Voxx Accessories AWSHTB Wireless Speaker User Manual AWSHTB QSG 00 2
Voxx Accessories Corp. Wireless Speaker AWSHTB QSG 00 2
Users Manual
AWSHTB wireless speaker quick start guide Welcome Congratulations on your purchase of this Acoustic Research Elite Series speaker, the ultimate in massive wireless sound. This guide takes you through the steps to get set up. Instructions en français ...........................7 Instrucciones en español.......................13 Getting to know Bluetooth Bluetooth wireless is a quick and easy way to connect a smartphone to a speaker or a headset. There are basically two steps to making Bluetooth work. PAIRING: The two devices get to know each other. “Hi. I’m a phone.” “Hi. I’m a speaker.” CONNECTING: The two devices do something together (like play music). This guide takes you through the steps to get started. 1 Unpack Make sure the following items came in this package. • Wireless Speaker • Speaker Cover • 3.5mm AUX In Cable 2 Power the speaker Plug the speaker’s built-in power cord into a working outlet or surge protector. 3 Turn the speaker on Speaker top Press the On/Off button on the top of the speaker to turn it on. The Pair light on the top of the speaker blinks blue. Blinking blue 4 Enable Bluetooth on your device If it isn’t already on, turn on the Bluetooth function of your device. 8:45PM Wi-Fi Notes: Wi-Fi Settings Make sure the left Pair light on the top of the speaker is blinking. (If it isn’t, press and hold the Pair button on the top of the speaker until the speaker gives an audio signal.) Bluetooth If you’ve previously paired a different Bluetooth device with this speaker, the speaker will automatically attempt to reconnect to that device when you switch the speaker on. If you want to pair to a new device, press and hold the Pair button on the speaker until the speaker gives an audio signal. VPN Settings Bluetooth Settings 5 Select AR Hatteras from the list of devices Select AR Hatteras from the list of Bluetooth devices available. 8:45PM Bluetooth devices Headset Computer Notes: If you don’t see AR Hatteras in the list of Bluetooth devices on your phone, choose “Scan” from your phone’s Bluetooth menu. AR Hatteras The process of enabling Bluetooth and connecting varies from device to device. See your device’s owners manual for more information and specific instructions. The speaker gives an audio signal when it’s finished connecting to your smartphone. The Pair light on the top of the speaker turns solid blue. Speaker top Solid blue 6 Start playing music on your device Start playing music on your Bluetooth device. Note: Make sure your device’s volume is set to at least 75%. The speaker starts streaming your music wirelessly. To control the volume, press the + and – buttons on top of the speaker, or use the volume controls on your Bluetooth device. 8:45PM Bluetooth Wireless Connection Tips • Make sure the Bluetooth capability of your device is turned on. • Make sure there’s nothing plugged into the speaker’s Aux In jack when you’re trying to use Bluetooth. • The Bluetooth wireless connection works up to a range of roughly 33 feet (10 meters). This range may vary, however, based on other factors, such as room layout, wall material, obstacles, your device’s Bluetooth performance, etc. If you’re having problems connecting to the speaker, move closer to it. • If your device asks you for a password to connect, use “0000”. Using the AUX input Speaker top Use the audio cable included with this speaker to connect the audio output from your device to the Aux In audio input on the top of the speaker (you’ll need to open the rubber flap protecting the jack). The speaker automatically switches to the Aux In audio. The Pair light on the top of the speaker turns white. With flap open To listen to Bluetooth audio again, unplug the cable from the speaker’s Aux In jack. Using the built-in lighting This Elite Series wireless speaker offers two modes of adjustable lighting, to suit different settings and situations. Dimmer Mode provides adjustable area lighting. Music Pulse Mode provides a visible pulse to your music, with light that accompanies the beat. The speaker’s lighting is controlled via the AREA LIGHT ADJUSTMENT dial on top of the speaker. To turn on the light: press the dial once. To adjust the light: turn the dial. To use Music Pulse Mode: press the dial a second time. Then start playing music. To turn the light off: press the dial a third time. Speaker top Tour of the Elite Series wireless speaker Top Pair indicator shows the connection status of the speaker. Solid blue means the speaker is connected via Bluetooth. Fast blinking blue means the speaker is ready to pair via Bluetooth. Slow blinking blue means the speaker is reconnecting via Bluetooth. Solid white means an audio cable is plugged into the Aux In jack. On/Off button turns the speaker on and off. Pair button initiates pairing with a Bluetooth device. Volume – and + buttons increase or decrease the volume of the speaker’s audio. Aux In jack lets you connect directly to the speaker to listen to an audio source. AREA LIGHT ADJUSTMENT lets you set the speaker’s built-in light to Dimmer Mode or Music Pulse Mode. To turn on the light: press the dial once. To adjust the light: turn the dial. To use Music Pulse Mode: press the dial a second time. Then start playing music. To turn the light off: press the dial a third time. © 2014 Voxx Accessories Corp AWSHTB QSG 00 40 WATTS SÉRIE ELITE SYSTÈME 4 VOIES haut-parleur sans fil guide de démarrage rapide Bienvenue Toutes nos félicitations pour l’achat de ce hautparleur Série Elite de Acoustic Research offrant les capacités inégalées et imposantes d’un son sans fil. Ce guide présente les étapes permettant de commencer à utiliser le produit. English instructions..................................1 Instrucciones en español.......................13 Familiarisation avec Bluetooth La liaison sans fil Bluetooth est une solution rapide et facile pour connecter un téléphone intelligent à un haut-parleur ou à un casque d’écoute. Il y a deux étapes fondamentales pour faire fonctionner Bluetooth. APPARIEMENT : « Bonjour. Je suis un téléphone. » Les deux appareils apprennent à se connaître. « Bonjour. Je suis un haut-parleur. » CONNEXION : Les deux appareils font quelque chose ensemble (comme diffuser de la musique). Ce guide présente les étapes permettant de commencer à utiliser le produit. 1 Déballer Assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans l’emballage. • Haut-parleur sans fil • Housse du haut-parleur • Câble AUX IN de 3,5 mm 2 Alimentation du haut-parleur Branchez le cordon d’alimentation intégré du haut parleur dans une prise sous tension ou dans un parasurtenseur. 3 Allumer le haut-parleur Appuyez sur le bouton On/Off situé sur le dessus du haut-parleur pour l’allumer. Le voyant Pair situé sur le dessus du hautparleur clignote en bleu. Dessus du haut-parleur Clignotement en bleu 4 Activer la fonction Bluetooth sur l’appareil Si la fonction Bluetooth de l’appareil n’est pas encore activée, activez-la. 8:45PM Wi-Fi Remarques : Wi-Fi Settings Vérifiez que le voyant Pair situé sur le dessus du haut-parleur clignote. (S’il ne clignote pas, appuyez sur le bouton Pair située sur le dessus du haut-parleur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le haut-parleur émette un signal audio.) Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Si un autre appareil Bluetooth a été apparié antérieurement au haut-parleur, celui-ci, lorsqu’il est allumé, essaie automatiquement de se reconnecter à cet appareil. Si vous désirez apparier un nouvel appareil, appuyez sur le bouton Pair sur le haut-parleur et maintenez-le appuyé jusqu’à ce qu’il émette un signal sonore. 5 Sélectionner AR Hatteras sur la liste des appareils Sélectionnez AR Hatteras sur la liste des appareils Bluetooth disponibles. 8:45PM Bluetooth devices Headset Computer Remarques : si AR Hatteras ne s’affiche pas sur la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone, sélectionnez « Scan » sur le menu Bluetooth du téléphone. AR Hatteras Le processus d’activation Bluetooth et de connexion varie d’un appareil à l’autre. Se reporter au manuel du propriétaire concernant l’appareil pour obtenir des informations supplémentaires et des instructions spécifiques. Le haut-parleur émet un signal sonore lorsque la connexion à votre téléphone intelligent est terminée. Le voyant Pair situé sur le dessus du haut-parleur devient bleu en continu. Dessus du haut-parleur Bleu en continu 6 Démarrer la lecture de musique sur l’appareil Démarrez la lecture de musique sur l’appareil Bluetooth. Remarque : Veiller à régler le volume de votre appareil à 75 % au minimum. Le haut-parleur diffuse la musique en continu grâce à sa connexion sans fil. Pour contrôler le volume, appuyez sur les boutons + et – situés sur la partie supérieure du haut-parleur, ou utilisez les commandes de volume sur votre appareil Bluetooth. 10 8:45PM Conseils pour la connexion sans fil Bluetooth • Vérifiez que la fonction Bluetooth de votre appareil est activée. • Vérifiez que rien n’est branché dans la prise Aux In du haut-parleur lorsque vous essayez d’utiliser Bluetooth. • La connexion sans fil Bluetooth dispose d’une portée d’environ 10 m (33 pi). Cependant, cette portée peut varier en fonction d’autres facteurs, tels que l’agencement de la pièce, le matériau des murs, les obstacles, la performance Bluetooth de l’appareil, etc. En cas de problème de connexion avec le haut-parleur, se rapprocher du haut-parleur. • Si l’appareil demande un mot de passe pour se connecter, utiliser « 0000 ». Utilisation de l’entrée auxiliaire AUX Utilisez le câble audio inclus avec ce haut-parleur pour connecter la sortie audio de votre appareil à l’entrée audio Aux In située sur le dessus du hautparleur. (il sera peut-être nécessaire d’ouvrir le volet en caoutchouc qui protège la prise) Le haut-parleur passe automatiquement à audio Aux In. Le voyant Pair sur le dessus du haut-parleur devient blanc. Dessus du haut-parleur Volet ouvert Pour écouter de nouveau l’audio via Bluetooth, débranchez le câble de la prise Aux In du haut-parleur. Utilisation de la fonction intégrée d’éclairage Ce haut-parleur sans fil de la série Elite offre deux modes d’éclairage réglables adaptés à des contextes et des environnements différents. Le mode Dimmer (tamisé) permet un éclairage réglable selon l’endroit. Le mode Pulse ajoute une pulsation visible à la musique car l’éclairage suit le rythme de la musique. L’éclairage du haut parleur est contrôlé par l’intermédiaire du cadran AREA LIGHT ADJUSTMENT situé sur le dessus du haut-parleur. Pour activer l’éclairage : appuyez sur le cadran une fois. Pour régler l’éclairage : tournez le cadran. Pour utiliser le mode Music Pulse : appuyez sur le cadran une deuxième fois. Ensuite il suffit de lancer la lecture de musique. Pour éteindre l’éclairage: appuyez sur le cadran une troisième fois. Dessus du haut-parleur 11 Présentation du haut-parleur sans fil Série Elite Dessus Le voyant Pair indique l’état de connexion du haut-parleur. Bleu en continu indique la connexion du haut-parleur via Bluetooth. Clignotement rapide bleu indique que le haut-parleur est prêt pour l’appariement via Bluetooth. Clignotement lent bleu indique la reconnexion du haut-parleur via Bluetooth. Blanc en continu indique lorsqu’un câble audio est branché dans la prise Aux In. Le bouton On/Off permet d’allumer ou d’éteindre le haut-parleur. Le bouton Pair démarre l’appariement avec un appareil Bluetooth. Les boutons Volume - et + baissent ou augmentent le son du haut-parleur. La prise Aux In permet la connexion directe au haut-parleur pour écouter une source audio. AREA LIGHT ADJUSTMENT permet de régler la fonction d’éclairage intégrée du hautparleur, Mode « Dimmer » ou mode « Music Pulse ». Pour activer l’éclairage : appuyez sur le cadran une fois. Réglage de l’éclairage: tourner le cadran. Pour utiliser le mode Music Pulse : appuyez sur le cadran une deuxième fois. Ensuite il suffit de lancer la lecture de la musique. Pour désactiver l’éclairage : appuyez sur le cadran une troisième fois. 12 40 VATIOS SERIE ELITE SISTEMA DE 4 VÍAS altavoz inalámbrico guía de inicio rápido Bienvenido Felicidades por su adquisición de este altavoz de la Serie Elite de Acoustic Research, lo último en sonido masivo inalámbrico. Esta guía lo lleva a través de los pasos para poder comenzar. English instructions..................................1 Instructions en français ...........................7 13 Lo que usted debe saber sobre Bluetooth Bluetooth inalámbrico es una forma rápida y fácil de conectar un teléfono inteligente a un altavoz o un auricular. Básicamente, hay dos pasos para hacer que éste funcione. SINCRONIZACIÓN: “Hola. Soy un teléfono”. Los dos dispositivos se conocen entre sí. “Hola. Yo soy un altavoz”. CONEXIÓN: Los dos dispositivos hacen algo conjuntamente (tal como reproducir música). Esta guía lo lleva a través de los pasos para poder comenzar. 1 Desempaque Asegúrese que los siguientes artículos estén incluidos en el empaque. • Altavoz inalámbrico • Cubierta del altavoz • Cable AUX in de 3.5 mm 14 2 Alimentación del altavoz Enchufe el cordón de alimentación integrado en el altavoz en un tomacorriente de pared o protector contra sobretensiones. 3 Cómo encender el altavoz Parte superior del altavoz Oprima el botón On/Off ubicado en la parte superior del altavoz para encenderlo. La luz indicadora Pair en la parte superior del altavoz parpadea en color azul. Parpadeo en color azul 4 Active la función Bluetooth en su dispositivo Si aún no está encendido, active la función de Bluetooth de su dispositivo. 8:45PM Wi-Fi Notas: Wi-Fi Settings Asegúrese que la luz indicadora Pair en la parte superior del altavoz esté parpadeando. (De lo contrario, oprima y no suelte el botón Pair ubicado en la parte superior del altavoz hasta que el altavoz emita un sonido.) Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Si anteriormente sincronizó un dispositivo Bluetooth diferente con este altavoz, el altavoz intentará automáticamente reconectarse a ese dispositivo cuando encienda el altavoz. Si desea sincronizarse a un nuevo dispositivo, mantenga oprimido el botón Pair del altavoz hasta que el altavoz emita un sonido. 15 5 Seleccione AR Hatteras en la lista de dispositivos Seleccione AR Hatteras en la lista de dispositivos de Bluetooth disponibles. 8:45PM Bluetooth devices Headset Computer Notas: Si no aparece AR Hatteras en la lista de dispositivos Bluetooth en su teléfono, seleccione “Scan” en el menú de Bluetooth de su teléfono. AR Hatteras El proceso de activación de Bluetooth y de la conexión varía según el dispositivo. Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener información adicional e instrucciones específicas. El altavoz emite un sonido cuando termina de sincronizar y conectarse al teléfono inteligente. La luz indicadora Pair en la parte superior del altavoz se enciende de color azul continuo. Parte superior del altavoz Azul continuo 6 Comience a reproducir música en su dispositivo Comience a reproducir música en su dispositivo Bluetooth. Aviso: Asegúrese que el volumen de su dispositivo está ajustado al menos a un 75%. El altavoz canaliza la música inalámbricamente. Para controlar el volumen, oprima los botones + y – en la parte superior del altavoz, o utilice los controles de volumen en su dispositivo Bluetooth. 16 8:45PM Consejos para la conexión inalámbrica Bluetooth • Asegúrese que la función Bluetooth del dispositivo esté activada. • Asegúrese que no haya nada acoplado al conector Aux In del altavoz cuando esté intentando utilizar Bluetooth. • La conexión inalámbrica Bluetooth funciona a un alcance de aproximadamente 33 pies (10 metros). Sin embargo, este alcance puede variar dependiendo de otros factores, tales como el diseño de la habitación, el material de las paredes, obstáculos, el desempeño de Bluetooth de su dispositivo, etc. Si tiene problemas para conectarse con el altavoz, acérquese más. • Si su dispositivo le solicita un código para conectarse, utilice “0000”. Uso de la entrada AUX Use el cable de audio incluido con este altavoz para conectar la salida de audio de su dispositivo a la entrada de audio Aux In ubicada en la parte superior del altavoz (tal vez necesitará abrir la solapa de goma que protege al conector). El altavoz cambia automáticamente a la señal de audio Aux In. La luz indicadora Pair en la parte superior del altavoz se enciende de color blanco continuo. Parte superior del altavoz Con la solapa abierta Para escuchar nuevamente el audio a través de Bluetooth, desenchufe el cable del conector Aux In del altavoz. Uso de la luz integrada El altavoz inalámbrico de la Serie Elite ofrece dos modos de ajuste de la iluminación, para adaptarse a diferentes ambientes y situaciones. El modo de atenuación ofrece iluminación que se ajusta al área. El modo de modulación de pulso brinda un pulso visible a su música, con iluminación que acompaña el ritmo. La iluminación del altavoz se controla a través del disco selector AREA LIGHT ADJUSTMENT en la parte superior del altavoz. Para encender la luz: oprima el disco selector una vez. Para ajustar la luz: gire el disco selector. Para usar el modo de modulación de pulso: oprima el disco selector una segunda vez. Enseguida comience a reproducir música. Para apagar la luz: oprima el disco selector una tercera vez. Parte superior del altavoz 17 Recorrido del altavoz inalámbrico de la Serie Elite Parte superior La luz indicadora Pair muestra el estado de conexión del altavoz. Azul continuo significa que el altavoz está conectado a través de Bluetooth. Parpadeo rápido en color azul significa que el altavoz está listo para la sincronización a través de Bluetooth. Parpadeo lento en color azul significa que el altavoz está reconectando a través de Bluetooth. El color blanco continuo significa que un cable de audio está acoplado al conector Aux In. El botón ON/OFF enciende y apaga el altavoz. El botón Pair inicia la sincronización con un dispositivo de Bluetooth. Los botones Volume - y + incrementan o disminuyen el volumen de sonido del altavoz. El conector Aux In le permite conectarse directamente al altavoz para escuchar una fuente de audio. AREA LIGHT ADJUSTMENT le permite ajustar la luz integrada del altavoz en modo de atenuación o de modulación de pulso. Para encender la luz: oprima el disco selector una vez. Para ajustar la luz: gire el disco selector. Para usar el modo de modulación de pulso: oprima el disco selector una segunda vez. Enseguida comience a reproducir música. Para apagar la luz: oprima el disco selector una tercera vez. © 2014 Voxx Accessories Corp AWSHTB QSG 00 Important Information for Acoustic Research AWSHTB IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE 20 For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Do not use this apparatus near water. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing or placed near objects filled with liquids. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. WARNING: Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. 18 16 10 16 Important Safety Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 7. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 15 Product Information 8. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 9. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 10. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. This is class II equipment designed with double or reinforced insulation so it does not require a safety connection to electrical earth (US: ground). Plugging in for power 11 19 AC OUTLET POWER SUPPLY: 100–240 V ~ 50/60 Hz The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and only fits into AC power outlets one way. If the plug will not go into the outlet completely, turn the plug over and try to insert it the other way. IfRead it still these does not fit, contact a electrician to change the outlet, or use a different one. Do not 1. instructions – qualified All the safety and operating instructions should be read attempt to bypass this safety feature. before this product is operated. 2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. Care and Maintenance – All warnings on the appliance the operating instructions 3. Heed • Always use a soft clothall towarnings clean the speaker and transmitter. Never useand any in product containing alcohol or other should be adhered to. solvents as they may damage the surface. all instructions – All operating use instructions be followed. 4. Follow • Use caution when plugging the power transformers in anand AC outlet to avoid the should risk of electric shock. • If the speaker5. are a deck or patio, make sure you take themshould indoors in be theused eventnear of a rainstorm to Doused not outside use thison apparatus near water – The appliance not prevent possible damage. water or moisture – for example, in a wet basement or near a swimming pool, and • Do not operate or the store the system in extreme temperatures (32ºF/0ºC ~ 122ºF/50ºC). like. manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 1. Readradio/TV these instructions – All the safety and operating instructions should be read • Consult the dealer or an experienced technician for help. before this product is operated. Caution: Changes or modifications not expressly approved by VOXX Accessories Corporation could void the user’s authority to operate the equipment.2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. RF Exposure Warning 3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for Followa all instructions – Allofoperating should this transmitter must be installed to4. provide separation distance at least 20and cm use frominstructions all persons and mustbe notfollowed. be not use thisantenna apparatus near waterEnd-users – The appliance should notbebeprovide used near 5. Do co-located or operating in conjunction with any other or transmitter. and installers must water or moisture – for example, in wet basement or near swimming pool, and with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. the like. Industry Canada Regulatory only with dry cloth. 6. CleanInformation This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture's conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including instructions. interference that may cause undesired operation of the device. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or Industry Canada Regulatory Information d’Industrie Canadathat produce heat. other apparatusAvis (including amplifiers) CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) CAN ICES-3 (B)/NMB-3 purpose of the (B) polarized or grounding plug. A polarized 8. Do not defeat the safety plug has complies two blades with one wider than the other. grounding IC Radiation Exposure Statement: This equipment with IC radiation exposure limits setAforth for an plug has two blades and third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided uncontrolled environment. for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such for replacement of theand obsolete outlet.are those of their marks by VOXX Accessories Corporationelectrician is under license. Other trademarks trade names 9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, respective owners. convenience receptacles, and at the point where they exit from the apparatus. 10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with apparatus. When a cart or rack is used, Keep your sales receipt to obtain warranty parts and service and for the proof of purchase. Attach it here and record theuse caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. serial and model numbers in case you need them. These numbers are located on the product. Model No.: _____________________________________________________________________________________________ Purchase Date: _________________________________________________________________________________________ Dealer/Address/Phone: __________________________________________________________________________________ 12 Month Limited Warranty Information importante pour Acoustic Research AWSHTB 12. Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 13. Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE time. is required when thela prise secteur doit être 14. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing Pour l’ÉQUIPEMENT ENFICHABLE, apparatus has been damaged in any way, installée such asprès power supply cord plug is de l’équipement et or être facilement accessible. damaged, liquid has been spilled or objects have fallen the près apparatus N’utilisez pas cetinto appareil de l’eau.has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been L’appareil ne doit être exposé ni à un égouttement ni à des dropped. éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple bottom enclosure for 15. WARNING:Please refer the information on unexterior vase, ne doit être près de l’appareil. electrical and safety information before installing or operating the apparatus. Aucune source de flamme nue, comme une chandelle allumée, do not expose this 16. WARNING: To reduce the risk of fire or electric ne doitshock, être déposée sur l’appareil. apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant. splashing and that objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed N’utilisez qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table on apparatus. spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Lorsque or battery pack) shall notattention be exposed 17. WARNING: The battery (battery or batteries vous utilisez un chariot, portez lorsque vous déplacer to excessive heat such as sunshine, fire orlethe like.et l’appareil pour éviter les blessures dues au chariot renversement. device, the disconnect device 18. WARNING: The mains plug is used as disconnect shall remain readily operable. AVERTISSEMENT : Veuillez vous référer aux informations électriques et de sécurité figurant au bas du boîtier (extérieur) 19. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has avant d’installer ou d’utiliser l’appareil. been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE Instructions de sécurité importantes 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Respecter tous les avertissements. 4.Suivre toutes les instructions. 5. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 6.Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. 7. Ne pas installer près d’une source de chaleur, par exemple des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (amplificateurs, par exemple) qui produisent de la chaleur. 8. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ne pas marcher dessus ni le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou de la sortie du cordon de l’appareil. 9. Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. 10. Confier l’entretien de l’appareil à un technicien agréé. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation, ou la fiche, est endommagé(e), si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. Cet appareil de classe II est doté d’une isolation double ou renfermée et ne requiert pas de mise à la terre de sécurité. VOXX Accessories Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 Branchement ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF : 100–240 V ~ 50/60 Hz months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product along with La prise de l’appareil est polarisée (une des fiches est plus large que l’autre) et ne peut s’enclencher que d’une any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), seule façon dans une prise de courant alternatif. Si la prise n’est pas complètement insérée dans la prise murale, specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to retournez la prise et essayez de l’insérer dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien agréé pour changer la prise ou utilisez une autre prise. N’essayez pas de contourner cette mesure de sécurité. the Retailer. 20- This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is 12.Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or intended to alert the user to the presence of et non-insulated “dangerous voltage” time. Entretien maintenance Canada. The warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise, to costs incurred for the within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a 13.Unplug the apparatus during lightning of storms or when unused for long periods of • Toujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le haut-parleur et l’émetteur. Ne jamais utiliser un produit qui contient de installation, removal or reinstallation the product. risk of electric shock. time.The warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the company, has suffered l’alcool ou d’autres solvants, car il risque d’endommager la surface. or been - Warning: To reduce the risk of• Faire electric shock, do not remove cover (or back) as preuve de prudence lors du branchement des transformateurs dans une prise de courant alternatif, afin d’éviter les all servicing to qualified Servicingmishandling, is requiredmisuse, when neglect, the 14.Referdamaged through alteration,personnel. improper installation, accident or exposure to moisture. This are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. risques de choc électrique. apparatus has been in anycaused way, such supply cord orwith plug warranty does notdamaged apply to damage by anas ACpower adapter not provided theisproduct, or by leavingthere non-rechargeable Si equilateral les haut-parleurs sont utilisé à l’extérieur, sur the une user terrasse ou sur un patio, veiller à les rentrer à l’intérieur en cas d’orage - The exclamation point within •an triangle is intended to alert damaged, liquid has beenwhile spilled or objects fallen into the apparatus has batteries in the product plugged into anhave AC outlet. pour éviter demaintenance les endommager. to the presence of important operating and instructions in the beenTHE exposed toOF rain or COMPANY’S moisture, does not operate normally, or hasISbeen EXTENT THE LIABILITY UNDER THIS WARRANTY LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT • Ne pas utiliser ou entreposer le système à des températures extrêmes (32 °F/0 °C ~ 122 °F/50 °C). literature dropped. PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY accompanying the appliance. 21- Correct Disposal of this product. This marking PURCHASER FORrefer THE PRODUCT. the information on exterior bottom enclosure for 15. WARNING:Please Déclaration de laindicates FCC that this product should not be disposed with other household wastes àthroughout therèglement EU. To de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : This Warranty is ininformation lieu of all other express warranties liabilities.the ANYapparatus. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED electrical and safety before installing or or operating Cet appareil est conforme la partie 15 du prevent possible or human health from uncontrolled WARRANTY OF MERCHANTABILITY ORelectric FITNESSshock, FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS harm to the environment RNING: To reduce the risk of fire or do not expose this 1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris waste disposal, to promote the of WARRANTY. ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING MUST BErecycle it responsibly paratus to rainANY or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or ANY IMPLIED WARRANTY, le brouillage susceptible desustainable provoquer un reuse fonctionnement indésirable. material BROUGHT A PERIOD OFwith 24 MONTHS THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE resources. COMPANY To return your used device, please use the return and ashing and WITHIN that objects filled liquids, FROM such as vases, shall not be placed Remarque : cet équipement a été soumis à des essais et a été déclaré conforme aux limites stipulées pour un appareil collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized n apparatus. numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour but can take this product for environmental safe recycling. to assume the Company any other expressed connection with the sale of this product. d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, RNING: Thefor battery (battery orliability batteries orthan battery pack)herein shall in not be exposed Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of utilise et peut émettre de l’énergie en radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut o excessive heat such as sunshine, fire or the like. incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you causer un brouillage nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucun brouillage ne RNING: plugyou is used as disconnect device, thevary disconnect device to state/province. specificThe legalmains rights and may also have other rights which from state/province se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision, all remain readily operable. ce qu’il est possible de déterminer en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est prié d’essayer de corriger le U.S.A.:Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 brouillage au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5 en designed in such a way that it does not require a safety connection to ctrical earth. Important Information for Acoustic Research AWSHTB IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Do not use this apparatus near water. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing or placed near objects filled with liquids. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. WARNING: Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. Important Safety Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 7. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 8. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 9. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 10. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. This is class II equipment designed with double or reinforced insulation so it does not require a safety connection to electrical earth (US: ground). Plugging in for power AC OUTLET POWER SUPPLY: 100–240 V ~ 50/60 Hz The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and only fits into AC power outlets one way. If the plug will not go into the outlet completely, turn the plug over and try to insert it the other way. If it still does not fit, contact a qualified electrician to change the outlet, or use a different one. Do not attempt to bypass this safety feature. Care and Maintenance • Always use a soft cloth to clean the speaker and transmitter. Never use any product containing alcohol or other solvents as they may damage the surface. • Use caution when plugging the power transformers in an AC outlet to avoid the risk of electric shock. • If the speaker are used outside on a deck or patio, make sure you take them indoors in the event of a rainstorm to prevent possible damage. • Do not operate or store the system in extreme temperatures (32ºF/0ºC ~ 122ºF/50ºC). FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by VOXX Accessories Corporation could void the user’s authority to operate the equipment. RF Exposure Warning Information importante pour Acoustic Research AWSHTB IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Pour l’ÉQUIPEMENT ENFICHABLE, la prise secteur doit être installée près de l’équipement et être facilement accessible. This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. L’appareil ne doit être exposé ni à un égouttement ni à des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être près de l’appareil. Industry Canada Regulatory Information Aucune source de flamme nue, comme une chandelle allumée, ne doit être déposée sur l’appareil. This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Industry Canada Regulatory Information Avis d’Industrie Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by VOXX Accessories Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Product Information Keep your sales receipt to obtain warranty parts and service and for proof of purchase. Attach it here and record the serial and model numbers in case you need them. These numbers are located on the product. Model No.:______________________________________________________________________________________________ Purchase Date:__________________________________________________________________________________________ Dealer/Address/Phone:___________________________________________________________________________________ 12 Month Limited Warranty VOXX Accessories Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product along with any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to the Retailer. This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada. The warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise, to costs incurred for the installation, removal or reinstallation of the product. The warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the company, has suffered or been damaged through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident or exposure to moisture. This warranty does not apply to damage caused by an AC adapter not provided with the product, or by leaving non-rechargeable batteries in the product while plugged into an AC outlet. THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT. This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product. Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to state/province. U.S.A.:Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5 N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant. N’utilisez qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, portez attention lorsque vous déplacer le chariot et l’appareil pour éviter les blessures dues au renversement. AVERTISSEMENT : Veuillez vous référer aux informations électriques et de sécurité figurant au bas du boîtier (extérieur) avant d’installer ou d’utiliser l’appareil. Instructions de sécurité importantes 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Respecter tous les avertissements. 4.Suivre toutes les instructions. 5. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 6.Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. 7. Ne pas installer près d’une source de chaleur, par exemple des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (amplificateurs, par exemple) qui produisent de la chaleur. 8. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ne pas marcher dessus ni le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou de la sortie du cordon de l’appareil. 9. Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. 10. C onfier l’entretien de l’appareil à un technicien agréé. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation, ou la fiche, est endommagé(e), si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. Cet appareil de classe II est doté d’une isolation double ou renfermée et ne requiert pas de mise à la terre de sécurité. Branchement ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF : 100–240 V ~ 50/60 Hz La prise de l’appareil est polarisée (une des fiches est plus large que l’autre) et ne peut s’enclencher que d’une seule façon dans une prise de courant alternatif. Si la prise n’est pas complètement insérée dans la prise murale, retournez la prise et essayez de l’insérer dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien agréé pour changer la prise ou utilisez une autre prise. N’essayez pas de contourner cette mesure de sécurité. Entretien et maintenance •T oujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le haut-parleur et l’émetteur. Ne jamais utiliser un produit qui contient de l’alcool ou d’autres solvants, car il risque d’endommager la surface. •F aire preuve de prudence lors du branchement des transformateurs dans une prise de courant alternatif, afin d’éviter les risques de choc électrique. •S i les haut-parleurs sont utilisé à l’extérieur, sur une terrasse ou sur un patio, veiller à les rentrer à l’intérieur en cas d’orage pour éviter de les endommager. •N e pas utiliser ou entreposer le système à des températures extrêmes (32 °F/0 °C ~ 122 °F/50 °C). Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Remarque : cet équipement a été soumis à des essais et a été déclaré conforme aux limites stipulées pour un appareil numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer un brouillage nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucun brouillage ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision, ce qu’il est possible de déterminer en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est prié d’essayer de corriger le brouillage au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur. • Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur. • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté de radio/télévision. Attention : les changements ou les modifications effectuées qui ne sont pas expressément approuvés par VOXX Accessories Corporation peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de se servir de l’équipement. Información Importante para Acoustic Research AWSHTB IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA Avertissement d’expositions à des radiations RF Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux instructions qui l’accompagnent et l’antenne ou les antennes utilisé(e)s pour cet émetteur doivent être installées de façon à assurer un espacement d’au moins 20 cm par rapport à toute personne et ne doivent pas être au même endroit qu’un autre émetteur ou qu’une autre antenne ni fonctionner conjointement. Les instructions d’installation de l’antenne et les conditions de fonctionnement de l’émetteur qui respectent les exigences d’exposition aux radiofréquences doivent être communiquées aux utilisateurs finaux et aux installateurs. Para EQUIPO ENCHUFABLE, el conector-tomacorriente debe instalarse cerca del equipo y ser de fácil acceso. Information sur la réglementation d’Industrie Canada Ninguna fuente de fl ama abierta, tal como velas encendidas, deberá colocarse sobre el aparato. No use este aparato cerca del agua. El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicadura, ni colocarse cerca de objetos que contengan líquidos. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Information sur la réglementation d’Industrie Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Déclaration IC sur l’exposition aux radiations : cet équipement est conforme aux limites d’exposition stipulées par IC pour un environnement non contrôlé. Le mot servant de marque et les logos de Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par VOXX Accessories Corporation est effectuée sous licence. Toutes les autres marques de commerce et dénominations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs. Use solamente accesorios/aditamentos especificados por el fabricante. Use solamente con el carro, soporte, trípode, consola, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga precaución al mover la combinación de carro/aparato para evitar lesión ocasionada por volcadura. ADVERTENCIA: Por favor, consulte la información en el cierre inferior exterior sobre seguridad eléctrica y seguridad antes de instalar o manejar el aparato. Information sur le produit Importantes Instrucciones de Seguridad Conserver la facture comme preuve d’achat, ainsi que pour obtenir des pièces et toute réparation couverte par la garantie. Attacher la facture ici et inscrire le numéro de série et de modèle comme référence en cas de besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit. Numéro de modèle : _____________________________________________________________________________________________ Date d’achat : ___________________________________________________________________________________________________ Adresse/téléphone du revendeur :_________________________________________________________________________________ 1. 2. 3. 4. 5. 6. Garantie limitée de 12 mois VOXX Accessories Corporation (l’Entreprise) garantit à l’acheteur au détail d’origine de ce produit que si, dans les 12 mois suivant la date d’achat d’origine, ce produit ou l’une quelconque de ses pièces, sous réserve d’utilisation et de conditions normales, présente un ou des défauts de matériau ou de fabrication, ce ou ces défauts feront l’objet d’une réparation ou d’un remplacement (à la discrétion de l’Entreprise) sans frais pour les pièces et pour le temps de main-d’œuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des termes de la présente garantie, le produit, avec tous les accessoires inclus dans l’emballage d’origine, doit être livré à l’Entreprise avec preuve de couverture de garantie (par exemple preuve d’achat datée), une spécification du ou des défaut(s) et les frais de transport payés d’avance, à l’adresse indiquée ci-dessous. Ne pas retourner ce produit chez le revendeur. La présente garantie ne peut pas être transférée et ne couvre pas les produits achetés, réparés ou utilisés à l’extérieur des ÉtatsUnis ou du Canada. La garantie ne couvre ni l’élimination de l’électricité statique ni du bruit produits de façon externe, ni les frais encourus pour l’installation, l’enlèvement ou la réinstallation du produit. La garantie ne s’applique pas à tout produit ou toute pièce du produit qui selon l’avis de l’Entreprise, a subi des dommages suite à une altération, une installation incorrecte, une manipulation incorrecte, une mauvaise utilisation, une négligence, un accident ou une exposition à de l’humidité. Cette garantie ne s’applique pas à des dommages causés par un adaptateur c.a. qui n’est pas fourni avec le produit ou lorsque les piles rechargeables ont été laissées dans le produit alors qu’il était branché à une prise secteur (c.a.). L’ÉTENDUE DE LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉS CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT. La présente garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité expresse. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. TOUTE ACTION POUR VIOLATION DE TOUTE GARANTIE MENTIONNÉE DANS LES PRÉSENTES, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DOIT ÊTRE PRÉSENTÉE DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE L’ACHAT D’ORIGINE. EN AUCUN CAS L’ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ni aucun représentant n’est autorisé à assumer pour l’entreprise une quelconque responsabilité autre que celle exprimée dans les présentes en relation avec la vente de ce produit. Certaines juridictions n’autorisent pas de limites quant à la durée d’une garantie implicite ou quant à l’exclusion ou à la limitation de dommages indirects ou consécutifs; les limitations et exclusions indiquées dans les présentes pourraient donc ne pas s’appliquer à votre cas. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d’autres droits qui varient selon l’État, de province à État, selon la province. États-Unis : Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADA : Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5 Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Acate todas las instrucciones. Limpie sólo con un trapo seco. No obstruya ningún orificio de ventilación. Instale en conformidad con las instrucciones del fabricante. 7. No instale cerca de fuentes térmicas, como radiadores, reguladores de calefacción, cocinas y otros aparatos que generen calor (incluidos los amplificadores). 8. Proteja el cable de alimentación de modo que no resulte pisado ni aprisionado, especialmente en el enchufe, la caja de contacto y el punto por donde sale del aparato. 9. Desenchufe este aparato en caso de tormentas o de lapsos prolongados de inactividad. 10. S olicite al personal técnico calificado todo tipo de mantenimiento del producto. Es necesario darle mantenimiento al aparato si ha sido averiado de alguna forma, por ejemplo, si se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe, si se le ha derramado algún líquido encima, si han caído objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona correctamente o si se ha dejado caer. Este es un equipo clase II diseñado con doble aislamiento o refuerzo de manera que no requiera una conexión de seguridad a tierra eléctrica (EE.UU.: tierra). Conexión a la red FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz La toma de alimentación CA está polarizada (una de las clavijas es más ancha que la otra) y solo encaja en la toma de alimentación CA en un sentido. Si la clavija no encaja completamente en el enchufe, dé la vuelta a la clavija e insértela de la otra forma. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista calificado para que cambia el enchufe o utilice uno distinto. No intente puentear este dispositivo de seguridad. Cuidado y Mantenimiento • Siempre utilice un paño suave para limpiar el altavoz y el transmisor. Nunca utilice productos que contengan alcohol u otros solventes ya que estos podrían ocasionar daños a la superficie. • Tenga precaución al enchufar los transformadores de potencia en un tomacorriente de CA para evitar el riesgo de choque eléctrico. • Si se utiliza el altavoz en una terraza o patio, asegúrese de almacenarlo en el interior en caso de tormentas para evitar posibles daños. • No utilice ni almacene el sistema en condiciones de temperaturas extremas (32ºF/0ºC ~ 122ºF/50ºC). Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) Este dispositivo no debe causar interferencia y 2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquélla que puede causar un funcionamiento no deseado. Aviso: Este equipo ha sido probado, y se consideró que cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con las especificaciones de la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El objetivo de estos límites es ofrecer una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con estas instrucciones, puede generar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si su equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede averiguar apagando y encendiendo el equipo, intente corregirla mediante uno o varios de los siguientes procedimientos: • Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte este equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para solicitar asistencia. Atención: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por VOXX Accessories Corporation podrían anular la autoridad del usuario conferida para utilizar este equipo. Advertencia sobre Exposición a Radiofrecuencias (RF) Este equipo debe instalarse u operarse de acuerdo con las instrucciones suministradas. La(antena(s) utilizada(s) con este transmisor debe(n) instalarse de modo de proporcionar una distancia de separación mínima de 20 cm de todas las personas y no debe colocarse u operarse conjuntamente con otra antena o transmisor. Los usuarios finales y los instaladores deben recibir instrucciones de instalación para la antena y condiciones de operación del transmisor para satisfacer los requisitos de exposición a radiofrecuencias. Información Regulatoria de la Industria Canadiense Este dispositivo cumple con la Sección RSS-210 de las Normas de la Industria Canadiense para productos exentos de licencia. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) este aparato no debe causar interferencia y 2) este aparato debe aceptar toda interferencia, incluida aquélla que puede causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Información Regulatoria de la Industria Canadiense CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Declaración IC de exposición a la radiación: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por IC para un entorno no controlado. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de VOXX Accessories Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres de marcas son aquellas de sus respectivos dueños. Información sobre el Producto Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía. Anéxelo aquí y anote los números de serie y de modelo para referencia en caso necesario. Estos números se encuentran en el producto. Número de modelo: _ ____________________________________________________________________________________________ Fecha de Compra: _______________________________________________________________________________________________ Distribuidor/Dirección/Teléfono: _ _________________________________________________________________________________ Garantía Limitada de 12 Meses VOXX Accessories Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier accesorio suministrado en el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor. Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta garantía no incluye la eliminación de estática o ruidos generados externamente, ni los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación del producto. Esta garantía no aplica a ningún producto o pieza que, sea opinión de la compañía, haya sufrido daños debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia, accidente o exposición a la humedad. Esta garantía no aplica a daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto, o por dejar instaladas baterías no recargables en el producto mientras la unidad se encontraba enchufada a un tomacorriente de CA. EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO. Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos. EE.UU.: Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5 AWSHTB Safety and Warranty 02
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No XMP Toolkit : 3.1-702 Modify Date : 2014:12:18 10:30:47+08:00 Create Date : 2014:12:18 10:30:47+08:00 Metadata Date : 2014:12:18 10:30:47+08:00 Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2 Format : application/pdf Title : AWSHTB_QSG_00 (2).pdf Creator :EXIF Metadata provided by EXIF.toolsDocument ID : uuid:8128d7f2-ff76-4fe5-bc21-0efb9c93c7fc Instance ID : uuid:b7be56ab-b224-4f17-b8a8-19c0ade55ff9 Producer : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows) Has XFA : No Page Count : 21 Author :