Weider Pro 5500 System Weevsy2996 Users Manual

2015-05-18

: Weider Weider-Pro-5500-System-Weevsy2996-Users-Manual-733871 weider-pro-5500-system-weevsy2996-users-manual-733871 weider pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 36

DownloadWeider Weider-Pro-5500-System-Weevsy2996-Users-Manual-  Weider-pro-5500-system-weevsy2996-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Núm. de Modelo WEEVSY2996.0
Núm. de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.

Etiqueta con el Número de Serie
(abajo el asiento)

¿PREGUNTAS?

Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de
garantía que acompaña este
manual.

PRECAUCIÓN

Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias y precauciones importantes
de este manual. Guarde el
manual para futuras referencias.

MANUAL DEL USUARIO

CONTENIDO

PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
DIAGRAMA DE LOS CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
MANTENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
GUÍAS DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada

COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS

Localice la calcomanía de advertencia indicada en el sistema de pesas. Note que el texto
en la calcomanía de advertencia está en
inglés. Saque la calcomanía que está en español, presione la calcomanía de advertencia de
tal manera que cubra la que está en inglés. Si
no se incluye la calcomanía de advertencia, o
no es leíble, por favor vea la portada de este
manual. Aplique la calcomanía en el lugar que
se muestra.

WEIDER es una marca registrada de ICON IP, Inc.

2

PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:

Para reducir el riesgo lesiones a personas, lea las siguientes precauciones importantes e información antes de usar el sistema de pesas.

1. Lea todas las instrucciones en este manual y
todas las advertencias sobre el sistema de
pesas antes de usar el sistema de pesas. Use
el sistema de pesas solamente como se
describe en este manual.

6. Revise y apriete todas las piezas frecuentemente. Reemplace inmediatamente cualquier
pieza que esté desgastada.

7. El sistema de pesas no se debe usar de personas que pesen más de 135 kg.

2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios del sistema de
pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones.

8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejas del sistema de
pesas.

3. El sistema de pesas está diseñado para uso
en casa solamente. No use el sistema de
pesas en ningún lugar comercial, de renta o
institucional.

9. Mantenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles.

10. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies.

4. Mantenga el sistema de pesas adentro, alejado de la humedad y el polvo. Instale el sistema de pesas en una superficie bien nivelada, con una alfombra debajo para proteger el
piso o la alfombra permanente. Verifique que
haya suficiente espacio alrededor del sistema
de pesas, como para montar, desmontar y
usar el sistema de pesas.

11. Asegúrese que el cable permanezca dentro
de las poleas en todo momento. Si es que el
cable se enreda o traba cuando esté haciendo ejercicios, deténgase inmediatamente y
asegúrese que el cable esté en las poleas y
que nada interfiera con el cable o las poleas.
Reemplace todos los cables por lo menos
cada dos años.

5. Este sistema de pesas tiene una pila de
pesas abierta; la pila de pesas no debe ser
accesible de ningún punto afuera del área de
vista del usuario. Para prevenir acceso a la
pila de pesas, coloque el sistema de pesas
en una esquina o el intercolumnio de un dormitorio, como se muestra en el dibujo de
abajo. No debe haber más de un metro (3
pies 4 pulgadas) de espacio entre el sistema
de pesas y las paredes adyacentes.

12. El sistema de pesas ha sido diseñado para
ser usado solamente con las pesas que
vienen incluidas. No use el sistema de pesas
con otro tipo diferente de pesas para aumentar la resistencia.

13. Siempre verifique que el pasador de las
pesas esté insertado completamente en la
pila de pesas antes de ejercitar.

14. Si usted siente dolor o vértigo mientras hace
los ejercicios, deténgase inmediatamente y
empiece a enfriarse.

Wall

15. No use más de diez pesas en los brazos
Mariposa.

AVISO:

Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido
problemas previos de salud. Lea todas las instrucciones an tes de usar el producto. ICON no asume
responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades sufrido por o a causa del uso de este
producto.

3

ANTES DE COMENZAR

Gracias por seleccionar el versátil sistema de pesas de
WEIDER™ PRO 5500. El sistema de pesas ofrece una
variedad impresionante de estaciones de pesas diseñadas para desarrollar cada grupo mayor de músculos del cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo,
desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus
músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el sistema de pesas le ayudará a alcanzar los resultados
específicos que usted quiera.

guntas después de leer este manual, vea la portada
de este manual. Para ayudarnos a darle un mejor servicio por favor anote el número del modelo de la
máquina y el número de serie. El número del modelo
es WEEVSY2996.0. El número de serie se puede
encontrar en una etiqueta pegada al sistema de pesas
(vea la portada de este manual del usuario).

Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.

Para su beneficio, lea cuidadosamente este manual antes de usar el sistema de pesas. Si tiene pre-

Nota: Los términos
“costado derecho” y
“costado izquierdo”
son determinados
con relación a una
persona mirando
hacia el lado opuesto
del sistema de pesas;
no corresponden al
lado derecho e
izquierdo en los dibujos en este manual.

DIMENSIONES YA
ENSAMBLADO:
Alto:
210 cm
Ancho: 109 cm
Largo: 196 cm
Barra Lateral

Brazo Mariposa
Respaldo

Lado Derecho

Cubierta

Perilla de Ajuste
del Respaldo

Brazo de Prensa

Almohadilla de
Doblez

Lado Izquierdo

Perilla de Ajuste de
Doblez

Palanca para las
Piernas

Pesa

Asiento

Almohadilla de
Espuma

Perilla de Ajuste del Asiento
Tirante del Tobillo

Manubrio

Cadena

4

TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS

Esta tabla se provee para ayudarle a usted a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El
número en paréntesis debajo de cada pieza, se refiere al número clave de cada pieza, de la Lista de Piezas en
el centro de esta manual. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para
propósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada
previamente.

Contratuerca de
Nylon de M6 (107)

Arandela de
M4 (104)

Tornillo Taladro
de M4 x 12mm
(102)

Contratuerca de
Nylon de M10 (77)

Contratuerca de
Nylon de M8 (78)

Arandela de
M6 (114)

Tornillo Taladro
de M4 x 16mm
(110)

Arandela de M8
(103)

Tornillo de M6 x
16mm (88)

Arandela de M10 (80)

Perno de Hombro
de M8 x 22mm (90)

Arandela Grande
de M10 (105)

Arandela Grande
de M12 (98)

Tornillo Botón de M10 x 75mm(118)

Perno de M10 x 70mm (113)

Espaciador de 19mm (67)

Espaciador de 90mm (59)

Espaciador de 56,5mm (69)

Espaciador de Acero
de 21mm (108)

Tuerca de M12 (112)

Espaciador de Acero de 13mm (109)

5

Espaciador de 11mm (99)

TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Perno de Hombro de M8 x 69mm (87)

Perno de Porte de M8 x 75mm (83)

Perno de M10 x 65mm (85)

Perno de M10 x 75mm (82)

Perno de M8 x 80mm (100)

Perno de M8 x 65mm
Perno Botón de M10 x 65mm (106)

Perno de M10 x 80mm (84)

Tornillo Botón de M6 x 60mm (91)

Tornillo Botón de M10 x 82mm (92)

Perno de M10 x 60mm (79)

Perno de M10 x 85mm (81)

Perno de M10 x 50mm (97)

Juego de Pernos de M10 x 61mm (116)

Perno de M10 x 45mm

Perno de M10 x 110mm (93)

Tornillo de M6 x
32mm (89)
Perno de M6 x
28mm (94)

Perno de M10 x 120mm

6

Perno de M10 x 155mm (96)

TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS

Perilla de Ajuste del Respaldo (53)

Perilla de Ajuste de Doblez (58)

Perilla de Ajuste del Asiento (52)

7

MONTAJE

Haga el Montaje Más Fácil

• dos llaves de ajuste

Todo en este manual está diseñado para asegurarle que el sistema de pesas pueda ser
ensamblado exitosamente por cualquier persona. Antes de comenzar el montaje, asegúrese de leer le información en esta página. Esta breve información le ahorrará
mucho mas tiempo de lo que le tomará en
leerlo.

• un desarmador estandard

• un desarmador de cruz

• un martillo de hule

• también necesitará grasa o vaselina, una cantidad
pequeña de agua jabonosa, y cinta adhesiva clara
o cinta adhesiva color crema.

El Montaje Requiere Dos Personas

Nota: El montaje será más conveniente si tiene un
juego de casquillos, unas llaves con los extremos
abiertos o con los extremos cerrados, o un juego de
llaves de trinquete.

Para su conveniencia y seguridad, ensamble el sistema de pesas con la ayuda de otra persona.

Aparte Suficiente Tiempo

Como Identificar las Piezas

A causa de muchas características del sistema de
pesas, el proceso del montaje requerirá aproximadamente seis horas. Al apartar suficiente tiempo y
al decidir disfrutar la tarea, el montaje irá suavemente. Es recomendable que deje por lo menos
dos noches para ensamblar el sistema de pesas.

Para identificar las piezas pequeñas que se usan en
el montaje, use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE
PIEZAS localizada en medio de este manual. Ponga
la tabla en el piso y usarlo para identificar las piezas
durante cada paso de montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una pieza
no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise
si ha sido armada previamente.

Seleccione un Lugar para el sistema de pesas

Por causa de su peso y tamaño, el sistema de
pesas se debe ensamblar en el lugar a donde será
usado. Asegúrese que haya suficiente espacio para
caminar alrededor del sistema de pesas mientras
que usted lo ensambla.

Como Orientar las Piezas

A medida que ensamble el sistema de pesas, asegúrese que todas las piezas estén orientadas como
se muestra en los dibujos.

Como Desemplacar la Caja

Apriete las Piezas

Para hacer el montaje lo más fácil posible, tenemos
que dividir el proceso del montaje entre cuatro etapas. Las piezas necesarias para cada etapa se
encuentran en bolsas individuales. Importante:
Espere hasta que usted comience cada etapa
para abrir la bolsa de piezas para esa etapa.
Coloque todas las piezas del sistema de pesas en
un área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque
hasta que el montaje se termine.
Asegúrese que tenga las siguiente herramientas:

Apriete todas las piezas a medida de que las montaje, a menos que se de instrucciones en otro sentido.

¿Preguntas?

Si tiene cualquier pregunta después de leer las instrucciones del montaje, por favor vea la portada de
este manual.

Cuatro Pasos del Proceso de Montaje

Montaje de la Armadura—Comenzará el montaje
ensamblando la base y los montantes verticales que
forman el esqueleto del sistema de pesas.

Montaje de Brazos—Durante esta etapa ensamblará los brazos y la palanca de piernas.

8

Montaje de Cables—Durante esta etapa conectará
los cables y las poleas que conectan los brazos a
las pesas.

Montaje de Asientos—Durante la etapa final
ensamblará los asientos y los respaldos.

1.

Montaje de la Armadura

1

Antes de comenzar el montaje, asegúrese
que usted entienda toda la información en
la página 8. Refiérase a la TABLA DE
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS en las página
5 y 6 de este manual para tener ayuda con
la identificación de las piezas pequeñas.

1
83

2

Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 75mm
(83) arriba por la Base (1). Nota: Puede ser de
ayuda colocar cinta sobre las cabezas de los
pernos para sostenerlos en su lugar.

83

2. Inserte un Perno de Porte de M8 x 75mm (83)
arriba por el Estabilizador (3).

Conecte la Base (1) y las dos Guías de Pesas
(18) al Estabilizador (3) con dos Pernos de M10 x
85mm (81), dos Arandelas de M10 (80), dos
Espaciadores de Acero de 21mm (108), dos
Contratuercas de Nylon de M10 (77), y una
Contratuerca de Nylon de M8 (78). Verifique que
los agujeros que se indican en las Guías de
Pesas queden más cerca de la parte inferior.
No apriete las Contratuercas de Nylon
todavía.

18

Conecte el Montante Vertical (2) a la Base (1)
con los dos Pernos de Porte de M8 x 75mm (83)
y dos Contratuercas de Nylon de M8 (78).
Todavía no apriete las Contratuercas de
Nylon.

2
78

3. Conecte la Pata Delantera (10) a la Base (1) con
los dos Pernos de Porte de M8 x 75mm (83) y
dos Contratuercas de Nylon de M8 (78). No apriete las Contratuercas de Nylon todavía.

3

Orificios
78

77

83

104
110

Conecte el Parachoques de la Pata (75) a la Pata
Delantera (10) con un Tornillo Taladro de M4 x
16mm (110). Asegúrese que el extremo del
Parachoques esté apuntando hacia arriba.

80

78

108

1

75

10
78

78
1

9

83

83

81
80
3

4. Conecte la Armadura (9) al Montante Vertical (2)
con dos Pernos de M8 x 80mm (100), dos
Arandelas de M8 (103), y dos Contraturecas de
Nylon de M8 (78). No apriete las Contratuercas
de Nylon todavía.

4

9

78

Conecte la Armadura (9) a la Pata Delantera (10)
con dos Pernos de M8 x 65mm (101), dos
Arandelas de M8 (103), y dos Contratuercas de
Nylon de M8 (78). No apriete las Contratuercas
de Nylon todavía.

78

78
103

2

78

100
103
103

100

10

101
5. Conecte la Armadura Superior (4) al Montante
Vertical (2) con dos Pernos de M8 x 80mm (100),
dos Arandelas de M8 (103), y dos Contratuercas
de Nylon de M8 (78). No apriete las
Contratuercas de Nylon todavía.

5

4

103

100

103

78

78

2

6. Instale la Cubierta Izquierda (21) en la Armadura
Superior (4) con dos Tonillos Taladro de M4 x
12mm (102).

6

Vea el dibujo 6A. Conecte la parte inferior de la
Cubierta Izquierda (21) a la Base (1) con dos
Tornillos Taladro de M4 x 12mm (102).

4

22

6A

102

Repita este paso con la Cubierta Derecha (22).

21

102

10

21

1

7. Conecte la Tapa de la Cubierta (23) con las
Cubiertas Izquierdas y Derechas (21, 22) con dos
Pernos de M6 x 28mm (94), cuatro Arandelas de
M6 (114), y dos Contratuercas de Nylon de M6
(107).

7

Conecte la Tapa de la Cubierta (23) a la
Armadura Superior (4) con cuatro Tornillos
Taladro de M4 x 16mm (110) y cuatro Arandelas
de M4 (104).

114

4

Vea el dibujo interior y conecte la otra Tapa de
la Cubierta (23) de la misma manera.

114

94

23

107

104

22

114

114

94

110

110

104
21

8. Nota: Algunas piezas se han sacado para
mostrar este paso más claramente.

8

Deslice dos Parachoques de Pesas (71) a las
Guías de Pesas (18). Oriente las catorce Pesas
(19) con los orificios del pasador en el extremo
inferior como se muestra. Deslice las Pesas a las
Guías de Pesas.

23

4

80

96

80
18

Inserte el Tubo de Pesas (20) en las catorce
Pesas (19). Asegúrese que el pasador en el
Tubo de Pesas quede orientado como se
muestra.

19

Orificio del
Pasador

Lubrique los orificios que se indican en una Pesa
(19) con la bolsa de grasa incluida. Deslice la
Pesa a las Guías de Pesas (18).

109

77

Grasa
Pasador
20

Conecte las Guías de Pesas (18) a la Armadura
Superior (4) con un Perno de M10 x 155mm (96),
dos Arandelas de M10 (80), dos 13mm
Esaciadores de Acero (109), y una Contratuerca
de Nylon de M10 (77).

19
71

11

MONTAJE DE BRAZOS

9

9. Conecte la Abrazadera de la Armadura Mariposa
(6) al Montante Vertical (2) con dos Pernos de
M8 x 80mm (100), dos Arandelas de M8 (103), y
dos Contratuercas de Nylon de M8 (78). No apriete las Contratuercas de Nylon todavía.

78

100
6

10. Aplique grasa en los lugares que se muestran.
Inserte un Espaciador de 56,5mm (69) dentro del
orificio indicado en la Palanca de Piernas (12).
Conecte la Palanca para las Piernas a la Pata
Delantera (10) con un Juego de Pernos de M10 x
61mm (116). Verifique que la vara indicada
quede orientada como se muestra.

10

100

2

Orficio

Grasa

Vea el dibujo interior a la izquierda. Conecte la
Placa de Seguridad (14) con la Pata Delantera
(10) con un Perno de Hombro de M8 x 69mm
(87), una Arandela de M8 (103), y una Contratuerca de Nylon de M8 (78).

103

Grasa

116

69

116

12

10

Vara

Vea el dibujo interior derecho. Inserte el
Pasador de la Placa de Seguridad (95) a través
de la Placa de Seguridad (14) y la Palanca para
las Piernas (12). Conecte el tirante en el Pasador
de la Placa de Seguridad con la Pata Delantera
(10) con un Tornillo Taladro de M4 x 12mm (102).

10

14

11. Conecte la Armadura Mariposa (5) a la Armadura
Superior (4) con dos Pernos de M8 x 80mm
(100), dos Arandelas de M8 (103), y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (78). No apriete
las Contratuercas de Nylon todavía.

11

78

87

5

100

103

6

78
118

12

102

95
10

103
4

Conecte la Armadura Mariposa (5) con la
Abrazadera de la Armadura Mariposa (6) con un
Tornillo Botón de M10 x 75mm (118).

103

14

12

12. Aplique grasa en los lugares que se muestran y
conecte la Abrazadera Mariposa Izquierda (28) a
la Armadura Mariposa (5) con un Perno de M10 x
80mm (84) y una Contratuerca de Nylon de M10
(77).

12

Repita este paso con la Abrazadera Mariposa
Derecha (29).

84

29

Apriete las Contratuercas de Nylon (77, 78,
107) que se usaron en los pasos del 2 al 12.

13. Conecte un Manubrio Mariposa (27) al Brazo
Mariposa Izquierdo (25) con un Perno Botón de
M10 x 65mm (106), dos Arandelas de M10 (80),
dos Espaciadores de Acero de 13mm (109), y
una Contratuerca de Nylon de M10 (77).

5

77

Grasa

28

13
25

27

Asegure el Brazo Mariposa Izquierdo (25) con un
Tornillo Botón de M10 x 82mm (92) y una
Arandela Grande de M10 (105).
Repita este paso para el Brazo Mariposa
Derecho y el Manubrio Mariposa (26, 27).

109

109

26

77

80

106

105
92

14. Aplique grasa en los lugares que se muestran y
conecte el Brazo Mariposa Derecho (26) con la
Abrazadera Mariposa (29) con un Perno de M10
x 75mm (82) y una Contratuerca de Nylon de
M10 (77). Presione una Tapa del Perno (44)
sobre el extremo del Perno. No sobre apriete el
Tornillo; el Brazo Mariposa debe poder pivotarse fácilmente.

14
Grasa

26

Repita este paso para el Brazo Mariposa
Izquierdo (25).

44

13

82

77

29
25

80
27

15. Oriente un Manubrio de Brazo de Prensa (17)
con un doblez de 90° en la parte superior como
se muestra en el dibujo interior. Conecte un
Manubrio de Brazo de Prensa (17) al Brazo de
Prensa Derecho (16) con dos Pernos Botón de
M10 x 65mm (106), cuatro Arandelas de M10
(80), cuatro Espaciadores de 11mm (99), y dos
Contratuercas de Nylon de M10 (77).

15
99

80

Repita este paso para el Brazo de Prensa
Izquierdo (como se muestra aquí).

99

106

80

Doblez de 90°

16. Conecte el Brazo de Prensa Izquierdo (15) con el
Brazo de Prensa Derecho (16) con un Perno de
M10 x 110mm (93), una Espaciador de 90mm
(59) y una Contratuerca de Nylon de M10 (77).

77

80

80 Doblez
99 de 90°
17

99

16

16
16

Termine de conectar los Brazos de Prensa con
dos Pernos de M10 x 65mm (85), dos Arandelas
de M10 (80), y dos Contratuercas de Nylon de
M10 (77). No apriete las Contratuercas de
Nylon todavía.

77

17. Aplique grasa a un Perno de M10 x 110mm (93).
Conecte los Brazos de Prensa Izquierdo y
Derecho (15, 16) a la Base (1) con el Perno, un
Espaciador de 90mm (59), y una Contratuerca de
Nylon de M10 (77). No sobre apriete la
Contratuerca de Nylon; los Brazos de Prensa
(15, 16) deben poder pivotarse fácilmente.

77

80

59

93

15
85

17

16

Apriete las Contratuercas de Nylon (77) que
se usaron en el paso 16.

15

77

Grasa

14

59

1

93

Montaje de Cables

18

18. Vea los DIAGRAMAS DE CABLES en la página
28 para identificar los cables durante el montaje
del equipo.

90

50

Identifique el Cable Mariposa (50). Engrase un
Perno de Hombro de M8 x 22mm (90). Conecte el
Cable al Soporte Mariposa Izquierdo (28) con el
Perno de Hombro y una Contratuerca de Nylon de
M8 (78). Verifique la orilla plana del Cable quede
en contra de la Abrazadera Mariposa. No sobre
apriete el Perno de Hombro; el Cable debe poder
pivotarse fácilmente.

19. Envuelva el Cable Mariposa (50) sobre una Polea
en “V” (47). Una la Polea en “V”, una Trampa del
Cable Grande (57), una Arandela de M10 (80), y
dos Escudos de Protección (54) al Montante
Vertical (2) con un Perno de M10 x 60mm (79) y
una Contratuerca de Nylon de M10 (77).

19

Grasa
28

78

Orilla Plana

2

77
54 50
80

20. Envuelva el Cable Mariposa (50) por debajo de la
Polea de 90mm (48). Conecte la Polea y dos
Escudos de Protección Medios (55) alSoporte en
“U” Doble (61) con un Perno de M10 x 45mm
(86) y una Contratuerca de Nylon de M10 (77).
Verifique que los Escudos de Media queden
orientados como de la manera que se muestra.

47

20

86

15

48
55

50
55

61

77

57

54

79

21. Envuelva el Cable Mariposa (50) sobre una Polea
en “V” (47). Conecte Polea en “V”, una Trampa
del Cable Grande (57), una Arandela de M10
(80), y dos Escudos de Protección (54) al
Montante Vertical (2) con un perno de M10 x
60mm (79) y una Contratuerca de Nylon de M10
(77).

21

54

79
47

22. Engrase un Perno de Hombro de M8 x 22mm
(90). Conecte el Cable Mariposa (50) al Brazo
Mariposa Derecho (29) con el Perno de Hombro
y una Contratuerca de Nylon de M8 (78).
Verifique que la orilla plana del Cable quede
en contra de la Abrazadera Mariposa.

57

50

80

54

2

22
90

Grasa

50
78

29

23. Identifique el Cable Lateral (49). Dirija el Cable
hacia arriba por la Armadura Superior (4) y sobre
una Polea de 90mm (48). Conecte la Polea dentro de la Armadura Superior con un Perno de
M10 x 80mm (84), dos Arandelas de M10 (80),
dos Espaciadores de 19mm (67), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (77).

23

Orilla Plana

84
67

16

48

80

67

49

77

4
80

77

24. Pase el Cable Lateral (49) sobre una Polea
Delgada (24) y hacia debajo mediante la
Armadura Superior (4). Sostenga la Polea
Delgada adentro de la Armadura Superior. Inserte
un Perno de M10 x 80mm (84) por una Arandela
de M10 (80), un Espaciador de 19mm (67) la
Armadura Superior, y la Polea Delgada.

24

49

25. Enrolle el Cable Lateral (49) por debajo de una
Polea de 90mm (48). Conecte la Polea, una
Trampa del Cable (56), y dos Escudos de
Protección de Media (55) en el segundo orificio
desde la parte superior de las dos Placas de
Polea (60) con un Perno de M10 x 50mm (97) y
una Contratuerca de Nylon de M10 (77).
Verifique que la Trampa del Cable y Escudos
de Protección de Media que queden orientados como se muestra.

24

84
67

4

80

25

77
55
60

49
55
56 48

97

60

26. Pase el Cable Lateral (49) hacia arriba mediante
la Armadura Superior (4) y envuelva el Cable
sobre una Polea Delgada (24). Tire el Perno de
M10 x 80mm (84) hacia fuera de la Armadura
Superior hasta que quede a nivel con la primera
Polea Delgada del paso 24. No saque el Perno
en forma completa de la Armadura Superior.

26

24

49
84

Sostenga la segunda Polea Delgada (24) adentro
de la Armadura Superior (4) y conectela con el
Perno de M10 x 80mm (84), un Espaciador de
19mm (67), una Arandela de M10 (80), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (77).

67

17

4

80

77

27. Envuelva el Cable Lateral (49) sobre una Polea
de 90mm (48) y pase el Cable hacia abajo mediante la Armadura Superior (4). Conecte la Polea
a la Armadura Superior con un Perno de M10 x
80mm (84), dos Arandelas de M10 (80), dos
Espaciadores de 19mm (67), y dos Contratuercas
de Nylon de M10 (77).

27

84

4

28. Coloque una Arandela Grande de M12 (98) sobre
el Tubo de las Pesas (20). Enrosque la Tuerca de
M12 (112) completamente al Cable Lateral (49).

49

80 67 48
67

28
49

Enrosque el Cable Lateral (49) en el Tubo de las
Pesas (20) dos vueltas. Apriete la Tuerca de
M12 (112) contra la Arandela Grande (98).

112
98

29. Identifique el Cable de la Palanca para las
Piernas (51). Pase el Cable a través la Palanca
para las Piernas (12) y la Pata Delantera (10).

20

29

Inserte una Polea de 90mm (48) en la Palanca
para las Piernas (12) desde atrás como se muestra. Conecte la Polea de 90mm con un Penro de
M10 x 65mm (85), dos Arandelas de M10 (80),
dos Espaciadores de Acero de 13mm (109), y
una Contratuercas de Nylon de M10 (77)

85 80

48

109
51

18

12

10

109

80

77

80

77

30. Conecte una Polea de 90mm (48) dentro de la
Pata Delantera (10) con un Perno de M10 x
65mm (85), dos Arandelas de M10 (80), dos
Espaciadored de Acero de 13mm (109), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (77). Verifique
que el Cable de la Palanca para las Piernas
(51) quede debajo de la Polea.

30

85

80
109

10

48

31. Pase el Cable de la Palanca para las Piernas
(51) por debajo de un Espaciador de 89.5mm
(59), a través del Montante Vertical (2), y por
debajo de la vara que se indica en la Base (1).
Envuelva el Cable de la Palanca para las Piernas
por debajo de la Polea de 90mm (48). Conecte la
Polea a la Base con un Perno de M10 x 45mm
(86), dos Escudos de Protección Medios (55), y
una Contratuerca de Nylon de M10 (77).

51

109

80

77

31

86 48
55

2
59

1
Vara
32. Envuelva el Cable de la Palanca para las Piernas
(51) sobre una Polea de 90mm (48). Conecte la
Polea, una Trampa del Cable (56), y dos Escudos
de Protección de Media (55) con el segundo orificio de la parte inferior de las Placas de las
Poleas (60) con un Perno de M10 x 50mm (97) y
una Contratuerca de Nylon de M10 (77).
Verifique que la Trampa del Cable y los
Escudos de Protección de Media queden orientados como se muestra.

51

55

32

77

60

55
56

51

19

55
48

97

77

33. Envuelva un Cable de la Palanca para las
Piernas (51) por debajo de una Polea de 90mm
(48). Conecte la Polea a la Base (1) con un
Perno de M10 x 45mm (86), dos Escudos de
Protección Medios (55), y una Contratuerca de
Nylon de M10 (77).

33

51

48

86
55

1
34. Envuelva un Cable de la Palanca para las
Piernas (51) por encima de una Polea de 90mm
(48). Conecte la Polea al Sujetador Doble en “U”
(61) con un Perno de M10 x 45mm (86), dos
Escudos de Protección Medios (55), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (77).

55

77

34

77
55

61
48

51
55

35. Envuelva un Cable de la Palanca para las
Piernas (51) por debajo de una Polea de 90mm
(48). Conecte la Polea al Montante Vertical (2)
con un Perno de M10 x 120mm (115), dos
Escudos de Protección Medios (55), una
Arandela de M10 (80), y una Trampa del Cable
(56).

35
115
55

20

2
80 48 51
56
55

86

36. Envuelva el Cable de la Palanca para las Piernas
(51) por debajo de una Polea de 90mm (48).
Conecte la Polea al Brazo de Prensa Derecho
(16) con un Perno de M10 x 50mm (97), dos
Escudos de Protección Medios (55), una Trampa
del Cable (56), una Arandela de M10 (80), una
Contratuerca de Nylon de M10 (77). Verifique
que la Trampa del Cable y Escudos de
Protección de Media queden orientados como
se muestra aquí.

36

77

37. Envuelva un Cable de la Palanca para las
Piernas (51) alrededor de una Polea en “V” (47).
Conecte la Polea al Montante Vertical (2) con un
Perno de M10 x 70mm (113), dos Escudos de
Protección Medios (55), una Arandela de M10
(80), una Trampa del Cable Grande (57), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (77). Verifique
que la Trampa del Cable y Escudos de
Protección de Media queden orientadas como
se muestra aquí.

37

55

80

48
56 16

55

57
47
80
55

51

55 97

2

77

51

113

38. Envuelva un Cable de la Palanca para las
Piernas (51) por debajo de una Polea de 90mm
(48). Conecte la Polea al Brazo de Prensa
Izquierdo (15) con un Perno de M10 x 50mm
(97), dos Escudos de Protección Medios (55),
una Arandela de M10 (80), una Trampa del Cable
(56) y una Contratuerca de Nylon de M10 (77).
Verifique que la Trampa del Cable y los
Escudos de Protección de Media queden orientados como se muestra aquí.

38
97
51
55 80

21

56

48
55 77

15

39. Conecte el Cable de la Palanca para las Piernas
(51) al Montante Vertical (2) con el Perno de M10
x 120mm (115), una Arandela de M10 (80), un
Espaciador de 7mm (111), y una Contratuerca de
Nylon de M10 (77).

39

2

115

51

Montaje de Asientos

40
114

Repita este paso con la Almohadilla Mariposa
Izquierda (34).

35

91

41
31

Inserte la Armadura del Respaldo (7) en el
Montante Vertical (2) y apriete la Perilla de Ajuste
del Respaldo (53) dentro del Montante Vertical.
Veri-fique que la Perilla de Ajuste pase a
través de uno de los orificios en la Armadura
del Respaldo.

34

88

7

2
114

22

77

26

40. Conecte la Almohadilla Mariposa Derecha (35)
con el Brazo Mariposa Derecho (26) con dos
Tornillos Botón de M6 x 60mm (91) y dos
Arandelas de M6 (114).

41. Conecte el Respaldo (31) a la Armadura del
Respaldo (7) con dos Tornillos de M6 x 16mm
(88), un Tornillo de M6 x 32mm (89), y una
Arandela de M6 (114).

80

89

53

111

42. Conecte el Asiento (32) a la Armadura del Asiento
(8) con dos Tornillos de M6 x 16mm (88), un
Tornillo de M6 x 32mm (89), y una Arandela de
M6 (114).

42
32

Inserte la Armadura del Asiento (8) en la
Armadura (9). Apriete la Perilla de Ajuste del
Asiento (52) dentro de la Armadura y la Armadura
del Asiento. Verifique que la Perilla de Ajuste
pase a través de uno de los orificios en la
Armadura del Asiento.

8

89

88

43. Inserte un Tubo de la Almohadilla (13) dentro del
orificio indicado en la Pata Delantera (10).
Deslice una Almohadilla de Espuma (36) a cada
extremo del Tubo de Almohadilla.

114

9 52

43
37

Presione una Tapa de la Almohadilla (37) dentro
de cada Almohadilla de Espuma (36).

Repita este paso con el otro Tubo de la
Almohadilla (13) y la Palanca de Piernas (12).
Nota: Levante el Cable de la Palanca para las
Piernas (51) cuando esté insertando un Tubo
de la Almohadilla en el orificio en la parte inferior de la Palanca para las Piernas.

36
51

44. Conecte la Cubierta Mariposa (30) a la Armadura
Mariposa (5) con cuatro Tornillos Taladro de M4 x
12mm (102).

10

12

13

13

36

44
102

30

23

102

5

37

45. Conecte la Almohadilla de Doblez (33) al Poste
de Doblez (11) con dos Tornillos de M6 x 16mm
(88).

45

33

11

88

46. Asegúrese de que todas las piezas estén ajustadas apropiadamente. El uso de todas las piezas restantes
se explicará en la sección de AJUSTES, que se inicia en la siguiente página de este manual del usuario.

Antes de usar el sistema de pesas, jale cada cable algunas veces para asegurarse de que los cables se
muevan suavemente sobre las poleas. Si uno de los cables no se mueve suavemente, encuentre y corrija el
problema. IMPORTANTE: Si los cables no se instalan apropiadamente, tal vez se puedan dañar cuando se use una cantidad grande de peso. Vea los DIAGRAMAS DE LOS CABLES en la página 28 de
este manual para verificar la manera correcta que debe guiar los cables. Si los cables están flojos,
usted tendrá que arreglar esto apretando los cables. Vea MANTENAMIENTO en la página 29.

24

AJUSTES

Los pasos de abajo explican como se puede ajustar el sistema de pesas. Refiérase la guía de ejercicios que se
incluye para ver la forma correcta para cada ejercicio.

Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el sistema de pesas.
Reemplace inmediatamente cualquier pieza que esté desgastada. El sistema de pesas se puede limpiado con
un trapo húmedo, y detergente no abrasivo. No use solventes.
CAMBIANDO LA CANTIDAD DE PESAS

Para cambiar el ajuste de la pila de pesas, inserte un
Pasador de Pesas (70) debajo de la Pesa (19)
deseadas. Verifique de insertar el Pasador de las
Pesas hasta que el extremo en curva del Pasador de
las Pesas toque las Pesas, y gire el extremo en curva
hacia arriba. Nota: El sistema de pesas funciona
mejor cuando por lo menos se usan dos Pesas.

70

AGREGANDO LOS ACCESORIOS

Para conectar la Barra Lateral (63) al Cable Lateral
(49), conecte un Gancho de Pesas (66) al Cable
Lateral y la Barra Lateral. Nota: Para algunos ejercicios, usted necesitará instalar la Cadena (que se
muestra) al Gancho de Pesas y usar otro Gancho
de Pesas para conectar la Cadena a la Barra
Lateral.

49

Conecte los otros accesorios al sistema de pesas
de la misma manera.

63

25

66

19

COMO USAR LA ALMOHADILLA DE DOBLEZ

Para usar la Almohadilla de Doblez (33), saque la
Tapa Interna Redonda de 50mm (39) e inserte el
Poste de Doblez (11) en la Pata Delantera (10).
Apriete la Perilla de Ajuste de Doblez (58) adentro de
la Pata Delantera.Verifique que la Perilla de Ajuste
pase mediante un orificio en el Poste de Doblez.

33

Cuando usted esté haciendo ejercicios que no
requieran la Almohadilla de Doblez, saque la
Almohadilla de Doblez (33) e reinserte la Tapa Interior
Redonda de 50mm (39) en la Pata Delantera (10).
Nota: Usted debe sacar la Almohadilla de Doblez
para usar los brazos de prensa.

11

39

10

AJUSTANDO EL RESPALDO

58

2

El Respaldo (31) se puede ajustar para proveer la
posición correcta para cada ejercicio. Para ajustar el
Respaldo, suelte pero no saque la Perilla de Ajuste
del Respaldo (53) y tírela hacia fuera. Mueva el
Respaldo hacia adentro o hacia fuera de Montante
Vertical (2). Inserte la Perilla de Ajuste en el Montante
Vertical y mediante la Armadura del Respaldo (no
que muestra). Apriete la Perilla de Ajuste.

53

31

32

El Asiento (32) se puede ajustar de la misma manera.

ASEGURANDO LA PILA DE PESAS

Para cerrar o abrir el seguro de la pila de pesas,
inserte el Pasador de Seguridad (72) a través de uno
de los orificios en las Guías de las Pesas (18) y asegure el Pasador de Seguridad con el Seguro (73).

18

73

26

72

ASEGURANDO LA PALANCA DE PIERNAS

Para cerrar o abrir el seguro de la Palanca para las
Piernas, saque el Pasador de la Placa de Seguridad
(95) desde la Placa de Seguridad (14). Mueva la
Placa de Seguridad a cualquiera de las posiciones
que se muestran en la Pata Delantera (10), o el orificio indicado en la Palanca para las Piernas (12).
Inserte el Pasador de Seguridad de nuevo a través
de la Placa de Seguridad.

10

14

12

Orficio

95

TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS

Esta tabla muestra la resistencia aproximada de resistencia de peso en cada estación de pesas. Nota: La
resistencia de los brazos Mariposa que se muestra es la resistencia para cada brazo Mariposa. La
resistencia en cada estación de pesas puede variar debido a diferencias en las placas de pesas individuales, tal como fricción entre los cables, poleas, y guías de pesas. Para propósitos de conversión, 1
libra equivale a 0.454 kilogramos.
NÚMERO DE
DISCOS
1
2
3
4
5
6
7

POLEA
SUPERIOR
(lbs.)

BRAZO
MARIPOSA
(lbs.)

BRAZO DE
PRENSA (lbs.)

40

25

61

27
53
70
87
97

112

8

130

10

156

9

11

12
13
14
15

140
167
177
192
201
213

18

48

32

74
93

40

111

45

PALANCA
PARA LAS
PIERNAS (lbs.)

POLEA
INFERIOR
(LBS.)

43

42

30
59
72
87

27
55
70
83
99

53

121

107

67

155

131

127

185

167

153

61

136

74

170

81

201

*

216

*

231

*

246

*

251

*

*No use más de diez pesas con los brazos Mariposa.

27

116

145
183
192
205
221
232

114

141
165
187
195
211

224

DIAGRAMA DE CABLE

El diagrama del cable muestra la ruta correcta de los cables (49, 50, 51). Use el diagrama para asegurarse que
el cable y las trampas de los cables han sido armados correctamente. Si es que el cable no está en la ruta correcta, el sistema de pesas no funcionará en forma correcta y puede producir daño. Los números muestran la
ruta correcta del cable. Asegúrese que las trampas del cables no toquen ni enreden el cable. Verifique que las
trampas de cable no toquen ni doblen el cable.
2
1

5

4
3

3

Cable Lateral (49)
Largo: 355cm
Cable Mariposa (50)
Largo: 289cm

Cable de la Palanca
para las Piernas (51)
Largo: 563cm

3

9
5

1
2

2

6

7

8

4

10

28

1

MANTENAMIENTO

Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el sistema de
pesas. Reemplace inmediatamente cualquier pieza que esté desgastada. El sistema de pesas se puede
limpiado con un trapo húmedo, y detergente no abrasivo. No use solventes.
AJUSTANDO LOS CABLES

El cable entretejido, que es el tipo de cable usado en el sistema de pesas, puede alargarse ligeramente la
primera vez que se usa. Si se aflojara a causa de este estiramiento, antes de sentir resistencia, entonces los
cables deberán ser apretados. Para apretar los cables, primero inserte el pasador de pesas dentro del medio de
la pila de pesas. Se puede quitar aflojamiento en los cables de varias manera:

Saque la Contratuerca de Nylon de M10 (77) y el
Perno de M10 x 50mm (97) de la Trampa del Cable
(56), la Polea de 90mm (48), los dos Escudos de
Protección Medios (55), y las dos Placas de Poleas
(60). Vuelva a conectar la Polea, la Trampa del
Cable, y los Escudos de Protección Medios al orificio
más cercano al centro de las Placas de la Polea.
Veri-fique que la Trampa del Cable quede orientada de manera que sostenga el cable en la ranura
de la Polea, y que los Escudos de Protección de
Media queden orientados como se muestra, y que
el Cable y Polea se muevan suavemente.

1

Afloje la Tuerca de M12 (112) en el Cable Lateral
(49). Apriete el Cable dentro del Tubo de Pesas (que
no se muestra) hasta que se elimine la comba del
Cable. Apriete nuevamente la Tuerca de M12 en contra de la Arandela Grande (98).

2

97
55

56

49

98

60
48

55
77

112

No sobre apriete los cables. Si los cables están sobre apretados, la pesa superior se levantará de la pila
de pesas. Si el cable tiene a resbalarse de las poleas amenudo, se puede enredar. Quite el cable y vuelva a instalarlo. Si se necesita reemplazar los cables, vea Como ordenar piezas de repuesto en la contraportada de este manual.

29

GUÍAS DE EJERCICIO

LOS CUATRO TIPOS BÁSICOS DE EJERCICIOS

Constructor de Músculos
Para aumentar el tamaño y la fuerza de sus músculos,
empujelos cerca a su capacidad máxima. Sus músculos continuamente se adaptarán a medida que usted
aumente la intensidad de sus ejercicios progresivamente. Usted puede ajustar el nivel de intensidad de
un ejercicio individual de dos maneras:
• cambiando la cantidad de peso que se usa
• cambiando el número de repeticiones o de series
realizados. (Una “repetición” es un ciclo completo de
un ejercicio, como una sentadilla. Un “juego” es una
serie de repeticiones realizadas consecutivamente.)
La cantidad apropiada de peso para cada ejercicio
depende individualmente del usuario. Es por su decisión calibrar sus límites. Seleccione la cantidad de
peso que usted piense es adecuada para usted.
Empiece con 3 series de 8 repeticiones por cada ejercicio que realice. Descanse por tres minutos después
de cada juego. Cuando usted pueda completar 3
series de 12 repeticiones sin dificultad, incremente la
cantidad de peso.

COMO PERSONALIZAR SU PROGRAMA DE
EJERCICIO

Determinando la cantidad de tiempo exacto para cada
entrenamiento, como también el número de repeticiones o la serie completada, es una decisión individual.
Es muy importante evitar sobre pasarse durante los
primeros meses de su programa de ejercicio. Usted
debe progresar a su propio paso y sea sensible a las
necesidades de su cuerpo. Si usted experimenta dolor
o mareos a cualquier hora mientras hace ejercicio
pare inmediatamente y empiece a enfriarse.
Encuentre qué está incorrecto antes de continuar.
Recuerde que el descanso adecuado y la dieta apropiada son factores importantes en cualquier programa
de ejercicio.
CALENTAMIENTO

Empiece cada entrenamiento con 5 o 10 minutos de
estiramiento y ejercicio ligero para calentamiento. El
calentamiento prepara su cuerpo para el ejercicio
incrementando la circulación, llevando más oxígeno a
los músculos y elevando la temperatura del cuerpo.

Tono
Usted puede entonar sus músculos empujándolos a
un porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione
una cantidad moderada de peso e incremente el
número de repeticiones en cada juego. Complete tantos series de 15 o 20 repeticiones como sean posibles
sin que lleguen a ser incómodos. Descanse por 1
minuto después de cada juego. Trabaje sus músculos
completando más series en vez de usar una mayor
cantidad de pesa.

ENTRENAMIENTO

Cada entrenamiento debe incluir de 6 a 10 ejercicios
diferentes. Seleccione ejercicios para cada grupo
mayor de músculos, haciendo énfasis en áreas que
usted quiere desarrollar más. Para balancear y variar
sus entrenamientos, varíe los ejercicios de entrenamiento en entrenamiento.

Perder Peso
Para perder peso use una menor cantidad de peso e
incremente el número de repeticiones en cada juego.
Ejercite por 20 o 30 minutos, descansando por un
máximo de 30 segundos entre series.

Entrenar Con Variedad
Entrenar con variedad es una manera eficaz de obtener un programa de bienestar bien balanceado. Un
ejemplo de un programa con balance es:
• Planear entrenamientos de pesas el Lunes,
Miércoles, y Viernes.
• Planee 20 a 30 minutos de ejercicio aeróbico, como
entrenar en una máquina para correr o ejercitar en
un entrenador elíptico o en una bicicleta, el martes o
el jueves.
• Descanse de ambos ejercicios de pesas y ejercicios
aeróbicos por lo menos un día completo cada semana para darle a su cuerpo tiempo para regenerarse.

La combinación de ejercicio con pesas y ejercicio
aeróbico puede remodelar y fortalecer su cuerpo más
desarrollar su corazón y pulmones.

Programe sus entrenamientos a una hora durante el
día que usted tiene el nivel de energía más altos.
Cada entrenamiento debe seguir por lo menos un día
de descanso. Una vez que usted encuentre un horario
adecuado para usted, manténgalo.

FORMAS DE EJERCICIO

30

Manteniendo la forma apropiada es una parte esencial
de un programa de ejercicio eficaz. Esto requiere
moverse a través del alcance de moción completo
para cada ejercicio y mover solamente las partes
apropiadas del cuerpo. El hacer ejercicios de una
manera sin control le dejará sintiéndose agotado. En
la guía de ejercicios que acompaña este manual usted
encontrará fotografías mostrando la forma correcta
para varios ejercicios, y una lista de los músculos

ENFRIAMIENTO

afectados. Refiérase a la tabla de músculos para
encontrar los nombres de los músculos.

Termine cada entrenamiento con cinco o diez minutos
de estiramiento. Incluya estiramientos para ambos
brazos y piernas. Muévase lentamente mientras se
estira, y manténgase quieto. Comience cada estiramiento gradualmente sin esfuerzo y alcance solo
hasta que usted pueda sin forzarse. El estirarse al
final de cada entrenamiento es una manera eficaz
para aumentar la flexibilidad.

Las repeticiones en cada serie se debe desempeñar
suavemente y sin pausa. La etapa de esfuerzo de
cada repetición debe durar como la mitad del tiempo
que la etapa del regreso. El respirar apropiadamente
es importante. Exhale durante la etapa de esfuerzo
de cada repetición e inhale durante la etapa de regreso. Nunca retenga la respiración.

MANTÉNGASE MOTIVADO

Usted debe descansar por un período de tiempo
pequeño después de cada serie. Los períodos de
descanso ideal son:
• Descanse tres minutos después de cada serie para
un entrenamiento para hacer músculo.
• Descanse un minuto después de cada serie para un
entrenamiento para entonar.
• Descanse 30 segundos después de cada serie para
un entrenamiento para perder peso.
Planee usar las primeras dos semanas familiarizándose con el equipo y aprendiendo la forma apropiada
para cada ejercicio.

Para motivarse, lleve un registro de cada entrenamiento. Haga una lista con la fecha, ejercicios realizados, resistencia seleccionada, número de repeticiones
y series completados. Registre su peso y las medidas
de su cuerpo al final de cada mes. La llave del éxito
es hacer del ejercicio una parte regular y placentera
de cada día de su vida.

O

A

P

L

B

C

Q

R

D

S

E

H

G

F

M
N

U

T

V

I

W

J

X

K

31

MUSCLE CHART
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
S.
T.
U.
V.
W.
X.

Sternomastoid (neck)
Pectoralis Major (chest)
Biceps (front of arm)
Obliques (waist)
Brachioradials (forearm)
Hip Flexors (upper thigh)
Abductor (outer thigh)
Quadriceps (front of thigh)
Sartorius (front of thigh)
Tibialis Anterior (front of calf)
Soleus (front of calf)
Anterior Deltoid (shoulder)
Rectus Abdominus (stomach)
Adductor (inner thigh)
Trapezius (upper back)
Rhomboideus (shoulder)
Posterior Deltoid (Upper Back)
Triceps (back of arm)
Latissimus Dorsi (mid back)
Spinae Erectors (lower back)
Gluteus Medius (hip)
Gluteus Maximus (buttocks)
Hamstring (back of leg)
Gastrocnemius (back of calf)

LUNES
Fecha:

/

/

MARTES
Fecha:

/

/

MIÉRCOLES
Fecha:

/

/

JUEVES
Fecha:

/

/

VIERNES
Fecha:

/

/

EJERCICIO

PESO

JUEGAS

REP.

PESO

JUEGAS

REP.

PESO

JUEGAS

REP.

EJERCICIO AERÓBICO
EJERCICIO

EJERCICIO AERÓBICO
EJERCICIO

Haga fotocopias de esta página para tener un horario y un récord de sus entrenamientos.

32

LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo WEEVSY2996.0
Núm.Ctd.
1
2
3
4
5
6

7
8
9
10
11
12
13
14
15

16
17

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
2
1
1

1
2

18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

2
15
1
1
1
2
2
1
1
2
1

30

1

29

1

31
32
33
34

1
1
1
1

36
37
38

4
4
5

35

39

40

41

1

3

2

4

Descripción

Base
Montante Vertical
Estabilizador
Armadura Superior
Armadura Mariposa
Abrazadera de la
Armadura Mariposa
Armadura del Respaldo
Asiento a la Armadura
Armadura
Pata Delantera
Almohadilla de Doblez
Palanca de Piernas
Tubo de la Almohadilla
Placa de Seguridad
Brazo de Prensa
Izquierdo
Brazo de Prensa Derecho
Manubrio del Brazo de
Prensa
Guía de Pesas
Pesa
Tubo de las Pesas
Cubierta Izquierda
Cubierta Derecha
Tapa de la Cubierta
Polea Delgada
Brazo Mariposa Izquierdo
Brazo Mariposa Derecho
Manubrio Mariposa
Soporte del Brazo
Mariposa Izquierdo
Soporte del Brazo
Mariposa Derecho
Cubierta del Brazo
Mariposa
Respaldo
Asiento
Almohadilla de Doblez
Almohadilla del Brazo
Mariposa Izquierdo
Almohadilla del Brazo
Mariposa Derecho
Almohadilla de Espuma
Tapa de la Almohadilla
Tapa Interna Redonda de
63,5mm
Tapa Interna Redonda de
50mm
Tapa del Brazo de la
Prensa
Tapa Interna de 40mm x
20mm

Núm.Ctd.
42

43
44
45
46

2

2
2
4
4

47
48
49
50
51

3
13
1
1
1

53

1

52

1

54
55

4
20

59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

2
2
1
1
1
2
1
2
6
4
1
1
2
1
1
8
1
1
34

56
57
58

78

79
80
81
82
83

84

5
3
1

18

2
35
2
2
5
5

Descripción

Tapa Interna de 40mm x
25mm
Tapa del Brazo Mariposa
Tapa del Perno
Buje del Brazo Mariposa
Buje del Soporte del
Brazo Mariposa
Polea en “V”
Polea de 90mm
Cable Lateral
Cable Mariposa
Cable de la Palanca de
Piernas
Perilla de Ajuste del
Asiento
Perilla de Ajuste del
Respaldo
Escudo de Protección
Escudo de Protección
Medio
Trampa del Cable
Trampa del Cable Grande
Perilla de Ajuste de
Doblez
Espaciador de 90mm
Placa de la Polea
Soporte en “U” Doble
Tirante del Tobillo
Barra Lateral
Mango
Manubrio
Gancho de las Pesas
Espaciador de 19mm
Buje de 25mm
Espaciador de 56,5mm
Pasador de Pesas
Parachoques de Pesas
Pasador de Seguridad
Seguro
Buje de 16mm
Parachoques de la Pata
Tapa del Tubo de Pesas
Contratuerca de Nylon de
M10
Contratuerca de Nylon de
M8
Perno de M10 x 60mm
Arandela de M10
Perno de M10 x 85mm
Perno de M10 x 75mm
Perno de Porte de M8 x
75mm
Perno de M10 x 80mm

Núm.Ctd.
85
86
87

4
4
1

88
89
90

6
2
2

92

2

91

93
94
95

4

2
4
1

96
97
98
99
100
101
102

1
4
1
8
8
2
13

107

4

103
104
105
106

108

11
9
2
6
2

109

10

111
112
113
114
115
116

1
1
1
14
1
1

#
#
#
#

1
1
4
2

110

117
118

9

1
1

Descripción

R0806A

Perno de M10 x 65mm
Perno de M10 x 45mm
Perno de Hombro de M8
x 69mm
Tornillo de M6 x 16mm
Tornillo de M6 x 32mm
Perno de Hombro de M8
x 22mm
Tornillo Botón de M6 x
60mm
Tornillo Botón de M10 x
82mm
Perno de M10 x 110mm
Perno de M6 x 28mm
Pasador de la Placa de
Seguridad
Perno de M10 x 155mm
Perno de M10 x 50mm
Arandela Grande de M12
Espaciador de 11mm
Perno de M8 x 80mm
Perno de M8 x 65mm
Tornillo Taladro de M4 x
12mm
Arandela de M8
Arandela de M4
Arandela Grande de M10
Perno Botón de M10 x
65mm
Contratuerca de Nylon de
M6
Espaciador de Acero de
21mm
Espaciador de Acero de
13mm
Tornillo Taladro de M4 x
16mm
Espaciador de 7mm
Tuerca de M12
Perno de M10 x 70mm
Arandela de M6
Perno de M10 x 120mm
Juego de Pernos de M10
x 61mm
Cadena
Tornillo Botón de M10 x
75mm
Manual de Usuario
Guía de Ejercicios
Llave Hexagonal
Grasa

Nota: Este signo # indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea la contraportada de este manual para información sobre cómo solicitar piezas de repuesto.

33

DIBUJO DE LAS PIEZAS –Núm. de Modelo WEEVSY2996.0
110

94

114

102

107

114

104

49

110

19

102

114

23

114

21

94

94

99

40
80

106

99

107

114

23
80

77 55
80
77

77

102
94

55

59

48 56
55

97

77

19

110

70 71

80

80

56 48

60 56
48

60
40

17
55

97

55

77

17

99

16

114

80

20

109

114

77

99
80

104

102

112

76

22

114

98

R0806A

106
48 80
56
93 77
93

34

106
55

55

55
80

99

15
85

18
97
77

80

73

38

80

3

108

72

81
80

38

DIBUJO DE LAS PIEZAS–Núm. de Modelo WEEVSY2996.0
45

45

27

106

114

74
109
80

109 77

80

43
105

92

117
66
64

63

62

102

87

37

39

116

39

75
104
110
69
12
95
14
68
101
103
37 85
80
109
85
109
36
80 48
80
77
48
13
39
68

64

33

11

36

82

51

74 90 50
46

84

77
78

48

96
80

38

67 80

67 77
77

55

61

53

86

80

29
67
4
44 46
77
38
79
67
54
74
5
35
80
50
90
80
78
74
84
49
84
57
77
46
102
47
45 74
28
78 77
118
78
82
78
30
77
103
78
44 46
77
77
57
74
102 77
79
45 25
80
100
109
34
109
54 80 47
77
6
54
100
80
48
55
65
27
41
88
86
106
55

26

91

74

84 24
84 80 67100
100
103
48 103
80

R0806A

91

43
105
92

114

10
103

58

109 78
80
78

36

8
42

41

88

116
77

13
36

38

37

78

9

37

35

77

7

31
115

32

88

42

80
41
114
89
78

52

89
114

41

55

48

56
55
78
77

55
57
47
80

55
68

113

59
83

2

103

86

1

68

100

78
80111
51
55

83

48
55

77
48

55
48 55
77

77

78

83

COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO

Para pedir piezas de repuesto, llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este
manual. Cuando vaya a ordenar piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:

• el NUMERO DE MODELO del producto (WEEVSY2996.0)

• el NOMBRE del producto (sistema de pesas WEIDER® PRO 5500)

• el NUMERO DE SERIE del producto (vea la portada de este manual)

• el NUMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS en
el centro de esta manual).

Núm. de Parte 242958 R0806A

Impreso en China © 2006 ICON IP, Inc.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 36
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:31f2f0a8-992a-11e1-bc21-001f5b3daaf4
Producer                        : QuarkXPress(R) 7.31
X Press Private                 : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments
Modify Date                     : 2012:05:08 10:23:50-06:00
Create Date                     : 2012:05:08 10:04:34Z
Creator Tool                    : QuarkXPress(R) 7.31
Metadata Date                   : 2012:05:08 10:23:50-06:00
Document ID                     : uuid:ef998ad2-9929-11e1-bc21-001f5b3daaf4
Format                          : application/pdf
Title                           : Layout 1
Creator                         : QuarkXPress(R) 7.31
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu