Weider Pro 350 L Bench Webe15910 Users Manual

2015-05-18

: Weider Weider-Pro-350-L-Bench-Webe15910-Users-Manual-733425 weider-pro-350-l-bench-webe15910-users-manual-733425 weider pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 16

DownloadWeider Weider-Pro-350-L-Bench-Webe15910-Users-Manual-  Weider-pro-350-l-bench-webe15910-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
www.weiderfitness.com
Nº de Modelo WEBE15910
Nº de Version 0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.

Calcomanía con el
Número de Serie
(debajo del asiento)

¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o alguna pieza ha resultado
dañada, por favor comuníquese
con el establecimiento donde
compró este producto.

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.

MANUAL DEL USUARIO

CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
AJUSTeS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada

COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o
ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño
real.

WEIDER PRO es una marca registrada de Icon IP, Inc.

2

PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
banco de pesas antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1.	 Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es particularmente importante para
individuos mayores de 35 años o individuos
con problemas de salud preexistentes.

7.	 Use siempre calzado deportivo para proteger
los pies mientras usa el banco de pesas.
8.	 Siempre mantenga a los niños menores de
12 años y animales domésticos alejados del
banco de pesas.

2.	 L
 ea todas las instrucciones de este manual
y todas las advertencias del banco de pesas
antes de usarlo.

9.	 No use una barra de pesas con el banco de
pesas que sea más larga de 1,8 m (6 pies).

3.	 Es la responsabilidad del propietario el asegurarse de que todos los usuarios del banco
de pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones necesarias.

10.	Coloque siempre la misma cantidad de
peso a ambos lados de su barra de pesas.
Mantenga siempre cierto peso a ambos lados
de la barra de pesas mientras añade o retira
pesas, para evitar que la barra de pesas se
incline.

4.	 El banco de pesas está diseñado solamente
para uso doméstico. No use el banco de
pesas en ningún lugar comercial, de alquiler,
o institucional.

11.	Cuando use la palanca para las piernas,
coloque una barra de pesas con la misma
cantidad de peso en los reposa pesas para
equilibrar el banco de pesas.

5.	 Mantenga el banco de pesas bajo techo,
alejado de la humedad y el polvo. Coloque
el banco de pesas en una superficie plana,
con una estera debajo del banco de pesas
para proteger el piso o alfombra. Asegúrese
de que haya suficiente espacio alrededor del
banco de pesas para montarlo, desmontarlo,
y usarlo.

12.	Siempre haga ejercicios con un compañero.
Cuando haga ejercicios de prensas de banco,
su compañero debe pararse detrás de usted
para agarrar la barra de pesas si es que
usted no puede completar una repetición.
13.	Antes de usar el respaldo en la posición
nivelada o en una posición inclinada, asegúrese que el soporte del respaldo esté
insertado apropiadamente (vea AJUSTAR
DEL RESPALDO en la página 11).

6.	 Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
El banco de pesas está diseñado para soportar un peso máximo del usuario de 300 lbs
(136 kg) y un peso total máximo de
510 lbs (231 kg) No coloque más de
210 lbs (95 kg) en los reposa pesas, incluidas
la barra de pesas y las pesas. No coloque
más de 130 lbs (59 kg) en la palanca para las
piernas. Nota: El banco de pesas no incluye
ni la barra de pesas ni las pesas.

14.	El ejercitar demasiado puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.

3

ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el nuevo banco de pesas
WEIDER PRO™ 350 L. El banco de pesas 350 L
ofrece una selección de ejercicios diseñados para
desarrollar los principales grupos de músculos del
cuerpo. Si su meta es tonificar su cuerpo, desarrollar y
fortalecer el tamaño de sus músculos dramáticamente,
o mejorar su sistema cardiovascular, el banco de
pesas le ayudará a alcanzar los resultados específicos
que usted desea.

después de leer este manual, por favor vea la portada
de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el
número de modelo y el número de serie del producto
antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada
de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.

Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el banco de pesas. Si tiene preguntas

Altura:	
4’ 4" (132 cm)
Ancho:	
3’ 9" (114 cm)
Profundidad:	 6’ 1" (185 cm)

Reposa Pesas

Montante Vertical

Respaldo
Asiento

Pasador

Palanca para
las Piernas

Apoyo del Respaldo

Tubo de Pesas

4

TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la Lista de LAS Piezas hacia el final de
este manual. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada. Para evitar dañar las piezas, no use herramientas eléctricas para el montaje.

M4 x 16mm Screw (37)
M8 Washer (30)
M6 x 16mm Screw (33)
M16 Washer (41)
M6 x 40mm Screw (34)

M8 x 45mm Bolt (43)
M16 Locknut (42)
M8 x 55mm Bolt (31)

M10 Locknut (38)
M8 x 60mm Bolt (35)

M8 Locknut (32)
M10 x 70mm Bolt (36)

Weight Tube
Bushing (29)

M10 x 100mm Bolt (39)

M16 x 120mm Bolt (40)

5

M16 x 240mm Bolt (13)

M6 Washer (44)

MONTAJE
•	 El montaje requiere dos personas.

•	 Las siguientes herramientas (no se incluyen)
pueden ser requeridas para el montaje:

•	 Debido a su peso y tamaño, el banco de
pesas deberá ser montado en el sitio donde
se utilizará. Asegúrese de que haya suficiente
espacio para caminar alrededor del banco de
pesas mientras lo ensambla.

	dos llaves ajustables
	un destornillador estándar
	un destornillador estrella

•	 Coloque todas las piezas en un área despejada y retire el material de empaque. No
descarte el material de empaque hasta que
haya finalizado con los pasos del montaje.

	 l montaje será más conveniente si tiene al
E
alcance un conjunto de llaves de tubo, un conjunto de llaves de bocas abiertas y cerradas, o un
conjunto de llaves de trinquete.

•	 Para identificar las piezas pequeñas, vea la
página 5.

1.	

1

Para facilitar el montaje, lea las claves
para el montaje en el recuadro de arriba
antes de comenzar.

1

	Oriente la Barra Cruzada (5) y el Montante
Vertical (1) tal como se indica.
	Fije la Barra Cruzada (5) al Montante Vertical
(1) con dos Pernos M10 x 100mm (39) y
dos Contratuercas M10 (38). No apriete las
Contratuercas todavía.

5

	Conecte la Barra Cruzada (5) al otro Montante
Vertical (1) de la misma manera.

38

1

38
39

2.	Oriente la Pata Delantera (10) y la Armadura
Principal (7) tal como se indica.

2
7

35

	Conecte la Pata Delantera (10) a la Armadura
Principal (7) con tres Pernos M8 x 60mm (35),
seis Arandelas M8 (30), y tres Contratuercas M8
(32). No apriete las Contratuercas todavía.

32

30

32
10

6

30

35

3.	Oriente la Palanca para Plegar (6) como se
muestra, e insértela dentro del soporte inferior
en la Barra Cruzada (5).

3

	Conecte la Palanca para Plegar (6) a la Barra
Cruzada (5) con un Perno M8 x 60mm (35) y
una Contratuerca M8 (32). No apriete demasiado la Contratuerca; la Palanca para Plegar
debe poder pivotar fácilmente.
43

	Luego, conecte la Palanca para Plegar (6) y el
Resorte (17) con un Perno M8 x 45mm (43), una
Arandela M8 (30), y una Contratuerca M8 (32).
Apriete la Contratuerca hasta que tres roscas
del Perno estén bajo la Contratuerca.

5

32

6

35

32

17
30

4.	Conecte la Armadura Principal (7) a la Barra
Cruzada (5) con un Perno M16 x 120mm (40) y
una Contratuerca M16 (42). No apriete demasiado la Contratuerca; la Armadura de Pivote
debe pivotar fácilmente.

4
7

	Conecte la atadura en el Pasador (22) a la Barra
Cruzada (5) con un Tornillo M4 x 16mm (37).

22 42
5

	Luego, inserte el Pasador (22) por la Barra
Cruzada (5) y la Armadura Principal (7).

40

37

	
Vea los pasos 1 y 2. Apriete las Contratuercas
M10 (38) y las Contratuercas M8 (32).

5.	Oriente la Palanca para las Piernas (11) y el
Tubo de Pesas (12) tal como se muestra.

5

	Conecte el Tubo de Pesas (12) a la Palanca
para las Piernas (11) con un Perno M8 x 55mm
(31), dos Arandelas M8 (30), un Buje del Tubo
de Pesas (29), y una Contratuerca M8 (32).
	Presione el Amortiguador (25) sobre el extremo
del Tubo de Pesas (12).

38 10

	Aplique un poco de la grasa que está incluida a
un Perno M10 x 70mm (36).

32

30

Grasa

11

36

25

	Conecte la Palanca para las Piernas (11) a
la Pata Delantera (10) usando el Perno M10
x 70mm (36) y una Contratuerca M10 (38).
No apriete demasiado la Contratuerca; la
Palanca para las Piernas debe poder pivotar
fácilmente.

29
12

7

30

31

6.	Conecte el Asiento (15) a la Armadura Principal
(7) con cuatro Tornillos M6 x 16 mm (33).

6

15

7

33
33

7.	Identifique las Armaduras del Respaldo A y B
(8, 9) y oriéntelas de tal manera que los tubos
soldados estén en los lugares que se muestran.

7
16

	Luego, identifique el Apoyo del Respaldo (4) y el
Eje Corto (3) Inserte el Eje Corte por el Soporte
del Respaldo.
	Luego, presione una Armadura del Respaldo (8,
9) sobre cada extremo del Eje Corto (3).
	Conecte el Respaldo (16) a las Armaduras del
Respaldo (8, 9) con cuatro Tornillos M6 x 40mm
(34) y cuatro Arandelas M6 (44).

44

4

9

34
3

44
34
Tubos
Soldados

8

44
34

8
44
34

8.	 Aplique grasa a un Perno M16 x 240mm (13).

8

	Alinee los tubos soldados en las Armaduras
del Respaldo (8, 9) con el tubo soldado en la
Armadura Principal (7).

13
41

	Conecte las Armaduras del Respaldo (8, 9) a
la Armadura Principal (7) con el Perno M16 x
240mm (13), dos Arandelas M16 (41), y una
Contratuerca M16 (42). No sobreapriete la
Contratuerca; las Armaduras del Respaldo
deben pivotar fácilmente.

Grasa

4

8, 9

41

	Coloque el Apoyo del Respaldo (4) en el soporte
de ajuste en la Armadura Principal (7).

7

9.	Inserte el Tubo de la Almohadilla (14) por la Pata
Delantera (10).

9

	Deslice una Almohadilla de Espuma (28) por
cada extremo del Tubo de la Almohadilla (14).
Luego, presione la Tapa de la Almohadilla
(27) dentro de cada extremo del Tubo de la
Almohadilla.
	

42

27

Repita este paso para conectar los otros
Tubos de la Almohadilla (que no se muestran), Almohadillas de Espuma (28), y Tapas
de la Almohadilla (27) a la Palanca para las
Piernas (11).

28

11
14
10
28
28

9

27

28
27

10.	Deslice un Reposa Pesas (2) por un Montante
Vertical (1). Inserte el gancho en el Reposa
Pesas dentro de un orificio de ajuste en el
Montante Vertical. Asegúrese de que el
Reposa Pesas este bien asegurado en un
orificio de ajuste.

10

Gancho
2

1

	Repita este paso en el otro lado del banco de
pesas.
	Asegúrese de que los Reposa Pesas (2) se
encuentren a la misma altura.

Orificios de
Ajuste

11.	Asegúrese de apretar bien todas las piezas antes de usar el banco de pesas. El uso de las piezas restantes se explicará en la sección AJUSTES, que comienza en la página 11.

10

AJUSTeS
Esta sección explica como ajustar el banco de pesas. Vea la Guía de Ejercicios en la página 13 para ver
información importante acerca de cómo obtener los mayores beneficios de su programa de ejercicios. Consulte
también la guía de ejercicios incluida para ver la forma correcta de realizar cada ejercicio.
Asegúrese de que todas las piezas estén ajustadas apropiadamente cada vez que use el banco de pesas.
Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. El banco de pesas puede ser limpiado con un paño
húmedo y un detergente suave no abrasivo. No use solventes.
AJUSTAR EL RESPALDO
Para ajustar la posición del Respaldo (16), levante o
baje el Respaldo, y coloque el Apoyo del Respaldo
(4) en uno de los soportes de ajuste en la Armadura
Principal (7).

16

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que el Apoyo del Respaldo
(4) esté completamente insertado en uno de
soportes de ajuste

4

7

USO DE LA PALANCA PARA LAS PIERNAS
Para usar la Palanca para las Piernas (11), deslice
la Placa de Pesas (no incluida) sobre el Tubo de
Pesas (12) y asegúrela con un Gancho de Pesas
(47).

11

ADVERTENCIA:

No coloque más de 130 lbs (59 kg) en la Palanca
para las Piernas (11).

12
47

11

AJUSTAR LOS REPOSA PESAS
Para ajustar la altura del Reposa Pesas (2), levante
el gancho en el Reposa Pesas, deslice el Reposa
Pesas a la altura deseada, y luego inserte el gancho
entro de un orificio de ajuste en el Montante Vertical
(1).

Gancho

2

Ajuste la posición del otro Reposa Pesas (2) de
la misma manera.

Orificios de
Ajuste

1

2

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que cada Reposa Pesas (2)
esté bien insertado en un orificio de ajuste.
Coloque siempre ambos Reposa Pesas a la
misma altura.

1

PLEGAR EL BANCO DE PESAS
Para plegar el banco de pesas para el almacenamiento, primero retire el Pasador (22) de la Barra
Cruzada (5) en la Armadura Principal (7). Luego,
levante la Armadura Principal hacia arriba a la
posición que se muestra. Luego, vuelva a insertar el
Pasador dentro de la Barra Cruzada y la Armadura
Principal.
Para desplegar el banco de pesas, presione la
Palanca para Plegar (6) hacia abajo, retire el
Pasador (22), y baje el banco de pesas al suelo.
Luego vuelva a insertar el Pasador dentro de la
Barra Cruzada (5) y la Armadura Principal (7).

7

ADVERTENCIA:

22

Asegúrese de que el Pasador (22) esté
insertado en la Barra Cruzada (5) y la
Armadura Principal (7).

5

12

6

GUÍA DE EJERCICIOS
CUATRO TIPOS DE ENTRENAMIENTOS DE
RESISTENCIA

entrenamiento, y el número de repeticiones y series
para completarlo. Progrese a su propio paso y sea
sensitivo a las señales de su cuerpo. Siga cada entrenamiento con por lo menos un día de descanso.

Nota: Una “repetición” es un ciclo completo de un ejercicio, como un abdominal. Una “serie” es un grupo de
repeticiones.

Calentamiento—Empiece con 5 a 10 minutos de estiramiento y ejercicios ligeros. El calentamiento aumenta
la temperatura de su cuerpo, su ritmo cardíaco y su
circulación preparándolo para los ejercicios.

Fortalecer los Músculos—Trabaje sus músculos
cerca a su capacidad máxima y progresivamente
aumente la intensidad de su ejercicio. Ajuste el nivel de
la intensidad de un ejercicio individual como sigue:
•	 Cambie la cantidad de la resistencia usada.
•	Cambie el número de repeticiones o de series
	ejecutadas.

Hacer Ejercicios—Incluye de 6 a 10 diferentes ejercicios en cada entrenamiento. Seleccione ejercicios
para cada grupo principal de músculos, enfatizando las
áreas que usted quiere desarrollar. Para darle balance
y variedad a sus entrenamientos, varíe los ejercicios
de entrenamiento a entrenamiento.

Use su propio juicio para determinar la cantidad de
resistencia que es correcta para usted. Empiece con
3 series de 8 repeticiones por cada ejercicio que
realice. Descanse por 3 minutos después de cada
serie. Cuando usted pueda completar 3 series de 12
repeticiones sin dificultad, incremente la cantidad de
resistencia.

Enfriamiento—Termine con 5 a 10 minutos de estiramiento. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.

Tonificar—Tonifique sus músculos trabajándolos a
un porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione
una cantidad moderada de resistencia y aumente el
número de repeticiones en cada serie. Complete tantas
series de 15 a 20 repeticiones como sea posible sin
ninguna incomodidad. Descanse por 1 minuto después
de cada serie. Trabaje sus músculos completando más
series en vez de usar cantidades altas de resistencia.
Pérdida de Peso—Para perder de peso, use una
cantidad baja de resistencia y aumente el número
de repeticiones para cada serie. Ejercite por 20 o 30
minutos, descansando por un máximo de 30 segundos
entre las series.
Entrenamiento Variado—Combine entrenamiento de
resistencia y ejercicios aeróbicos siguiendo este tipo
de programa:
•	Entrenamientos de resistencia los lunes, miércoles y
viernes.
•	20 a 30 minutos de ejercicios aeróbicos los martes y
jueves.
•	Un día entero de descanso cada semana para darle
a su cuerpo tiempo para restablecerse.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Familiarícese con el equipo y aprenda la forma
correcta de cada ejercicio. Use su propio juicio
para determinar el tiempo apropiado para cada

FORMAS DE EJERCICIO
Muévase a través del campo completo del movimiento
para cada ejercicio y mueva solamente las partes apropiadas del cuerpo. Ejecute las repeticiones en cada
serie suavemente y sin parar. La etapa del esfuerzo de
cada repetición debe durar por lo menos la mitad del
tiempo de la etapa de regreso. Exhale durante la etapa
del esfuerzo en cada repetición e inhale durante el
tiempo de regreso. Nunca retenga la respiración.
Descanse por un período de tiempo corto después de
cada serie.
•	Fortalecer los Músculos—Descanse por tres minutos
después de cada serie:
•	Tonificar—Descanse por un minuto después de cada
serie.
•	Pérdida de Peso—Descanse por 30 segundos
después de cada serie.
MANTÉNGASE MOTIVADO
Para estar motivado, mantenga un registro de cada
entrenamiento. Escriba la fecha, los ejercicios ejecutados, la resistencia usada y el número de series
y repeticiones terminadas. Registre su peso y las
medidas de las partes principales del cuerpo una vez
al mes. Para alcanzar buenos resultados, haga del
ejercicio una parte regular y agradable de su vida.

13

LISTA DE LAS PIEZAS

Nº de Modelo WEBE15910.0 R0813A

	N°	 Ctd.	 Descripción

	N°	 Ctd.	 Descripción

	 1	
	 2	
	 3	
	 4	
	 5	
	 6	
	 7	
	 8	
	 9	
	 10	
	 11	
	 12	
	 13	
	 14	
	15	
	16	
	17	
	 18	
	 19	
	 20	
	 21	
	22	
	23	
	 24	
	25	
	 26	

	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	

2	
2	
1	
1	
1	
1	
1	
1	
1	
1	
1	
1	
1	
3	
1	
1	
1	
4	
3	
1	
4	
1	
12	
1	
1	
1	

Montante Vertical
Reposa Pesas
Eje Corto
Apoyo del Respaldo
Barra Cruzada
Palanca para Plegar
Armadura Principal
Armadura del Respaldo A
Armadura del Respaldo B
Pata Delantera
Palanca para las Piernas
Tubo de Pesas
Perno M16 x 240mm
Tubo de la Almohadilla
Asiento
Respaldo
Resorte
Tapa Interna Cuadrada 25mm
Tapa Interna Cuadrada 45mm
Tapa Externa Cuadrada
Tapa Externa Rectangular
Pasador
Espaciador
Tapa del Soporte del Respaldo
Amortiguador
Tapa Redonda 25mm

27	
28	
29	
30	
31	
32	
33	
34	
35	
36	
37	
38	
39	
40	
41	
42	
43	
44	
45	
46	
47	
*	
*	
*	
*	

6	
6	
1	
9 	
1	
6	
4	
4	
4	
1	
2	
5	
4	
1	
2 	
2	
1	
4	
1	
3	
1	
–	
–	
–	
–	

Tapa de la Almohadilla
Almohadilla de Espuma
Buje del Tubo de Pesas
Arandela M8
Perno M8 x 55mm
Contratuerca M8
Tornillo M6 x 16mm
Tornillo M6 x 40mm
Perno M8 x 60mm
Perno M10 x 70mm
Tornillo M4 x 16mm
Contratuerca M10
Perno M10 x 100mm
Perno M16 x 120mm
Arandela M16
Contratuerca M16
Perno M8 x 45mm
Arandela M6
Tapa Interna Cuadrada 50mm
Tapa Interna Rectangular
Gancho de Pesas
Manual del Usuario
Guía de Ejercicios
Paquete de Grasa
Herramienta del Montaje

Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.

14

DIBUJO DE LAS PIEZAS

Nº de Modelo WEBE15910.0 R0813A

2
46

15

16
18

13

33

33

44
34

9

1

41
23
18

44
34

4

23
37

23

24

23

23

3

27

28

21
27

27

26

25

30
19

37

32

29
30

47

32
36
10

19

39

30

19

35

23

38

42
23

38

14

46

7

1

23
42

22

39

43

40

32

38

6

28

31

41

23

30

38

11

12

35
32

28

28

45

2
46

44
34

18
23

44

34

23

21

18

8

35

27 17

32

5

30

20

21

38

39

14
14
28

27

15

21
28
27

CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)

Nº de Pieza 353475 R0813A	

Impreso en EE.UU. © 2013 ICON IP, Inc.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.7
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:56:37
Modify Date                     : 2013:09:10 16:22:51-06:00
Create Date                     : 2013:09:10 16:22:51-06:00
Metadata Date                   : 2013:09:10 16:22:51-06:00
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:25a73ea6-1883-7845-9448-94fc0d6336ad
Instance ID                     : uuid:e50d9b35-1cff-124a-87aa-691bf7750427
Page Count                      : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu