WHIRLPOOL In Range, Electric Manual L0409502

GY396LXPB00 GY396LXPB00 WHIRLPOOL -IN RANGE ELECTRIC - Manuals and Guides L0409502 View the owners manual for your WHIRLPOOL -IN RANGE ELECTRIC #GY396LXPB00. Home:Kitchen Appliance Parts:Whirlpool Parts:Whirlpool -IN RANGE ELECTRIC Manual

User Manual: WHIRLPOOL WHIRLPOOL In Range, Electric Manual WHIRLPOOL In Range, Electric Owner's Manual, WHIRLPOOL In Range, Electric installation guides

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 20

DownloadWHIRLPOOL  In Range, Electric Manual L0409502
Open PDF In BrowserView PDF
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
30"(76.2CM)FREESTANDING
ANDSLIDE-INELECTRICRANGES
INSTRUCTIONSPOURL'INSTALLATION
DE LACUISINIEREELECTRIQUE
AUTOPORTANTE
OU
ENCASTRABLE
DE 30"(76,2CM)
Table of Contents/Table

des matieres .............................................................................

IMPORTANT: Save installation instructions for local electrical inspector's use.
IMPORTANT : Conserver les instructions d'installation a I'usage de I'inspecteur
9757446

local des installations

2

electriques

TABLEOF CONTENTS
RANGE SAFETY .............................................................................
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................
Toels and Parts ............................................................................

TABLEDES MATIERES
2
3
3

Lecation Requirements ................................................................
3
Electrical Requirements - U.S.A. Only ......................................... 5
Electrical Requirements - Canada Only ....................................... 5
Countertop Preparation (for Slide-in Ranges Only) ..................... 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 6
Unpack Range ..............................................................................
6
Install Anti-Tip Bracket .................................................................
6
Optional Rear Spacer Cover (for Slide-in Ranges Only) .............. 7
Electrical Connection - U.S.A. Only ............................................. 8
Verify Anti-Tip Bracket Location ................................................ 11
Level Range ................................................................................
12
Complete Installation .................................................................
12
Moving the Range ......................................................................
12

S¢CURITI :!:DE LA CUISINICRE ...................................................

13

EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................

13

Outillage et pieces ......................................................................
Exigences de I'emplacement d'installation ...............................
Specifications de I'installation electrique Canada seulement .....................................................................
Preparation du plan de travail (pour cuisinieres
encastrables uniquement) ..........................................................
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............................................
Deballage de la cuisiniere ..........................................................
Installation de la bride antibasculement ....................................
Obturation de I'espace h I'arriere (pour cuisinieres
encastrables uniquement) ..........................................................
Verification de I'emplacement de la bride
anti-basculement ........................................................................
Mise a niveau de la cuisiniere ....................................................
Achever I'installation ..................................................................
Deplacement de la cuisiniere .....................................................

13
14

RANGESAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

Tip Over Hazard
A child or adult can tip the range and be killed.
Connect

anti=tip bracket to rear range foot.

Reconnect

the antFtip

Failure to follow

bracket,

if the range is moved.

these instructions

can result in death or serious

burns to children

and adults.

15
16
16
16
16
17
18
18
18
19

INSTALLATION
REQUIREMENTS
Assemble the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the safety instructions provided with any tools
listed here.

IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
Failure to meet codes and ordinances could lead to fire or
electrical shock.

Tools needed

•

It is the installer's responsibility to comply with installation
clearances specified on the model/serial rating plate. The
model/serial rating plate is located on the oven frame behind
the storage drawer panel.

•

The range should be located for convenient
kitchen.

•

Tape measure

•

3/8"drive rachet

•

Flat-blade screwdriver

•

1_,,nut driver

•

Level

•

8/18"nut driver

•
•

Hammer
Hand or electric drill

•

1/8"(3.2 mm) drill bit (for
wood floors)

•

Channel lock pliers

•

•

Marker or pencil

8/18"(4.8 mm) carbide-tipped
masonry drill bit (for
concrete/ceramic floors)

•

Masking tape

Parts supplied
Check that all parts are included.

B

use in the

To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated
surface units, cabinet storage space located above the
surface units should be avoided. If cabinet storage is to be
provided, the risk can be reduced by installing a range hood
that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond
the bottom of the cabinets.
•

Cabinet opening dimensions that are shown must be used.
Given dimensions are minimum clearances.

•

The floor anti-tip bracket must be installed. To install the
anti-tip bracket shipped with the range, see "Install Anti-Tip
Bracket" section.

•

Grounded electrical supply is required. See "Electrical
Requirements" section.

Mobile Home - Additional Installation Requirements
The installation of this range must conform to the Manufactured
Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280
(formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction
and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not
applicable, use the Standard for Manufactured Home
Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A or with local codes.
.......................
0

A. Anti-tip bracket
B. Plastic anchors (2)
C. #10x _" screws (2)
D. Rear spacer cover for slide-in models
(supplied on some models)*
*To order, contact your dealer or refer to the "Assistance or Service"
section of your Use and Care Guide. Ask for Part No. 9757784WH
(White), 9757784BT (Biscuit), 9757784BL (Black), 9757784MT
(Meteorite) or 9757784SS (Stainless Steel).

Brackets must be securely mounted to subfloor. Thickness of
flooring may require longer screws to anchor bracket to
subfloor. Longer screws are available from your local
hardware store.
Parts needed
Check local codes. Check existing electrical supply. See
"Electrical Requirements" section.
All electrical connections
electrical installer.

should be made by a licensed, qualified

In Canada, the installation of this range must conform with the
current standards CAN/CSA-A240-1atest edition, or local codes.
Mobile home installations require:
•
When this range is installed in a mobile home, it must be
secured to the floor during transit. Any method of securing
the range is adequate as long as it conforms to the standards
listed above.
•

Four-wire power supply cord or cable must be used in a
mobile home installation. The appliance wiring will need to be
revised. See "Electrical Connection" section.

Product Dimensions

Installation Clearances

Freestanding Range

Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm)
countertop depth, 24" (61 cm) base cabinet depth and
36" (91.4 cm) countertop height.

30"era) /3_
(7&2

Freestanding Range

For minimum
} J_

13" (33 cm) max.
upper cabinet depth

43%
(111.4 cm)
overall

/

_earance

to

the top ef the
cooktop, see
NOTE.

30" (76.2 cm) rain.
opening width

height

I
36" (61.4 cm)
coektep height
with _eveling
legs _ewered
11/=turns

18" (45.7 era)
upper cabinet
30" (7&2 cm) miu.
width

I
4" (10.2 ore)
miu. c_earauce
from both sides

Juuction box =
8" (20.3 cm) to
22" (55.9 era) from

of range to side
wall or other
combnstiMe

T' (17.6 cm} max.
from door,

30"

(76.2 sin)

material

II
.--/t
_ 1 _" "_" n
\ \

Slide-in Range

/
Yd' (2.2 cm}
_ired
between cutout

_
"" \_1

and cabinet
door er hinge=

Slide-in Range
imum
ee to
35 %"
(90.5 urn)
cooktop height
with leveling
legs lowered
1V_turns

I

_t

upper cabinet depth_,-_

I_

I/

the !op of the

30"(76.2 em)

_L

c.oo_ktop,
see

--oP_.in;-Jid_h

.,

NOTE.

18" (45.7 cm)
upper cabinet to

[57.8 cm)
opening depth

.30" (76.2 era)
opening width

4" (10.2 cm) rain.
clearance from
both sides of

30"

*27"

(76.2 cm)

to handle

Junction box -

range to side wall
or other combustible
material between
upper cabinet and
conntertop.

/

22"
(55.9cm)
cm)tofrom
8" (20.3
either cabinet,
7" (17.8 cm) max.
from floor.
%" (2.2 c m) m'_in'_"'-._

m
m

required between
cutout and cabinet
door or hinge.

*When installed in a 24" (61 cm) base cabinet with 25" (63.5 cm)
countertop; front of oven door protrudes 1%" (4.8 cm) beyond
24" (61 cm) base cabinet.
NOTE: 24" (61 cm) minimum when bottom of wood or metal
cabinet is protected by not less than W' (0.64 cm) flame retardant
millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel,
0.015" (0.4 ram) stainless steel, 0.024" (0.6 mm) aluminum or
0.020" (0.5 ram) copper.
30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking
platform and the bottom of an unprotected wood or metal
cabinet.

Ifcodespermitanda separate
ground
wireisused,itis
recommended
thata qualified
electrical
installer
determine
that
theground
pathandwiregaugeareinaccordance
withlocal
codes.
Ifcodespermitanda separate
ground
wireisused,itis
recommended
thataqualified
electrician
determine
thatthe
ground
pathisadequate.
Donotuseanextension
cord.
Besurethattheelectrical
connection
andwiresizeareadequate
andinconformance
withtheNational
Electrical
Code,ANSI/
NFPA
70-latest
editionandalllocalcodesandordinances.
Acopyoftheabovecodestandards
canbeobtained
from:
National
FireProtection
Association,
OneBatterymarch
Park,
Quincy,
MA02269.
Electrical

Connection

To properly install your range, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
•

Range must be connected to the proper electrical voltage
and frequency as specified on the model/serial number rating
plate. (The model/serial number rating plate is located on the
oven frame behind the storage drawer panel.)
When a 4-wire or 3-wire, single phase 120/240-volt, 60 Hz,
AC-only electrical supply is available, a 50 amp maximum
circuit protection is required (or, if specified on the model/
serial rating plate, when a 4-wire or 3-wire single phase
120/208-volt 60 Hz, AC-only electrical supply is available, a
40 amp maximum circuit protection is required), fused on
both sides of the line.

•

A time-delay

When a 4-wire receptacle of NEMA Type 14-50R is used, a
matching UL listed, 4-wire, 250-volt, 40 amp, range power supply
cord (pigtail) must be used. This cord contains 4 copper
conductors with ring terminals or open-end spade terminals with
upturned ends, terminating in a NEMA Type 14-50P plug on the
supply end.
The fourth (grounding) conductor must be identified by a green or
green/yellow cover and the neutral conductor by a white cover.
Cord should be Type SRD or SRDT with a UL listed strain relief
and be at least 4 ft (1.22 m) long.

4-wire receptacle (14-50R)

The minimum conductor sizes for the copper 4-wire power
cord are:
40 amp circuit
2 No.-8 conductors
1 No.-10 white neutral
1 No.-8 green grounding
If connecting to a 3-wire system:
Local codes may permit the use of a UL listed, 3-wire,
250-volt, 40 amp range power supply cord (pigtail). This cord
contains 3 copper conductors with ring terminals or open-end
spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type
10-50P plug on the supply end. Connectors on the appliance end
must be provided at the point the power supply cord enters the
appliance. This uses a 3-wire receptacle of NEMA Type 10-50R.

fuse or circuit breaker is recommended.

The range can be connected directly to the fused disconnect
(or circuit breaker box) through flexible, armored or
nonmetallic sheathed, copper or aluminum cable. See
"Electrical Connection."
•

Allow 2 to 3 ft of slack in the line so that the range can be
moved if servicing is ever necessary.

•

A UL listed conduit connector must be provided at each end of
the power supply cable (at the range and at the junction box).

•

Wire sizes and connections
the range (40 amps).

•

The wiring diagram is located on the underside of the storage
drawer or below the warming drawer in a clear plastic bag.

3-wire receptacle (10-50R)

must conform with the rating of

If connecting
to a 4-wire system:
This range is manufactured with the ground connected to the
cabinet. The ground must be revised so the green grounding wire
of the 4-wire power supply cord is connected to the cabinet. See
"Electrical Connection."
Grounding through the neutral conductor is prohibited for new
branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; and
recreational vehicles, or an area where local codes prohibit
grounding through the neutral conductor.

Electrical
Emectricaliy ground

Shock Hazard

range.

Failure to follow these instructions
fire, or electdcam shock.

can resumt in death,

If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.

Besurethattheelectrical
connection
andwiresizeareadequate
andinconformance
withCSAStandard
C22.1,
Canadian
Electrical
Code,Part1- latestedition,andalllocalcodesand
Thecooktop
sidesoftheslide-in
rangefitoverthecutoutedgeof
ordinances.
your
c
ountertop.
Acopyoftheabovecodestandards
canbeobtained
from:
Canadian
Standards
Association,
178Rexdale
Blvd.,Toronto,
ONM9W1R3CANADA.
• Donotground
toagaspipe.
_r_.... ........
• Check
witha qualified
electrical
installer
ifyouarenotsure
therangeisproperly
grounded.
• Donothaveafuseintheneutral
orground
circuit.
(57.8 cm_
Whena4-wire,singlephase120/240-volt,
60Hz,
AC-only
electrical
supplyisavailable,
a50ampmaximum
circuit
If you have a square finish (flat) countertop and the opening width
protection
isrequired
(or,ifspecified
onthemodel/serial
ratingplate,whena4-wire,singlephase120/208-volt
60Hz, is 30" (76.2 cm), no countertop preparation is required.
AC-only
electrical
supplyisavailable,
a40ampmaximum
Formed front-edged countertops must have molded edge
circuitprotection
isrequired),
fusedonbothsidesoftheline. shaved flat %" (1.0 cm) from each front corner of opening.
Tile countertops may need trim cut back 3/8"(1.0 cm) from each
• Atime-delay
fuseorcircuitbreaker
isrecommended.
front corner and/or rounded edge flattened.
Thisrangeisequipped
withaCSAInternational
Certified
Power
Cordintended
tobeplugged
intoastandard
14-50R
wallreceptacle.
Besurethewallreceptacle
iswithinreachof
range's
finallocation.

\
•

Do not use an extension cord.
If countertop opening width is greater than 30" (76.2 cm), adjust
the %" (1.0 cm) dimension.
Countertop must be level. Place level on countertop, first side to
side; then front to back. If countertop is not level, range will not
be level. Oven must be level for satisfactory baking performance.

INSTALLATIONINSTRUCTIONS

2,

Remove shipping materials, tape and protective film from
range. Keep cardboard bottom under range. Remove oven
racks and parts package from inside oven.
Take 4 cardboard corners from the carton. Stack one
cardboard corner on top of another. Repeat with the other
2 corners. Place them lengthwise on the floor behind the
range to support the range when it is laid on its back. Firmly
grasp the range and gently lay it on its back on the cardboard
corners.

3.

Pull cardboard bottom firmly to remove.

4.

Use an adjustable wrench to loosen the leveling legs.

5.

Place cardboard or hardboard in front of range. Stand range
back up onto cardboard or hardboard.

Tip Over Hazard
A child or adult can tip the range and be killed.
Connect

anti4ip

Reconnect

bracket to rear range foot.

the antFtip bracket,

if the range is moved.

Failure to follow these instructions
can result in death
or serious burns to children and adults.
Contact a qualified floor covering installer for the best procedure
for drilling mounting holes through your type of floor covering.
Before moving range, slide range onto shipping base, cardboard
or hardboard.
1.

Remove template from the anti-tip bracket kit (found inside
the oven cavity).

2,

Place template on the floor in cabinet opening so that the left
edge is against cabinet and top edge is against rear wall,
molding or cabinet.

3,

Tape template in place.

4.

If countertop is not flush with cabinet opening edge, align
template with overhang.

z

=

Move range close to opening. Remove shipping base,
cardboard or hardboard from under range.

9.

Connect power supply cord as described in the "Electrical
Connection" section.

10. Move range into final position making sure rear leveling leg
slides into anti-tip bracket.

',

i

--J
If cabinet opening is wider than specified in the "Location
Requirements" section, adjust template so range will be
centered in cabinet opening.
5,

8.

To mount anti-tip bracket to wood floor, drill two 1/8"(3.2 mm)
holes at the positions marked on the bracket template.
Remove template from floor.

To mount anti-tip bracket to concrete or ceramic floor, use a
3A6"(4.8 mm) masonry drill bit to drill 2 holes at the positions
marked on the bracket template. Remove template from floor.
6.

Tap plastic anchors into holes with a hammer.

7.

Align anti-tip bracket holes with holes in floor. Fasten anti-tip
bracket with screws provided.

Depending on the thickness of your flooring, longer screws
may be necessary to anchor the bracket to the subfloor.
Longer screws are available from your local hardware store.

11. Continue installing your range using the following installation
instructions.

If you are installing a slide-in range into an existing freestanding
range opening, you may use the rear spacer cover to fill in the
opening at rear of range.
Remove the outside screws from the rear trim on range. Use
screws to attach rear spacer bar to range.

A. Rear spacer cover
B. Attach using 2 screws

i!!!3,g_ii:_i:_:{oi_i_iiiiii
(iiio_;_:_i_::iec'i;iio_;_:_i_
ilJ,ii!;!iiiiiL_
{},siliiiii?
¸
Power Supply

Cord

Direct Wire

Emectrical Shock Hazard
Disconnect

power before servicing.

Disconnect

Use 8 gauge copper

PJug into a grounded

Emectrically ground

outlet.

Disconnect power.
Remove the hold-down
the back of the range.

can result in death,

A. Hold-down screws
B. Terminal block cover
3=

range.
can resumt in death,

Options

If your home has:

And you will be
connecting to:

Go to Section:

4-wire receptacle
(NEMA type 14-50R)

A UL listed,
250-volt
minimum,
40 amp, range
power supply
cord

4-wire connection:
Power supply cord

4-wire direct

A fused
disconnect or
circuit breaker
box

4-wire connection:
Direct wire

3-wire receptacle
(NEMA type 10-50R)

A UL listed,
250-volt

3-wire connection:
Power supply cord

Complete installation following instructions for your type of
electrical connection:
4-wire (recommended)

or 6 gauge amuminum wire.

Failure to follow these instructions
fire, or electricam shock.

Electrical Connection
screws and terminal block cover from

Shock Hazard

power before servicing.

Use a new 40 amp power euppmy cord.

Failure to follow these instructions
fire, or emectrical shock.

1.
2.

Electrical

40 amp, range
power supply
minimum,
cord

_

3-wire (if 4-wire is not available)
3-wire direct
_"
(2._

A fused
disconnect or
circuit breaker
box

3-wire connection:
Direct wire

Remove the ground-link screw from the range frame. Save
the ground link screw and cup washer. Bend the ground-link
away from the range so that it does not contact the range.

Power Supply Cord Installation
WARNING: Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a risk of electric shock. Check with a
qualified electrician or service technician if you are in doubt as to
whether the appliance is properly grounded. Do not modify the
power supply cord plug. If it will not fit the outlet, have a proper
outlet installed by a qualified electrician.
This range is manufactured with the neutral terminal connected
to the cabinet. Use a 3-wire, UL listed, 40 amp power supply
cord (pigtail); or if local codes do not permit ground through the
neutral, use a 4-wire power supply cord rated at 250-volts,
40 amps and investigated for use with ranges.
1.

A. Ground-link

Remove the knockout for the 40 amp power supply cord.

screw

B. Cup washer
C. Ground-link bent away from range

Connect the green ground wire from the power supply cord to
the range using the ground-link screw and cup washer. The
ground wire must be attached first and must not contact any
other terminal.
3• Use a 1/4"nut driver and remove the hex washer head screws
from the terminal blocks.
4.

Connect the neutral (center) wire to the center terminal
connector using one of the hex washer head screws.
Securely tighten screw for proper electrical connection,

A
A. Remove knockout for 40 amp power cord
and UL listed strain relief

D
\

2•

Assemble a UL listed strain relief in the opening.

3.

Feed the power supply cord behind the black horizontal cross
brace and through the strain relief, allowing enough slack to
easily attach the wiring to the terminal block.

A. Line 1

F. Ground-link

B. Green ground wire
C. Ground-link screw

G. Neutral (center) wire
H. Line 2

D. Hex washer head screw
E. Silver-colored terminal
block screw

A. Black horizontal cross brace
B. Power supply cord
4.
5.

L UL listed strain relief and
40 amp range power
supply cord

5.

Connect the other 2 wires (lines 1 and 2) to the outer
aluminum terminal blocks.

Connect the terminals (ring-type or spade with upturned
ends) on the end of the power cord to the power supply.

6.

Securely tighten screws for proper electrical connection.

7.

Tighten strain relief screws.

Complete electrical connection according to your type
electrical supply (4-wire or 3-wire electrical connection).

8.

Replace terminal block cover.

4-wire connection:
Power
Use this method for:

supply

installations

cord

•

New branch-circuit

•

Mobile homes

(1996 NEC)

•

Recreational vehicles

•

In an area where local codes prohibit grounding through the
neutral

9• Plug in range or reconnect power.

3-wire connection: Power supply cord
Use this method only if local codes permit connecting cabinetground conductor to neutral wire of power supply cord.
1. Use a 1A" nut driver and remove the hex washer head screws
from the aluminum terminal blocks,
2.

Connect the neutral (center) wire to the center terminal
connector using one of the hex washer head screws.
Securely tighten screw for proper electrical connection,

4.

Allow enough slack in the wire to easily attach the wiring
terminal block.

5.

Complete electrical connection according to your type
electrical supply (4-wire or 3-wire electrical connection).

4-wire connection: Direct wire
Use this method for:
•

New branch-circuit

•

Mobile homes

installations

(1996 NEC)

•

Recreational

•

In an area where local codes prohibit grounding through the
neutral

1.

Remove the ground-link screw from the range frame. Save
the ground-link screw and cup washer. Bend the ground-link
away from the range so that it does not contact the range.

vehicles

F

A. Line 1
B. Ground-link
C. Hex washer head screw
D. Silver-colored terminal
block screw

E. Neutral (center) wire
F. Line 2
G. UL listed strain relief
and 40 amp range power
supply cord
A. Ground-link

3.

Connect the other 2 wires (lines 1 and 2) to the outer terminal
screws on the terminal block,

4.

Tighten strain relief screws,

5.

Replace terminal block cover.

6.

Plug in range or reconnect power.
Direct

Wire Installation:

Copper

screw

B. Cup washer
C. Ground-link bent away from range

Connect the bare ground wire to the range using the groundlink screw and cup washer. The ground wire must be
attached first and must not contact any other terminal.
or Aluminum

Wire

This range may be connected directly to the fuse disconnect or
circuit breaker box. Depending on your electrical supply, make
the required 3-wire or 4-wire connection,
1. Remove the knockout as needed for the conduit connection,

E
F

2.

G

Assemble a UL listed conduit connector in the opening.

A. UL listed conduit connector
3=

Strip outer covering back 3" (7.6 cm) to expose wires. Strip
the insulation back 1" (2.5 cm) from the end of each wire.
(2.5cm)

10

A. Bare wire from power
supply cable
B. Line 1
C. Flex washer head screw
D. Silver-colored terminal
block screw

E. Line 2
£ Neutral (white) wire
G. UL listed conduit
connector and power
supply cable

Loosen (do not remove) the hex washer head screw and
insert the neutral (white) wire under the screw clamp at the
bottom of the center position terminal connector.

4.

Insert the other 2 wires (lines 1 and 2) under the other 2 screw
clamps.

A. Insert wire under screw clamp
B. Hex washer head screw

1.

Move range close to cabinet opening,

5.

Securely tighten the hex washer head screws to 90 in?/Ibs
minimum torque to make proper electrical connection.

2.

Remove cardboard or hardboard from under range. Carefully
move range into final position.

6.

Tighten the locking ring of the conduit connector.

3.

7.

Replace the terminal block cover.

Pull drawer open to first stop position. Lift front of drawer to
clear white wheels in drawer guides. Remove drawer and set
it aside on a protected surface.

3-wire connection:

Direct wire

Use this method only if local codes permit connecting
conductor to neutral supply wire.
1.

ground

Loosen (do not remove) the hex washer head screws and
insert the neutral (white) wire under the screw clamp at the
bottom of the center position terminal connector.
D
Making sure the anti-tip bracket is installed:

F

•

Look for the anti-tip bracket securely attached to floor.

•

Slide range back so rear range foot is under anti-tip
bracket.

G

A.
B.
C.
D.

2.

Line 1
Ground-link
Hex washer head screw
Silver-colored terminal
block screw

E. Neutral (white) wire
F. Line 2
G, UL listed conduit
connector and power
supply cable

If installing the range in a mobile home, you must secure the
range to the floor. Any method of securing the range is
adequate as long as it conforms to the standards in the
"Location Requirements" section.

Insert the other 2 wires (lines 1 and 2) under the other 2 screw
clamps.

A. Insert wire under screw clamp
B. Hex washer head screw

3.

Securely tighten the hex washer head screws to 90 in?/Ibs
minimum torque to make a proper electrical connection,

4.

Tighten the locking ring of the conduit connector.

5.

Replace the terminal block cover.

11

Place rack in oven, Place level on rack, first side to side; then
front to back.

If range is not level, pull range forward until rear leveling leg is
removed from the anti-tip bracket. Use %" drive ratchet and
channel lock pliers to adjust leveling legs up or down until
range is level, Push range back into position, Check that rear
leveling leg is engaged in anti-tip bracket.
NOTE: Oven must be level for satisfactory
performance.
2.

Replace the storage drawer.

3.

Reconnect power.

Tip Over Hazard
A child or adult can tip the range and be killed,
Connect

baking

anti-tip

Reconnect

bracket to rear range foot,

the anti-tip bracket,

if the range is moved,

Failure to follow these instructions
can resumt in death
or serious burns to children and adumts,
When moving range, slide range onto cardboard or hardboard to
prevent damaging the floor covering.

Check to be sure all parts are now installed, If there is an
extra part, go back through the steps to see which step was
skipped,

If removing the range is necessary for cleaning or maintenance:

2.

Check to be sure you have all of your tools.

3.

Dispose of all packaging materials and unused parts,

•

Look for the anti-tip bracket securely attached to floor.

4.

Check to be sure the range is level. See "Level Range,"

•

Slide range back so rear foot is under anti-tip bracket.

5.

Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to remove waxy residue caused by protective shipping
material, Dry thoroughly with a soft cloth. For more
information, see the "Range Care" section of the Use and
Care Guide.

6.
7.

Read "Range Use" in the range Use and Care Guide.
Plug into a grounded outlet, Turn power on.

8.

Turn on surface burners and oven, See your Use and Care
Guide for specific instruction on range operation.
If range does not operate, check the following:

1.

9.

•

Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has
not tripped.

•

Range is plugged into a grounded outlet.

•

Electrical supply is connected,

•

See "Troubleshooting"

in your Use and Care Guide.

When the range has been on for 5 minutes, feel for heat,
If you do not feel heat, turn the range off and contact a
qualified technician.

12

1.

Unplug range or disconnect

2.

Slide range forward to complete cleaning or maintenance.

power.

3.

Make sure anti-tip bracket is installed:

4.

Check that range is level.

5.

Plug in range or reconnect power,

SECURITEDE LACUISINIERE
Votre s_curit_

et celle des autres est tr_s importante.

Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous
toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer.

de

Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves h vous
et h d'autres.
Voici
le symbole
d'alerte
de securit6.
Tousles
messages
de securite
suivront le symbole d'alerte de securite et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
Risque possible de deces ou de blessure grave si vous ne
euivez pas immediatement lee instructions.
Risque possible de deces ou de blessure grave si vous
ne euivez pas lee instructions.
Tous les messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire baeculer la cuieiniere ce qui peut causer un deces.
Joindre la bride antibasculement

au pied arriere de la cuisiniere.

Joindre de nouveau la bride antibaeculement
Le non-respect de cee instructions
aux adultes.

si la cuisiniere est deplacee.

peut causer un deces ou dee br_lures graves aux enfants et

EKIGENCESD'INSTALLATION
Pi_ces fournies
Verifier la presence de toutes les pieces mentionnees ci-dessous.
Reunir les outils et pieces necessaires avant de debuter
I'installation. Lire et respecter les instructions de securite fournies
avec les outils figurant sur la presente liste.

A

Outillage n_cessaire
•

Metre-ruban

•

Cle h cliquet de %"

•

Tournevis a lame plate

•

Tourne-ecrou delA"

•

Niveau

•

Tourne-ecrou de 5/16"

•

Marteau

•

Perceuse electrique ou
manuelle

•

Pince multiprise

•

Marqueur-feutre

•

Ruban masque

ou crayon

Foret de 1/8"(3,2 mm) (pour
plancher de bois)
Foret h magonnerie (pastilles
de carbure) de ¾6" (4,8 mm)
(pour plancher de beton ou
ceramique)

A. Bride antibasculement
B. Chevilles de plastique (2)
C. Vie n°lO x V2" (2)
D. Garniture d'obturation arriere pour modeles
encas trables
(fournie sur certains modeles)*
* Pour commander, contacter le marchand ou consulter la section
"Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien. Demander
la piece n ° 9757784WH (Blanc), 9757784BT (Biscuit), 9757784BL
(Noir), 9757784MT (Meteorite) ou 9757784SS (Acier inoxydable).

13

La bride doit _tre solidement fixee au sous-plancher.
Uepaisseur du materiau du plancher peut necessiter I'emploi
de vis plus Iongues pour I'ancrage dans le sous-plancher. On
devra acquerir les vis necessaires chez un quincailler local.

Dimensions
Cuisini_re

autoportante

Pi_ces n_cessaires
Consulter les codes Iocaux en vigueur. Contr61er les
caracteristiques de la source d'electricite disponible. Voir la
section "Specifications electriques'.
Tout raccordement electrique doit _tre realis6 par un electricien
professionnel qualifi&

de I'appareil

30"

(20era)
hers=tout

43 7/_,,
I_

IMPORTANT : Respecter les dispositions de tousles codes et
reglements en vigueur. Le non-respect des codes et reglements
en vigueur peut susciter un choc electrique ou un incendie.
•

•

(111,4era)
Hauteur

I
Hauteur de _a
tame de cu[ssou
avec p[ads
aba[ss_s
de 11/_tour

C'est a I'installateur qu'incombe la responsabilite de
respecter les distances de separation exigees, specifiees sur
la plaque signaletique de I'appareil. La plaque signaletique
est situee sur le cadre du four, derriere le panneau du tiroir de
rangement.

rn}

II doit permettre une utilisation pratique de la cuisiniere darts
la cuisine.
Afin de minimiser le risque de brQlures ou d'incendie audessus de la table de cuisson, on doit eviter d'installer un
placard mural. S'il est necessaire d'installer un placard mural,
I'installation d'une hotte de cuisine faisant saillie d'au moins
5" (12,7 cm) au-del& de la fagade du placard permettra de
minimiser le risque.
Respecter les dimensions indiquees pour I'espace
d'installation entre les placards quanta I'ouverture des
portes; les dimensions indiquees tiennent compte des
valeurs minimales des degagements de separation,

Cuisini_re encastrable

La bride antibasculement (fixation au plancher) doit 6tre
installee. Pour I'installation de la bride antibasculement
fournie avec la cuisiniere, voir la section "Installation de la
bride antibasculement",
•

Une source d'alimentation electrique reliee & la terre est
necessaire. Voir la section "Specifications electriques'.

f"
Hauteur
table

R_sidence mobile - Specifications additionnelles
respecter Iors de rinstallation
L'installation de cette cuisiniere doit _tre conforme aux
dispositions de la norme Manufactured Home Construction and
Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24,
HUD Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable,
I'installation doit satisfaire les criteres de la norme Standard for
Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou
les dispositions des codes Iocaux.
Au Canada, I'installation de cette cuisiniere doit satisfaire les
stipulations de la version la plus recente de la norme CAN/CSAA240, ou des codes Iocaux en vigueur.
Autres critbres a respecter pour une installation en r_sidence
mobile :
•

Dans le cas de I'installation de cette cuisiniere dans une
residence mobile, la cuisiniere doit _tre fixee au plancher
durant tout deplacement du vehicule, Toute methode de
fixation de la cuisiniere est adequate darts la mesure ou elle
satisfait les crit_res des normes mentionnees ci-dessus.
Dans le cas de I'installation dans une residence mobile, la
cuisiniere doit _tre alimentee par un c&ble ou cordon
d'alimentation & quatre conducteurs. Le c&blage de I'appareil
devra _tre modifi& Voir la section "Raccordement a la source
d' electricite".

14

de [a

de cu[ssoa

avac p[ads
aba[ss_s de
11/2tour
35 s/d" (90,5 cm)

30"

*27"

(76,2 crn)

(68,6 crn)
de la

*Dans le cas d'une installation entre des placards de 24" (61 cm)
avec plan de travail de 25" (63,5 cm), I'avant de la porte du four
sera en saillie de 17/8"(4,8 cm) au-dela de la fagade des placards
de 24" (61 cm).

D_gagements

de s_paration

Les dimensions de I'espace d'installation entre les placards sont
valides pour I'installation entre des placards de 24" (61 cm) avec
plan de travail de 25" (64 cm) a hauteur de 36" (91,4 cm).

Distance de separation de 30" (76,2 cm) ou plus entre le dessus
de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de metal
non protege.

Cuisini_re autoportante
profondeur maximale
mural 13"

REMARQUE : Distance de separation de 24" (61 cm) ou plus
Iorsque le fond d'un placard de bois ou de metal est protege par
une planche ignifugee de _/_"(0,64 cm) recouverte d'une feuille
metallique d'epaisseur egale ou superieure & : acier calibre
28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 ram), aluminium
0,024" (0,6 ram), ou cuivre 0,020" (0,5 ram).

du placard

Pour _ed_gageminimum
iuequ'au haut
de la table

_argeur minimale
fde

euieeon_

de
voir

REMARQUE=

30" remp_acement
(7¢,2 era)

entre placard mural
et plan de travail
18" (45,7 cm}
largeur minimale
de I'emplaeement

I
degagement

minimum

de 4" (10,2 cm) de

boite de connexion -

chaque

8" (20,3

cSte de la

cuisiniere jusqu'a
un mur lateral ou
autre materiau
combustible entre
le placard mural et
le plan

de travail,

partir

cm)

a 22" (55,9

de I'un

des

cm)

Relier la cuisiniere

7" (17,8 cm) max.
partir de _a porte.

a la terre.

Le non-respect de ces instructions peut causer un
deces, un incendie ou un choc electrique.

l

I
I
k.t
entre I'ouverture deeoupee
et la porte ou charniere du placard
7/8" (2,2 cm).

profondeur du placard
mural13"1
Pour le d_gageminimum
juaqu'au haut
de la table de
cuisaoR, voir
REMARQUE.
_rofondeur de

entre placard mural
et plan de travail
18" (45,7 cm)

22 3A"(57,8 cm)

I
degagement minimum
de 4" (10,2 cm) de
chaque cSt_ de la
cuisini_re jusqu'a
un mur lateral
ou autre materiau
combustible
I
I
t
_. _-"
\

Si le code en vigueur le permet et qu'un conducteur distinct de
liaison a la terre est utilise, on recommande qu'un electricien
qualifie verifie que la liaison a la terre et la taille du conducteur de
liaison a la terre sent adequats et conformes aux prescriptions du
code local.
Verifier que le raccordement a la source d'electricite et le calibre
des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus
recente edition de la norme CSA C22.1, partie I - Code canadien
de I'electricite, et de tout code ou reglement local en vigueur.

Cuisini_re encastrable

entre le placard
mural et le
plan de travail.

Risque de choc electrique

placards;

On peut obtenir un exemplaire de la norme ci-dessus aupres de :
Canadian Standards Association, 178 Rexdale Blvd., Toronto,
ON M9W 1R3 CANADA.
•

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement
la terre.

•

En cas de doute quanta la qualite de la liaison a la terre de la
cuisiniere, consulter un electricien qualifie.

•

Ne pas installer un fusible dans le conducteur
conducteur de liaison a la terre.

,lacement

Lorsqu'une source d'electricite monophase de 120/240 volts,
60 Hz/4 conducteurs (CA uniquement) est disponible, le
circuit dolt comporter un dispositif de protection 50 A
maximum sur les deux conducteurs de phase; ou si ceci est
specifie sur la plaque signaletique de I'appareil, Iorsque
I'appareil sera alimente par un circuit monophase
120/208 volts, 60 Hz/4 conducteurs (CA uniquement), le
circuit dolt comporter un dispositif de protection 40 A
maximum sur les deux conducteurs de phase.

30" (76,2 cm)
boite de connexion 22"
[_8"

(20,3 de
cm)I'un des (55,9
cm)
partir
placards;
7" (17,8 crn) max.
I
partir du plancher. I

J/*
_ *"
I
_

minimum

n_cessaire

entre I'ouverture d_coupee
et la porte ou charni_re du placard

neutre ou le

•

On recommande
disjoncteurs.

I'emploi de fusibles temporises

ou

%" (2,2 cm).

15

Cette cuisiniere est dotee d'un dispositif de branchement
(homologation CSA International) destine & _tre branche sur
une prise de courant murale standard 14-50R. Veiller ace
que la prise de courant murale soit placee a portee de la
position de service finale de la cuisiniere.

Si la largeur de I'espace disponible est de 30" (76,2 cm), et si la
rive avant du plan de travail est plane eta I'equerre, aucune
preparation ne sera necessaire.
Si le bord avant du plan de travail a ete realise par moulage, il
sera necesaire de realiser une surface plane de %" (1 cm) dans
chaque angle avant de I'ouverture.
II peut _tre necessaire de tailler le carrelage du plan de travail sur
%" (1 cm) sur chaque angle a I'avant et/ou d'aplanir un bord
arrondi.

•

Ne pas utiliser de c&ble de rallonge.

\
Les bords lateraux de la table de cuisson seront places en
chevauchement sur les extremit6s du plan de travail.

Si la largeur de I'espace disponible dans le plan de travail est de
plus de 30" (76,2 cm), ajuster la dimension de %" (1 cm).
II faut que le plan de travail soit horizontal. Placer un niveau sur le
plan de travail; contr61er I'horizontalite transversalement, puis
dans le sens avant/arriere. Si le plan de travail n'est pas
horizontal, la cuisiniere ne sera pas d'aplomb. II faut que
I'appareil soit d'aplomb pour que le four produise une
performance satisfaisante.
(57,8cm_

INSTRUCTIONSD'INSTALLATION

Risque

du poids exceesif

UtiHser deu× ou plus de personnes
installer macuisiniere,

pour depmacer et

Le non-respect de cette instruction peut causer
une btessure au dos ou d'autre bmessure.
1.

2.

Enlever tousles materiaux d'emballage (y compris rubans
adhesifs et films de plastique). Conserver le fond de la boite
de carton sous la cuisiniere. Retirer les grilles du four et le
sachet de pieces qu'on trouve a I'interieur du four.

Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer
la cuisiniere ce qui peut causer un deces.
Joindre la bride antibasculement
la cuisiniere.

Prendre les 4 cornieres de carton de I'emballage. Empiler les
cornieres 2 par 2. Placer les cornieres de carton par terre
derriere la cuisiniere dans le sens de la Iongueur afin de
soutenir la cuisiniere Iorsqu'elle est placee sur le dos. Saisir
fermement la cuisiniere et la faire basculer vers I'arriere pour
la placer doucement en appui sur les cornieres de carton.

3.

Tirer fermement sur le fond de la boite de carton pour
I'enlever.

4.

Utiliser une cle a molette pour desserrer les pieds de
nivellement.

5.

Placer une feuille de carton ou de contreplaque devant la
cuisiniere. Replacer la cuisiniere verticalement, en appui sur
la feuille de carton ou de contreplaqu&

Joindre de nouveau la bride antibasculement
cuisiniere est deplacee.

si la

Le non-respect de ces instructions peut causer un
decee ou des brt31ures graves aux enfants et aux
adultee.
Contacter un installateur
des meilleures methodes
travers le rev_tement de
cuisiniere, la faire glisser
un panneau dur.
1.

16

au pied arriere de

de rev_tements de sol qualifie au sujet
de pergage des trous de montage
sol existant. Avant de deplacer la
sur sa base d'expedition, du carton ou

Enlever le gabarit de la trousse de la bride antibasculement
(se trouvant a I'interieur de la cavite du four).

2,

Placer le gabarit sur le sol dans I'ouverture du placard de
sorte que le bord gauche se trouve contre le placard, et le
bord superieur centre la paroi arriere, la plinthe ou le placard.

3,

Fixer le gabarit avec du ruban adhesif.

4.

Si le plan de travail n'est pas en affleurement avec le haut de
I'ouverture du placard, aligner le gabarit avec le surplomb.

z

=

',

i

Si I'ouverture du placard est plus large que ce qui est specifie
dans les "Exigences d'emplacement",
ajuster le gabarit de sorte
que la cuisiniere soit au centre de I'ouverture du placard.
5.

Pour monter la bride antibasculement sur un plancher de
bois, percer deux trous de 1/8"(3,2 mm) aux emplacements
indiques sur le gabarit de la bride. Enlever le gabarit du sol.

Selon I'epaisseur du materiau du plancher, il peut _tre
necessaire d'employer des vis plus Iongues pour ancrer la
bride dans le sous-plancher. On devra acheter les vis
necessaires dans une quincaillerie.
8.

Deplacer la cuisiniere pres de I'ouverture d'encastrement.
Retirer la base d'expedition, le carton ou le panneau dur se
trouvant sous la cuisiniere.

g.

Brancher le cordon d'alimentation electrique tel que decrit
dans la section "Connexion electrique".

10. Deplacer la cuisiniere a son emplacement final en s'assurant
que le pied de nivellement arriere glisse dans la bride
antibasculement.

11. Poursuivre I'installation de la cuisiniere en utilisant les
instructions d'installation suivantes.

Pour I'installation d'une cuisiniere encastrable qui sera inseree
dans I'espace laisse par une cuisiniere autonome, on peut utiliser
la garniture d'obturation arriere pour fermer I'espace laisse
I'arriere de la cuisiniere.
Enlever les vis externes de la garniture arriere sur la cuisiniere.
Utiliser les vis pour fixer la nouvelle tringle de garniture sur la
cuisiniere.
Pour monter la bride antibasculement sur un plancher en
beton ou en ceramique, utiliser un foret a ma9onnerie de
3_6" (4,8 mm) pour percer 2 trous aux emplacements indiques
sur le gabarit de la bride. Enlever le gabarit du sol.
6.

Enfoncer les ancrages en plastique dans les trous a I'aide
d'un marteau.

7.

Aligner les trous de la bride antibasculement avec les trous
dans le plancher. Fixer la bride antibasculement avec les vis
fournies.
A. Tringle d'obturation de I'espace a I'arriere
B. Fixer b I'aide de 2 vis

17

Placer la grille dans le four. Placer un niveau sur la grille pour
contr61er I'aplomb, dans le sens transversal puis dans le sens
avant/arriere.

Risque
UtiHser deux eu plus
installer macuisiniere,

du poids
de persennes

excessif
pour

depmacer

et

Le non=respect de cette instruction
peut causer
une blessure au dos ou d"autre blessure.
1.

Approcher
placards.

2.

Retirer la feuille de carton ou de contreplaque placee sous la
cuisiniere. Pousser prudemment la cuisiniere jusqu'a sa
position finale.

3.

Ouvrir le tiroir jusqu'a la position de butee. Soulever I'avant
du tiroir pour degager les roulettes blanches des glissieres du
tiroir. Retirer le tiroir et le poser sur une surface protegee.

4.

5=

la cuisiniere de I'espace d'installation

Verifier I'installation

de la bride antibasculement

Si la cuisiniere n'est pas d'aplomb, tirer la cuisiniere vers
I'avant pour degager le pied arriere de la bride
antibasculement. Avec une cle a cliquet de %" et une pince
multiprise, ajuster les pieds de reglage de I'aplomb vers le
haut ou vers le bas pour obtenir un parfait aplomb de la
cuisiniere. Pousser de nouveau la cuisiniere jusqu'a sa
position finale. Verifier que le pied arriere est correctement
engage dans la bride antibasculement.

entre les

:

•

Verifier que la bride antibasculement
au sol.

est solidement fixee

•

Faire glisser la cuisiniere vers I'arri_re; veiller a placer le
pied arriere sous la bride antibasculement.

Dans le cas de I'installation de la cuisiniere dans une
residence mobile, on dolt fixer la cuisiniere au plancher. Toute
methode de fixation de la cuisiniere au plancher est adequate
dans la mesure or'4elle est conforme aux normes
mentionnees & la section "Exigences de I'emplacement
d'installation".

REMARQUE : II faut que I'appareil soit d'aplomb pour que le
four produise une performance satisfaisante.
2.

Reinstaller le tiroir de rangement.

3.

Reconnecter

1.

Verifier que toutes les pieces ont ete installees. S'il reste une
piece, etudier en detail les etapes du processus d'installation
pour identifier I'etape qui a ete omise.

2.
3.

Verifier la presence de tousles outils.
121iminertousles materiaux d'emballage
inutilisees.

4.

Contr61er I'aplomb de la cuisiniere. Voir "Mise a niveau de la
cuisiniere".

5.

Pour I'elimination des residus de cire laisses par les
materiaux de protection, utiliser une solution d'eau tiede et
de produit de nettoyage menager liquide doux. Secher
completement avec un chiffon doux. Pour plus de
renseignements, voir la section "Entretien de la cuisiniere"
dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

6.

Consulter la section "Utilisation de la cuisiniere" dans le
Guide d'utilisation et d'entretien.

7.

Brancher la cuisiniere sur une prise de courant reliee a la
terre. Mettre la cuisiniere en marche.

8.

Allumer les brQleurs de surface et le four. Consulter le Guide
d'utilisation et d'entretien pour des instructions specifiques
sur le fonctionnement de la cuisiniere.

la source de courant electrique.

Si la cuisini_re

ne fonctionne

et les pieces

pas, contr61er

ce qui suit :

•

Fusible grille ou mal connecte?

Disjoncteur ouvert?

•

Cuisiniere branchee sur une prise de courant reliee a la
terre?

•

Circuit d'alimentation

•

Consulter la section "Depannage"
d'utilisation et d'entretien.

sous tension?
dans le Guide

Quand 5 minutes se sent ecoulees depuis la mise en marche
de la cuisiniere, contr61er la chaleur.
Si aucune chaleur n'est ressentie, _teindre
contacter un technicien qualifi_.

18

la cuisini_re

et

S'il est necessaire de deplacer la cuisiniere pour des operations
de nettoyage ou entretien :
1. Debrancher la cuisiniere ou deconnecter la source de courant
electrique.
2.

Faire glisser la cuisiniere vers I'avant pour executer le travail
de nettoyage ou entretien.

3.

Verifier que la bride antibasculement

est installee :

•

V_rifier que la bride antibasculement
au sol.

est solidement fixee

•

Pousser la cuisiniere vers I'arriere, en veillant a inserer le
pied arriere sous la bride antibasculement.

Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer
la cuisiniere ce qui peut causer un deces.
Joindre la bride antibasculement
la cuisiniere.

au pied arriere de

Joindre de nouveau la bride antibasculement
cuisiniere est deplacee.

si la

4.
5.

Contr61er I'aplomb de la cuisiniere.
Brancher la cuisiniere ou reconnecter
electrique.

la source de courant

Le non-respect de ces instructions peut causer un
deces ou des brt31ures graves aux enfants et aux
adultes.
Pour un deplacement de la cuisiniere, faire glisser la cuisiniere
sur une feuille de carton ou de contreplaque pour eviter
d'endommager le rev_tement de sol.

19

ANTI.TIPBRACKETTEMPLATE
GABARITPOUR LABRIDE ANTIBASCULEMENT
Cut here and place top edge against the left side cabinet and right edge against rear wall.
Couper ici et placer le rebord superieur contre le c6te gauche du placard et le rebord droit centre la paroi arriere.

Use this
Utiliser

template
ee gabaHt

to anchor
pour

ancrer

the

left rear
le pied

leg of range=

arHere

gauche

de Is cuisini_re,

£NTFTI? BR£C_ET

9757446
@ 2004.
All rights reserved.
Tous droits r_serves.

4/04
Printed in U.S.A.
Imprime aux E.-U.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 20
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Fri Apr 20 14:47:40 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu