and verify the Transmitter ID located both on the unit's package and on the reverse side of the transmitter beneath the wrist band. NTS 3. GENERAL COMMEProduct Limitations Our wireless systems are very reliable and are tested to high standards. However, due to their low transmitting power (required by FCC, DTI and other regulatory authorities) there are some limitations to be considered: A.  Receivers may be blocked by radio signals occurring on or near their operating frequencies, regardless of the code selected. B.  A receiver can only respond to one transmitted signal at a time. Wireless equipment should be tested regularly (at least  there are sources of once a week) to determine ifinterference and to protect ag4. SPECIFICATIONS Frequency (MHz): 315, 433.92, 868 or other frequenaccording to local requirements. Transmitter ID: Over 16 million possible code combTransmit Duration: Up to 5 sec Power Supply: 3-volt Lithium cell type CR-2032 Battery Life Expectancy: 6 years (for typical use) Caution! Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used bainstructions. Battery Supervision:  Good battery - LED lights steadily upon activation. Low battery - LED flashes upon activation. Note:  If transmission is still possible despite the battery condition, the MCT-212 GS will send a low battery repreceiver. re: 0° to 50°C (32° to 122°F). Operating Temperatu 39 x 37 x 13 mm (1-9/16 x 1-7/16 x 5/8 in.).  Dimensions:Weight: 25 g (0.9 oz). Color: Gray This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry and Science Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING:  Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. The digital circuit of this device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio and television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
 2  D-302914 installation. If this device does cause such interference, which can be verified by turning the device off and on, the user is encouraged to eliminate the interference by one or more of the following measures: – Re-orient or re-locate the receiving antenna. – Increase the distance between the device and the receiver. – Connect the device to an outlet on a circuit different from the one which supplies power to the receiver. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician. W.E.E.E. Product Recycling Declaration For  information regarding the recycling  of this product  you must contact the  company from which you orignially purchased it. If you are discarding this product and not returning it for repair then you must ensure that it is returned as identified by your supplier. This product is not to be thrown away with everyday waste. Directive 2002/96/EC Waste Electrical and Electronic Equipment. WARRANTY  Visonic Limited (the “Manufacturer") warrants this product only (the "Product") to the original purchaser only (the “Purchaser”) against defective workmanship and materials under normal use of the Product for a period of twelve (12) months from the date of shipment by the Manufacturer.   This Warranty is absolutely conditional upon the Product having been properly installed, maintained and operated under conditions of normal use in accordance with the Manufacturers recommended installation and operation instructions.  Products which have become defective for any other reason, according to the Manufacturers discretion, such as improper installation, failure to follow recommended installation and operational instructions, neglect, willful damage, misuse or vandalism, accidental damage, alteration or tampering, or repair by anyone other than the manufacturer, are not covered by this Warranty. The Manufacturer does not represent that this Product may not be compromised and/or circumvented or that the Product will prevent any death and/or personal injury and/or damage  to property resulting from burglary, robbery, fire or otherwise, or that the Product will in all cases provide adequate warning or protection.   The Product, properly installed and maintained, only reduces the risk of such events without warning and it is not a guarantee or insurance that such events will not occur.  THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, OBLIGATIONS OR LIABILITIES, WHETHER WRITTEN, ORAL, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE.  IN NO CASE SHALL THE MANUFACTURER BE LIABLE TO ANYONE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER WARRANTIES WHATSOEVER, AS AFORESAID. THE MANUFACTURER SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE, INCLUDING LOSS OF USE, PROFITS, REVENUE, OR GOODWILL, DIRECTLY OR INDIRECTLY ARISING FROM PURCHASER’S USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT, OR FOR LOSS OR DESTRUCTION OF OTHER PROPERTY OR FROM ANY OTHER CAUSE, EVEN IF MANUFACTURER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. THE MANUFACTURER SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY DEATH, PERSONAL AND/OR BODILY INJURY AND/OR DAMAGE TO PROPERTY OR OTHER LOSS WHETHER DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR OTHERWISE, BASED ON A CLAIM THAT THE PRODUCT FAILED TO FUNCTION.  However, if the Manufacturer is held liable, whether directly or indirectly, for any loss or damage arising under this limited warranty, THE MANUFACTURER'S MAXIMUM LIABILITY (IF ANY) SHALL NOT IN ANY CASE EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, which shall be fixed as liquidated damages and not as a penalty, and shall be the complete and exclusive remedy against the Manufacturer.  When accepting the delivery of the Product, the Purchaser agrees to the said conditions of sale and warranty and he recognizes having been informed of. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply under certain circumstances.  The Manufacturer shall be under no liability whatsoever arising out of the corruption and/or malfunctioning of any telecommunication or electronic equipment or any programs. The Manufacturers obligations under this Warranty are limited solely to repair and/or replace at the Manufacturer’s discretion any Product or part thereof that may prove defective.  Any repair and/or replacement shall not extend the original Warranty period.  The Manufacturer shall not be responsible for dismantling and/or reinstallation costs.  To exercise this Warranty the Product must be returned to the Manufacturer freight pre-paid and insured.  All freight and insurance costs are the responsibility of the Purchaser and are not included in this Warranty. This warranty shall not be modified, varied or extended, and the Manufacturer does not authorize any person to act on its behalf in the modification, variation or extension of this warranty. This warranty shall apply to the Product only.  All products, accessories or attachments of others used in conjunction with the Product, including batteries, shall be covered solely by their own warranty, if any.  The Manufacturer shall not be liable for any damage or loss whatsoever, whether directly, indirectly, incidentally, consequentially or otherwise, caused by the malfunction of the Product due to products, accessories, or attachments of others, including batteries, used in conjunction with the Products. This Warranty is exclusive to the original Purchaser and is not assignable.  This Warranty is in addition to and does not affect your legal rights. Any provision in this warranty which is contrary to the Law in the state or country were the Product is supplied shall not apply.  Warning: The user must follow the Manufacturer’s installation and operational instructions including testing the Product and its whole system at least once a week and to take all necessary precautions for his/her safety and the protection of his/her property. 1/08  ESPAÑOL (SP) 1. INTRODUCCIÓN El MCT-212 GS es un transmisor en miniatura sumergible, diseñado para velar por su salud en el hogar. En caso de emergencia, le pueden prestar ayuda con sólo presionar el botón del transmisor. Todos los MCT-212 GS incluyen una pulsera para muñeca y una correa para el cuello. Se pueden colocar en la muñeca o alrededor del cuello.  Los LED lucen durante una transmisión para indicar un buen nivel de batería. Si el LED parpadea durante una transmisión, significa que la batería es baja y debe ser reemplazada inmediatamente. En cualquier momento que se presione el MCT-212 GS con la batería baja, una señal de problema se enviará automáticamente a la Unidad Base. Para alertarle de un problema, el LED rojo parpadeará y un mensaje de error aparecerá en la pantalla de la Unidad Base. Todos los mensajes de problema se reportan al Centro de Monitoreo. La caja del transmisor es impermeable y herméticamente cerrada (sin tornillos) y por lo tanto desechable. No intente abrir la carcasa del transmisor o cambiar la batería; dicha acción anulará la garantía. 2. TEST, MANTENIMIENTO Y      MEMORIZACIÓN 2.1 Cómo memorizar transmisores Para que un transmisor funcione, su identificador (ID) debe ser memorizado en la Unidad Base. El identificador de un transmisor es un código de 6 caracteres (ej. EB1772) que se puede encontrar en el embalaje de la unidad o en el reverso de la propia unidad. Para memorizar un transmisor, provea a supervisión de la estación central (por teléfono o fax) del ID del transmisor. 2.2 Test Inicial Cuando presione el botón del transmisor, la Unidad Base emitirá el sonido y el mensaje en su pantalla pidiendo ayuda. Esto indica que el transmisor está funcionando correctamente. Nota: Si por alguna razón el MCT-212 GS no responde como hemos dicho previamente desde la Unidad Base, por favor, contacte con la estación central y verifique el ID del transmisor del envoltorio de la Unidad así como el  del reverso del transmisor bajo la pulsera para muñeca. 3. OBSERVACIONES GENERALES  Limitaciones del producto Nuestros sistemas inalámbricos son muy fiables y se prueban con los más altos estándares. Sin embargo, debido a su baja potencia de transmisión y su alcance limitado (requerido por las FCC y otras autoridades reguladoras), hay varias considera- ciones a tener en cuenta: A. Los receptores pueden ser bloqueados por señales de radio con frecuencias cercanas a las de trabajo del equipo. B. Un receptor únicamente puede recibir señales de una en una. C. Los equipos inalámbricos deben comprobarse regularmente para determinar la existencia de fuentes de interferencias y para protegerlo contra fallos. 4. ESPECIFICACIONES Frecuencia (MHz): 315, 433,92, 868 o cualquier otra frecuencia dependiendo de la legislación local. Modulación: ASK (llave de encendido y apagado) Identificación Digital del Transmisor: Más de 16 millones de combinaciones posibles. Duración de Transmisión: Hasta 2 segundos Suministro de Corriente: Pila de litio de 3 voltios (de tipo CR-2032 Sanyo o equivalente).  Expectativa de Vida de la Batería: 6 años (de uso típico) ¡Atención! Riesgo de explosión si la batería se sustituye por una de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del fabricante. Supervisión de la Batería:  Batería cargada- El diodo luminoso permanece encendido. Batería descargada – Flashes del LED sobre la activación Nota: Si la transmisión es todavía posible a pesar de la mala codición de la batería, el MCT-212 GS enviará una señal codificada de “batería descargada” al receptor. Temperatura de Funcionamiento: De 0°C a 50°C (32°F a
 122°F)  ilímetros  Dimensiones: 39x37x13 mmos (0.9 oz). Peso: 25 graColor: Gris  RSS-210 de Industria y Ciencia de Canadá. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que puedan causar operaciones no deseadas.  ADVERTENCIA:  Cambios o modificaciones efectuadas sobre la unidad y que no hayan sido expresamente autorizados por la parte responsable de su funcionamiento de acuerdo con los requerimientos de la ley, podrían dar lugar a la anulación del derecho de uso del equipo.   Declaración de Reciclaje de Producto R.A.E.E. Para información relacionada con el reciclaje de este producto debe contactar con la compañía a la que compró en origen. Si usted va a .  desechar este producto y no lo va a oveedor Este producto no se tira con la basura diaria.devolver para reparación debe asegurar que es devuelto como estableció su prD--302914  3  Directiva 2002/96/EC de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos.   GARANTÍA  Visonic Limited (el “Fabricante”) garantiza este producto solamente (el “Producto”) al comprador original solamente (el “Comprador”) contra mano de obra y materiales defectuosos bajo uso normal del Producto por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de envío del Fabricante.   La presente garantía es absolutamente condicional a que el Producto se haya instalado, mantenido y operado correctamente en condiciones de uso normal de acuerdo con las instrucciones de instalación y funcionamiento recomendadas por el Fabricante. Esta garantía no cubrirá los productos que se hayan averiado por cualquier otro motivo, según el criterio del Fabricante, como instalación inadecuada, no seguir las instrucciones de instalación y funcionamiento recomendadas, negligencia, daños voluntarios, uso indebido o vandalismo, daños accidentales, modificaciones o manipulaciones o reparaciones realizadas por alguien que no sea el Fabricante. El Fabricante no manifiesta que este Producto no se pueda allanar y/o circunvenir ni que el Producto prevendrá cualquier muerte y/o lesión personal y/o daños a la propiedad como resultado de hurto, robo, incendio u otro, ni que el Producto proporcionará en todo momento aviso o protección adecuados. El Producto, si se instala y mantiene de manera correcta, sólo reduce el riesgo de dichos eventos sin aviso y no constituye una garantía o un seguro contra la ocurrencia de dichos eventos.  ESTA GARANTÍA SE DA EXCLUSIVA Y EXPLÍCITAMENTE EN LUGAR DEL RESTO DE LAS GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES, YA FUESEN ESCRITAS, VERBALES, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS E INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR O DE OTRO TIPO. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE ANTE NADIE POR CUALESQUIERA DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS O INCIDENTALES POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS, COMO SE MENCIONA ANTERIORMENTE. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR CUALESQUIERA DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O PUNITIVOS O POR PÉRDIDAS, DAÑOS O GASTOS, INCLUYENDO PÉRDIDA DE USO, BENEFICIOS, INGRESOS O CRÉDITO MERCANTIL, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, COMO RESULTADO DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O POR LA PÉRDIDA O DESTRUCCIÓN DE OTRA PROPIEDAD O A RAÍZ DE CUALQUIER MOTIVO, INCLUSO SI SE AVISÓ AL FABRICANTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.  EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA MUERTE, LESIÓN PERSONAL Y/O DAÑO CORPORAL Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD U OTRAS PÉRDIDAS, YA FUESEN DIRECTAS, INDIRECTAS, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O DE OTRO TIPO, QUE SE BASEN EN UNA RECLAMACIÓN DE  contraria QUE EL PRODUCTO NO FUNCIONÓ.No obstante, si se hace responsable al Fabricante, ya sea directa o indirectamente, de cualesquiera pérdidas o daños bajo esta garantía limitada, LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE (SI ALGUNA) EN NINGÚN CASO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO y dicho precio se fijará como daños liquidados y no como una multa y constituirá el remedio completo y exclusivo contra el Fabricante. Al aceptar la entrega del Producto, el Comprador acepta las citadas condiciones de venta y garantía y el Comprador reconoce haber sido informado de las mismas. En algunas jurisdicciones no se permite la exclusión o limitación de los daños indirectos o consecuenciales, por lo que estas limitaciones podrían no resultar aplicables en  ciertas circunstancias.  El Fabricante no tendrá ningún tipo de responsabilidad a raíz de corrupción y/o mal funcionamiento de cualquier equipo de telecomunicaciones o electrónico o de cualquier programa. Las obligaciones del Fabricante bajo esta garantía se limitan de manera exclusiva a la reparación y/o sustitución, a discreción del Fabricante, de cualquier producto o parte del mismo que se demuestre averiado. Cualquier reparación y/o sustitución no extenderá el período de garantía original. El fabricante no será responsable de los costes de desmontaje y/o reinstalación. Para ejercitar esta garantía, el Producto se deberá devolver al Fabricante con el flete prepagado y asegurado. Todos los costes de flete y seguro son responsabilidad del Fabricante y no se incluyen en esta garantía. Esta garantía no se modificará, cambiará ni ampliará y el Fabricante no autoriza a ninguna persona a que actúe en representación suya para modificar, cambiar o ampliar esta garantía. Esta garantía se aplicará solamente al Producto. Todos los productos, accesorios o acoplamientos de terceras partes que se utilicen conjuntamente al Producto, incluyendo pilas, estarán cubiertos exclusivamente por sus propias garantías, si existe alguna. El Fabricante no será responsable de ningún daño o pérdida del tipo que sea, ya fuese directa, indirecta, incidental o consecuencialmente o de otra manera, causadas por el mal funcionamiento del Producto debido a productos, accesorios o acoplamientos de terceras partes, incluidas pilas, utilizados conjuntamente al Producto. Esta garantía es exclusiva para el Comprador original y no es transferible.  Esta garantía complementa a y no afecta sus derechos legales. Cualquier disposición de esta garantía al derecho del estado, autonomía o país en que se suministre el Producto no será aplicable.  Advertencia: El usuario deberá seguir las instrucciones de instalación y funcionamiento del Fabricante, incluyendo probar el Producto y todo el sistema del mismo una vez a la semana como mínimo y tomar precauciones necesarias para su seguridad personal y la protección de su propiedad. 01/2008 todas las       PORTUGUESE (PT)  estação 1. INTRODUÇÃO O MCT-212 GS é um transmissor impermeável diminuto, projetado para indicar cuidados de saúde no lar. No caso de uma emergência, auxílio pode ser requisitado, apertando-se o botão do transmissor.  Todas as unidades MCT-212 GS são fornecidas com uma faixa para o pulso e um cordão para o pescoço. Podem ser usadas ou no pulso ou ao redor do pescoço.  O LED se ilumina durante uma transmissão para indicar bom estado da pilha. Se o LED piscar durante a transmissão, isto significa que a pilha está fraca e deve ser substituída imediatamente. Sempre que o MCT-212 GS for pressionado e a pilha estiver fraca, um sinal de problema será automaticamente enviado à Unidade Base. Para alertar-lhe sobre o problema, o LED vermelho piscará e uma mensagem de problema aparecerá no visor da Unidade Base. Todos os problemas são informados ao Centro de Controle. O caso do transmissor é impermeável, hermeticamente fechado, (sem parafusos) e, portanto, descartáveis. Não tente abrir a caixa do transmissor ou substituir a bateria, esta acção irá anular a garantia. EGISTRO 2. TESTE, MANUTENÇÃO E R2.1 Registrando Transmissores Para que um transmissor possa funcionar, seu ID deve ser registrado na Unidade Base. O ID do transmissor é um código de 6 caracteres (ex: EB1772) que pode ser encontrado tanto no pacote da unidade como no lado inverso da unidade. Para registrar um transmissor, forneça àcentral (por telefone ou por fax) a ID do transmissor. 2.2 Teste Inicial Ao pressionar-se o botão de transmissão, a Unidade Base soará e exibirá simultaneamente uma mensagem de chamada de auxílio. Isto indica que o transmissor está trabalhando corretamente.  Nota: Se por qualquer razão o MCT-212 GS não obtiver a resposta acima da Unidade Base, por favor, entre em contato com a estação central e verifique a ID do Transmissor, localizada tanto no pacote da unidade como no lado inverso do transmissor, abaixo da faixa do pulso. 3. COMENTÁRIOS GERAIS Limitações dos Produtos Nossos sistemas sem-fio são altamente confiáveis e testados a altos padrões. Entretanto, devido a seu baixo poder de transmissão (requerido pela FCC, DTI e por outras autoridades regulatórias) há algumas limitações que devem ser consideradas: A.  Os receptores podem ser obstruídos por sinais de rádio que ocorrem nas ou cerca das freqüências de operação, independentemente do código selecionado. B.  Um receptor pode somente responder a um sinal transmitido de cada vez. C.  O equipamento sem-fio deve ser testado regularmente (pelo menos uma vez por uma semana) para determinar se existem fontes da interferência e para protegê-lo contra falhas. 4. ESPECIFICAÇÕES Freqüência (MHz): 315, 433.92, 868 ou outra freqüência, de acordo com os requisitos locais.
 4  D-302914 ID do Transmissor: Acima de 16 milhões de possíveis combinações de código. Duração de Transmissão: Até 2 segundos Abastecimento de Energia: Pilha de Lítio de 3-volts do tipo CR-2032 Expectativa de Duração da Pilha: 6 anos (para uso típico) Atenção! Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Dispor de baterias usadas de acordo com instruções do fabricante Supervisão da Pilha:  Pilha em bom estado – O LED ilumina-se constantemente ao ser ativado.  Pilha fraca – O LED pisca ao ser ativado. Nota: Se a transmissão ainda for possível apesar da condição da pilha, o MCT-212 GS emitirá um relatório de pilha fraca ao receptor. Temperatura de Operação: 0° a 50°C (32° a 122°F). Dimensões: 39 x 37 x 13 mm (1-9/16 x 1-7/16 x 5/8 pol.).  Peso: 25 g (0.9 oz). Cor: Cinza Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Normas da FCC e do RSS-210 da Indústria e Ciência do Canadá. Sua operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não deve causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma indesejada operação.  ADVERTÊNCIA:  Alterações ou modificações a esta unidade não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autorização do usuário para operar o equipamento.  W.E.E.E. Declaração de Reciclagem de Produtos Para informações acerca da reciclagem deste produto deve contactar a empresa onde o adquiriu. Caso esteja a desfazer-se deste produto e não o volte a requerer após reparação deve ter a certeza de que a retoma é conforme as indicações do fornecedor. Este produto não é para deitar fora como o lixo diário. Directiva 2002/96/EC Lixo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos.   GARANTIA  A Visonic Limited, doravante o “Fabricante", garante apenas este produto, somente ao adquirente original, contra mão-de-obra e materiais defeituosos sob condições normais de uso do produto por um período de 12 (doze) meses contados da data da expedição do produto pelo Fabricante.   Esta garantia está totalmente condicionada a que o produto tenha sido adequadamente instalado, mantido e operado em condições normais de uso de acordo com as instruções de instalação e operação recomendadas pelo Fabricante.  Os produtos que apresentem defeitos por qualquer outro motivo, a critério do Fabricante, tais como instalação indevida, inobservância das instruções de instalação e operação recomendadas, negligência, dano, abuso ou vandalismo deliberados, danos acidentais, alterações ou adulterações, ou ainda reparo por qualquer pessoa exceto o fabricante, não são cobertos por esta garantia. O Fabricante ressalva a infalibilidade do produto, isto é, que o mesmo não poderá ser prejudicado e/ou burlado, ou que o produto impedirá morte, lesões ou danos materiais resultantes de arrombamentos, roubo, incêndio ou outra espécie, ou que o produto proporcionará alerta e proteção adequados em todos os casos.   Quando adequadamente instalado e mantido, o produto apenas reduz o risco de que tais eventos ocorram sem alerta e não constitui nem garantia ou seguro de que tais eventos não ocorrerão.  A PRESENTE GARANTIA É EXCLUSIVA, SUBSTITUINDO EXPRESSAMENTE TODAS AS DEMAIS GARANTIAS, OBRIGAÇÕES OU RESPONSABILIDADES, QUER ESCRITAS, VERBAIS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUSIVE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA OU ASSEMELHADAS.  EM NENHUMA HIPÓTESE O FABRICANTE RESPONDERÁ PERANTE QUALQUER PESSOA POR QUAISQUER DANOS EVENTUAIS OU EMERGENTES DECORRENTES DA VIOLAÇÃO DESTA GARANTIA OU DE QUALQUER DAS OUTRAS GARANTIAS SUPRAREFERIDAS. EM NENHUMA HIPÓTESE O FABRICANTE SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS CONCRETOS, INDIRETOS, EVENTUAIS, EMERGENTES OU PUNITIVOS, OU POR PERDAS, DANOS OU DESPESAS, INCLUSIVE PERDA DE USO, LUCROS CESSANTES, QUEBRA DE RECEITA OU PERDA DE AVIAMENTO, QUE DIRETA OU INDIRETAMENTE RESULTEM DO USO OU INCAPACIDADE DE USAR O PRODUTO POR PARTE DO ADQUIRENTE, OU AINDA PELA PERDA OU DESTRUIÇÃO DE QUALQUER OUTRO BEM, NEM TAMPOUCO POR QUALQUER OUTRA CAUSA, AINDA QUE O FABRICANTE TENHA SIDO AVISADO SOBRE A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS. O FABRICANTE NÃO TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUALQUER MORTE, ACIDENTE E/OU LESÃO, OU AINDA POR DANOS MATERIAIS OU OUTRO TIPO DE PREJUÍZO, QUER SEJAM DIRETOS, INDIRETOS, EVENTUAIS, EMERGENTES OU DE OUTRA NATUREZA, COM BASE NA AFIRMAÇÃO DE NÃO FUNCIONAMENTO DO PRODUTO.  Entretanto, no caso do Fabricante vir a responder, quer direta ou indiretamente, por quaisquer perdas ou danos resultantes desta garantia limitada, A RESPONSABILIDADE MÁXIMA DO FABRICANTE (ACASO EXISTENTE) EM NENHUMA HIPÓTESE EXCEDERÁ O PREÇO DE AQUISIÇÃO DO PRODUTO, o qual passa a ser estipulado como indenização prefixada e não como multa, sendo este a total e exclusiva reparação em face do Fabricante.  Ao aceitar a entrega do produto, o adquirente declara ter conhecimento e concorda com as referidas condições de venda e a garantia. Alguns países não permitem a exclusão ou limitação de danos eventuais ou emergentes, portanto essas limitações podem não ter operação sob certas circunstâncias.  Em nenhuma hipótese o Fabricante será responsável por danos decorrentes de corrupção e/ou defeito de quaisquer equipamentos de telecomunicações ou eletrônicos, nem assim de quaisquer programas. A obrigação do Fabricante nos termos desta garantia está limitada exclusivamente ao reparo e/ou substituição, a seu critério, de qualquer produto ou parte deste que se apresente defeituoso.  Qualquer reparo e/ou substituição não extender-se-á além do período da garantia original.  O Fabricante não será responsável por nenhuma despesa de desmontagem e/ou reinstalação.  Para se usufruir desta garantia, o produto deverá ser devolvido ao Fabricante com o frete de retorno pré-pago e estando devidamente segurado.  Todas as despesas com frete e seguro correrão à conta do adquirente e não estão incluídas nesta garantia. Esta garantia não será modificada, alterada ou prorrogada, nem tampouco o Fabricante autoriza qualquer pessoa a agir em seu nome com respeito à modificação, alteração ou prorrogação da mesma. Esta garantia aplica-se tão-somente ao produto.  Todos os produtos, acessórios ou anexos de terceiros usados em conjunto com o produto, inclusive as pilhas, serão cobertos exclusivamente pelas respectivas garantias, acaso existentes.  O Fabricante não será responsabilizado por nenhum dano ou perda de qualquer espécie, quer direta, indireta, eventualmente, incidentalmente ou de resto causados pelo mal funcionamento do Produto em razão de produtos, acessórios ou anexos de terceiros, inclusive as pilhas, utilizados em conjunto com os produtos. Esta garantia é fornecida exclusivamente ao adquirente original, sendo pois intransferível.  Esta garantia não prejudica e é cumulativa com os direitos do adquirente concedidos por lei. Não se aplicará a disposição desta garantia que for contrária à lei do estado ou país no qual o produto for vendido.  Aviso: o usuário deverá seguir as instruções de instalação e operação do Fabricante, inclusive testar o produto e todo seu sistema pelo menos uma vez por semana, devendo tomar todas as precauções necessárias para sua segurança e a proteção de seu patrimônio. 1/08                        VISONIC LTD. (ISRAEL):      P.O.B 22020 TEL-AVIV 61220 ISRAEL. PHONE: (972-3) 645-6789, FAX: (972-3) 645-6788 VISONIC INC. (U.S.A.):     65 WEST DUDLEY TOWN ROAD, BLOOMFIELD CT. 06002-1376. PHONE: (860) 243-0833, (800) 223-0020. FAX: (860) 242-8094 VISONIC LTD. (UK):     UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BZ. TEL: (0870) 7300800 VISONIC IBERICA SEGURIDAD, SL: C/ ISLA DE PALMA, 32 - NAVE 7, POLÍGONO INDUSTRIAL NORTE, 28700 SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES, (MADRID), ESPAÑA.         TEL (34) 91659-3120,  FAX (34) 91663-8468. www.visonic-iberica.com VISONIC SICHERHEITSTECHNIK GMBH :   ROMANEYER STR. 31, 51467 BERGISCH GLADBACH, TEL.: 02202-104930 FAX: 02202-104959 INTERNET:        www.visonic.com ©VISONIC LTD. 2010              MCT-212 GS        D-302914 (REV.  0, 11/10)

Navigation menu