Voxx Accessories AWSHTB Wireless Speaker User Manual AWSHTB QSG 00 2

Voxx Accessories Corp. Wireless Speaker AWSHTB QSG 00 2

Users Manual

Download: Voxx Accessories AWSHTB Wireless Speaker User Manual AWSHTB QSG 00  2
Mirror Download [FCC.gov]Voxx Accessories AWSHTB Wireless Speaker User Manual AWSHTB QSG 00  2
Document ID2494034
Application IDCwH8vMjiQ7gm8z+lBtvYIA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize293.37kB (3667146 bits)
Date Submitted2015-01-07 00:00:00
Date Available2015-01-08 00:00:00
Creation Date2014-12-18 10:30:47
Producing SoftwareAcrobat Distiller 7.0.5 (Windows)
Document Lastmod2014-12-18 10:30:47
Document TitleAWSHTB_QSG_00 (2).pdf
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2
Document Author: B9ABCBBE

AWSHTB
wireless speaker
quick start guide
Welcome
Congratulations on your purchase of this Acoustic
Research Elite Series speaker, the ultimate in massive
wireless sound. This guide takes you through the
steps to get set up.
Instructions en français ...........................7
Instrucciones en español.......................13
Getting to know Bluetooth
Bluetooth wireless is a quick and easy way to connect a smartphone to a speaker
or a headset. There are basically two steps to making Bluetooth work.
PAIRING:
The two devices get to
know each other.
“Hi. I’m a phone.”
“Hi. I’m a
speaker.”
CONNECTING:
The two devices do
something together (like
play music).
This guide takes you
through the steps to get
started.
1 Unpack
Make sure the following items came in this package.
• Wireless Speaker
• Speaker Cover
• 3.5mm AUX In Cable
2 Power the speaker
Plug the speaker’s built-in power cord into a
working outlet or surge protector.
3 Turn the speaker on
Speaker top
Press the On/Off button on the top of the
speaker to turn it on.
The Pair light on the top of the speaker
blinks blue.
Blinking
blue
4 Enable Bluetooth on your device
If it isn’t already on, turn on the Bluetooth
function of your device.
8:45PM
Wi-Fi
Notes:
Wi-Fi Settings
Make sure the left Pair light on the top of the speaker is blinking.
(If it isn’t, press and hold the Pair button on the top of the speaker
until the speaker gives an audio signal.)
Bluetooth
If you’ve previously paired a different Bluetooth device with this
speaker, the speaker will automatically attempt to reconnect to
that device when you switch the speaker on. If you want to pair to a
new device, press and hold the Pair button on the speaker until the
speaker gives an audio signal.
VPN Settings
Bluetooth Settings
5 Select AR Hatteras from the list of devices
Select AR Hatteras from the list of Bluetooth
devices available.
8:45PM
Bluetooth devices
Headset
Computer
Notes: If you don’t see AR Hatteras in the list of Bluetooth devices
on your phone, choose “Scan” from your phone’s Bluetooth menu.
AR Hatteras
The process of enabling Bluetooth and connecting varies from
device to device. See your device’s owners manual for more
information and specific instructions.
The speaker gives an audio signal
when it’s finished connecting to your
smartphone. The Pair light on the top of
the speaker turns solid blue.
Speaker top
Solid
blue
6 Start playing music on your device
Start playing music on your Bluetooth device.
Note: Make sure your device’s volume is set to at least 75%.
The speaker starts streaming your music
wirelessly.
To control the volume, press the + and – buttons on top of the
speaker, or use the volume controls on your Bluetooth device.
8:45PM
Bluetooth Wireless Connection Tips
• Make sure the Bluetooth capability of your device is turned on.
• Make sure there’s nothing plugged into the speaker’s Aux In jack when you’re trying
to use Bluetooth.
• The Bluetooth wireless connection works up to a range of roughly 33 feet (10
meters). This range may vary, however, based on other factors, such as room layout,
wall material, obstacles, your device’s Bluetooth performance, etc. If you’re having
problems connecting to the speaker, move closer to it.
• If your device asks you for a password to connect, use “0000”.
Using the AUX input
Speaker top
Use the audio cable included with this speaker
to connect the audio output from your device to
the Aux In audio input on the top of the speaker
(you’ll need to open the rubber flap protecting
the jack). The speaker automatically switches to
the Aux In audio. The Pair light on the top of the
speaker turns white.
With flap
open
To listen to Bluetooth audio again, unplug the
cable from the speaker’s Aux In jack.
Using the built-in lighting
This Elite Series wireless speaker offers two modes
of adjustable lighting, to suit different settings and
situations.
Dimmer Mode provides adjustable area lighting.
Music Pulse Mode provides a visible pulse to your
music, with light that accompanies the beat.
The speaker’s lighting is controlled via the AREA
LIGHT ADJUSTMENT dial on top of the speaker.
To turn on the light: press the dial once.
To adjust the light: turn the dial.
To use Music Pulse Mode: press the dial a second
time. Then start playing music.
To turn the light off: press the dial a third time.
Speaker top
Tour of the Elite Series wireless speaker
Top
Pair indicator shows the connection status of the speaker.
Solid blue means the speaker is connected via Bluetooth.
Fast blinking blue means the speaker is ready to pair via
Bluetooth.
Slow blinking blue means the speaker is reconnecting
via Bluetooth.
Solid white means an audio cable is plugged into the
Aux In jack.
On/Off button turns the speaker on and off.
Pair button initiates pairing with a Bluetooth device.
Volume – and + buttons increase or decrease the volume of
the speaker’s audio.
Aux In jack lets you connect directly to the speaker to listen to an audio source.
AREA LIGHT ADJUSTMENT lets you set the speaker’s built-in light to Dimmer
Mode or Music Pulse Mode.
To turn on the light: press the dial once.
To adjust the light: turn the dial.
To use Music Pulse Mode: press the dial a second time. Then start playing
music.
To turn the light off: press the dial a third time.
© 2014 Voxx Accessories Corp
AWSHTB QSG 00
40 WATTS
SÉRIE
ELITE
SYSTÈME
4 VOIES
haut-parleur sans fil
guide de démarrage rapide
Bienvenue
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce hautparleur Série Elite de Acoustic Research offrant les
capacités inégalées et imposantes d’un son sans
fil. Ce guide présente les étapes permettant de
commencer à utiliser le produit.
English instructions..................................1
Instrucciones en español.......................13
Familiarisation avec Bluetooth
La liaison sans fil Bluetooth est une solution rapide et facile pour connecter un téléphone
intelligent à un haut-parleur ou à un casque d’écoute. Il y a deux étapes fondamentales
pour faire fonctionner Bluetooth.
APPARIEMENT :
« Bonjour. Je suis
un téléphone. »
Les deux appareils
apprennent à se connaître.
« Bonjour.
Je suis un
haut-parleur. »
CONNEXION :
Les deux appareils font quelque
chose ensemble (comme
diffuser de la musique).
Ce guide présente les étapes
permettant de commencer
à utiliser le produit.
1 Déballer
Assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans l’emballage.
• Haut-parleur sans fil
• Housse du haut-parleur
• Câble AUX IN de 3,5 mm
2 Alimentation du haut-parleur
Branchez le cordon d’alimentation intégré du haut
parleur dans une prise sous tension ou dans un
parasurtenseur.
3 Allumer le haut-parleur
Appuyez sur le bouton On/Off situé sur le
dessus du haut-parleur pour l’allumer.
Le voyant Pair situé sur le dessus du hautparleur clignote en bleu.
Dessus du haut-parleur
Clignotement
en bleu
4 Activer la fonction Bluetooth sur l’appareil
Si la fonction Bluetooth de l’appareil n’est pas encore
activée, activez-la.
8:45PM
Wi-Fi
Remarques :
Wi-Fi Settings
Vérifiez que le voyant Pair situé sur le dessus du haut-parleur clignote.
(S’il ne clignote pas, appuyez sur le bouton Pair située sur le dessus du
haut-parleur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le haut-parleur
émette un signal audio.)
Bluetooth
Bluetooth Settings
VPN Settings
Si un autre appareil Bluetooth a été apparié antérieurement au
haut-parleur, celui-ci, lorsqu’il est allumé, essaie automatiquement
de se reconnecter à cet appareil. Si vous désirez apparier un nouvel
appareil, appuyez sur le bouton Pair sur le haut-parleur et
maintenez-le appuyé jusqu’à ce qu’il émette un signal sonore.
5 Sélectionner AR Hatteras sur la liste des appareils
Sélectionnez AR Hatteras sur la liste des appareils
Bluetooth disponibles.
8:45PM
Bluetooth devices
Headset
Computer
Remarques : si AR Hatteras ne s’affiche pas sur la liste des appareils
Bluetooth de votre téléphone, sélectionnez « Scan » sur le menu
Bluetooth du téléphone.
AR Hatteras
Le processus d’activation Bluetooth et de connexion varie d’un
appareil à l’autre. Se reporter au manuel du propriétaire concernant
l’appareil pour obtenir des informations supplémentaires et des
instructions spécifiques.
Le haut-parleur émet un signal sonore lorsque
la connexion à votre téléphone intelligent est
terminée. Le voyant Pair situé sur le dessus du
haut-parleur devient bleu en continu.
Dessus du haut-parleur
Bleu en
continu
6 Démarrer la lecture de musique sur l’appareil
Démarrez la lecture de musique sur l’appareil
Bluetooth.
Remarque : Veiller à régler le volume de votre appareil à 75 %
au minimum.
Le haut-parleur diffuse la musique en continu
grâce à sa connexion sans fil.
Pour contrôler le volume, appuyez sur les boutons + et –
situés sur la partie supérieure du haut-parleur, ou utilisez les
commandes de volume sur votre appareil Bluetooth.
10
8:45PM
Conseils pour la connexion sans fil Bluetooth
• Vérifiez que la fonction Bluetooth de votre appareil est activée.
• Vérifiez que rien n’est branché dans la prise Aux In du haut-parleur lorsque
vous essayez d’utiliser Bluetooth.
• La connexion sans fil Bluetooth dispose d’une portée d’environ 10 m (33 pi).
Cependant, cette portée peut varier en fonction d’autres facteurs, tels que
l’agencement de la pièce, le matériau des murs, les obstacles, la performance
Bluetooth de l’appareil, etc. En cas de problème de connexion avec le haut-parleur,
se rapprocher du haut-parleur.
• Si l’appareil demande un mot de passe pour se connecter, utiliser « 0000 ».
Utilisation de l’entrée auxiliaire AUX
Utilisez le câble audio inclus avec ce haut-parleur
pour connecter la sortie audio de votre appareil à
l’entrée audio Aux In située sur le dessus du hautparleur. (il sera peut-être nécessaire d’ouvrir le volet en
caoutchouc qui protège la prise) Le haut-parleur passe
automatiquement à audio Aux In. Le voyant Pair sur le
dessus du haut-parleur devient blanc.
Dessus du haut-parleur
Volet
ouvert
Pour écouter de nouveau l’audio via Bluetooth,
débranchez le câble de la prise Aux In du haut-parleur.
Utilisation de la fonction intégrée d’éclairage
Ce haut-parleur sans fil de la série Elite offre deux modes
d’éclairage réglables adaptés à des contextes et des
environnements différents.
Le mode Dimmer (tamisé) permet un éclairage réglable
selon l’endroit.
Le mode Pulse ajoute une pulsation visible à la musique
car l’éclairage suit le rythme de la musique.
L’éclairage du haut parleur est contrôlé par l’intermédiaire
du cadran AREA LIGHT ADJUSTMENT situé sur le
dessus du haut-parleur.
Pour activer l’éclairage : appuyez sur le cadran une fois.
Pour régler l’éclairage : tournez le cadran.
Pour utiliser le mode Music Pulse : appuyez sur le
cadran une deuxième fois. Ensuite il suffit de lancer la
lecture de musique.
Pour éteindre l’éclairage: appuyez sur le cadran une
troisième fois.
Dessus du haut-parleur
11
Présentation du haut-parleur sans fil
Série Elite
Dessus
Le voyant Pair indique l’état de connexion du haut-parleur.
Bleu en continu indique la connexion du haut-parleur via
Bluetooth.
Clignotement rapide bleu indique que le haut-parleur est prêt
pour l’appariement via Bluetooth.
Clignotement lent bleu indique la reconnexion du haut-parleur
via Bluetooth.
Blanc en continu indique lorsqu’un câble audio est branché
dans la prise Aux In.
Le bouton On/Off permet d’allumer ou d’éteindre le haut-parleur.
Le bouton Pair démarre l’appariement avec un appareil Bluetooth.
Les boutons Volume - et + baissent ou augmentent le son du haut-parleur.
La prise Aux In permet la connexion directe au haut-parleur pour écouter une source
audio.
AREA LIGHT ADJUSTMENT permet de régler la fonction d’éclairage intégrée du hautparleur, Mode « Dimmer » ou mode « Music Pulse ».
Pour activer l’éclairage : appuyez sur le cadran une fois.
Réglage de l’éclairage: tourner le cadran.
Pour utiliser le mode Music Pulse : appuyez sur le cadran une deuxième fois. Ensuite
il suffit de lancer la lecture de la musique.
Pour désactiver l’éclairage : appuyez sur le cadran une troisième fois.
12
40 VATIOS
SERIE
ELITE
SISTEMA DE
4 VÍAS
altavoz inalámbrico
guía de inicio rápido
Bienvenido
Felicidades por su adquisición de este altavoz de la
Serie Elite de Acoustic Research, lo último en sonido
masivo inalámbrico. Esta guía lo lleva a través de los
pasos para poder comenzar.
English instructions..................................1
Instructions en français ...........................7
13
Lo que usted debe saber sobre Bluetooth
Bluetooth inalámbrico es una forma rápida y fácil de conectar un teléfono inteligente a
un altavoz o un auricular. Básicamente, hay dos pasos para hacer que éste funcione.
SINCRONIZACIÓN:
“Hola. Soy un teléfono”.
Los dos dispositivos se
conocen entre sí.
“Hola.
Yo soy un
altavoz”.
CONEXIÓN:
Los dos dispositivos hacen
algo conjuntamente (tal
como reproducir música).
Esta guía lo lleva a través de los
pasos para poder comenzar.
1 Desempaque
Asegúrese que los siguientes artículos estén incluidos en el empaque.
• Altavoz inalámbrico
• Cubierta del altavoz
• Cable AUX in de 3.5 mm
14
2 Alimentación del altavoz
Enchufe el cordón de alimentación integrado en el
altavoz en un tomacorriente de pared o protector
contra sobretensiones.
3 Cómo encender el altavoz
Parte superior del altavoz
Oprima el botón On/Off ubicado en la parte
superior del altavoz para encenderlo.
La luz indicadora Pair en la parte superior del
altavoz parpadea en color azul.
Parpadeo en
color azul
4 Active la función Bluetooth en su dispositivo
Si aún no está encendido, active la función de
Bluetooth de su dispositivo.
8:45PM
Wi-Fi
Notas:
Wi-Fi Settings
Asegúrese que la luz indicadora Pair en la parte superior del altavoz
esté parpadeando. (De lo contrario, oprima y no suelte el botón Pair
ubicado en la parte superior del altavoz hasta que el altavoz emita un
sonido.)
Bluetooth
Bluetooth Settings
VPN Settings
Si anteriormente sincronizó un dispositivo Bluetooth diferente con
este altavoz, el altavoz intentará automáticamente reconectarse a
ese dispositivo cuando encienda el altavoz. Si desea sincronizarse a
un nuevo dispositivo, mantenga oprimido el botón Pair del altavoz
hasta que el altavoz emita un sonido.
15
5 Seleccione AR Hatteras en la lista de dispositivos
Seleccione AR Hatteras en la lista de dispositivos
de Bluetooth disponibles.
8:45PM
Bluetooth devices
Headset
Computer
Notas: Si no aparece AR Hatteras en la lista de dispositivos Bluetooth en
su teléfono, seleccione “Scan” en el menú de Bluetooth de su teléfono.
AR Hatteras
El proceso de activación de Bluetooth y de la conexión varía según
el dispositivo. Consulte el manual del usuario del dispositivo para
obtener información adicional e instrucciones específicas.
El altavoz emite un sonido cuando termina de
sincronizar y conectarse al teléfono inteligente.
La luz indicadora Pair en la parte superior del
altavoz se enciende de color azul continuo.
Parte superior del altavoz
Azul
continuo
6 Comience a reproducir música en su dispositivo
Comience a reproducir música en su dispositivo
Bluetooth.
Aviso: Asegúrese que el volumen de su dispositivo está
ajustado al menos a un 75%.
El altavoz canaliza la música inalámbricamente.
Para controlar el volumen, oprima los botones + y – en la parte
superior del altavoz, o utilice los controles de volumen en su
dispositivo Bluetooth.
16
8:45PM
Consejos para la conexión inalámbrica Bluetooth
• Asegúrese que la función Bluetooth del dispositivo esté activada.
• Asegúrese que no haya nada acoplado al conector Aux In del altavoz cuando
esté intentando utilizar Bluetooth.
• La conexión inalámbrica Bluetooth funciona a un alcance de aproximadamente
33 pies (10 metros). Sin embargo, este alcance puede variar dependiendo de
otros factores, tales como el diseño de la habitación, el material de las paredes,
obstáculos, el desempeño de Bluetooth de su dispositivo, etc. Si tiene problemas
para conectarse con el altavoz, acérquese más.
• Si su dispositivo le solicita un código para conectarse, utilice “0000”.
Uso de la entrada AUX
Use el cable de audio incluido con este altavoz para
conectar la salida de audio de su dispositivo a la entrada
de audio Aux In ubicada en la parte superior del altavoz
(tal vez necesitará abrir la solapa de goma que protege
al conector). El altavoz cambia automáticamente a la
señal de audio Aux In. La luz indicadora Pair en la parte
superior del altavoz se enciende de color blanco continuo.
Parte superior
del altavoz
Con la
solapa
abierta
Para escuchar nuevamente el audio a través de Bluetooth,
desenchufe el cable del conector Aux In del altavoz.
Uso de la luz integrada
El altavoz inalámbrico de la Serie Elite ofrece dos modos
de ajuste de la iluminación, para adaptarse a diferentes
ambientes y situaciones.
El modo de atenuación ofrece iluminación que se ajusta al
área.
El modo de modulación de pulso brinda un pulso visible a
su música, con iluminación que acompaña el ritmo.
La iluminación del altavoz se controla a través del disco
selector AREA LIGHT ADJUSTMENT en la parte superior
del altavoz.
Para encender la luz: oprima el disco selector una vez.
Para ajustar la luz: gire el disco selector.
Para usar el modo de modulación de pulso: oprima el
disco selector una segunda vez. Enseguida comience a
reproducir música.
Para apagar la luz: oprima el disco selector una tercera vez.
Parte superior
del altavoz
17
Recorrido del altavoz inalámbrico
de la Serie Elite
Parte superior
La luz indicadora Pair muestra el estado de conexión del altavoz.
Azul continuo significa que el altavoz está conectado a través
de Bluetooth.
Parpadeo rápido en color azul significa que el altavoz está listo
para la sincronización a través de Bluetooth.
Parpadeo lento en color azul significa que el altavoz está
reconectando a través de Bluetooth.
El color blanco continuo significa que un cable de audio está
acoplado al conector Aux In.
El botón ON/OFF enciende y apaga el altavoz.
El botón Pair inicia la sincronización con un dispositivo de Bluetooth.
Los botones Volume - y + incrementan o disminuyen el volumen de sonido del altavoz.
El conector Aux In le permite conectarse directamente al altavoz para escuchar una
fuente de audio.
AREA LIGHT ADJUSTMENT le permite ajustar la luz integrada del altavoz en modo de
atenuación o de modulación de pulso.
Para encender la luz: oprima el disco selector una vez.
Para ajustar la luz: gire el disco selector.
Para usar el modo de modulación de pulso: oprima el disco selector una segunda
vez. Enseguida comience a reproducir música.
Para apagar la luz: oprima el disco selector una tercera vez.
© 2014 Voxx Accessories Corp
AWSHTB QSG 00
Important Information for Acoustic Research AWSHTB
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
20
For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be
installed near the equipment and shall be easily accessible.
Do not use this apparatus near water.
The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing or placed near objects filled with liquids.
No naked flame sources, such as lighted candles, should
be placed on the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart or rack is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
WARNING: Please refer the information on exterior
bottom enclosure for electrical and safety information
before installing or operating the apparatus.
18
16
10
16
Important Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
7. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
15
Product Information
8. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
9. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
10. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
This is class II equipment designed with double or reinforced insulation so it does not require a safety
connection to electrical earth (US: ground).
Plugging in for power
11
19
AC OUTLET POWER SUPPLY: 100–240 V ~ 50/60 Hz
The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and only fits into AC power outlets one
way. If the plug will not go into the outlet completely, turn the plug over and try to insert it the other way.
IfRead
it still these
does not
fit, contact a
electrician
to change the
outlet, or use
a different
one. Do not
1.
instructions
– qualified
All the safety
and operating
instructions
should
be read
attempt
to bypass
this safety
feature.
before
this product
is operated.
2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained
for future reference.
Care and Maintenance
– All warnings
on the appliance
the operating
instructions
3. Heed
• Always use a soft
clothall
towarnings
clean the speaker
and transmitter.
Never useand
any in
product
containing
alcohol or other
should
be adhered
to.
solvents as they may
damage
the surface.
all instructions
– All operating
use instructions
be followed.
4. Follow
• Use caution when
plugging
the power transformers
in anand
AC outlet
to avoid the should
risk of electric
shock.
• If the speaker5.
are
a deck or patio,
make sure
you
take themshould
indoors
in be
theused
eventnear
of a rainstorm to
Doused
not outside
use thison
apparatus
near water
– The
appliance
not
prevent possible damage.
water or moisture – for example, in a wet basement or near a swimming pool, and
• Do not operate or the
store
the system in extreme temperatures (32ºF/0ºC ~ 122ºF/50ºC).
like.
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
1. Readradio/TV
these instructions
– All
the safety and operating instructions should be read
•
Consult the dealer or an experienced
technician for
help.
before this product is operated.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by VOXX Accessories Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained
for future reference.
RF Exposure Warning 3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions
should be adhered to.
This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for
Followa all
instructions
– Allofoperating
should
this transmitter must be installed to4.
provide
separation
distance
at least 20and
cm use
frominstructions
all persons and
mustbe
notfollowed.
be
not
use
thisantenna
apparatus
near waterEnd-users
– The appliance
should
notbebeprovide
used near
5. Do
co-located or operating in conjunction
with
any
other
or transmitter.
and installers
must
water
or
moisture
–
for
example,
in
wet
basement
or
near
swimming
pool, and
with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
the like.
Industry Canada Regulatory
only with dry cloth.
6. CleanInformation
This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture's
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
instructions.
interference that may cause undesired operation of the device.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
Industry Canada Regulatory Information
d’Industrie
Canadathat produce heat.
other apparatusAvis
(including
amplifiers)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
CAN ICES-3
(B)/NMB-3
purpose
of the (B)
polarized or grounding plug. A polarized
8. Do not defeat the safety
plug has complies
two blades
with
one wider
than the
other.
grounding
IC Radiation Exposure Statement: This equipment
with
IC radiation
exposure
limits
setAforth
for an plug has two
blades
and
third
grounding
prong.
The
wide blade or the third prong is provided
uncontrolled environment.
for
your
safety.
If
the
provided
plug
does
not
fit
into
your
outlet,
consult an
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
for replacement
of theand
obsolete
outlet.are those of their
marks by VOXX Accessories Corporationelectrician
is under license.
Other trademarks
trade names
9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs,
respective owners.
convenience receptacles, and at the point where they exit from the apparatus.
10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer,
or sold
with
apparatus.
When
a cart
or rack
is used,
Keep your sales receipt to obtain warranty
parts and service
and
for the
proof
of purchase.
Attach
it here
and record
theuse caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
serial and model numbers in case you need them. These numbers are located on the product.
Model No.: _____________________________________________________________________________________________
Purchase Date: _________________________________________________________________________________________
Dealer/Address/Phone: __________________________________________________________________________________
12 Month Limited Warranty
Information importante pour Acoustic Research AWSHTB
12. Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of
time.
13. Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
time.
is required
when thela prise secteur doit être
14. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing
Pour l’ÉQUIPEMENT
ENFICHABLE,
apparatus has been damaged in any way, installée
such asprès
power
supply cord
plug
is
de l’équipement
et or
être
facilement
accessible.
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen
the près
apparatus
N’utilisez
pas cetinto
appareil
de l’eau.has
been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
L’appareil ne doit être exposé ni à un égouttement ni à des
dropped.
éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple
bottom
enclosure
for
15. WARNING:Please refer the information on
unexterior
vase, ne doit
être près
de l’appareil.
electrical and safety information before installing or operating the apparatus.
Aucune source de flamme nue, comme une chandelle allumée,
do not
expose
this
16. WARNING: To reduce the risk of fire or electric
ne doitshock,
être déposée
sur
l’appareil.
apparatus to rain or moisture. The apparatus
shall not be exposed to dripping or
N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
splashing and that objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed
N’utilisez qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table
on apparatus.
spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Lorsque
or battery
pack)
shall
notattention
be exposed
17. WARNING: The battery (battery or batteries
vous
utilisez un
chariot,
portez
lorsque vous déplacer
to excessive heat such as sunshine, fire orlethe
like.et l’appareil pour éviter les blessures dues au
chariot
renversement.
device, the disconnect device
18. WARNING: The mains plug is used as disconnect
shall remain readily operable.
AVERTISSEMENT : Veuillez vous référer aux informations
électriques
et de sécurité
figurant au
bas du boîtier (extérieur)
19.
This equipment is a Class II or double insulated
electrical
appliance.
It has
avant
d’installer
ou d’utiliser
l’appareil.
been designed in such a way that it does not
require
a safety
connection
to
electrical earth.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Instructions de sécurité importantes
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4.Suivre toutes les instructions.
5. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
6.Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
7. Ne pas installer près d’une source de chaleur, par exemple
des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles
ou autres appareils (amplificateurs, par exemple) qui
produisent de la chaleur.
8. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ne pas
marcher dessus ni le pincer, surtout au niveau de la fiche, de
la prise ou de la sortie du cordon de l’appareil.
9. Débrancher cet appareil pendant les orages électriques
ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
10. Confier l’entretien de l’appareil à un technicien agréé.
Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé de
quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon
d’alimentation, ou la fiche, est endommagé(e), si du liquide
a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés
sur l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Cet appareil de classe II est doté d’une isolation double ou renfermée et ne requiert pas de mise à la terre de
sécurité.
VOXX Accessories Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that should this
product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12
Branchement
ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF : 100–240 V ~ 50/60 Hz
months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) without
charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product along with
La prise de l’appareil est polarisée (une des fiches est plus large que l’autre) et ne peut s’enclencher que d’une
any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale),
seule façon dans une prise de courant alternatif. Si la prise n’est pas complètement insérée dans la prise murale,
specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to
retournez la prise et essayez de l’insérer dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien
agréé pour changer la prise ou utilisez une autre prise. N’essayez pas de contourner cette mesure de sécurité.
the Retailer.
20- This lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is
12.Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of
This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United
States or
intended
to alert the user to the
presence of et
non-insulated
“dangerous voltage”
time.
Entretien
maintenance
Canada. The warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise, to costs incurred
for
the
within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a
13.Unplug
the apparatus
during
lightning of
storms
or when unused for long periods of
• Toujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le haut-parleur et l’émetteur. Ne jamais utiliser un produit qui contient de
installation,
removal
or reinstallation
the product.
risk of electric shock.
time.The warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the company, has suffered
l’alcool ou d’autres solvants, car il risque d’endommager la surface.
or been
- Warning:
To reduce the risk of• Faire
electric
shock,
do not remove
cover (or back)
as
preuve
de prudence
lors du branchement
des transformateurs
dans une prise de courant alternatif, afin d’éviter les
all servicing
to qualified
Servicingmishandling,
is requiredmisuse,
when neglect,
the
14.Referdamaged
through
alteration,personnel.
improper installation,
accident or exposure to moisture.
This
are no user-serviceable parts
inside.
Refer
servicing to qualified personnel.
risques
de choc
électrique.
apparatus
has
been
in anycaused
way, such
supply
cord orwith
plug
warranty
does
notdamaged
apply to damage
by anas
ACpower
adapter
not provided
theisproduct, or by leavingthere
non-rechargeable
Si equilateral
les haut-parleurs
sont utilisé
à l’extérieur,
sur the
une user
terrasse ou sur un patio, veiller à les rentrer à l’intérieur en cas d’orage
- The exclamation point within •an
triangle
is intended
to alert
damaged,
liquid
has
beenwhile
spilled
or objects
fallen into the apparatus has
batteries
in the
product
plugged
into anhave
AC outlet.
pour éviter
demaintenance
les endommager.
to the presence of important operating
and
instructions in the
beenTHE
exposed
toOF
rain
or COMPANY’S
moisture, does
not operate
normally,
or hasISbeen
EXTENT
THE
LIABILITY
UNDER THIS
WARRANTY
LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT
• Ne pas utiliser ou entreposer le système à des températures extrêmes (32 °F/0 °C ~ 122 °F/50 °C).
literature
dropped.
PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE
PAID BY accompanying the appliance.
21- Correct Disposal of this product.
This marking
PURCHASER FORrefer
THE PRODUCT.
the information on exterior bottom enclosure for
15. WARNING:Please
Déclaration
de laindicates
FCC that this product
should
not be disposed with other
household
wastes àthroughout
therèglement
EU. To de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
This Warranty
is ininformation
lieu of all other
express
warranties
liabilities.the
ANYapparatus.
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED
electrical
and safety
before
installing
or or
operating
Cet appareil
est conforme
la partie 15 du
prevent possible
or human health from uncontrolled
WARRANTY
OF MERCHANTABILITY
ORelectric
FITNESSshock,
FOR A PARTICULAR
PURPOSE,
SHALL BE LIMITED TO DURATION
OF THIS harm to the environment
RNING:
To reduce
the risk of fire or
do not expose
this
1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris
waste disposal,
to promote
the
of
WARRANTY.
ACTION FOR
BREACH
OF ANY
WARRANTY
HEREUNDER,
INCLUDING
MUST BErecycle it responsibly
paratus
to rainANY
or moisture.
The
apparatus
shall
not be exposed
to dripping
or ANY IMPLIED WARRANTY,
le brouillage
susceptible
desustainable
provoquer un reuse
fonctionnement
indésirable.
material
BROUGHT
A PERIOD
OFwith
24 MONTHS
THE
DATE OF
ORIGINAL
PURCHASE. IN NO CASE SHALL
THE resources.
COMPANY To return your used device, please use the return and
ashing
and WITHIN
that objects
filled
liquids, FROM
such as
vases,
shall
not be placed
Remarque : cet équipement a été soumis à des essais et a été déclaré conforme aux limites stipulées pour un appareil
collection
systems
or
contact
the
retailer
where
the
product
was
purchased.
They
BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized
n apparatus.
numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour but
can take this product for environmental
safe
recycling.
to assume
the Company
any
other
expressed
connection
with the sale of this product.
d’assurer une
protection
raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
RNING:
Thefor
battery
(battery
orliability
batteries
orthan
battery
pack)herein
shall in
not
be exposed
Some
states/provinces
do
not
allow
limitations
on
how
long
an
implied
warranty
lasts
or
the
exclusion
or
limitation
of
utilise et peut émettre de l’énergie en radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut
o excessive heat such as sunshine, fire or the like.
incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you
causer un brouillage nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucun brouillage ne
RNING:
plugyou
is used
as disconnect
device,
thevary
disconnect
device to state/province.
specificThe
legalmains
rights and
may also
have other rights
which
from state/province
se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision,
all remain readily operable.
ce qu’il est possible de déterminer en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est prié d’essayer de corriger le
U.S.A.:Audiovox
Return
Center,
150
Marcus
Blvd.,
Hauppauge,
New
York
11788
brouillage au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has
CANADA:
Audiovox
Return
Center,
c/o
Genco,
6685
Kennedy
Road,
Unit
#3
Door
14,
Mississauga
Ontario
L5T
3A5
en designed in such a way that it does not require a safety connection to
ctrical earth.
Important Information for Acoustic Research AWSHTB
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be
installed near the equipment and shall be easily accessible.
Do not use this apparatus near water.
The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing or placed near objects filled with liquids.
No naked flame sources, such as lighted candles, should
be placed on the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart or rack is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
WARNING: Please refer the information on exterior
bottom enclosure for electrical and safety information
before installing or operating the apparatus.
Important Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
7. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
8. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
9. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
10. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
This is class II equipment designed with double or reinforced insulation so it does not require a safety
connection to electrical earth (US: ground).
Plugging in for power		
AC OUTLET POWER SUPPLY: 100–240 V ~ 50/60 Hz
The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and only fits into AC power outlets one
way. If the plug will not go into the outlet completely, turn the plug over and try to insert it the other way.
If it still does not fit, contact a qualified electrician to change the outlet, or use a different one. Do not
attempt to bypass this safety feature.
Care and Maintenance
• Always use a soft cloth to clean the speaker and transmitter. Never use any product containing alcohol or other
solvents as they may damage the surface.
• Use caution when plugging the power transformers in an AC outlet to avoid the risk of electric shock.
• If the speaker are used outside on a deck or patio, make sure you take them indoors in the event of a rainstorm to
prevent possible damage.
• Do not operate or store the system in extreme temperatures (32ºF/0ºC ~ 122ºF/50ºC).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by VOXX Accessories Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.
RF Exposure Warning
Information importante pour Acoustic Research AWSHTB
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Pour l’ÉQUIPEMENT ENFICHABLE, la prise secteur doit être
installée près de l’équipement et être facilement accessible.
This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for
this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide
with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
L’appareil ne doit être exposé ni à un égouttement ni à des
éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple
un vase, ne doit être près de l’appareil.
Industry Canada Regulatory Information
Aucune source de flamme nue, comme une chandelle allumée,
ne doit être déposée sur l’appareil.
This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Industry Canada Regulatory Information		
Avis d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)			
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by VOXX Accessories Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Product Information
Keep your sales receipt to obtain warranty parts and service and for proof of purchase. Attach it here and record the
serial and model numbers in case you need them. These numbers are located on the product.
Model No.:______________________________________________________________________________________________
Purchase Date:__________________________________________________________________________________________
Dealer/Address/Phone:___________________________________________________________________________________
12 Month Limited Warranty
VOXX Accessories Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that should this
product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12
months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) without
charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product along with
any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale),
specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to
the Retailer.
This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or
Canada. The warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise, to costs incurred for the
installation, removal or reinstallation of the product.
The warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the company, has suffered or been
damaged through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident or exposure to moisture. This
warranty does not apply to damage caused by an AC adapter not provided with the product, or by leaving non-rechargeable
batteries in the product while plugged into an AC outlet.
THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT
PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY
PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY
BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized
to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you
specific legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to state/province.
U.S.A.:Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5
N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
N’utilisez qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table
spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, portez attention lorsque vous déplacer
le chariot et l’appareil pour éviter les blessures dues au
renversement.
AVERTISSEMENT : Veuillez vous référer aux informations
électriques et de sécurité figurant au bas du boîtier (extérieur)
avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.
Instructions de sécurité importantes
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4.Suivre toutes les instructions.
5. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
6.Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
7. Ne pas installer près d’une source de chaleur, par exemple
des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles
ou autres appareils (amplificateurs, par exemple) qui
produisent de la chaleur.
8. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ne pas
marcher dessus ni le pincer, surtout au niveau de la fiche, de
la prise ou de la sortie du cordon de l’appareil.
9. Débrancher cet appareil pendant les orages électriques
ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
10. C
 onfier l’entretien de l’appareil à un technicien agréé.
Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé de
quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon
d’alimentation, ou la fiche, est endommagé(e), si du liquide
a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés
sur l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Cet appareil de classe II est doté d’une isolation double ou renfermée et ne requiert pas de mise à la terre de
sécurité.
Branchement		
ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF : 100–240 V ~ 50/60 Hz
La prise de l’appareil est polarisée (une des fiches est plus large que l’autre) et ne peut s’enclencher que d’une
seule façon dans une prise de courant alternatif. Si la prise n’est pas complètement insérée dans la prise murale,
retournez la prise et essayez de l’insérer dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien
agréé pour changer la prise ou utilisez une autre prise. N’essayez pas de contourner cette mesure de sécurité.
Entretien et maintenance
•T
 oujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le haut-parleur et l’émetteur. Ne jamais utiliser un produit qui contient de
l’alcool ou d’autres solvants, car il risque d’endommager la surface.
•F
 aire preuve de prudence lors du branchement des transformateurs dans une prise de courant alternatif, afin d’éviter les
risques de choc électrique.
•S
 i les haut-parleurs sont utilisé à l’extérieur, sur une terrasse ou sur un patio, veiller à les rentrer à l’intérieur en cas d’orage
pour éviter de les endommager.
•N
 e pas utiliser ou entreposer le système à des températures extrêmes (32 °F/0 °C ~ 122 °F/50 °C).
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris
le brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque : cet équipement a été soumis à des essais et a été déclaré conforme aux limites stipulées pour un appareil
numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour but
d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et peut émettre de l’énergie en radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut
causer un brouillage nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucun brouillage ne
se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision,
ce qu’il est possible de déterminer en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est prié d’essayer de corriger le
brouillage au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur.
•
Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.
•
Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté de radio/télévision.
Attention : les changements ou les modifications effectuées qui ne sont pas expressément approuvés par VOXX Accessories
Corporation peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de se servir de l’équipement.
Información Importante para Acoustic Research AWSHTB
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Avertissement d’expositions à des radiations RF
Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux instructions qui l’accompagnent et l’antenne ou les antennes
utilisé(e)s pour cet émetteur doivent être installées de façon à assurer un espacement d’au moins 20 cm par rapport à toute
personne et ne doivent pas être au même endroit qu’un autre émetteur ou qu’une autre antenne ni fonctionner conjointement.
Les instructions d’installation de l’antenne et les conditions de fonctionnement de l’émetteur qui respectent les exigences
d’exposition aux radiofréquences doivent être communiquées aux utilisateurs finaux et aux installateurs.
Para EQUIPO ENCHUFABLE, el conector-tomacorriente debe
instalarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.
Information sur la réglementation d’Industrie Canada
Ninguna fuente de fl ama abierta, tal como velas encendidas,
deberá colocarse sobre el aparato.
No use este aparato cerca del agua.
El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicadura,
ni colocarse cerca de objetos que contengan líquidos.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Information sur la réglementation d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Déclaration IC sur l’exposition aux radiations : cet équipement est conforme aux limites d’exposition stipulées par IC pour un
environnement non contrôlé.
Le mot servant de marque et les logos de Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de telles marques par VOXX Accessories Corporation est effectuée sous licence. Toutes les autres marques
de commerce et dénominations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs.
Use solamente accesorios/aditamentos especificados por el
fabricante.
Use solamente con el carro, soporte, trípode, consola, o mesa
especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato.
Cuando se utiliza un carro, tenga precaución al mover la
combinación de carro/aparato para evitar lesión ocasionada
por volcadura.
ADVERTENCIA: Por favor, consulte la información en el
cierre inferior exterior sobre seguridad eléctrica y seguridad
antes de instalar o manejar el aparato.
Information sur le produit
Importantes Instrucciones de Seguridad
Conserver la facture comme preuve d’achat, ainsi que pour obtenir des pièces et toute réparation couverte par la garantie.
Attacher la facture ici et inscrire le numéro de série et de modèle comme référence en cas de besoin. Ces numéros se trouvent
sur le produit.
Numéro de modèle : _____________________________________________________________________________________________
Date d’achat : ___________________________________________________________________________________________________
Adresse/téléphone du revendeur :_________________________________________________________________________________
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Garantie limitée de 12 mois
VOXX Accessories Corporation (l’Entreprise) garantit à l’acheteur au détail d’origine de ce produit que si, dans les 12 mois suivant la
date d’achat d’origine, ce produit ou l’une quelconque de ses pièces, sous réserve d’utilisation et de conditions normales, présente un
ou des défauts de matériau ou de fabrication, ce ou ces défauts feront l’objet d’une réparation ou d’un remplacement (à la discrétion
de l’Entreprise) sans frais pour les pièces et pour le temps de main-d’œuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement en
vertu des termes de la présente garantie, le produit, avec tous les accessoires inclus dans l’emballage d’origine, doit être livré à
l’Entreprise avec preuve de couverture de garantie (par exemple preuve d’achat datée), une spécification du ou des défaut(s) et les
frais de transport payés d’avance, à l’adresse indiquée ci-dessous. Ne pas retourner ce produit chez le revendeur.
La présente garantie ne peut pas être transférée et ne couvre pas les produits achetés, réparés ou utilisés à l’extérieur des ÉtatsUnis ou du Canada. La garantie ne couvre ni l’élimination de l’électricité statique ni du bruit produits de façon externe,
ni les frais encourus pour l’installation, l’enlèvement ou la réinstallation du produit.
La garantie ne s’applique pas à tout produit ou toute pièce du produit qui selon l’avis de l’Entreprise, a subi des dommages suite à
une altération, une installation incorrecte, une manipulation incorrecte, une mauvaise utilisation, une négligence, un accident ou une
exposition à de l’humidité. Cette garantie ne s’applique pas à des dommages causés par un adaptateur c.a. qui n’est pas fourni avec le
produit ou lorsque les piles rechargeables ont été laissées dans le produit alors qu’il était branché à une prise secteur (c.a.).
L’ÉTENDUE DE LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA RÉPARATION
OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉS CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE NE PEUT DÉPASSER LE
PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT.
La présente garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité expresse. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA
PRÉSENTE GARANTIE. TOUTE ACTION POUR VIOLATION DE TOUTE GARANTIE MENTIONNÉE DANS LES PRÉSENTES, INCLUANT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DOIT ÊTRE PRÉSENTÉE DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE L’ACHAT D’ORIGINE. EN AUCUN
CAS L’ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune
personne ni aucun représentant n’est autorisé à assumer pour l’entreprise une quelconque responsabilité autre que celle exprimée
dans les présentes en relation avec la vente de ce produit.
Certaines juridictions n’autorisent pas de limites quant à la durée d’une garantie implicite ou quant à l’exclusion ou à la limitation de
dommages indirects ou consécutifs; les limitations et exclusions indiquées dans les présentes pourraient donc ne pas s’appliquer à
votre cas. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d’autres droits qui
varient selon l’État, de province à État, selon la province.
États-Unis : Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADA : Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Acate todas las instrucciones.
Limpie sólo con un trapo seco.
No obstruya ningún orificio de ventilación. Instale en
conformidad con las instrucciones del fabricante.
7. No instale cerca de fuentes térmicas, como radiadores,
reguladores de calefacción, cocinas y otros aparatos
que generen calor (incluidos los amplificadores).
8. Proteja el cable de alimentación de modo que no resulte
pisado ni aprisionado, especialmente en el enchufe, la
caja de contacto y el punto por donde sale del aparato.
9. Desenchufe este aparato en caso de tormentas o de
lapsos prolongados de inactividad.
10. S
 olicite al personal técnico calificado todo tipo de
mantenimiento del producto. Es necesario darle
mantenimiento al aparato si ha sido averiado de
alguna forma, por ejemplo, si se ha dañado el cable de
alimentación o el enchufe, si se le ha derramado algún
líquido encima, si han caído objetos en su interior, si ha
sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona
correctamente o si se ha dejado caer.
Este es un equipo clase II diseñado con doble aislamiento o refuerzo de manera que no requiera una conexión de
seguridad a tierra eléctrica (EE.UU.: tierra).
Conexión a la red		
FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
La toma de alimentación CA está polarizada (una de las clavijas es más ancha que la otra) y solo encaja en la
toma de alimentación CA en un sentido. Si la clavija no encaja completamente en el enchufe, dé la vuelta a la
clavija e insértela de la otra forma. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista calificado para
que cambia el enchufe o utilice uno distinto. No intente puentear este dispositivo de seguridad.
Cuidado y Mantenimiento
• Siempre utilice un paño suave para limpiar el altavoz y el transmisor. Nunca utilice productos que contengan alcohol u otros
solventes ya que estos podrían ocasionar daños a la superficie.
• Tenga precaución al enchufar los transformadores de potencia en un tomacorriente de CA para evitar el riesgo de choque
eléctrico.
• Si se utiliza el altavoz en una terraza o patio, asegúrese de almacenarlo en el interior en caso de tormentas para evitar
posibles daños.
• No utilice ni almacene el sistema en condiciones de temperaturas extremas (32ºF/0ºC ~ 122ºF/50ºC).
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no debe causar interferencia y 2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquélla que
puede causar un funcionamiento no deseado.
Aviso: Este equipo ha sido probado, y se consideró que cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con
las especificaciones de la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El objetivo de estos límites es ofrecer una protección razonable contra
interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con estas instrucciones, puede generar interferencia perjudicial para
las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no se producirá interferencia en una instalación en particular.
Si su equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede averiguar apagando y
encendiendo el equipo, intente corregirla mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:
•
Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte este equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
•
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para solicitar asistencia.
Atención: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por VOXX Accessories Corporation podrían anular la
autoridad del usuario conferida para utilizar este equipo.
Advertencia sobre Exposición a Radiofrecuencias (RF)
Este equipo debe instalarse u operarse de acuerdo con las instrucciones suministradas. La(antena(s) utilizada(s) con este
transmisor debe(n) instalarse de modo de proporcionar una distancia de separación mínima de 20 cm de todas las personas
y no debe colocarse u operarse conjuntamente con otra antena o transmisor. Los usuarios finales y los instaladores deben recibir
instrucciones de instalación para la antena y condiciones de operación del transmisor para satisfacer los requisitos
de exposición a radiofrecuencias.
Información Regulatoria de la Industria Canadiense
Este dispositivo cumple con la Sección RSS-210 de las Normas de la Industria Canadiense para productos exentos de licencia. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) este aparato no debe causar interferencia y 2) este aparato debe
aceptar toda interferencia, incluida aquélla que puede causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Información Regulatoria de la Industria Canadiense
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Declaración IC de exposición a la radiación: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por
IC para un entorno no controlado.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de VOXX Accessories Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres de marcas son
aquellas de sus respectivos dueños.
Información sobre el Producto
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía.
Anéxelo aquí y anote los números de serie y de modelo para referencia en caso necesario. Estos números se encuentran
en el producto.
Número de modelo: _ ____________________________________________________________________________________________
Fecha de Compra: _______________________________________________________________________________________________
Distribuidor/Dirección/Teléfono: _ _________________________________________________________________________________
Garantía Limitada de 12 Meses
VOXX Accessories Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo
condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de
obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados
(a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación
o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier accesorio suministrado en el empaque
original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especificación de los defectos,
transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá.
Esta garantía no incluye la eliminación de estática o ruidos generados externamente, ni los costos incurridos en la instalación,
remoción o reinstalación del producto.
Esta garantía no aplica a ningún producto o pieza que, sea opinión de la compañía, haya sufrido daños debido a alteraciones,
instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia, accidente o exposición a la humedad. Esta garantía no aplica a
daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto, o por dejar instaladas baterías
no recargables en el producto mientras la unidad se encontraba enchufada a un tomacorriente de CA.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE
COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO
DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO
DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a
asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de
daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no apliquen en su caso.
Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
EE.UU.: Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5
AWSHTB Safety and Warranty 02

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Modify Date                     : 2014:12:18 10:30:47+08:00
Create Date                     : 2014:12:18 10:30:47+08:00
Metadata Date                   : 2014:12:18 10:30:47+08:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2
Format                          : application/pdf
Title                           : AWSHTB_QSG_00 (2).pdf
Creator                         : 
Document ID                     : uuid:8128d7f2-ff76-4fe5-bc21-0efb9c93c7fc
Instance ID                     : uuid:b7be56ab-b224-4f17-b8a8-19c0ade55ff9
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows)
Has XFA                         : No
Page Count                      : 21
Author                          : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: VIXAWSHTB

Navigation menu