Voxx Accessories HSBC1 Camera User Manual

Voxx Accessories Corp. Camera

User Manual

SECURE MONITORING FROM ANYWHERE?
IT’S EASY!
HSBC1A QSG 03
English instructions ........................2
Instructions en français ................10
Instrucciones en español ............19
2
3
Unpack
1
Wire-Free
Security
Camera
with 16GB SD
card pre-installed
The accessories:
(1) Rechargeable battery
(1) Charging adapter
(1) Charging cable
(1) Magnetic mounting
base
(1) Mounting hardware
bag
3
Install and charge
the battery
2
Press the battery
compartment latch on the
top of the camera
Open the camera.
Align the battery with the
contacts inside the camera.
Then pull the tab at the top
of the battery compartment
up and insert the battery.
Close the camera
completely.
Open the ap on the back
of the camera and plug the
charging cable into the jack
behind it.
Plug the other end of the
charging cable into the
charging adapter. Plug the
charging adapter into an AC
outlet or surge protector.
2
3
Test your WiFi signal
3
Your Wire-Free Security Camera needs strong
enough signal from your WiFi router in order to
send its video signal. Here’s how to test it.
First, go to where you want to put the camera.
Make sure your smartphone or other portable
wireless device is connected to the WiFi network
you want to test.
Look at the WiFi icon on your
device screen to see the
strength of the connection. For
example, on iOS devices look
in the upper left-hand corner
of the screen for the WiFi icon
(shown here). For best results,
look for a location with at least
50% strength to use the WiFi camera.
If your WiFi network signal is less than 50%
where you want to install the oodlight camera,
a WiFi signal extender is recommended to boost
the signal at the installation point.
Press the battery
compartment latch on the
top of the camera
Open the camera.
Align the battery with the
contacts inside the camera.
Then pull the tab at the top
of the battery compartment
up and insert the battery.
Close the camera
completely.
Open the ap on the back
of the camera and plug the
charging cable into the jack
behind it.
Plug the other end of the
charging cable into the
charging adapter. Plug the
charging adapter into an AC
outlet or surge protector.
Mount the camera
4
111º
Find a clean, level surface for mounting the
magnetic base, either indoors or out. (The
camera can also be mounted directly onto a
1/4” threaded screw using the mount on its
bottom.)
Use a single screw from
the mounting kit (and
anchor if needed). Leave
enough of the screw
head exposed to hang
the magnetic mount
securely. Then place the
back of the camera onto
the mount.
IMPORTANT: The RCA Wire-Free Security
Camera works with 2.4GHz WiFi signals. If you
have a dual-band router with separate 2.4GHz
and 5GHz networks, make sure your phone is
connected to the 2.4GHz one!
The camera
provides a viewing
angle of 111º,
with enhanced
motion detection
on horizontal
movement across
the eld of view,
from 5–25ft
(1.5–7.5m).
Note: For the anchor, use
a 1/4” drill bit.
4
5
Create an RCA Security
user name and password
7
In the Google Play or Apple
App Stores, search for “RCA
SECURITY” and look for
the icon shown here. Then
download and install the App.
Install the App on your phone
5
Launch the App
6
Once the RCA Security App has installed on
your smartphone or tablet, press the icon to
launch the App.
• iOS 7 or later
• Android version 4.4 or later
Minimum Operating System
Requirements for the RCA Security App
The rst time you launch the RCA Security
App, you’ll need to create a user name and
password so that you can access your camera
securely.
Press the New User
Registration button to
get started. Follow the
steps to register and go
to the next step when
you’ve nished.
Note: If you already
have an RCA Security
user name and password
enter them in the
appropriate spaces and
press the Login button.
For security reasons, each e-mail address or
phone number is limited to one account only.
8
NOTE: You can also scan the
QR code here with your phone
to go directly to the App for
your device.
4
5
+ Make sure that WiFi signal is 2.4GHz. This camera
does not support 5GHz WiFi.
+ Make sure your phone or tablet is connected to the
WiFi network you want to use.
+ Make sure the camera is getting a good signal from
your WiFi router.
+ Test your WiFi network with other devices to make
sure its working.
+ Double check that you’ve entered the correct
password for your WiFi network in the App.
+ Make sure that your WiFi router uses either WPA2-
PSK/WPA-PSK or AES as its encryption method.
+ Make sure that there is no MAC lter on router or add
MAC address to router whitelist.
+ Reset the camera to set up connection again. Press
and hold SYNC button on the top of the camera for 4
seconds.
Connection Troubleshooting
The rst time you launch the RCA Security
App, you’ll need to create a user name and
password so that you can access your camera
securely.
Press the New User
Registration button to
get started. Follow the
steps to register and go
to the next step when
you’ve nished.
Note: If you already
have an RCA Security
user name and password
enter them in the
appropriate spaces and
press the Login button.
For security reasons, each e-mail address or
phone number is limited to one account only.
Once the App recognizes
your doorbell’s serial
number, the App asks you
to connect to your WiFi
network. Tap the Connect
to a Network button in
the App.
Please be patient with your WiFi network!
Certain parts of the WiFi setup, like connecting
to your network, could take up to 5-6 minutes to
complete.
Got screen freeze? Exit out of the App and start
again.
Once you’ve nished creating your RCA
Security account, the App will access your
camera to scan the QR code associated with
this camera.
Note: If you’ve already set up an RCA camera
with this App, tap the + symbol at the top of
the screen after you log in to add this camera.
Find the QR code and verication number on
the front of this Quick Start Guide (it’s also on
the inside of the camera, behind the battery).
Hold your phone’s camera up to this QR code
to scan it.
Connect the camera with your WiFi network
8
6
7
Follow the steps in the
App’s guided setup
9
The RCA Security App will lead you through
the steps to set up your camera with your WiFi
network and home.
IMPORTANT: You can also get a detailed App
setup guide online—just visit
https://bit.ly/2L835yz and look in the
manuals section for the latest and greatest
version.
(Back) goes back to the device list screen.
(Settings) accesses the Settings menu for this camera. Press this
icon to turn motion alarms on or off, adjust camera audio, check
storage status and the version of the device’s software, adjust the
time and date settings, and more.
Camera view shows you the image from your camera. Turn your
phone/tablet sideways to take over the entire screen.
(Stop) and (Pause) stops/starts or pauses the live video.
(Sound On/Off) turns the sound from the camera on and off.
(Multi-Camera View) lets you see multiple cameras at once on a
single screen (if you’ve set up multiple cameras). Press the number
you want to access a multi-camera view screen.
(Flip) ips the orientation of the camera view to facilitate viewing.
(Zoom) zooms in on the live view.
(Talk) lets you speak through this camera’s built-in speaker. Press
this icon to start speaking.
(Snapshot) takes a still photo of the camera video. The snapshot le is saved to your smartphone
or tablet.
(Record) starts/stops recording video. The video le is saved to your smartphone or tablet.
(Video Quality) lets you switch between high- and standard-denition video on the view screen.
Video History accesses the cameras timeline, allowing you to access recordings stored on the
cameras memory card by the times they occurred.
Tour of the System: Camera View Screen
6
7
(Back) goes back to the device list screen.
(Settings) accesses the Settings menu for this camera. Press this
icon to turn motion alarms on or off, adjust camera audio, check
storage status and the version of the device’s software, adjust the
time and date settings, and more.
Camera view shows you the image from your camera. Turn your
phone/tablet sideways to take over the entire screen.
(Stop) and (Pause) stops/starts or pauses the live video.
(Sound On/Off) turns the sound from the camera on and off.
(Multi-Camera View) lets you see multiple cameras at once on a
single screen (if you’ve set up multiple cameras). Press the number
you want to access a multi-camera view screen.
(Flip) ips the orientation of the camera view to facilitate viewing.
(Zoom) zooms in on the live view.
(Talk) lets you speak through this camera’s built-in speaker. Press
this icon to start speaking.
(Snapshot) takes a still photo of the camera video. The snapshot le is saved to your smartphone
or tablet.
(Record) starts/stops recording video. The video le is saved to your smartphone or tablet.
(Video Quality) lets you switch between high- and standard-denition video on the view screen.
Video History accesses the cameras timeline, allowing you to access recordings stored on the
cameras memory card by the times they occurred.
Tour of the System: Camera View Screen
8
9
Press the icon in the Live View screen to access the following
customizable parameters of your camera.
Audio turns audio on/off for recording and live viewing.
Night Vision turns the cameras night vision feature on/off.
Alarm Notication lets you set notication schedules for when you
want to receive alerts. Also lets you set the motion detection area for
alerts and the detection sensitivity, as well as the sound the camera
makes when motion is detected.
Battery shows you how charge the camera’s battery has.
Auto Hibernate pauses recording until motion is detected.
Time Zone, Daylight Savings Time, and Date Format let you adjust
the time zone, daylight savings time, and date format settings you
made during setup.
Wi-Fi lets you change WiFi network information for your camera and
keep the device active on the new network. This is a convenient option
if you get a new wireless router, for example.
Storage Status lets you format the inserted memory card. A dot next
to this item in the menu means that the SD card requires attention.
Device Version shows you the rmware version of the camera. A dot
next to this item in the menu means that a rmware update is available.
Choose this option and following the instructions to update.
Image Encryption increases the security of the video from the camera.
This option is on by default.
Tour of the System: Using the Settings Menu
Tour of the System: Camera
Indicator light shows the camera’s status:
solid red — the camera is starting up
solid blue — video is being viewed in the App
slow ashing blue — the camera is working
fast ashing blue — the camera is ready for
WiFi setup
slow ashing red — there’s a network problem
or the cameras battery is charging
fast ashing red — there’s an SD card problem
Front
8
9
Press the icon in the Live View screen to access the following
customizable parameters of your camera.
Audio turns audio on/off for recording and live viewing.
Night Vision turns the cameras night vision feature on/off.
Alarm Notication lets you set notication schedules for when you
want to receive alerts. Also lets you set the motion detection area for
alerts and the detection sensitivity, as well as the sound the camera
makes when motion is detected.
Battery shows you how charge the camera’s battery has.
Auto Hibernate pauses recording until motion is detected.
Time Zone, Daylight Savings Time, and Date Format let you adjust
the time zone, daylight savings time, and date format settings you
made during setup.
Wi-Fi lets you change WiFi network information for your camera and
keep the device active on the new network. This is a convenient option
if you get a new wireless router, for example.
Storage Status lets you format the inserted memory card. A dot next
to this item in the menu means that the SD card requires attention.
Device Version shows you the rmware version of the camera. A dot
next to this item in the menu means that a rmware update is available.
Choose this option and following the instructions to update.
Image Encryption increases the security of the video from the camera.
This option is on by default.
Tour of the System: Using the Settings Menu
Tour of the System: Camera
SYNC button resets the camera
(hold for 5 seconds)
Microphone
Passive Infrared Sensor
detects motion or changes
in the eld of view
Photoresistor detects ambient light
conditions to adjust for nightvision
IR Light supplements
ambient light for nightvision
Indicator light shows the camera’s status:
solid red — the camera is starting up
solid blue — video is being viewed in the App
slow ashing blue — the camera is working
fast ashing blue — the camera is ready for
WiFi setup
slow ashing red — there’s a network problem
or the cameras battery is charging
fast ashing red — there’s an SD card problem
Camera lens
Speaker
Front Back
USB power/charging jack
(behind the ap)
Inside
SD card slot holds the pre-
installed SD card
Rechargeable battery
powers the camera when
charged (plug in the camera
to recharge it)
Magnet secures the camera
to the magnetic mount
10
11
SURVEILLANCE SÉCURISÉE
DEPUIS N’IMPORTE OÙ?
C’EST FACILE!
English instructions ........................2
Instructions en français ................10
Instrucciones en español ............19
1
10
11
SURVEILLANCE SÉCURISÉE
DEPUIS N’IMPORTE OÙ?
C’EST FACILE!
Déballage
1
Caméra de
sécurité
sans l
avec carte
SD de 16 Go
préinstallée
Les accessoires :
(1) Batterie rechargeable
(1) Adaptateur de
chargement
(1) Câble de chargement
(1) Base de montage
magnétique
(1) Sac de matériel de
montage
Installer et charger
la batterie
2
Appuyer le loquet du
compartiment de la batterie
situé au dos de la caméra
Ouvrir la caméra.
Aligner la batterie avec les
contacts à l’intérieur de la
caméra. Ensuite, tirer sur la
languette située en haut du
compartiment de la batterie
et insérer la batterie. Fermer
la caméra complètement.
Ouvrir le rabat à l’arrière
de la caméra et brancher
le câble de chargement
dans la prise située derrière
celui-ci.
Brancher l’autre extrémité
du câble de chargement sur
l’adaptateur de chargement.
Brancher l’adaptateur
de chargement sur une
prise secteur ou sur un
parasurtenseur.
12
13
Tester le signal WiFi
3
La caméra de sécurité sans l a besoin d’un signal
sufsamment fort du routeur WiFi pour envoyer
son signal vidéo. Voici comment le tester.
Tout d’abord, se rendre à l’endroit où la caméra
doit être placée. Vérier que le téléphone
intelligent ou autre périphérique sans l portatif
est connecté au réseau WiFi qui doit être testé.
Regarder l’icône WiFi sur
l’écran de l’appareil pour voir
l’intensité de la connexion. Par
exemple, sur les appareils iOS,
rechercher l’icône WiFi dans
le coin supérieur gauche de
l’écran (illustré ci-contre). Pour de
meilleurs résultats, rechercher
un emplacement avec au moins 50 % d’intensité
pour utiliser la caméra WiFi.
Si le signal de votre réseau WiFi est inférieur à 50
% à l’endroit où la caméra doit être installée, un
extenseur de signal WiFi est recommandé pour
amplier le signal au point d’installation.
Monter la caméra
4
111º
Repérer une surface propre et plane pour le
montage de la base magnétique, à l’intérieur
ou à l’extérieur. (La caméra peut également
être montée directement sur une vis letée de
1/4 po en utilisant le support sur son fond.)
Utiliser une seule vis du
kit de montage (et une vis
d’ancrage si nécessaire).
Laisser sufsamment de la
tête de vis exposée pour
y plaquer solidement le
support magnétique. Puis
placer le dos de la caméra
sur le support.
IMPORTANT : La caméra de sécurité sans l
RCA fonctionne avec les signaux WiFi 2,4 GHz.
Si un routeur à deux bandes est utilisé avec des
réseaux séparés 2,4 GHz et 5 GHz, s’assurer que
le téléphone est connecté au 2,4 GHz!
La caméra offre
un angle de vision
de 111º, avec
une détection
de mouvement
améliorée sur
le mouvement
horizontal à travers
le champ de vision,
de 1,5 m à 7,5 m (5
pi à 25 pi).
5
6
Remarque : Pour la
cheville, utiliser un foret
de 6 mm (1/4 po).
12
13
111º
Créer un nom d’utilisateur
et un mot de passe pour
l’application RCA Security
7
Dans les magasins Google
Play ou Apple App,
rechercher « RCA SECURITY »
et rechercher l’icône illustrée
ci-contre. Ensuite, télécharger
et installer l’application.
Installer l’application sur
le téléphone
5
Lancer l’application
6
Une fois que l’application RCA Security est
installée sur le téléphone portable ou la tablette,
appuyer sur l’icône pour lancer l’application.
• iOS 7 ou une version ultérieure
• Android version 4.4 ou ultérieure
Conguration minimale du système
d’exploitation pour l’application
La première fois que l’application RCA Security
est lancée, un nom d’utilisateur et un mot
de passe doivent être créés an de pouvoir
accéder à la caméra en toute sécurité.
Appuyer sur le bouton
New User Registration
(Inscription d’un
nouvel utilisateur) pour
commencer. Suivre les
étapes pour s’inscrire et
passer à l’étape suivante
lorsque l’inscription est
terminée.
Remarque : Si vous disposez déjà d’un nom
d’utilisateur et d’un mot de passe RCA Security,
les saisir dans les espaces appropriés et
appuyer sur le bouton Login (Connexion).
Pour des raisons de sécurité, chaque adresse
courriel ou numéro de téléphone est limité à
un seul compte.
REMARQUE : Vous pouvez
également balayer le code QR ci-
contre avec votre téléphone pour
aller directement à l’application
pour votre appareil.
14
15
+ Vérier que le signal WiFi est de 2,4 GHz. Cette caméra
ne prend pas en charge le WiFi 5 GHz.
+ Vérier que le téléphone ou la tablette est connecté(e)
au réseau WiFi qui doit être utilisé.
+ Vérier que la caméra reçoit un bon signal du routeur
WiFi.
+ Tester le réseau WiFi avec d’autres appareils pour
s’assurer de son fonctionnement.
+ Vérier que le mot de passe correct pour le réseau WiFi
considéré a été saisi dans l’application.
+ Vérier que le routeur WiFi utilise WPA2-PSK/WPA-PSK
ou AES comme méthode de cryptage.
+ Vérier qu’il n’y a pas de ltre MAC sur le routeur ou
ajouter une adresse MAC à la liste blanche du routeur.
+ Réinitialiser la caméra pour recongurer la connexion.
Appuyer sur le bouton situé sur le dessus de la caméra
pendant 4 secondes.
Dépannage de la connexion
Une fois que l’application
reconnaît le numéro de
série de la sonnette, elle
invite à se connecter au
réseau WiFi. Appuyer sur
le bouton Connect to a
Network (Se connecter
à un réseau) dans
l’application.
Rester patient avec le réseau WiFi! Certaines
parties de la conguration WiFi, comme la
connexion à votre réseau, peuvent prendre entre
5 et 6 minutes.
Lécran est gelé? Quitter l’application et
recommencer.
Une fois que la création du compte RCA
Security est terminée, l’application va accéder
à la caméra pour scanner le code QR associé
à cette caméra.
Remarque : Si une caméra RCA a déjà été
déjà congurée avec cette application,
appuyer sur le symbole + en haut de l’écran
après s’être connecté pour ajouter cette
caméra.
Repérer le code QR et le numéro de
vérication sur l’avant de ce Guide de
démarrage rapide (il se trouve également
à l’intérieur de l’appareil photo, derrière
la batterie). Présenter la caméra de votre
téléphone devant ce code QR pour le balayer.
Connecter la caméra au réseau WiFi
8
9
14
15
+ Vérier que le signal WiFi est de 2,4 GHz. Cette caméra
ne prend pas en charge le WiFi 5 GHz.
+ Vérier que le téléphone ou la tablette est connecté(e)
au réseau WiFi qui doit être utilisé.
+ Vérier que la caméra reçoit un bon signal du routeur
WiFi.
+ Tester le réseau WiFi avec d’autres appareils pour
s’assurer de son fonctionnement.
+ Vérier que le mot de passe correct pour le réseau WiFi
considéré a été saisi dans l’application.
+ Vérier que le routeur WiFi utilise WPA2-PSK/WPA-PSK
ou AES comme méthode de cryptage.
+ Vérier qu’il n’y a pas de ltre MAC sur le routeur ou
ajouter une adresse MAC à la liste blanche du routeur.
+ Réinitialiser la caméra pour recongurer la connexion.
Appuyer sur le bouton situé sur le dessus de la caméra
pendant 4 secondes.
Rester patient avec le réseau WiFi! Certaines
parties de la conguration WiFi, comme la
connexion à votre réseau, peuvent prendre entre
5 et 6 minutes.
Lécran est gelé? Quitter l’application et
recommencer.
Suivre les étapes de la
conguration guidée de
l’application.
9
Lapplication RCA Security vous guide à travers
les étapes pour congurer la caméra avec le
réseau WiFi domestique.
IMPORTANT : Il est également possible
d’obtenir un guide d’installation détaillé de
l’application en ligne. Il suft de visiter le site
https://bit.ly/2L835yz et de consulter la
section des manuels pour obtenir la dernière
version.
16
17
(Retour) revient à l’écran de la liste des périphériques.
(Paramètres) permet d’accéder au menu Paramètres de cette caméra.
Appuyer sur cette icône pour activer ou désactiver les alarmes de mouvement,
régler le son de la caméra, vérier l’état du stockage et la version du logiciel de
l’appareil, régler les paramètres de l’heure et de la date, etc.
Afchage de la caméra montre l’image transmise par la caméra. Mettre le
téléphone / la tablette sur le côté pour prendre en charge l’écran entier.
(Arrêt) et (Pause) permettent d’arrêter/démarrer ou de mettre en pause
la vidéo en direct.
(Son activé/désactivé) permet d’activer ou de désactiver le son en
provenance de la caméra.
(Vue multi-caméras) permet d’afcher plusieurs caméras à la fois sur un
seul écran (si plusieurs caméras sont congurées). Appuyer sur le nombre
de caméras auxquelles il est souhaité d’accéder sur un écran de vue multi-
caméras.
(Retourner) change l’orientation de l’afchage de la caméra pour faciliter la
visualisation.
(Zoom) permet de zoomer sur la vue en direct.
(Parler) permet de communiquer via le haut-parleur intégré de cette caméra. Appuyer sur cette icône
pour commencer à parler.
(Instantané) permet de prendre une photo xe de la vidéo de la caméra. Le chier de l’instantané est
enregistré sur votre téléphone intelligent ou votre tablette.
(Enregistrement) permet de démarrer/arrêter l’enregistrement vidéo. Le chier vidéo est enregistré sur
votre téléphone intelligent ou votre tablette.
(Qualité vidéo) permet de basculer entre des vidéos haute dénition et standard sur l’écran d’afchage.
Video History (Historique vidéo) donne accès à la chronologie de la caméra, ce qui vous permet d’accéder
aux enregistrements stockés sur la carte mémoire de la caméra selon l’heure à laquelle ils se sont produits.
Présentation du système : Écran d’afchage de caméra
Présentation du système : Utilisation du menu paramètres
16
17
(Zoom) permet de zoomer sur la vue en direct.
(Parler) permet de communiquer via le haut-parleur intégré de cette caméra. Appuyer sur cette icône
pour commencer à parler.
(Instantané) permet de prendre une photo xe de la vidéo de la caméra. Le chier de l’instantané est
enregistré sur votre téléphone intelligent ou votre tablette.
(Enregistrement) permet de démarrer/arrêter l’enregistrement vidéo. Le chier vidéo est enregistré sur
votre téléphone intelligent ou votre tablette.
(Qualité vidéo) permet de basculer entre des vidéos haute dénition et standard sur l’écran d’afchage.
Video History (Historique vidéo) donne accès à la chronologie de la caméra, ce qui vous permet d’accéder
aux enregistrements stockés sur la carte mémoire de la caméra selon l’heure à laquelle ils se sont produits.
Présentation du système : Écran d’afchage de caméra
Appuyer sur l’icône sur l’écran Live View (Vue en direct) pour accéder aux
paramètres personnalisables suivants de la caméra.
Audio active / désactive l’audio pour l’enregistrement et la visualisation en direct.
Night Vision (Vision nocturne) permet d’activer et désactiver la fonction de
vision nocturne de la caméra.
Alarm Notication (Notication d’alarme) permet de planier les moments
souhaités pour recevoir des notications d’alertes. Permet également de
dénir la zone de détection de mouvement pour les alertes et la sensibilité
de détection, ainsi que le son produit par la caméra lorsqu’un mouvement est
détecté.
Battery (Batterie) montre la charge restante dans la batterie.
Auto Hibernate (Hibernation automatique) suspend l’enregistrement jusqu’à
ce qu’un mouvement soit détecté.
Time Zone (Fuseau horaire), Daylight Savings Time (Heure d’été) et Date
Format (Format de date) permettent d’ajuster les paramètres de fuseau horaire,
d’heure d’été et de format de date qui ont été dénis lors de la conguration.
Wi-Fi permet de modier les informations de réseau WiFi pour la caméra et
de garder l’appareil actif sur le nouveau réseau. C’est une option pratique si un
nouveau routeur sans l est utilisé, par exemple.
Storage Status (État de stockage) permet de formater la carte mémoire
insérée. Un point à côté de cet élément dans le menu signie que la carte SD
nécessite une attention particulière.
Device Version (Version de l’appareil) afche la version du micrologiciel de
la caméra. Un point à côté de cet élément dans le menu signie qu’une mise à
jour du micrologiciel est disponible. Choisir cette option et suivre les instructions
pour le mettre à jour.
Image Encryption (Cryptage de l’image) augmente la sécurité de la vidéo de
la caméra. Cette option est activée par défaut.
Présentation du système : Utilisation du menu paramètres
19
Présentation du système : Caméra
Le bouton SYNC réinitialise l’appareil
photo (maintenir enfoncé pendant 5
secondes)
Microphone
Le capteur infrarouge passif
détecte le mouvement ou les
modications dans le champ
de vision
La photorésistance détecte les
conditions d’éclairage ambiant pour
s’adapter à la vision nocturne
La lampe IR complète la
lumière ambiante pour la
vision nocturne
Le Voyant lumineux indique l’état de la caméra :
rouge xe — la caméra démarre
bleu xe — la vidéo est en cours de visualisation
dans l’application
bleu clignotant lentement — la caméra fonctionne
bleu clignotant rapidement — la caméra est prête
pour la conguration WiFi
rouge clignotant lentement — il y a un problème
de réseau ou la batterie de la caméra est en cours
de chargement
rouge clignotant rapidement — il y a un problème
de carte SD
Objectif de la caméra
Haut-parleur
Avant de l’appareil Arrière de l’appareil
Alimentation USB /
prise de chargement
(derrière le rabat)
Intérieur
Emplacement pour carte
SD contient la carte SD
préinstallée
La batterie rechargeable
alimente la caméra lorsqu’elle
est chargée (brancher la
caméra pour la recharger)
Laimant xe la caméra sur le
support magnétique
¿MONITOREAR SU HOGAR CON CONFIANZA
DESDE CUALQUIER LUGAR?
¡ES MUY FÁCIL!
19
¿MONITOREAR SU HOGAR CON CONFIANZA
DESDE CUALQUIER LUGAR?
¡ES MUY FÁCIL!
HSBC1A QSG 03
English instructions ........................2
Instructions en français ................10
Instrucciones en español ............19
20
21
Desembale el producto
1
Cámara de
seguridad
sin cables
con tarjeta
SD de 16 GB
preinstalada
Los accesorios:
1 Batería recargable
1 Adaptador de carga
1 Cable de carga
1 Base de montaje
magnética
1 Bolsa de piezas de
montaje
Instale y cargue la batería
2
Oprima el seguro del
compartimiento de la batería,
situado en parte superior de
la cámara.
Abra la cámara.
Alinee la batería respecto
a los contactos que se
encuentran dentro de la
cámara. Ahora levante la
lengüeta situada en la parte
superior del compartimiento
e introduzca la batería. Cierre
la cámara por completo.
Levante la tapa móvil situada
en la parte posterior de la
cámara y enchufe el cable de
carga en el conector bajo la
tapa.
Enchufe el otro extremo
del cable de carga en el
adaptador de carga. Enchufe
el adaptador de carga en
el tomacorriente o en el
protector de sobrecarga.
3
20
21
Oprima el seguro del
compartimiento de la batería,
situado en parte superior de
la cámara.
Abra la cámara.
Alinee la batería respecto
a los contactos que se
encuentran dentro de la
cámara. Ahora levante la
lengüeta situada en la parte
superior del compartimiento
e introduzca la batería. Cierre
la cámara por completo.
Levante la tapa móvil situada
en la parte posterior de la
cámara y enchufe el cable de
carga en el conector bajo la
tapa.
Enchufe el otro extremo
del cable de carga en el
adaptador de carga. Enchufe
el adaptador de carga en
el tomacorriente o en el
protector de sobrecarga.
Verique su señal wi
3
La señal que emite su enrutador wi debe tener la
intensidad suciente para que la cámara sin cables
transmita su señal de video. Para vericarlo, sírvase
hacer lo siguiente.
Primero, diríjase adonde desea instalar la cámara.
Asegúrese de que su teléfono inteligente u otro
dispositivo inalámbrico portátil esté conectado a la
red wi que desea vericar.
Observe el icono wi en la pantalla
de su dispositivo para determinar
la intensidad de la conexión.
Por ejemplo, en los dispositivos
iOS, fíjese en la esquina superior
izquierda de la pantalla para ver
el icono wi (representado a la
derecha). Para obtener los mejores resultados,
busque un lugar en el cual la intensidad sea al
menos del 50 % para instalar allí la cámara wi.
Si la señal de su red wi es inferior al 50 % en
el lugar donde desea instalar la cámara con
proyector, se recomienda usar un prolongador
de señal wi para reforzar la señal en el punto de
instalación.
Monte la cámara
4
111º
Busque una supercie nivelada y limpia donde
montar la base magnética, ya sea a cubierto
o al aire libre (la cámara también puede
montarse directamente en el tornillo roscado
de 0.25 pulgadas mediante el soporte que
tiene en su parte inferior).
Use solo un tornillo del kit
de montaje (y un anclaje si
es necesario). Deje expuesta
la cabeza del tornillo lo
suciente para colgar
rmemente el soporte
magnético. Ahora coloque
en el soporte la cámara por
su parte posterior.
IMPORTANTE: La cámara sin cables RCA funciona con
señales wi de 2.4 GHz. Si usted tiene un enrutador de
banda doble con redes separadas de 2.4 GHz y 5 GHz,
¡asegúrese de que su teléfono esté conectado a la red
de 2.4 GHz!
La cámara ofrece
un ángulo visual
de 111°, con
detección de
movimiento
mejorada sobre el
plano horizontal
a lo ancho del
campo visual, de 5
a 25 pies (1.5 a 7.5
metros).
Aviso: Para el anclaje,
use una broca de
0.25 in.
22
23
Cree un nombre de usuario
y una contraseña para la
aplicación RCA Security
7
En las tiendas Google Play
o Apple App, busque “RCA
SECURITY” y el icono que se
muestra a la izquierda. Ahora
descargue e instale la aplicación.
Instale la aplicación
en su teléfono
5
Abra la aplicación
6
Una vez que haya instalado la aplicación RCA
Security en su teléfono inteligente o tableta,
oprima el icono para abrirla.
• iOS 7 o posterior
• Android versión 4.4 o posterior
Requisitos mínimos de sistema
operativo para instalar la aplicación
La primera vez que abra la aplicación RCA
Security, deberá crear un nombre de usuario
y una contraseña para poder acceder a su
cámara de forma segura.
Oprima el botón New User
Registration (Inscripción
de nuevo usuario) para
comenzar. Siga los pasos
que se le indiquen para
inscribirse y vaya al paso
siguiente cuando haya
nalizado.
Aviso: Si ya tiene un nombre de usuario y una
contraseña para la aplicación RCA Security,
ingréselos en los espacios correspondientes y
oprima el botón Login (Iniciar sesión).
Por razones de seguridad, cada dirección de
correo electrónico o cada número de teléfono
se asocian con una única cuenta.
8
AVISO: También puede
escanear este código QR con
su teléfono para ir directamente
a la aplicación que corresponde
a su dispositivo.
22
23
Cree un nombre de usuario
y una contraseña para la
aplicación RCA Security
La primera vez que abra la aplicación RCA
Security, deberá crear un nombre de usuario
y una contraseña para poder acceder a su
cámara de forma segura.
Oprima el botón New User
Registration (Inscripción
de nuevo usuario) para
comenzar. Siga los pasos
que se le indiquen para
inscribirse y vaya al paso
siguiente cuando haya
nalizado.
Aviso: Si ya tiene un nombre de usuario y una
contraseña para la aplicación RCA Security,
ingréselos en los espacios correspondientes y
oprima el botón Login (Iniciar sesión).
Por razones de seguridad, cada dirección de
correo electrónico o cada número de teléfono
se asocian con una única cuenta.
+ Asegúrese de que la señal wi sea de 2.4 GHz. Esta
cámara no es compatible con señales wi de 5 GHz.
+ Asegúrese de que su teléfono o tableta estén
conectados a la red wi que quiere usar.
+ Asegúrese de que la cámara esté recibiendo una
señal de intensidad adecuada de su enrutador wi.
+ Verique su red wi mediante otros dispositivos para
asegurarse de que esté funcionando.
+ Vuelva a comprobar que haya ingresado la
contraseña correcta de su red wi en la aplicación.
+ Asegúrese de que el método de codicación que
emplea su enrutador wi sea o bien WPA2-PSK/WPA-
PSK o bien AES.
+ Asegúrese de que no esté implementado ningún
ltro MAC en el enrutador o agregue la dirección
MAC a la lista blanca del enrutador.
+ Restablezca la cámara para volver a establecer
la conexión. Oprima 4 segundos el botón SYNC
(SINCRONIZAR) situado en la parte superior de la
cámara.
Resolución de problemas de conexión
Una vez que la aplicación
reconoce el número de
serie de su timbre, le pide
a usted que se conecte a
su red wi. Toque el botón
Connect to a Network
(Conectarse una red) de la
aplicación.
¡Téngale paciencia a su red wi! Ciertos pasos
de la conguración wi como, por ejemplo,
conectarse a su red pueden durar de 5 a 6
minutos.
¿Se congeló la pantalla? Salga de la aplicación
y comience de nuevo.
Una vez que haya terminado de crear su
cuenta de RCA Security, la aplicación tendrá
acceso a su cámara y leerá el código QR
relacionado con esta cámara.
Aviso: Si ya ha congurado una cámara RCA
con esta aplicación, inicie sesión y toque el
símbolo de adición (+) en la parte superior de
la pantalla para añadir esta cámara.
Busque el código QR y el número de
vericación en la parte anterior de esta guía
de inicio rápido (también se encuentra dentro
de la cámara, debajo de la batería). Coloque
la cámara de su teléfono frente a este código
QR para leerlo.
Conecte la cámara a su red wi
8
24
25
Siga los pasos de la
conguración guiada
de la aplicación
9
La aplicación RCA Security le guiará paso a
paso para congurar su cámara con su red wi
y su vivienda.
IMPORTANTE: También puede encontrar
una guía de conguración detallada de la
aplicación en Internet; para ello, simplemente
visite https://bit.ly/2L835yz y busque la
mejor y más reciente versión en la sección de
manuales.
(Volver) vuelve a la pantalla de lista de dispositivos.
(Conguración) ingresa al menú de conguración de esta cámara. Oprima
este icono para, entre otras funciones, activar o desactivar las alarmas de
movimiento, ajustar el sonido de la cámara, vericar el estado de la memoria y la
versión del software del dispositivo y ajustar la hora y la fecha.
La pantalla Imagen de la cámara le muestra la imagen que capta su cámara.
Coloque el teléfono o la tableta de lado para que la imagen ocupe toda la
pantalla.
(Detener) y (Pausar) detiene o inicia y pausa la transmisión de video en
vivo.
(Interruptor de sonido) activa y desactiva el sonido de la cámara.
(Imagen multicámara) le permite ver simultáneamente la imagen de varias
cámaras en una sola pantalla (si ha instalado y congurado varias cámaras).
Oprima el número que desee para acceder a la pantalla de imagen multicámara.
(Invertir) invierte la orientación de la imagen de la cámara para facilitar la
visualización.
(Zum) amplica la imagen en vivo.
(Hablar) le permite hablar a través del altavoz incorporado de la cámara.
Oprima este icono para comenzar a hablar.
(Instantánea) toma una fotografía ja del video de la cámara. El archivo de la instantánea se guarda en su
teléfono inteligente o tableta.
(Grabar) inicia o detiene la grabación de video. El archivo de video se guarda en su teléfono inteligente o
tableta.
(Calidad de video) le permite alternar entre video de denición alta y denición estándar en la pantalla de
imagen.
Video History (Historial de video) accede a la cronología de la cámara para darle a usted acceso a las
grabaciones contenidas en la tarjeta de memoria de la cámara de acuerdo con la hora en que se produjeron.
Recorrido del sistema: Pantalla Imagen de la cámara
24
25
(Volver) vuelve a la pantalla de lista de dispositivos.
(Conguración) ingresa al menú de conguración de esta cámara. Oprima
este icono para, entre otras funciones, activar o desactivar las alarmas de
movimiento, ajustar el sonido de la cámara, vericar el estado de la memoria y la
versión del software del dispositivo y ajustar la hora y la fecha.
La pantalla Imagen de la cámara le muestra la imagen que capta su cámara.
Coloque el teléfono o la tableta de lado para que la imagen ocupe toda la
pantalla.
(Detener) y (Pausar) detiene o inicia y pausa la transmisión de video en
vivo.
(Interruptor de sonido) activa y desactiva el sonido de la cámara.
(Imagen multicámara) le permite ver simultáneamente la imagen de varias
cámaras en una sola pantalla (si ha instalado y congurado varias cámaras).
Oprima el número que desee para acceder a la pantalla de imagen multicámara.
(Invertir) invierte la orientación de la imagen de la cámara para facilitar la
visualización.
(Zum) amplica la imagen en vivo.
(Hablar) le permite hablar a través del altavoz incorporado de la cámara.
Oprima este icono para comenzar a hablar.
(Instantánea) toma una fotografía ja del video de la cámara. El archivo de la instantánea se guarda en su
teléfono inteligente o tableta.
(Grabar) inicia o detiene la grabación de video. El archivo de video se guarda en su teléfono inteligente o
tableta.
(Calidad de video) le permite alternar entre video de denición alta y denición estándar en la pantalla de
imagen.
Video History (Historial de video) accede a la cronología de la cámara para darle a usted acceso a las
grabaciones contenidas en la tarjeta de memoria de la cámara de acuerdo con la hora en que se produjeron.
Recorrido del sistema: Pantalla Imagen de la cámara
26
Pulse el icono en la pantalla de imagen en vivo para acceder a los siguientes
parámetros personalizables de la cámara.
Audio (Sonido) activa o desactiva el sonido para grabar y ver la imagen en vivo.
Night Vision (Visión nocturna) enciende y apaga la función de visión nocturna
de la cámara.
Alarm Notication (Noticación de alarma) le permite congurar horarios de
noticación para cuando desee recibir alertas. También le permite establecer la
zona de detección de movimiento correspondiente a las alertas y la sensibilidad
de detección, así como el sonido que emite la cámara cuando detecta
movimiento.
Battery (Batería) indica cuánta carga tiene la batería de la cámara.
Auto Hibernate (Suspensión automática) pausa la grabación hasta que se
detecte movimiento.
Time Zone, Daylight Savings Time y Date Format le permiten modicar
respectivamente la zona horaria, la hora de verano y el formato de fecha que
ingresó durante la conguración.
Wi-Fi (Red wi) le permite modicar la información de red wi de la cámara
y mantener el dispositivo activo en la nueva red. Es una opción muy práctica
cuando, por ejemplo, se instala un nuevo enrutador inalámbrico.
Storage Status (Estado de la memoria) le permite formatear la tarjeta de
memoria que lleva insertada la cámara. Un punto junto a este elemento en el
menú signica que es necesario revisar la tarjeta SD.
Device Version (Versión del dispositivo) muestra la versión del rmware
de la cámara. Un punto junto a este elemento en el menú signica que está
disponible una actualización del rmware. Seleccione esta opción y siga las
instrucciones para instalar la actualización.
Image Encryption (Codicación de la imagen) refuerza la seguridad del video
que transmite la cámara. Esta opción está activada de forma predeterminada.
Recorrido del sistema: Uso del menú Conguración
Recorrido del sistema: Cámara
La luz indicadora señala el estado de la cámara:
rojo jo: la cámara está arrancando
azul jo: el video se está reproduciendo mediante
la aplicación
azul intermitente lento: la cámara está
funcionando
azul intermitente rápido: la cámara está lista para
la conguración de la señal wi
rojo intermitente lento: hay un problema con la
red o la batería de la cámara está cargándose
rojo intermitente rápido: hay un problema con la
tarjeta SD
Parte anterior
26
Pulse el icono en la pantalla de imagen en vivo para acceder a los siguientes
parámetros personalizables de la cámara.
Audio (Sonido) activa o desactiva el sonido para grabar y ver la imagen en vivo.
Night Vision (Visión nocturna) enciende y apaga la función de visión nocturna
de la cámara.
Alarm Notication (Noticación de alarma) le permite congurar horarios de
noticación para cuando desee recibir alertas. También le permite establecer la
zona de detección de movimiento correspondiente a las alertas y la sensibilidad
de detección, así como el sonido que emite la cámara cuando detecta
movimiento.
Battery (Batería) indica cuánta carga tiene la batería de la cámara.
Auto Hibernate (Suspensión automática) pausa la grabación hasta que se
detecte movimiento.
Time Zone, Daylight Savings Time y Date Format le permiten modicar
respectivamente la zona horaria, la hora de verano y el formato de fecha que
ingresó durante la conguración.
Wi-Fi (Red wi) le permite modicar la información de red wi de la cámara
y mantener el dispositivo activo en la nueva red. Es una opción muy práctica
cuando, por ejemplo, se instala un nuevo enrutador inalámbrico.
Storage Status (Estado de la memoria) le permite formatear la tarjeta de
memoria que lleva insertada la cámara. Un punto junto a este elemento en el
menú signica que es necesario revisar la tarjeta SD.
Device Version (Versión del dispositivo) muestra la versión del rmware
de la cámara. Un punto junto a este elemento en el menú signica que está
disponible una actualización del rmware. Seleccione esta opción y siga las
instrucciones para instalar la actualización.
Image Encryption (Codicación de la imagen) refuerza la seguridad del video
que transmite la cámara. Esta opción está activada de forma predeterminada.
Recorrido del sistema: Uso del menú Conguración
Recorrido del sistema: Cámara
El botón SYNC (Sincronizar)
restablece la cámara (oprima por 5
segundos)
Micrófono
El sensor infrarrojo pasivo
detecta movimientos o
cambios en el campo visual
La fotorresistencia detecta las
condiciones de luz ambiental que deben
ajustarse para facilitar la visión nocturna
La luz infrarroja
complementa la luz ambiental
para facilitar la visión nocturna
La luz indicadora señala el estado de la cámara:
rojo jo: la cámara está arrancando
azul jo: el video se está reproduciendo mediante
la aplicación
azul intermitente lento: la cámara está
funcionando
azul intermitente rápido: la cámara está lista para
la conguración de la señal wi
rojo intermitente lento: hay un problema con la
red o la batería de la cámara está cargándose
rojo intermitente rápido: hay un problema con la
tarjeta SD
Lente de la cámara
Altavoz
Parte anterior Parte posterior
Conector USB
de carga/alimentación
(bajo la tapa móvil)
Parte interior
La ranura para tarjeta SD
contiene la tarjeta SD
preinstalada
La batería recargable
alimenta la cámara cuando
tiene carga (conecte la cámara
para recargarla)
El imán ja rmemente la
cámara al soporte magnético
HSBC1A QSG 03
© 2018 Voxx Accessories Corp.
3502 Woodview Trace, Suite 220
Indianapolis, IN 46268
If you have any questions about this product, visit
RCAAudioVideo.com or call our toll-free help line at
1-833-236-6561.
Pour toute question concernant ce produit, visiter le site
RCAAudioVideo.com ou appeler notre ligne d’assistance sans
frais en composant le 1-833-236-6561.
Si tiene preguntas sobre este producto, visite
RCAAAudioVideo.com o llame a nuestra línea de asistencia
gratuita por el 1-833-236-6561.

Navigation menu