Weider 8510 System Wesy8510 Users Manual *WESY85101Ð140252 (FR)

2015-05-18

: Weider Weider-8510-System-Wesy8510-Users-Manual-734178 weider-8510-system-wesy8510-users-manual-734178 weider pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 25

DownloadWeider Weider-8510-System-Wesy8510-Users-Manual- *WESY85101Ð140252 (FR)  Weider-8510-system-wesy8510-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
¨

N¡. du Mod•le WESY85101
N¡. de SŽrie
(Ecrivez le NumŽro de SŽrie sur la
ligne ci-dessus).

Autocollant du N¡. de SŽrie
(sous le si•ge)

ATTENTION:

Veuillez
lire attentivement tous les
conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel
avant dÕutiliser le home gym system. Conservez ce manuel pour
rŽfŽrences ultŽrieures.

MANUEL DE LÕUTILISATEUR

TABLE DES MATIéRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
LOCALISATION DÕUN PROBLéME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIAGRAMME DES CåBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTE DES PIéCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SCHƒMA DƒTAILLƒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
POUR COMMANDER DES PIéCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Derni•re Page
Remarque: Un TABLEAU DÕIDENTIFICATION des diffŽrentes pi•ces se trouve au centre de ce manuel de lÕutilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU DÕIDENTIFICATION du manuel avant de commencer lÕassemblage.

2

CONSEILS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT: Afin de rŽduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants
avant dÕutiliser le home gym system.
8. Portez toujours des chaussures de sport
pour protŽger vos pieds.

1. Il est de la responsabilitŽ du propriŽtaire de
sÕassurer que tout utilisateur du home gym
system soit correctement informŽ de toutes
les prŽcautions inscrites dans ce manuel.

9. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque
vous faites des exercices qui pourraient faire
basculer le home gym system.

2. Veuillez lire attentivement ce manuel de lÕutilisateur et la littŽrature accompagnant ce
manuel avant dÕutiliser le home gym system.

10. Ne rŽtractez jamais le exerciseur pour bras,
lÕexerciseur pour jambes, la barre de tirage
ou la courroie en nylon lorsque vous soulevez des poids car ces derniers retomberaient
violemment.

3. Cessez immŽdiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des Žtourdissements et commencer des exercices de retour
ˆ la normale.

11. Assurez-vous que les c‰bles soient bien
enroulŽs dans la gorge des poulies, et ce, ˆ
tout moment. Si les c‰bles ont du mal ˆ coulisser quand vous vous servez de lÕappareil,
arr•tez-vous et vŽrifiez que les c‰bles soient
bien enroulŽs dans les poulies.

4. NÕutilisez le home gym system que sur une
surface plane. Disposez un rev•tement sous
le home gym system de mani•re ˆ protŽger
votre sol.
5. VŽrifiez et serrez toutes les pi•ces frŽquemment. Remplacez immŽdiatement les pi•ces
usŽes.

12. DŽcrochez la barre de tirage de son support
ˆ chaque fois que vous ne vous en servez
pas.

6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques ŽloignŽs du home gym
system.

13 Ce home gym system est con•u pour •tre
utilisŽ dans votre maison. Le home gym system ne doit pas •tre utilisŽ dans une institution commerciale ou pour la location.

7. NÕapprochez pas vos mains des pi•ces
mobiles.

AVIS IMPORTANT: Consultez votre mŽdecin avant dÕentreprendre un programme dÕexercices. Ceci
sÕadresse tout particuli•rement aux personnes agŽes de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont
dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des
dŽg‰ts matŽriels rŽsultant de l'utilisation de cet appareil.

3

AVANT DE COMMENCER
Merci dÕavoir choisi le WEIDER¨ 8510 Home Gym
System. Le WEIDER¨ 8510 offre une sŽlection dÕexercices de soul•vement de poids spŽcialement crŽŽs
pour dŽvelopper chaque groupe de muscles de votre
corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de
dŽvelopper une musculature impressionnante ou
dÕamŽliorer votre syst•me cardiovasculaire, le
WEIDER¨ 8510 vous aidera ˆ atteindre les rŽsultats
que vous dŽsirez.

Gym System. Si vous avez des questions concernant
le home gym system, contactez le magasin o• vous
avez achetŽ cet appareil. Le numŽro du mod•le est le
WESY85101. Le numŽro de sŽrie est inscrit sur l'autocollant qui est apposŽ sur le WEIDER¨ 8510.
(LÕemplacement de lÕautocollant est indiquŽ sur le
schŽma en premi•re page).
Nous vous suggŽrons dÕŽtudier le schŽma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pi•ces avant de lire le
manuel de lÕutilisateur.

Pour votre bŽnŽfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le WEIDER¨ 8510 Home

DIMENSIONS UNE
FOIS ASSEMBLƒ:
Hauteur: 188 cm
Largeur: 152 cm
Longueur: 137 cm

Poulie SupŽrieure

Barre de Tirage

Contracteurs
Pectoraux

Dossier

Exerciseur pour Bras
Si•ge

Colonne de Poids
Exerciseur pour Jambes
Goupille de Poids

Repose-pieds
Poulie InfŽrieure

4

ASSEMBLAGE
Avant de commencer ˆ assembler, veuillez lire
les instructions suivantes avec attention:

pi•ces nÕest pas dans le sac de pi•ces, vŽrifiez
bien quÕelle nÕait pas ŽtŽ prŽ-montŽe.

¥ Disposez toutes les pi•ces du WEIDER 8510 sur
une aire dŽgagŽe de tout encombrement et retirez tous les papiers dÕemballage. Ne jetez pas les
papiers dÕemballage avant dÕavoir fini dÕassembler
le WEIDER 8510.

¥ Lorsque vous assemblez le home gym system
assurez-vous que toutes les pi•ces soient orientŽes comme indiquŽ sur les schŽmas. Serrez
toutes les pi•ces lorsque vous assemblez, ˆ
moins quÕil ne vous soit prŽcisŽ autrement.

¥ LÕassemblage est divisŽ en quatre Žtapes: 1) lÕassemblage du cadre, 2) lÕassemblage de lÕexerciseur pour bras et contracteur pectoral, 3) lÕassemblage des c‰bles et des poulies, et enfin 4) lÕassemblage du si•ge et du dossier. Les pi•ces pour
chaque segment sont emballŽes sŽparŽment.
Attendez de commencer chaque Žtapes avant
dÕouvrir les paquets dÕemballage des pi•ces.

LES OUTILS SUIVANTS (NON-INCLUS) SONT
NECESSAIRES Ë LÕASSEMBLAGE:

¥ Pour lÕidentification des petites pi•ces utilisŽes
lors de lÕassemblage, utilisez la TABLEAU
DÕIDENTIFICATION DES PIéCES, qui se trouve
au centre de ce manuel de lÕutilisateur. Notez
bien: Certaines pi•ces peuvent •tre prŽ-assemblŽes pour des raisons de transport. Si lÕune des

¥ Un lubrifiant quelconque tel que graisse, vaseline, ou eau savonneuse vous seront aussi
nŽcessaires.

¥ Deux (2) clŽs ˆ molette
¥ Un (1) tournevis standard
¥ Un (1) tournevis cruciforme
¥ Un (1) maillet en caoutchouc

LÕ assemblage sera plus facile si vous avez les
outils suivant: Un jeu de douilles, des clŽs ouvertes
ou fermŽes.

ASSEMBLAGE DU CADRE

1. Avant de commencer lÕassemblage, assurez-vous dÕavoir lu et compris toutes les
informations ci-dessus.

1
Support de la
partie haute

Enfoncez un Embout Femelle CarrŽ de 2Ó
(51) sur chaque extrŽmitŽ du Stabilisateur (5).
InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 2Ó (27) sur
lÕextrŽmitŽ de la Base (4).

56

InsŽrez deux Boulons de Carrosserie de
5/16Ó x 2 3/4Ó (14) dans le Stabilisateur (5).
InsŽrez deux Boulons de Carrosserie de
5/16Ó x 2 1/2Ó (1) dans la Base (4).
Glissez la partie indiquŽe de la Base (4) sur
les Boulons de Carrosserie de 5/16Ó x 2 3/4Ó
(14) du Stabilisateur (5). Glissez le Montant
Arri•re (56) sur les Boulons de Carrosserie. Ë
la main, serrez un ƒcrou de Blocage en
Nylon de 5/16Ó (3) sur chaque Boulon de
Carrosserie. Le support sur la partie haute
du Montant Arri•re devrait •tre sur le c™tŽ
indiquŽ sur le schŽma. Ne serrez pas tout
de suite les ƒcrous de Blocage en Nylon.

3

51

5

4
51

14
1
27

5

2. Faites glisser le Montant Avant (42) sur les
Boulons de Carrosserie de 5/16Ó x 2 1/2Ó (1)
dans la Base (4). Serrez ˆ la main un ƒcrous
de Blocage en Nylon de 5/16Ó (3) sur chaque
Boulon de Carrosserie. Ne serrez pas les
ƒcrous de Blocage en Nylon de 5/16Ó tout
de suite.

2

InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 1Ó (65) sur
lÕextrŽmitŽ du Montant Avant (42).

42

ASSEMBLAGE DU CADRE

65

3

4
1
3. InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 2Ó (27) sur
chaque extrŽmitŽ du Montant SupŽrieur (55).
InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 1 3/4Ó (44)
sur chaque extrŽmitŽ de la barre transversale
sur la partie supŽrieure du Cadre. InsŽrez un
Embout M‰le Rond de 1Ó (49) sur le dessus
de la barre transversale.

3

11

11
8

27

8

44

55
49

Attachez le Montant SupŽrieur (55) au
Montant Avant (42), et au Montant Arri•re (56)
avec quatre Boulons de 5/16Ó x 2 3/4Ó (11),
quatre Rondelles Plates de 5/16Ó (8), et quatre
ƒcrous de Blocage en Nylon de 5/16Ó (3).
Serrez tous les ƒcrous de Blocage en
Nylon utilisŽs dans les Žtapes 1 ˆ 3.

44

Barre
Transversale

3
3

56

27

42

4
25

4. Placez deux Coussins de Poids (19) sur le
support de la Base (4) comme indiquŽ.
19

Empilez six Poids (25) sur les Coussins de
Poids (19). Assurez-vous que tous les poids
soient tournŽs de mani•re ˆ ce que les
gorges de goupilles soient sur le m•me c™tŽ.

4ÑSupport

6

Gorge de
Goupille

5. InsŽrez lÕEmbout du Tube de Poids (64)
dans la partie basse du Tube de Poids (63).
InsŽrez le Tube de Poids dans la pile de
Poids (25). Assurez-vous que les goupilles
du Tube de Poids soient ˆ la m•me hauteur
que les gorges de goupilles sur le Poids
supŽrieur.

5
Trous

62

ASSEMBLAGE DU CADRE

Lubrifiez lÕintŽrieur des trous du Poids
SupŽrieur (76). Posez le Poids SupŽrieur au
dessus de la pile de Poids (25).
76

InsŽrez les deux Guides de Poids (62) ˆ lÕintŽrieur de la pile de Poids (25). Assurezvous que les trous des Guides de Poids se
trouvent dans la position indiquŽe.

Lubrifiez
63

64

25

6. Attachez la partie supŽrieur des Guides de
Poids (62) au Montant SupŽrieur (55) avec un
Boulon de 5/16Ó x 6Ó (60), deux Bagues
dÕEspacement de 1/2Ó x 3/4Ó (61), et un ƒcrou
de Blocage en Nylon de 5/16Ó (3).

6

61
3

Assurez-vous que le Support de Poulie
(20) soit devant le Guide de Poids (62)
comme indiquŽ sur le schŽma ci-joint.

55

60

ASSEMBLAGE DES BRAS

62

7. InsŽrez une Douille en Plastique de 1Ó x 7/8Ó
(75) ˆ lÕintŽrieur de chaque espacement
soudŽ sur le Montant de lÕExerciseur pour
Bras (17). Glissez le Montant de Presse en
place sur la Base (4). Notez bien: Cet
assemblage sera assez serrŽ. La Douille
en Plastique devrait aller parfaitement sur
chaque extrŽmitŽ du tube indiquŽ sur la
Base. Assurez-vous que les poulies soient
sur le c™tŽ indiquŽ.

7

17

Poulie
Lubrifiez
59

21
Lubrifiez le Boulon de 3/8Ó x 8Ó (59). Attachez
le Montant de lÕExerciseur pour Bras (17) ˆ la
Base (4) avec le Boulon de 3/8Ó x 8Ó (59) et
un ƒcrou de Blocage en Nylon de 3/8Ó (21).

7

Espacements
SoudŽs

4 ÑTube
75

8. InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 1 3/4Ó (44)
sur chaque extrŽmitŽ du haut du Montant de
Presse (46). InsŽrez un Embout M‰le Rond
de 1Ó (49) sur chaque bout des poignŽes des
Bras de Presse. Attachez le Bras de Presse ˆ
un des c™tŽs du Montant de lÕExerciseur pour
Bras (17) avec deux Boulons de 5/16Ó x
2 1/2Ó (22) et deux ƒcrous de Blocage en
Nylon de 5/16Ó (3).

8

44
49
44

49
46

49
46

22

Assemblez lÕautre Bras de Presse (46) de la
m•me mani•re.
3
17

ASSEMBLAGE DES BRAS

9. Identifiez le Bras Droit (48) et le Bras Gauche
(47). Notez la position du support soudŽ sur
chaque Bras. LÕidentification des Bras est
tr•s importante pour lÕŽtape 10.

9

50

7

50
6

6
Supports
SoudŽs

Notez bien: Les Poulies en ÒVÓ (6), les
Embouts de Blocage du C‰ble Long (50), les
Boulons de 3/8Ó x 2 1/2Ó (7), et les ƒcrous de
Blocage en Nylon de 3/8Ó (21) sont prŽassemblŽs. Ces pi•ces ont ŽtŽ montrŽes
dŽsassemblŽe pour faciliter leur identification.

47
21

48

10. Lubrifiez les deux axes du Montant SupŽrieur
(55).

10
55

Glissez le Bras Droit (48) sur lÕaxe de droite.
Notez bien: Faites attention de ne pas
confondre le Bras Droit et le Bras Gauche
(47); rŽfŽrez-vous ˆ lÕŽtape 9 pour identifier le Bras Droit. Assurez-vous que la partie haute du Bras Droit soit derri•re le support indiquŽ sur le Montant SupŽrieur (55).

Support
AxeÑ
Lubrifiez
48

Enfoncez deux Rondelles de Maintiens de 1Ó
(69) et un Embout Rond de 1Ó (70) dans lÕaxe
de droite. Assurez-vous que les dents des
Rondelles de Maintiens soient pliŽes vers
lÕEmbout Rond, comme indiquŽ sur le
schŽma ci-joint.

47

69
70

45

Attachez le Bras Gauche (47) de la m•me
mani•re.
44
InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 1 3/4Ó (44)
dans chaque extrŽmitŽ basse du Bras Droit
(47) et du Bras Gauche (48). Ë lÕaide dÕeau
savonneuse, mouillez la partie basse de chacun des Bras. Glissez un Coussinet de 10Ó
(45) sur chacune des parties basse mentionnŽe ci-dessus.

45

55
69
70

8

11. Durant les Žtapes 11 ˆ 25, rŽfŽrez-vous au
DIAGRAMME DES CåBLES ˆ la page 20 de
ce manuel pour vŽrifier la position correcte
des c‰bles. Avant de commencer cette section, diffŽrenciez le C‰ble Long (23) du C‰ble
Court (58) en comparant leurs extrŽmitŽs et
leurs longueurs.

11

23

ASSEMBLAGE DES CåBLES

IMPORTANT: Durant lÕassemblage des
c‰bles, ne serrez ni les boulons ni les
Žcrous des poulies jusquÕau bout. Les
poulies doivent pouvoir bouger librement.

12. Localisez le C‰ble Long (23). Positionnez le
C‰ble Long autour de la Poulie indiquŽe de
3 1/2Ó (15) attachŽe au Montant SupŽrieur
(55). Assurez-vous que lÕextrŽmitŽ du
C‰ble avec la boule soit sur le c™tŽ indiquŽ de la Poulie, et que le C‰ble soit entre
la Poulie et le crochet. Serrez le Boulon de
3/8Ó x 3 3/4Ó (71) et lÕƒcrou de Blocage en
Nylon de 3/8Ó (non-dessinŽ).

58

12

23

55

15
Boule

71

Crochet

13. Enroulez le C‰ble Long (23) autour de la
Poulie en ÒVÓ (6). Attachez la Poulie en ÒVÓ et
lÕEmbout de Blocage du C‰ble Long (50) sur
le support indiquŽ sur le Montant Avant (42) ˆ
lÕaide dÕun Boulon de 3/8Ó x 2 1/2Ó (7) et dÕun
ƒcrou de Blocage en Nylon de 3/8Ó (21).
Assurez-vous que lÕEmbout de Blocage du
C‰ble Long soit positionnŽ de mani•re ˆ
tenir le C‰ble en place.

13

7
50

6
42

23
21
14. Positionnez le C‰ble Long (23) autour de la
Poulie en ÒVÓ (6) sur le Bras Gauche (47).
Assurez-vous que le C‰ble soit dans la
gorge de la Poulie et que lÕEmbout de
Blocage du C‰ble Long (50) soit positionnŽ de mani•re ˆ tenir le C‰ble en place.
Serrez le Boulon de 3/8Ó x 2 1/2Ó (7) et
lÕƒcrou de Blocage en Nylon de 3/8Ó (nondessinŽ).

14

7

6

47
23

9

50

15. Positionnez le C‰ble Long (23) autour de la
Poulie en ÒVÓ (6) sur le Bras Droit (48).
Assurez-vous que le C‰ble soit dans la
gorge de la Poulie en ÒVÓ et que lÕEmbout
de Blocage du C‰ble Long (50) soit positionnŽ de mani•re ˆ tenir le C‰ble en
place. Serrez le Boulon de 3/8Ó x 2 1/2Ó (7)
et lÕƒcrou de Blocage en Nylon de 3/8Ó
(non-dessinŽ).

15

50

7

6

48

ASSEMBLAGE DES CåBLES

23

16. Positionnez le C‰ble Long (23) autour de la
Poulie de 3 1/2Ó (15) attachŽe au Support de
Poulie (20). Assurez-vous que le C‰ble soit
dans la gorge de la Poulie et que lÕEmbout
de Blocage du C‰ble (66) soit positionnŽ
de mani•re ˆ tenir le C‰ble en place. Serrez
le Boulon de 3/8Ó x 2 1/2Ó (7) et lÕƒcrou de
Blocage en Nylon de 3/8Ó (non-dessinŽ).

16
68
20

12

Assurez-vous que le Boulon de 5/16Ó x 5Ó
(68) soit serrŽ correctement et que le Support
de Poulie (20) puisse bouger librement.

17. RŽfŽrez-vous au schŽma ci-joint. Attachez la
Poulie de 3 1/2Ó (15) et un Embout de
Blocage du C‰ble (66) sur le trou indiquŽ sur
le Support en ÒUÓ Long (57) avec un Boulon
de 3/8Ó x 2Ó (12) et un ƒcrou de Blocage en
Nylon de 3/8Ó (21). Assurez-vous que le
Support de C‰ble soit ˆ lÕintŽrieur du
Support en ÒUÓ. Notez bien: Il est possible
que ces pi•ces aient ŽtŽ prŽ-assemblŽes.

10

15

23

17

23

23
66

Positionnez le C‰ble Long (23) autour de la
Poulie de 3 1/2Ó (15) et ˆ travers le Support
en ÒUÓ Long (57). Assurez-vous que le
C‰ble soit dans la gorge de la Poulie et
que le C‰ble et la Poulie puisse glisser
librement.

66

21
57

15
12

18. Notez bien: La Poulie (15) indiquŽe sur le
schŽma a ŽtŽ prŽ-assemblŽe; elle a ŽtŽ
dessinŽe dŽsassemblŽe pour faciliter
lÕidentification des pi•ces.

ASSEMBLAGE DES CåBLES

23
55

Positionnez le C‰ble Long (23) autour de la
Poulie de 3 1/2Ó (15) attachŽe au support sur
le Montant SupŽrieur (55). Serrez le Boulon
de 3/8Ó x 2Ó (12) et lÕƒcrou de Blocage en
Nylon de 3/8Ó (21). Assurez-vous que le
C‰ble soit dans la gorge de la Poulie et
que le C‰ble et la Poulie puisse glisser
librement.

19. Notez-bien: Cette Žtape dÕassemblage
montre comment complŽter lÕassemblage
de plusieurs pi•ces prŽ-attachŽes.

7

18
Support

15

21

19

La Bague dÕEspacement de 5/8Ó x 9/16Ó (73)
a ŽtŽ prŽ-attachŽe sur le mauvais c™tŽ de la
Poulie InfŽrieure de 3 1/2Ó (77) pour des raisons dÕemballage et de transport. Enlevez
lÕƒcrou de Blocage en Nylon de 3/8Ó (21), la
Bague dÕEspacement, et la Poulie du Boulon
de 3/8Ó x 3 3/4Ó (71). Ne retirez pas le
Boulon du cadre. Le Boulon est dessinŽ
hors du cadre pour vous aider ˆ identifier
les pi•ces.
RŽ-assemblez la Poulie InfŽrieure de 3 1/2Ó
(77) avec la Bague dÕEspacement de 5/8Ó x
9/16Ó (73) entre la Poulie et le Montant de
Presse (17). Ne serrez pas le Boulon de
Blocage en Nylon de 3/8Ó (21) tout de suite.
Assurez-vous que le Boulon de 3/8Ó x
3 3/4Ó (71), la Rondelle Plate de 3/8Ó (9), la
Bague dÕEspacement de 5/8Ó x 9/16Ó (73) ,
la Poulie InfŽrieure de 3 1/2Ó (77) et lÕ ƒcrou
de Blocage en Nylon de 3/8Ó (21) soient
positionnŽs comme indiquŽ sur le schŽma.

20. Localisez le C‰ble Court (58). Positionnez le
C‰ble Court (58) sous la Poulie InfŽrieure de
3 1/2Ó (77) attachŽe au trou le plus bas sur le
Montant de Presse (17). Assurez-vous que le
bout du C‰ble avec la boule soit sur le c™tŽ
indiquŽ du Montant de Presse, et que le
C‰ble soit entre la Poulie et la barre transversale sur le Montant de Presse. Serrez
lÕƒcrou de Blocage en Nylon de 3/8Ó (21) et le
Boulon de 3/8Ó x 3 3/4Ó (non-dessinŽ).

11

9

71
73

17

77
21

20

21

17
77
Boule

58

Barre
Transversale

21. Positionnez le C‰ble Court (58) autour de la
Poulie de 3 1/2Ó (15) attachŽe au trou le plus
bas sur le Montant Avant (42). RŽfŽrez-vous
au schŽma ci-joint. Assurez-vous que
lÕEmbout de Blocage du C‰ble (66) soit
tournŽ de mani•re ˆ retenir le C‰ble en
place, et que le C‰ble soit autour de la
Poulie comme indiquŽ. Serrez lÕƒcrou de
Blocage en Nylon de 3/8Ó (21) et le Boulon de
3/8Ó x 3 3/4Ó (71).

21

42
15
71
66
58

42

Ce dessin
montre la poulie
du c™tŽ opposŽ

15

58

ASSEMBLAGE DES CåBLES

21

22. Positionnez le C‰ble Court (58) autour de la
Poulie de 3 1/2Ó (15) attachŽe au trou le plus
haut sur le Montant de Presse (17). Assurezvous que lÕEmbout de Blocage du C‰ble
(66) soit tournŽ de mani•re ˆ retenir le
C‰ble en place, et que le C‰ble soit autour
de la Poulie comme indiquŽ. Serrez lÕƒcrou
de Blocage en Nylon de 3/8Ó (21) et le Boulon
de 3/8Ó x 3 1/2Ó (non-dessinŽ).

22

58
15
66
21
17

23. Positionnez le C‰ble Court (58) autour de la
Poulie de 3 1/2Ó (15) attachŽe au trou le plus
haut sur le Montant Avant (42). RŽfŽrez-vous
au schŽma ci-joint. Assurez-vous que
lÕEmbout de Blocage du C‰ble (66) soit
tournŽ de mani•re ˆ retenir le C‰ble en
place, et que le C‰ble soit autour de la
Poulie comme indiquŽ. Serrez lÕƒcrou de
Blocage en Nylon de 3/8Ó (21) et le Boulon de
3/8Ó x 3 3/4Ó (71).

12

23
58

42
15

42
15

71

21

66
58
Ce dessin
montre la poulie
du c™tŽ opposŽ

24. Attachez lÕextrŽmitŽ du C‰ble Court (58) sur
le Support en ÒUÓ Long (57) avec un ƒcrou de
Blocage en Nylon de 1/4Ó (2) et une Rondelle
Plate de 1/4Ó (10). Ne serrez pas lÕƒcrou de
Blocage en Nylon tout de suite. LÕƒcrou
devrait •tre ˆ peine vissŽ sur lÕextrŽmitŽ
du C‰ble, comme indiquŽ sur le schŽma
ci-joint.

24

2
57
10

ASSEMBLAGE DES CåBLES

58

2

10
57
25. Attachez le C‰ble Long (23) au Support en
ÒUÓ Court (67) avec un ƒcrou de Blocage en
Nylon de 1/4Ó (2) et une Rondelle Plate de
1/4Ó (10). Ne serrez pas lÕƒcrou de Blocage
en Nylon tout de suite. LÕƒcrou devrait •tre
ˆ peine vissŽ sur lÕextrŽmitŽ du C‰ble,
comme indiquŽ sur le schŽma ci-joint.

58

25

Attachez le Support en ÒUÓ Court (67) au
Tube de Poids (63) avec un Boulon de 5/16Ó
x 1 3/4Ó (72) et un ƒcrou de Blocage en Nylon
de 5/16Ó (3).

23
67
72
3
63

10

2

23
10
2
67

13

26. Attachez le Dossier (41) au Montant Avant
(42) avec deux Vis de 1/4Ó x 2 1/2Ó (43) et
deux Rondelles Plates de 1/4Ó (10).

26

42

41

ASSEMBLAGE DU SIéGE

43 10

27. InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 1 1/2Ó (32)
dans lÕouverture du Montant de Si•ge (36).
InsŽrez un Boulon de Carrosserie de 1/4Ó x 2Ó
(38) ˆ lÕintŽrieur du trou au centre de la
Plaque du Si•ge (37). Attachez la Plaque du
Si•ge au Si•ge (13) avec deux Vis de 1/4Ó x
1/2Ó (18).
InsŽrez un Boulon de Carrosserie de 1/4Ó x 2Ó
(38) ˆ lÕintŽrieur du trou indiquŽ sur le
Montant du Si•ge (36). Vissez un ƒcrou de
Blocage en Nylon de 1/4Ó (2) avec une
Rondelle Plate de 1/4Ó (10) sur le Boulon de
Carrosserie.

27
13

38
37

Attachez lÕautre c™tŽ du Si•ge (13) sur le
Montant de Si•ge (36) avec une Rondelle
Plate de 1/4Ó (10) et une Vis de 1/4Ó x 2Ó (24).

36
24

28. InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 1 1/2Ó (32)
sur lÕextrŽmitŽ de lÕExerciseur pour Jambes
(29).
Lubrifiez le Boulon de 5/16Ó x 2 1/4Ó (33).
Attachez le Levier pour Jambes (29) au
Montant de Si•ge (36) avec un Boulon de
5/16Ó x 2 1/4Ó et un ƒcrou de Blocage en
Nylon de 5/16Ó (3). Ne serrez pas lÕƒcrou de
Blocage en Nylon jusquÕau bout.
LÕExerciseur pour Jambes doit pouvoir
pivoter librement.
Enfoncez un Goujon de 5/16Ó x 2Ó (35) ˆ lÕintŽrieur de lÕExerciseur pour Jambes (29) dans
la direction indiquŽe. Vissez un ƒcrou de
Blocage en Nylon de 5/16Ó (3) et une
Rondelle Plate de 5/16Ó (8) sur le Goujon.

14

32
18

10
2

28
36

3

2
LubrifiezÐ33
29

35

8
32

3

29. Posez le Montant de Si•ge (36) sur la
Goupille indiquŽe sur le Montant Avant (42).
Attachez le Montant du Si•ge sur le Montant
Avant avec un Boulon de Carrosserie de
5/16Ó x 2 3/4Ó (14) et le Bouton de Si•ge (40).

29

40
36
14

Goupille

ASSEMBLAGE DU SIéGE

42

30. InsŽrez un Embout M‰le CarrŽ de 3/4Ó (34)
sur chacune des extrŽmitŽs du Tube de
12 1/2Ó (28).

30

InsŽrez un Tube de 12 1/2Ó (28) ˆ lÕintŽrieur
du Montant de Si•ge (36). Glissez un
Coussinet de 5 1/2Ó (30) sur chaque extrŽmitŽ
du Tube.
InsŽrez lÕautre Tube de 12 1/2Ó (28) ˆ lÕintŽrieur de lÕExerciseur pour Jambes (29).
Glissez un Coussinet de 5 1/2Ó (30) sur
chaque extrŽmitŽ du Tube.

36

34
28
34
30
29

15

30

31. Enlevez les autocollants de leur feuillet (non-illustrŽ) et collez-les aux endroits indiquŽs sur le schŽma cidessous.

31
HIGH PULLEY

BUTTERFLY

8510

BENCH PRESS
LEG EXTENSION

LEG CURL

LOW PULLEY

32. Assurez-vous que toutes les pi•ces soient bien serrŽes. Vous trouverez les explications relatives ˆ l'utilisation des pi•ces restantes dans la section AJUSTEMENT ˆ la page 17 de ce manuel de lÕutilisateur.
Avant de vous servir du home gym system, tirez chacun des c‰bles plusieurs fois pour vous assurer que les
c‰bles soient bien dans les poulies. Si lÕun des c‰bles ne fonctionne pas parfaitement, localisez le probl•me
et corrigez-le. IMPORTANT: Si les c‰bles ne sont pas bien installŽs aux creux des poulies, ils peuvent
•tre ab”mŽs lors de lÕutilisation de poids tr•s lourds. Veuillez vous rŽfŽrer au DIAGRAMME DES
CåBLES ˆ la page 20 de ce manuel. SÕil y a du jeu dans les c‰bles, il vous sera nŽcessaire de les
retendre. RŽfŽrez-vous ˆ la LOCALISATION DÕUN PROBLéME ET ENTRETIEN ˆ la page 19.

16

AJUSTEMENT
Les instructions ci-dessous dŽcrivent comment chaque pi•ce de lÕappareil peut •tre ajustŽe. IMPORTANT:
Quand vous attachez la barre de tirage ou la courroie de nylon, assurez-vous quÕelle soient bien attachŽes en fonction de lÕexercice que vous allez effectuer. Si un c‰ble ou une cha”ne est un peu dŽtendu
pendant lÕexercice, les effets sÕen ressentiront.
CHANGEMENT DE POIDS
Pour changer le poids dÕun exercice, insŽrez la
Goupille de Poids (26) sous le Poids (25) dŽsirŽ.
Enfoncez la Goupille de Poids jusquÕˆ ce que la partie pliŽe de la Goupille touche la pile de Poids.
Tournez la Goupille de telle mani•re que la partie
pliŽe soit tournŽe vers le bas. Les poids peuvent •tre
changŽs de 6,5 livres ˆ 81,5 livres, par Žtapes de
12,5 livres. Notez bien: Ë cause des c‰bles et de la
poulie, la rŽsistance rŽelle de chacune des stations dÕexercices peut •tre diffŽrente du poids
choisi. RŽfŽrez-vous au TABLEAU DE RESISTANCE DE POIDS ˆ la page 18 pour dŽterminer la
rŽsistance rŽelle de chaque station de poids.
25
26

POUR ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA
COURROIE Ë LA POULIE SUPƒRIEURE
Fixez la Barre de Tirage (54) au C‰ble Long (23)
avec une Attache de C‰ble (53). Pour certains exercices, la Cha”ne (52) doit •tre installŽe entre la Barre
de Tirage et le C‰ble Long ˆ lÕaide de deux Attaches
de C‰ble. La longueur de la Cha”ne, entre la Barre
de Tirage et le C‰ble Long, doit •tre ajustŽe de
mani•re ˆ ce que la Barre de Tirrage soit ˆ la
position de dŽpart requise pour l'exercice ˆ effectuer.

53
23
52
54

La Courroie en Nylon (non-illustrŽe) peut •tre installŽe de la m•me mani•re.
POUR ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA
COURROIE Ë LA POULIE INFƒRIEURE
Fixez la Barre LatŽrale (54) au C‰ble Court (58) avec
une Attache de C‰ble (53). Pour certains exercices,
la Cha”ne (52) doit •tre installŽe entre la Barre de
Tirage et le C‰ble Court ˆ lÕaide de deux Attaches de
C‰ble. La longueur de la Cha”ne, entre la Barre de
Tirage et le C‰ble Court, doit •tre ajustŽe de
mani•re ˆ ce que la Barre de Tirage soit ˆ la position de dŽpart requise pour l'exercice ˆ effectuer.

58
53

52
54

La Courroie en Nylon (non-illustrŽe) peut •tre installŽe de la m•me mani•re.

17

POUR ATTACHER ET ENLEVER LE SIéGE
InsŽrez le Montant de Si•ge (36) sur la goupille indiquŽe sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant
de Si•ge au Montant Avant avec le Boulon de
Carrosserie de 5/16Ó x 2 3/4Ó (14) et le Bouton de
Si•ge (40).

42
40

Pour certains exercices, le Si•ge (13) doit •tre enlevŽ
de lÕappareil. Pour cela, assurez-vous premi•rement
que la cha”ne ne soit pas attachŽe ˆ lÕexerciseur pour
Jambes. Ensuite, enlevez le Bouton de Si•ge (40) et
le Boulon de Carrosserie de 5/16Ó x 2 3/4Ó (14) du
Montant de Si•ge (36). Retirez le Si•ge du Montant
Avant (42).

36

14

POUR ATTACHER LÕEXERCISEUR POUR JAMBES
Ë LA POULIE

52

29

Pour utiliser lÕExerciseur pour Jambes (29), le si•ge
doit •tre attachŽ au montant avant (voir POUR ATTACHER ET ENLEVER LE SIéGE ci-dessus).
53

Attachez une extrŽmitŽ de la Cha”ne (52) au C‰ble
Court (58) avec une Attache de C‰ble (53). Attachez
lÕautre extrŽmitŽ de la Cha”ne au Goujon (35) avec
une Attache de C‰ble.

58
35

TABLEAU DE RƒSISTANCES DE POIDS
Ce tableau indique la rŽsistance approximative de poids pour chaque station. ÒSupŽrieurÓ indique le poids supŽrieur de 6,5 livres de lÕappareil. Les autres numŽros indiquent les poids individuels de 12,5 livres. La rŽsistance
indiquŽe pour le contracteur pectoral est pour chacun des bras. Note: 1 livre = 2,2 kg.

POIDS

EXERCISEUR
POUR BRAS
(livres)

CONTRACTEUR
PECTORAL
(livres)

EXERCISEUR
POUR JAMBES
(livres)

POULIE
HAUTE
(livres)

POULIE
BASSE
(livres)

SupŽrieur

20

10

15

14

24

1

45

22

36

28

54

2

70

33

54

44

82

3

99

42

75

60

115

4

128

48

96

72

147

5

153

60

115

90

175

6

184

69

137

103

209

La rŽsistance actuelle ˆ chaque station de poids peut varier selon les differences dÕune plaque de poids ˆ
lÕautre. La friction entre les c‰bles, les poulies et les guides de poids sont aussi des facteurs.

18

LOCALISATION DÕUN PROBLéME ET ENTRETIEN
VŽrifiez et serrez les pi•ces ˆ chaque fois que vous utilisez le home gym system. Remplacez immŽdiatement
les pi•ces usŽes. Vous pouvez nettoyer le home gym system avec un chiffon humide et un dŽtergent non-abrasif et doux. NÕutilisez pas de dissolvants.
POUR TENDRE LES CåBLES

1

Les c‰bles sont tressŽs, le type de c‰ble utilisŽ sur le
home gym system, peuvent se dŽtendre sensiblement lors de la premi•re utilisation. SÕil y a du jeu
dans les c‰bles avant que la rŽsistance ne se fasse
sentir, les c‰bles devraient •tre retendus. Le jeu peut
•tre retirŽ des c‰bles en resserrant lÕƒcrou de 1/4Ó (2)
ˆ lÕextrŽmitŽ basse du C‰ble Long (23) (voir schŽma
1) et ˆ lÕextrŽmitŽ basse du C‰ble Court (58) (voir
schŽma 2). Pour faire cela, vous aurez besoin de
dŽplacer le Support en ÒUÓ Court (67) du Tube (nondessinŽ) ou de dŽplacer la Poulie de 3 1/2Ó (15) du
Support en ÒUÓ Long (57). Assurez-vous que les
c‰bles ne soient pas trop tendus, ou que le Poids
SupŽrieur (76) soit surŽlevŽ de la pile de poids.

23

67
2
76

SÕil y a toujours du jeu, vous pouvez dŽplacer la
Poulie de 3 1/2Ó (15) sur lÕautre trou du Support en
ÒUÓ Long (57). Enlevez lÕƒcrou de Blocage en Nylon
de 3/8Ó (21) et le Boulon de 3/8Ó x 2Ó (12) de lÕEmbout
de Blocage du C‰ble (66), de la Poulie, et du Support
en ÒUÓ. RŽ-attachez la Poulie et lÕEmbout de Blocage
du C‰ble. Assurez-vous que lÕEmbout de Blocage du
C‰ble soit ˆ sa place et que le C‰ble et la Poulie
puisse bouger facilement.

2

23

66

Notez bien: Si un des C‰bles a tendance ˆ glisser
de sa Poulie trop souvent, il est possible que le
C‰ble se soit enroulŽ sur lui-m•me. Enlevez le
C‰ble de la Poulie et rŽ-installez le.

12
2

Si les c‰bles ont besoin dÕ•tre remplacŽs, voir POUR
COMMANDER DES PIéCES DE REMPLACEMENT
ˆ la derni•re page du manuel.

19

15
57
21
58

DIAGRAMME DES CåBLES
Le diagramme des c‰bles ci-dessous indique par o• il faut mettre le C‰ble Court (23) et le C‰ble Long (66).
Servez-vous du diagramme pour vous assurez que les deux c‰bles soient bien installŽs. Si les c‰bles nÕont pas
ŽtŽ positionnŽs correctement, le home gym system ne pourra pas fonctionner correctement et il se peut que des
dommages soient causŽs. Le point de dŽpart et le point dÕarrivŽ est indiquŽ sur chaque c‰ble. Les nombres cidessous indiquent la position correcte de chaque c‰ble. Assurez-vous que les Embouts de Blocage du
C‰ble ne touchent ni ne plient les c‰bles.
2
1ÑPoulie SupŽrieure
7

3
5
4

C‰ble Long (23)
VUE DU DESSUS
6
5ÑSupport en ÒUÓ Long

C‰ble Court (58)

Colonne de PoidsÑ8
4
3

1ÑPoulie InfŽrieure
2

20

LISTE DES PIéCESÑNo. du Mod•le WESY85101
No. de
Pi•ce

Qt•.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

2
3
17
1
1
3
3
5
4
6
4
3
1
3
8
1
1
2
2
1
12
4
1
1
6
1
3
2
1
4
2
2
1
4
1
1
1
1
1

Description

No. de
Pi•ce

Qt•.

40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
#

1
1
1
2
6
2
2
1
1
6
3
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
5
1
1
4
2
4
1
1
2
2
1
1
1

Boulon de Carrosserie de 5/16Ó x 21/2Ó
ƒcrou de Blocage en Nylon de 1/4Ó
ƒcrou de Blocage en Nylon de 5/16Ó
Base
Stabilisateur
Poulie en ÒVÓ
Boulon de 3/8Ó x 2 1/2Ó
Rondelle Plate de 5/16Ó
Rondelle Plate de 3/8Ó
Rondelle Plate de 1/4Ó
Boulon de 5/16Ó x 2 3/4Ó
Boulon de 3/8Ó x 2Ó
Si•ge
Boulon de Carrosserie de 5/16Ó x 2 3/4Ó
Poulie de 3 1/2Ó
Boulon de 3/8Ó x 3 1/2Ó
Montant de lÕExerciseur pour Bras
Vis de 1/4Ó x 1/2Ó
Coussin de Poids
Support de Poulie
ƒcrou de Blocage en Nylon de 3/8Ó
Boulon de 5/16Ó x 2 1/2Ó
C‰ble Long
Vis de 1/4Ó x 2Ó
Poids
Goupille de Poids
Embout M‰le CarrŽ de 2Ó
Tube de 12 1/2Ó
Exerciseur pour Jambes
Coussinet de 5 1/2Ó
PoignŽe
Embout M‰le CarrŽ de 1 1/2Ó
Boulon de 5/16Ó x 2 1/4Ó
Embout M‰le CarrŽ de 3/4Ó
Goujon de 5/16Ó x 2Ó
Montant de Si•ge
Plaque de Si•ge
Boulon de Carrosserie de 1/4Ó x 2Ó
Courroie en Nylon

R0897A

Description

Bouton de Si•ge
Dossier
Montant Avant
Vis de 1/4Ó x 2 1/2Ó
Embout M‰le CarrŽ de 1 3/4Ó
Coussinet de 10Ó
Exerciseur pour Bras
Bras Gauche
Bras Droit
Embout M‰le Rond de 1Ó
Embout de Blocage du C‰ble Long
Embout Femelle CarrŽ de 2Ó
Cha”ne
Attache de C‰ble
Barre de Tirage
Montant SupŽrieure
Montant Arri•re
Support en ÒUÓ Long
C‰ble Court
Boulon de 3/8Ó x 8Ó
Boulon de 5/16Ó x 6Ó
Bague dÕEspacement de 1/2Ó x 3/4Ó
Guide de Poids
Tube de Poids
Embout du Tube de Poids
Embout M‰le CarrŽ de 1Ó
Embout de Blocage du C‰ble
Support en ÒUÓ Court
Boulon de 5/16Ó x 5Ó
Rondelle de Maintien de 1Ó
Embout Rond de 1Ó
Boulon de 3/8Ó x 3 3/4Ó
Boulon de 5/16Ó x 1 3/4Ó
Bague dÕEspacement de 5/8Ó x 9/16Ó
Douille en Plastique de 1 1/4Ó x 2 1/2Ó
Douille en Plastique de 1Ó x 7/8Ó
Poids SupŽrieur
Poulie InfŽrieure de 3 1/2Ó
Manuel de lÕUtilisateur

Remarque:Ó#Ó indique une pi•ce non-dessinŽe. Les caractŽristiques peuvent •tre modifiŽes sans notification.

22

SCHƒMA DƒTAILLƒÑNO. du Mod•le WESY85101

74

7

11

50

11

8

27

R0897A

15 12

55
8

44

71

15

49

23
27

21

44

21

6

74

70

21
69

3

47

70
50

61

3

69

7

60

44

56

48
55

68

45

6

66
15

3

21

20
3

12

21

45

42

21
15 66

12

2
10

44

13
23

3

41

67

57

72

58

38
37
18

43 10
76
10

3

2

32

28

44
14

62

64

51

65

49

29
30
28

34

30 32

46

8 3

3

3

49

19

22

16
71
9

46

3

14
54

49

34
35

44

25 21

26

33

30
34

49

3
2

15

5

10

71

9

51

36
24

66

63

31

34

30

40

15
73

4

77
52

21 66

1
39

27

31
53

23

21

59

17
75

58

Embout M‰le Rond de 3/4Ó
(34)Ð4

Embout M‰le Rond de 1Ó
(49)Ð6

Bague dÕEspacement de
5/8Ó x 9/16Ó (73)Ð1

Embout Rond de 1Ó (70)Ð2

Bague dÕEspacement de
1/2Ó x 3/4Ó (61)Ñ2

Boulon ˆ Oeillet de 5/16Ó x 2Ó
(35)Ñ1

Embout M‰le CarrŽ de 1 3/4Ó (44)Ð6
Embout M‰le CarrŽ de 1 1/2Ó (32)Ñ2

Embout M‰le CarrŽ de 2Ó (27)Ð3
Embout Femelle CarrŽ de 2" (51)Ð2

ƒcrou de Blocage en Nylon de 1/4Ó (2)Ð3
Vis de 1/4Ó x 2Ó (24)Ð1

ƒcrou de Blocage en Nylon de 5/16Ó
(3)Ð17
Vis de 1/4Ó x 2 1/2Ó (43)Ð2

ƒcrou de Blocage en Nylon de
3/8Ó (21)Ð12
Boulon de 5/16Ó x 1 3/4Ó (72)Ð1
Rondelle Plate de 1/4Ó (10)Ð6

Boulon de 5/16Ó x 2 1/2Ó (22)Ð4
Rondelle Plate de 5/16Ó (8)Ð5

Boulon de 5/16Ó x 2 3/4Ó (11)Ð4
Rondelle Plate de 3/8Ó (9)Ð4

Boulon de Carrosserie de 5/16Ó x 2 1/2Ó (1)Ð2
Vis de 1/4Ó x 1/2" (18)Ð2

Boulon de Carrosserie de 1/4Ó x 2Ó (38)Ð1

Boulon de Carrosserie de 5/16Ó x 2 3/4Ó (14)Ð3

Boulon de 5/16Ó x 5Ó (68)Ð1

Boulon de 5/16Ó x 6Ó (60)Ð1

POUR COMMANDER DES PIéCES DE REMPLACEMENT
Pour commander des pi•ces de remplacement, appeler le magasin o• vous avez acquis ce produit. Avant dÕappeler, munissez-vous des dŽtails suivants:
1. Le NUMƒRO DU MODéLE de ce produit (WESY85101).
2. Le NOM de ce produit (WEIDER¨ 8510 Home Gym System).
3. Le NUMƒRO DE SƒRIE de ce produit (rŽfŽrez-vous ˆ la couverture de ce manuel).
4. Le NOM, le NUMƒRO et la DESCRIPTION de la pi•ce/des pi•ces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES
PIéCES ˆ la page 22 de ce manuel.

No. de Pi•ce 140252 R0897A WEIDER est une marque enregistrŽe de ICON Health & Fitness, Inc. © 1997 ImprimŽ aux ƒ.U.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 25
Create Date                     : 2000:04:12 10:33:35
Producer                        : Acrobat Distiller 3.02 for Power Macintosh
Author                          : Jamee W.
Creator                         : QuarkXPress Passportª: PSPrinter 8.3.1
Title                           : *WESY85101Ð140252 (FR)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu