White Rodgers 1F86 344 80 Series Non Programmable Single Stage Thermostat Installation And Operation Instructions 344_37 6585B.pmd

2015-03-28

: White-Rodgers White-Rodgers-1F86-344-White-Rodgers-80-Series-Non-Programmable-Single-Stage-Thermostat-Installation-And-Operation-Instructions- white-rodgers-1f86-344-white-rodgers-80-series-non-programmable-single-stage-thermostat-installation-and-operation-instructions-676946 white-rodgers pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 12

CAUTION
!
WARNING
!
FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE
PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
DESCRIPTION
Your new White-Rodgers Digital Thermostat uses the technol-
ogy of a solid-state microcomputer to provide precise tempera-
ture control.
Features:
Simultaneous heat and cool setpoint storage
Pre-set temperature control
Backlit display
LCD continuously displays setpoint and room temperature
°F/°C convertibility
Temperature range 45° to 90°F
RC, RH, C, W, Y, G , O and B terminals
Optional C terminal (Dual Power option)
B and O terminals for single stage heat pumps (no auxiliary
heat) or damper operation
Setpoint storage in case of power loss
2 "AA" alkaline batteries included
SPECIFICATIONS
ELECTRICAL DATA
Electrical Rating:
8 to 30 VAC 50/60 Hz. or D.C.
0.05 to 1.0 Amps (Load per terminal)
1.5 Amps Maximum Total Load (All terminals combined)
THERMAL DATA
Setpoint Temperature Range:
45°F to 90°F (7°C to 32°C)
Operating Ambient Temperature Range:
32°F to 105°F
Operating Humidity Range:
0 to 90% RH (non-condensing)
Shipping Temperature Range:
-4°F to 150°F
APPLICATIONS
For use with:
Standard heat/cool or heat only systems
Electric heat systems
Gas or oil fired systems
Gas systems with intermittent ignition devices (I.I.D.)
and/or vent dampers
Hydronic (hot water or steam) systems
Single-stage heat pump systems (no auxiliary heat)
Millivolt systems
DO NOT USE WITH:
Multi-stage systems
Systems exceeding 30 VAC and 1.5 amps
3-wire zoned hydronic heating systems
1F86-344
Non-Programmable Electronic Digital Thermostat
PART NO. 37-6585B
Replaces 37-6585A
0745
INSTALLATION AND
OPERATION INSTRUCTIONS
PRECAUTIONS
This thermostat is intended for use with a low voltage system;
do not use this thermostat with a line voltage system. If in doubt
about whether your wiring is millivolt, line, or low voltage, have
it inspected by a qualified heating and air conditioning contrac-
tor or electrician.
Do not exceed the specification ratings.
All wiring must conform to local and national electrical codes
and ordinances.
This control is a precision instrument, and should be handled
carefully. Rough handling or distorting components could
cause the control to malfunction.
White-Rodgers is a division
of Emerson Electric Co.
www.white-rodgers.com
To prevent electrical shock and/or equipment damage,
disconnect electric power to system at main fuse or
circuit breaker box until installation is complete.
Do not use on circuits exceeding specified voltage.
Higher voltage will damage control and could cause
shock or fire hazard.
Do not short out terminals on gas valve or primary
control to test. Short or incorrect wiring will damage
thermostat and could cause personal injury and/or
property damage.
Thermostat installation and all components of the sys-
tem shall conform to Class II circuits per the NEC code.
Operator: Save these instructions for future use!
2
INSTALLATION
REMOVE OLD THERMOSTAT
1. Shut off electricity at the main fuse box until installation is
complete. Ensure that electrical power is disconnected.
2. Remove the front cover of the old thermostat. With wires
still attached, remove wall plate from the wall. If the old
thermostat has a wall mounting plate, remove the thermostat
and the wall mounting plate as an assembly.
3. Identify each wire attached to the old thermostat using the
labels enclosed with the new thermostat.
4. Disconnect the wires from old thermostat one at a time. DO
NOT LET WIRES FALL BACK INTO THE WALL.
5. Install new thermostat using the following procedures.
ATTENTION!
This product does not contain mercury. However, this product
may replace a unit which contains mercury.
Do not open mercury cells. If a cell becomes damaged, do not
touch any spilled mercury. Wearing nonabsorbent gloves, take
up the spilled mercury with sand or other absorbent material and
place into a container which can be sealed. If a cell becomes
damaged, the unit should be discarded.
Mercury must not be discarded in household trash. When the
unit this product is replacing is to be discarded, place in a
suitable container and return to White-Rodgers at 2895 Harrison
Street, Batesville, AR 72501-2117 for proper disposal.
ELECTRIC HEAT OR SINGLE-STAGE
HEAT PUMP SYSTEMS
This thermostat is configured from the factory to operate a heat/
cool, fossil fuel (gas, oil, etc.), forced air system. It is configured
correctly for any system that DOES NOT require the thermostat
to energize the fan on a call for heat. If your system is an electric
heat or heat-pump system that REQUIRES the thermostat to
turn on the fan on a call for heat, locate the GAS/ELECTRIC
switch on the back of the thermostat (see fig. 1) and switch it to
the ELECTRIC position. This will allow the thermostat to ener-
gize the fan immediately on a call for heat. If you are unsure if the
heating/cooling system requires the thermostat to control the
fan, contact a qualified heating and air conditioning service
person.
ATTACH THERMOSTAT BASE TO WALL
1. Remove the packing material from the thermostat. Gently pull the
cover straight off the base. Forcing or prying on the thermostat will
cause damage to the unit. If necessary, move the electric heat
switch (see ELECTRIC HEAT SYSTEMS, above).
2. Connect wires beneath terminal screws on base using
appropriate wiring schematic (see figs. 2 through 7).
3. Place base over hole in wall and mark mounting hole
locations on wall using base as a template.
4. Move base out of the way. Drill mounting holes.
5. Fasten base loosely to wall, as shown in fig. 1, using two
mounting screws. Place a level against bottom of base,
adjust until level, and then tighten screws. (Leveling is for
appearance only and will not affect thermostat operation.) If
you are using existing mounting holes, or if holes drilled are
too large and do not allow you to tighten base snugly, use
plastic screw anchors to secure subbase.
6. Push excess wire into wall and plug hole with a fire-resistant
material (such as fiberglass insulation) to prevent drafts from
affecting thermostat operation.
BATTERY LOCATION
2 "AA" alkaline batteries are included in the thermostat at the
factory with a battery tag to prevent power drainage. You must
remove the battery tag to engage the batteries.
If "LO BATTERY" is displayed, the batteries are low and
should be replaced. For best results, replace all batteries with
new premium brand alkaline batteries such as Duracell® or
Energizer®. To replace batteries, install the batteries along the
top of the base (see Fig. 1). The batteries must be installed with
the positive (+) end to the left.
HYDRONIC (HOT WATER OR STEAM)
HEATING SYSTEMS
This thermostat is set to operate properly with a forced-air
heating system. If you have a hydronic heating system (a system
that heats with hot water or steam), you must set the thermostat
to operate properly with your system. Change the second option
in the configuration menu to SL (see CONFIGURATION MENU,
page 4).
CHECK THERMOSTAT OPERATION
If at any time during testing your system does not operate
properly, contact a qualified service person.
Turn on power to the system.
Fan Operation
If your system does not have a G terminal connection, skip to
Heating System.
1. Move FAN switch to ON position. The blower should begin
to operate.
2. Move FAN switch to AUTO position. The blower should stop
immediately.
Mounting
holes
Mounting
holes
Electric/Gas
switch
Screw anchors
Figure 1. Thermostat Base
3
RH
Y
24 VAC 120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 5. Typical wiring diagram for
heat/cool, 5-wire, two-transformer systems
HEATING
TRANSFORMER
Heating
System
Fan
Relay
Cooling
System
RC
24 VAC 120 VAC
Hot
Neutral
COOLING TRANSFORMER
OBC
RH
Y
24 VAC 120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 4. Typical wiring diagram for
heat/cool, 4-wire, single transformer systems
TRANSFORMER
Heating
System
Fan
Relay
Cooling
System
RC
JUMPER
WIRE
OCB
RED jumper wire (provided with thermostat) must be
connected between thermostat RH and RC terminals
for proper thermostat operation with this system.
NOTE
RH
24 VAC 120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 2. Typical wiring diagram for
heat only, 3-wire, single transformer systems
TRANSFORMER
Heating
System
Fan
Relay
YCRC
JUMPER
WIRE
OB
For 2-wire Heat only,
attach to RH and W
NOTE
RH
Y
24 VAC 120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 7. Typical wiring diagram for heat pump
with reversing valve energized in HEAT
TRANSFORMER
Reversing
Valve*
RCO
B
C
JUMPER
WIRE
Compressor
Contactor
JUMPER
WIRE
* Reversing valve is energized when the
system switch is in the HEAT position
Fan
Relay
RH
Y
24 VAC 120 VAC
Hot
Neutral
TRANSFORMER
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 3. Typical wiring diagram for
cool only, 3-wire, single transformer systems
Cooling
System
Fan
Relay
RCOB
C
JUMPER
WIRE
RH
Y
24 VAC 120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 6. Typical wiring diagram for heat pump
with reversing valve energized in COOL
TRANSFORMER
Reversing
Valve*
RCOBC
JUMPER
WIRE
Compressor
Contactor
JUMPER
WIRE
* Reversing valve is energized when the
system switch is in the COOL position
Fan
Relay
Heating System
1. Move SYSTEM switch to HEAT position. If the heating system
has a standing pilot, be sure to light it.
2. Press to adjust thermostat setting above room tempera-
ture. The heating system should begin to operate.
3. Press to adjust temperature setting below room tem-
perature. The heating system should stop operating.
Cooling System
To prevent compressor and/or property damage, if the
outdoor temperature is below 50°F, DO NOT operate the
cooling system.
1. Move SYSTEM switch to COOL position.
2. Press to adjust thermostat setting below room tempera-
ture. The blower should come on immediately on high
speed, followed by cold air circulation
3. Press to adjust temperature setting above room tem-
perature. The cooling system should stop operating.
CAUTION
!
The 24 Volt neutral connection to terminal C on the thermostat is not required if the batteries are replaced once a year
with fresh premium brand alkaline batteries.
4
CONFIGURATION MENU
The configuration menu allows you to set certain thermostat
operating characteristics to your system or personal require-
ments.
Move SYSTEM switch to the OFF position, then press and
at the same time to enter the configuration menu. The
display will show the first item in the configuration menu.
The configuration menu chart below summarizes the configura-
tion options. An explanation of each option follows.
Press and to change to the next menu item. To exit the
menu, move the SYSTEM switch to HEAT or COOL. If no keys
are pressed within fifteen minutes, the thermostat will exit the
configuration menu.
1
Step Press Button(s) Displayed (Factory Default) Press or to select: COMMENTS
Set SYSTEM
switch to OFF
Set SYSTEM
switch to HEAT
or COOL
2
(FA)
SL
SYSTEM switch must be OFF to configure thermostat
options
8
LOC
(OFF)
ON
0 HI
(0)
4 LO to
4 HI
(F) C
Returns to normal operation
Select Compressor lockout OFF or ON
Select temperature display adjustment higher or lower
Select temperature display to F or C
and
3
d-L
(ON)
OFF
Select display backlight OFF or ON
Select FA or SL (Fast or Slow) heating cycle rate
Configuration Menu
* Press and
to advance to next item
and
and
and
and
4
5
6
7
FILTER
(000)
0 to 1950 hours
(in 50 hour increments)
Select Filter replacement run time
and
Before you begin using your thermostat, you should be familiar
with its features and with the display and the location and
operation of the thermostat buttons. Your thermostat consists of
two parts: the thermostat cover and the base. To remove the
cover, pull it straight out from the base. To replace the cover, line
up the cover with the base and press until the cover snaps onto
the base.
The Thermostat Buttons and Switches
(see fig. 8)
1Raises temperature setting.
2Lowers temperature setting.
3FAN switch (ON, AUTO).
4SYSTEM switch (COOL, OFF, HEAT).
The Display
5Flame icon ( ) is displayed when the SYSTEM switch is in
the HEAT position. Snowflake icon ( )is displayed (non-
flashing) when the SYSTEM switch is in the COOL posi-
tion. Snowflake is displayed (flashing) if the thermostat is
in lockout mode to prevent the compressor from cycling
too quickly.
6Displays current temperature.
7Displays "FILTER" when the system has run for the se-
lected filter time period as a reminder to change or clean
your air filter.
8Displays set point temperature (this is blank when SYS-
TEM switch is in the OFF position).
9Displays "BATTERY" and "LO" in the current temperature
location when the 2 "AA" batteries are low and should be
replaced.
5
8 79 56
Figure 8. Thermostat display, buttons, and switches
FC
RETLIFYRETTAB
OPERATION
5
2) Select FA or SL (Fast or Slow) Heating Cycle Rate - The
FA setting is frequently used for gas, oil or electric heat. The
SL setting produces a longer heating cycle which is nor-
mally for hot water or steam (hydronic) systems. Both
settings produce very accurate temperature control and
can be set to your personal preference. FA cycles the
system just under 1°F and the SL setting cycles at approxi-
mately 1.5°F.
3) Select Display Backlight (d-L OFF or ON) - The display
backlight improves display contrast in low lighting condi-
tions. Selecting backlight ON will keep the light on for a
short period of time after any key is pressed. Selecting OFF
will keep the light off.
4) Select filter replacement run time - The thermostat will
display "FILTER" after the selected time of operation. This
is a reminder to change or clean your air filter. This time
can be set from 0 to 1950 hours in 50 hour increments.
A selection of 000 will cancel this feature. When
"FILTER" is displayed, you can clear it by pressing
and at the same time. This resets the timer and starts
counting the hours until the next filter change.
5) Select Compressor Lockout (LOC OFF or ON) - Select-
ing LOC ON will cause the thermostat to wait 5 minutes
before turning on the compressor if the heating and cooling
system loses power. It will also wait 5 minutes minimum
between cooling cycles. This is intended to help protect the
compressor from short cycling. Some newer compressors
already have a time delay built in and do not require this
feature. Your compressor manufacturer can tell you if the
feature is already present in their system. When the com-
pressor time delay occurs it will flash the (snowflake icon)
for about five minutes then turn on the compressor.
6) Select Temperature Display Adjustment (4 LO to 4 HI) -
Allows you to adjust the room temperature display 4° higher
or lower. Your thermostat was accurately calibrated at the
factory but you have the option to change the display
temperature to match your previous thermostat.
7) Select Temperature DIsplay (°F or °C) - Changes the
display readout to Celsius or Fahrenheit as required.
OPERATING FEATURES
Now that you are familiar with the thermostat buttons and
display, read the following information to learn about the many
features of the thermostat.
SIMULTANEOUS HEATING/COOLING SETPOINT
STORAGE — You can enter both your heating and cooling
set points at the same time. There is no need to change the
thermostat at the beginning of each season.
CONFIGURATION MENU — Allows you to customize
certain thermostat options.
SETTING THE THERMOSTAT
This thermostat is very easy to operate. Set the SYSTEM switch
to either HEAT or COOL then press or until the
temperature you want to maintain is shown on the right side of
the display. If you want to turn the system off, just move the
SYSTEM switch to OFF.
The FAN switch controls the fan operation. When the FAN
switch is set to AUTO, the fan will cycle with the furnace or air
conditioner. When the FAN switch is set to ON, the fan will run
continuously, regardless of SYSTEM switch position.
TROUBLESHOOTING
No Heating
With the SYSTEM switch set to HEAT, when the setpoint
temperature is raised or lowered past the room temperature,
the thermostat will make a soft click sound. Usually, the sound
indicates the thermostat is operating correctly. If the system
does not come on, check the system or contact your heating/
cooling service person. If the thermostat does not click try the
Reset Operation listed below.
No Cooling
Same procedure as heating except set SYSTEM switch to
COOL. There can be up to a 5 minute compressor lock-out time
delay before the thermostat clicks in COOL.
Blank Display
A blank digital display usually indicates the thermostat has
received a voltage spike, static discharge or requires new
batteries. If the display remains blank after replacing the
batteries, see Reset Operation below.
Reset Operation
If a voltage spike or static discharge blanks out the display or
causes erratic thermostat operation you can reset the thermo-
stat by pressing , and move the SYSTEM switch from
OFF to HEAT at the same time. This also resets the factory
defaults to the configuration menu. If the thermostat has
power, has been reset and still does not function correctly
contact your heating/cooling service person or place of pur-
chase.
www.white-rodgers.com
St. Louis, Missouri Markham, Ontario
The Emerson logo is a
trademark and service mark
of Emerson Electric Co.
HOMEOWNER HELP LINE: 1-800-284-2925
Este termostato está diseñado para ser utilizado con un sistema de bajo
voltaje; no utilice este termostato con un sistema de voltaje de línea.
Si tiene dudas acerca de si su conexión eléctrica es milivoltio, de línea
o de bajo voltaje, hágala inspeccionar por un técnico especializado
en equipos de calefacción y aire acondicionado o por un electricista
autorizado.
No exceda los valores nominales especificados.
Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y
reglamentaciones locales y nacionales.
Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse con
cuidado. La manipulación descuidada o la distorsión de los componentes
podrían hacer que el control no funcionara correctamente.
Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo,
desconecte la alimentación eléctrica en la caja de
fusibles o disyuntores principal hasta que haya
nalizado la instalación del sistema.
No utilizar en circuitos que excedan el voltaje
especicado ya que los voltajes más altos dañarán el
control y pueden causar riesgos de electrocución o
incendio.
No cortocircuite las terminales de la válvula de gas ni del
control principal para probarlos. Un cortocircuito o una
conexión incorrecta dañarán el termostato y podrían
causar lesiones personales y/o daños materiales.
La instalación del termostato y de todos los
componentes del sistema debe ajustarse a las normas
del código NEC para los circuitos Clase II.
EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR
LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.
DESCRIPCIÓN
Su nuevo termostato digital de White-Rodgers utiliza la
tecnología de una microcomputadora de estado sólido para
proporcionar un control preciso de la temperatura.
Características:
• Almacenamientosimultáneodetemperaturadereferenciade
calefacción y refrigeración
• Controldetemperaturapre-denida
• Pantallaconluzdefondo
• La pantalla de LCD muestra de forma permanente la
temperatura de referencia y la temperatura ambiente
• Convertibilidadde°Fa°C
• Rangodetemperaturade45°a90°F
• TerminalesRC,RH,C,W,Y,G,OyB
• TerminalCopcional(opcióndedoblealimentación)
• TerminalesByOparabombasdecalordeunasolaetapa
(sincalorauxiliar)uoperacióndeamortiguación
• Almacenamientodetemperaturadereferenciaencaso
de cortes de energía eléctrica
• Incluye2pilasalcalinas“AA
ESPECIFICACIONES
DATOS ELÉCTRICOS
Características eléctricas:
 8a30VCA50/60HzoCC
 0.05a1.0A(cargaporterminal)
1.5 A de carga total máxima(todaslasterminales
 combinadas)
DATOS TÉRMICOS
Rango de temperatura de referencia:
 45°Fa90°F(7°Ca32°C)
Rango de temperatura ambiente operativa:
 32°Fa105°F
Rango de humedad operativa:
 0a90%HR(sincondensación)
Rango de temperatura de transporte:
 -4°Fa150°F
APLICACIONES
Parautilizarcon:
• Sistemasdecalor/fríoosólocalorestándar
• Sistemasdecaloreléctricos
• Sistemasdegasoaceite
• Sistemasdegascondispositivosdeencendido
intermitente(I.I.D.)y/oamortiguadoresdeventilación
• Sistemashidrónicos(aguacalienteovapor)
• Sistemasdebombadecalordeunasolaetapa
 (sincalorauxiliar)
• Sistemasmilivoltios
NO UTILIZAR CON:
• Sistemasmultietapa
• Sistemasqueexcedenlos30VCAy1.5A
• Sistemasdecalefacciónhidrónicoszonicados
de 3 cables
1F86-344
Termostato digital electrónico no programable
N° DE PIEZA 37-6585B
Reemplaza37-6585A
0745
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Y OPERACIÓN
PRECAUCIONES
Sr. operador: ¡Conserve estas instrucciones para consultarlas en cualquier momento!
White-Rodgers es una división
de Emerson Electric Co.
www.white-rodgers.com
¡PRECAUCIÓN!
!
¡ADVERTENCIA!
!
2
INSTALACIÓN
RETIRE EL TERMOSTATO VIEJO
1. Apaguelaelectricidadenlacajadefusiblesprincipalhasta
que haya nalizado la instalación. Asegúrese de que la
alimentación eléctrica esté desconectada.
2. Retirelacubiertadelanteradeltermostatoviejo.Con los
cables aún conectados, retire la placa de la pared. Si el
termostato viejo tiene una placa de montaje sobre pared,
retire el termostato y la placa juntos.
3. Identique cada uno de los cables conectados al
termostato viejo usando las etiquetas incluidas con el
nuevo termostato.
4. Desconecteloscablesdeltermostatoviejodeaunoalavez.
NO DEJE QUE LOS CABLES VUELVAN A INTRODUCIRSE
EN LA PARED.
5. Instale el termostato nuevo siguiendo el procedimiento
indicado a continuación.
¡ATENCIÓN!
Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reemplazar
una unidad que sí contiene mercurio.
No abra las celdas de mercurio. En el caso de que una celda se dañe, no
toque el mercurio derramado. Usando un par de guantes no absorbentes,
recoja el mercurio derramado con arena u otro material absorbente y
viértalo en un recipiente que pueda sellarse. Si se daña una celda, debe
desecharse la unidad.
El mercurio no debe desecharse con los residuos domésticos. Para
desechar la unidad que será reemplazada por este equipo, colóquela
enunrecipienteadecuadoyenvíelaaWhite-Rodgersa2895Harrison
Street,Batesville,AR72501-2117parasueliminaciónadecuada.
SISTEMAS DE CALOR ELÉCTRICOS O DE
BOMBA DE CALOR DE UNA SOLA ETAPA
Este termostato está configurado de fábrica para operar un sistema
deaireforzadoconcombustiblefósil(gas,aceite,etc.)decalor/frío.
EstácorrectamenteconguradoparacualquiersistemaqueNOrequiera
que el termostato energice el ventilador en una llamada de calor. Si su
sistemaesunsistemaeléctricoodebombadecalorqueREQUIERE
que el termostato encienda el ventilador en una llamada de calor,
ubique el interruptor GAS/ELECTRIC(vealagura1)ycolóqueloenla
posición ELECTRIC. Esto permitirá al termostato energizar el ventilador
inmediatamente en una llamada de calor. Si no está seguro si el sistema
decalefacción/refrigeraciónrequierequeeltermostatocontroleel
ventilador, póngase en contacto con un servicio técnico de calefacción
y aire acondicionado calificado.
FIJE LA BASE DEL TERMOSTATO
A LA PARED
1. Retire el material de embalaje del termostato. Tire suavemente
de la cubierta para separarla de la base. Si fuerza o hace palanca
sobre el termostato dañará la unidad. Si es necesario, mueva
el interruptor de calor eléctrico (vea la sección SISTEMAS DE
CALOR ELÉCTRICOSmásarriba).
2. Conecte los cables que se encuentran debajo de los tornillos
terminales a la base consultando el esquema de conexiones
apropiado(vealasguras2a7).
3. Coloquelabasesobreeloriciodelaparedymarquelasubicaciones
de los orificios de montaje usando la base como plantilla.
4. Muevalabaseaunlado.Perforelosoriciosdemontaje.
5. Fijelabasealaparedsinajustarlademasiado,comomuestrala
gura1,usandodostornillosdemontaje.Coloqueunnivelcontra
laparteinferiordelabase,ajústelahastaquequedebienniveladay
luegoaprietelostornillos.(Estoesporrazonesestéticassolamente
y no afectará el funcionamiento del termostato.) Si utiliza los
orificios de montaje existentes, o si los orificios perforados
son demasiado grandes y no le permiten ajustar bien la base,
use anclajes plásticos para fijar la subbase.
6. Empujeelcablequesobresalehaciaelinteriordelaparedytapeel
oricioconunmaterialignífugo(comoaislamientodebradevidrio)
para evitar que las corrientes de aire afecten el funcionamiento del
termostato.
UBICACIÓN DE LAS PILAS
Eltermostatovienedefábricacon2pilasalcalinas“AA”unidasentre
para evitar que se descarguen. Debe retirar la tira de papel para
poder enganchar las pilas en su lugar.
Si aparece el mensaje "LO BATTERY", significa que las pilas tienen poca
carga y deben cambiarse. Para obtener resultados óptimos, cambie
todas las pilas por pilas alcalinas nuevas de alguna marca líder como
Duracell® o Energizer®.Paracambiarlaspilas,instálelasalolargode
lapartesuperiordelabase(vealagura1).Laspilasdebeninstalarse
conlospolospositivos(+)hacialaizquierda.
SISTEMAS DE CALEFACCIÓN HIDRÓNICOS
(AGUA CALIENTE O VAPOR)
Este termostato está configurado para funcionar en forma
adecuada con un sistema de calefacción de aire forzado. Si tiene
unsistemadecalefacciónhidrónico(unsistemaquegenera
calorconaguacalienteovapor),debecongurareltermostato
para que funcione de manera adecuada con su sistema.
CambielasegundaopciónenelmenúdeconguraciónaSL
(veaelMENÚDECONFIGURACIÓNenlapágina4).
VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL
TERMOSTATO
Si en algún momento durante la prueba su sistema no
funciona correctamente, póngase en contacto con un
servicio técnico calificado.
Encienda la alimentación del sistema.
Funcionamiento del ventilador
Si su sistema no tiene una conexión terminal G, pase
directamente a la sección Sistema de calefacción.
1. Mueva el interruptor FAN a la posición ON. El soplador
debería comenzar a funcionar.
2. MuevaelinterruptorFANalaposiciónAUTO. El soplador
debería detenerse inmediatamente.
Orificios
de montaje
Orificios
de montaje
Interruptor
eléctrico/de gas
Tarugos plásticos
Anclajes
Figura 1. Base del termostato
3
RH
Y
24 VAC 120 VAC
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 5. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de calor/frío de dos transformadores y 5 cables
TRANSFORMADOR
DE CALEFACCIÓN
RC
24 VAC 120 VCA
Vivo
Neutro
TRANSFORMADOR DE REFRIGERACIÓN
OBC
Sistema
de
refrigeración
Relé
del
ventilador
Sistema
de
calefacción
VCA VCA
VCA
RH
Y
24 VAC 120 VAC
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 4. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de calor/frío de un solo transformador y 4 cables
TRANSFORMADOR
RC
CABLE
DE PUENTE
OCB
El cable de puente ROJO (suministrado con el termostato) debe
conectarse entre las terminales RH y RC del termostato para que
funcione en forma adecuada con este sistema.
NOTA
Sistema
de
refrigeración
Relé
del
ventilador
Sistema
de
calefacción
VCA VCA
RH
24 VAC 120 VAC
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 2. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de sólo calor de un solo transformador y 3 cables
TRANSFORMADOR
Sistema
de
calefacción
Relé
del
ventilador
YCRC
CABLE
DE PUENTE
OB
Para sólo calor con 2 cables,
conectar a RH y W
NOTA
VCA VCA
RH
Y
24 VCA 120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 7. Diagrama de conexiones típico para una bomba
de calor con válvula inversora energizada en HEAT
TRANSFORMADOR
RCO
B
C
CABLE
DE PUENTE
CABLE
DE PUENTE
* La válvula inversora se energiza cuando el
interruptor del sistema está en la posición HEAT
Válvula
inversora*
Contactor
del
compresor
Relé
del
ventilador
RH
Y
24 VAC 120 VCA
Vivo
Neutro
TRANSFORMADOR
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 3. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de sólo frío de un solo transformador y 3 cables
Relé
del
ventilador
RCOB
C
CABLE
DE PUENTE
Sistema
de
refrigeración
VCA
RH
Y
24 VCA 120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 6. Diagrama de conexiones típico para una bomba
de calor con válvula inversora energizada en COOL
TRANSFORMADOR
Válvula
inversora*
RCOBC
CABLE
DE PUENTE
Contactor
del
compresor
CABLE
DE PUENTE
* La válvula inversora se energiza cuando el
interruptor del sistema está en la posición COOL
Relé
del
ventilador
Sistema de calefacción
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición HEAT.
Sielsistemadecalefaccióntieneunpiloto,asegúresede
encenderlo.
2. Presione para ajustar la configuración del termostato
por encima de la temperatura ambiente. El sistema de
calefacción debería comenzar a funcionar.
3. Presione para ajustar la configuración de la temperatura
por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de
calefacción debería dejar de funcionar.
Sistema de refrigeración
Para evitar daños al compresor y/o daños materiales,
si la temperatura externa está por debajo de los 50°F,
NO utilice el sistema de refrigeración.
1. MuevaelinterruptorSYSTEMalaposiciónCOOL.
2. Presione para ajustar la configuración del termostato
por debajo de la temperatura ambiente. El soplador debería
encenderse inmediatamente a alta velocidad, seguido de
circulación de aire frío.
3. Presione para ajustar la configuración de la temperatura
por encima de la temperatura ambiente. El sistema de
refrigeración debería dejar de funcionar.
No se requiere la conexión neutra de 24 voltios a la terminal C del termostato si las pilas se cambian una
vez al año por pilas alcalinas nuevas de alguna marca líder.
¡PRECAUCIÓN!
!
4
de configuración. La pantalla mostrará la primera opción del
menúdeconguración.
En el cuadro del menú de conguración a continuación se
resumen las diferentes opciones de configuración disponibles,
seguidas por una explicación de cada una.
Presione y parapasaralasiguienteopcióndelmenú.
Parasalirdelmenú,muevaelinterruptorSYSTEMaHEAT o
COOL.Sipasanquinceminutossinpresionarningúnbotón,
eltermostatosaldrádelmenúdeconguración.
1) Seleccione FA o SL (rápida o lenta) para Heating Cycle
Rate (velocidad del ciclo de calefacción) - La configuración
FAsueleutilizarse parasistemasdecalefacción degas,
aceite o eléctricos. La configuración SL produce un ciclo
de calefacción más largo que lo normal para sistemas de
aguacalienteovapor(hidrónicos).Ambasconguraciones
producen un control de temperatura sumamente exacto
y pueden ajustarse según su preferencia personal. La
conguraciónFAapagayenciendeelsistemadebajode1°F
ylaconguraciónSLlohaceaaproximadamente1.5°F.
* Presione y para pasar a la siguiente opción del menú.
1
Paso
Ajuste el interruptor
SYSTEM en OFF
Ajuste el
interruptor SYSTEM
en HEAT o COOL
2
(FA)
SL
El interruptor SYSTEM debe estar en OFF para configurar
las opciones del termostato
8
LOC
(OFF)
ON
0 HI
(0)
4 LO a
4 HI
(°F) °C
Vuelve al funcionamiento normal
Selecciona el bloqueo del compresor en OFF (desactivado) u
ON (activado)
Selecciona el ajuste de la temperatura visualizada más
arriba o más abajo
3d-L
(ON)
OFF
Selecciona luz de fondo de pantalla OFF (apagada) u
ON (encendida)
Selecciona FA o SL (rápida o lenta) para la velocidad
del ciclo de calefacción
Menú de configuración
4
5
6
7
FILTER
(000)
0 a 1950 horas
(en incrementos de 50 horas)
Selecciona el tiempo de ejecución de reemplazo del filtro
La pantalla muestra
(ajustado de fábrica)
Presione el botón
o botones OBSERVACIONES
Presione o
para seleccionar:
y
y
y
y
y
y
Selecciona la visualización de la temperatura en °F o °C
Antesdequecomienceausarsutermostato,debefamiliarizarse
con sus funciones y con la pantalla y la ubicación y funcionamiento
delosdiferentesbotones.Sutermostatoconstadedospartes:
la cubierta del termostato y la base.Pararetirarlacubierta,
tiresuavementedeellaparasepararladelabase.Paravolvera
colocarla, alinee la cubierta con la base y presione suavemente
hasta que se enganche en la base.
Los botones e interruptores del termostato
(vea la gura 8)
Sube el ajuste de temperatura.
Bajaelajustedetemperatura.
InterruptorFAN(ventilador)(ON, AUTO).
InterruptorSYSTEM(COOL, OFF, HEAT).
La pantalla
El icono de la llama ( ) aparece cuando el interruptor
SYSTEMestáenlaposiciónHEAT. El icono del copo
de nieve ( )aparece(jo)cuandoelinterruptorSYSTEM
está en la posición COOL. El copo de nieve aparece
(intermitente)cuandoeltermostatoestáenelmodode
bloqueo para evitar que el compresor realice ciclos de
encendido y apagado demasiado cortos.
Muestralatemperaturaactual.
Muestra"FILTER" cuando el sistema se ha utilizado por la
cantidad de tiempo seleccionada en el filtro para recordarle
que debe cambiar o limpiar el filtro de aire.
Muestralatemperaturadereferencia(apareceenblanco
cuandoelinterruptorSYSTEMestáenlaposiciónOFF).
Muestra"BATTERY" y "LO" en lugar de la temperatura
cuando las 2 pilas “AA” tienen poca carga y deben
cambiarse.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Elmenúdeconguraciónlepermiteajustarciertascaracterísticas
operativasdeltermostatosegúnelsistemaosusnecesidades
particulares.
Mueva el interruptor SYSTEM a la posición OFF y luego
presione y almismotiempoparaingresarenelmenú
OPERACIÓN
5
8 79 56
FC
RETLIFYRETTAB
Figura 8. Pantalla, botones e interruptores del termostato
5
2) Seleccione Display Backlight (luz de fondo de pantalla)
(d-L OFF [desactivada] u ON [activada]) - La luz de fondo
mejora el contraste de la pantalla en condiciones de poca luz.
Si selecciona backlight ON, la luz se mantendrá encendida
durante un breve tiempo después de presionar cualquier
botón. Si selecciona OFF, la luz se mantendrá apagada.
3) Seleccione lter replacement run time (tiempo de
ejecución de reemplazo de filtro) - El termostato
mostrará “FILTER” después del tiempo de funcionamiento
seleccionado. El propósito de este mensaje es recordarle
que cambie o limpie el filtro de aire. El tiempo puede
ajustarsedesde0hasta1950horasenincrementosde50
horas. Si elige 000, se cancelará esta función. Cuando
aparece “FILTER”, puede borrarlo presionando y al
mismotiempo.Deestamaneravolveráaceroelrelojyse
comenzarán a contar las horas que faltan hasta el siguiente
cambio de filtro.
4) Seleccione Compressor Lockout (bloqueo del
compresor) (LOC OFF [desactivado] u ON [activado])
Si selecciona LOC ONeltermostatoesperará5minutos
para encender el compresor si el sistema de calefacción y
refrigeración deja de recibir alimentación eléctrica. También
esperará5minutoscomomínimoentreciclosderefrigeración
para evitar que el compresor realice ciclos de encendido
yapagadocortos.Algunoscompresoresmásnuevosya
tienen incorporada una demora de tiempo y no requieren
estafunción.Consultealfabricantedesucompresorpara
sabersisumodeloincluyeconestafunción.Cuandose
producelademoradetiempodelcompresor,el(iconodel
copodenieve)seponeenintermitenteduranteunoscinco
minutos y luego enciende el compresor.
5) Seleccione Temperature Display Adjustment (ajuste
de la pantalla de temperatura) (4 LO [más abajo] a 4 HI
[más arriba]) - Le permite ajustar la pantalla de temperatura
ambiente4°másarribaomásabajo.Eltermostatoviene
calibrado con precisión de fábrica pero usted tiene la opción
de cambiar el valor de temperatura que aparece en la pantalla
para que coincida con el de su termostato anterior.
6) Seleccione Temperature Display (visualización de
temperatura) (F° o C°) -Cambialaunidadenqueaparece
latemperaturaenlapantallaagradosCelsiusoFahrenheit
segúnsupreferencia.
FUNCIONES DEL TERMOSTATO
Ahoraqueestáfamiliarizadoconlosbotonesdeltermostato
y la pantalla, lea la siguiente información para conocer las
diferentes funciones del termostato.
• ALMACENAMIENTO SIMULNEO DE TEMPERATURAS
DE REFERENCIA DE CALEFACCIÓN/REFRIGERACIÓN
— Puede ingresar sus temperaturas de referencia de
calefacción y refrigeración al mismo tiempo. No es necesario
realizar modificaciones en el termostato al comienzo de
cada estación.
• MENÚ DE CONFIGURACIÓNLe permite personalizar
ciertas opciones del termostato.
AJUSTE DEL TERMOSTATO
Estetermostatoesmuysencillodeoperar.Ajusteelinterruptor
SYSTEMenHEAT o COOL y luego presione o hasta que
la temperatura que desea mantener aparezca a la derecha de
la pantalla. Si desea apagar el sistema, simplemente mueva el
interruptorSYSTEMalaposiciónOFF.
ElinterruptorFANcontrolaelfuncionamientodelventilador.
CuandoelinterruptorFANsecolocaenAUTO, el ventilador se
encenderá y se apagará con la caldera o el aire acondicionado.
CuandoelinterruptorFANestáajustadoenON, el ventilador
funcionará de manera ininterrumpida, independientemente de
laposicióndelinterruptorSYSTEM.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El sistema no calienta
Con el interruptor SYSTEM ajustado en HEAT, cuando la
temperatura de referencia se sube o se baja por encima o
debajo de la temperatura ambiente, el termostato emitirá
unchasquidosuave.Porlogeneral,elsonidoindicaqueel
termostato está funcionando correctamente. Si el sistema no
se enciende, verifique el sistema o póngase en contacto con su
serviciotécnicodecalefacción/refrigeración.Sieltermostato
no emite un chasquido, siga el procedimiento indicado en la
secciónOperacióndereajusteacontinuación.
El sistema no enfría
Siga el mismo procedimiento que para calefacción colocando
el interruptor SYSTEM en COOL. Es posible que haya una
demoradelbloqueodelcompresordehasta5minutosantes
de que el termostato se active en COOL.
La pantalla está en blanco
Por lo general, una pantalla digital en blanco indica que el
termostato ha recibido un pico de voltaje o una descarga estática
o que es necesario cambiar las pilas. Si la pantalla permanece
en blanco después de cambiar las pilas, vea la sección
Operacióndereajusteacontinuación.
Operación de reajuste
Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la
pantalla o hace que el termostato funcione de manera errática,
puede reajustarlo presionando
y y moviendo el interruptor
SYSTEMdeOFF a HEAT al mismo tiempo. De esta manera,
también reajustará los valores predeterminados de fábrica
según el menú de conguración. Si el termostato tiene
alimentación y se ha reajustado pero aún no funciona
correctamente, póngase en contacto con su servicio técnico
de calefacción/refrigeración o con el lugar donde realizó la
compra.
El logotipo de Emerson
es una marca comercial
y una marca de servicio
de Emerson Electric Co.
LÍNEA DE AYUDA PARA EL USUARIO: 1-800-284-2925
St. Louis, Missouri Markham, Ontario
www.white-rodgers.com

Navigation menu