Wintair AW 10CR1FM User Manual AIR CONDITIONER Manuals And Guides L0802070
WINTAIR Air Conditioner Room (42) Manual L0802070 WINTAIR Air Conditioner Room (42) Owner's Manual, WINTAIR Air Conditioner Room (42) installation guides
User Manual: Wintair AW-10CR1FM AW-10CR1FM WINTAIR AIR CONDITIONER - Manuals and Guides View the owners manual for your WINTAIR AIR CONDITIONER #AW10CR1FM. Home:Heating & Cooling Parts:Wintair Parts:Wintair AIR CONDITIONER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 39
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
ROOMAIR CONDITIONER Useand CareManual Remote Control AW*IOCR1 FM AW-12CR1 FM1 AW-18CR3FM Mechanical Control AW-10CM1FM AW-1 2CM1FM AW-18CM3FM Thank you for purchasing an WINTAIR _ room air conditioner. Please read this "Use and Care Manual" before installing and using this appliance. Keep this manual for future reference. carefully Muchase grac_as per comprar un aNre acondic/onado WINTAIF_Lea atentamente el "Manual de Uso y MantenJmiento" antes de Jnstalar y utilizar este proaucto. Conserve este manua| oara consuitado en el futuro_ For Service Call 1 877 465 3566 _ara obtener servicio :ecn_co, f_am8 a/ _ _77 465 3565 Page Air Conditioner Safety ......................................... 2-3 Introduction and Parts Identification 4-5 .............................. Electrical Specifications ......................................... 6 Tips Before Installation ......................................... 7 Installation Instructions ...................................... Operating Instructions ...................................... Care and Maintenance ......................................... Trouble Shooting Guide Warranty ........................................ ................................................... 8-12 13-16 17 18 19 Page Introducci6n ................................................. Identificaci6n de las Piezas .................................. Especificaciones EI6ctricas ..................................... Consejos Antes dela Instalaci6n .................................. 20 20-21 22 23 Instrucciones de Instalaci6n .................................. 24-28 Instrucciones de Operaci6n .................................. 29-32 ....................................... 33 Cuidado y Mantenimiento Guia para la Soluci6n de Problemas ............................... 34 Garantia .................................................... 35 What You Need to Know About Safety instructions Warning and important Safety instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when operating or cleaning tools and equipment. Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or conditions you do not understand. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. ,y all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. _ ANGERwill indicates imminently hazardous avoided, result an in death or serious injury. situation which, if not _ ARNING indicates hazardous situation which, if not avoided, could result ainpotentially death or serious injury. _ AUTIONmay indicated a potentially hazardous situation which, if not avoided, result in minor or moderate injury. _ potentially used hazardous which, not avoided, mayaresult in CAUTION withoutsituation the safety alertif symbol indicated property damage. IMP RTANTSAFETYINSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: = Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not use an extension • DO not remove ground prong. Unplug air conditioning before servicing. • DO not use an adapter. cord. Use two or more people to move and install air conditioner. SAVE THESE INSTRUCTIONS • The air conditioner should be connected to the appropriate electrical receptacle as shown in the chart on Page 6 (Receptacle and Fuse Types). The use of a time-delay fuse or time-delay breaker is recommended. circuit Power Supply Cord NOTE: Your unit's device may differ from the one shown. B All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions, contact a qualified electrician. A Reset Button B Test Button This room air conditioner is equipped with a power supply cord required by UL This power supply cord contains state-of-the-art electronics that sense leakage current. If the cord is crushed, the electronics detect leakage current and power will be disconnected in a fraction of a second. To test your power supply cord: 1. Plug power supply cord into a grounded 2. Press RESET. 3-prong outlet. 3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip and pop out). 4. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and remain in).The power supply cord is ready for operation. ELECTRIC SHOCK HAZARD NOTES: Plug into a grounded 3-prong outlet. ,, Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. ,, Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. • The Reset button must be pushed in for proper operation. • The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to rest. • Do not use the power supply cord as as an off/on switch. The power supply cord is designed as a protective device. • A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the product manufacturer and must not be repaired. • The power supply cord contains the tamper-resistant i, i I _,,,x cJ _,s_ I I _,_ I I, I ,,i I I _w I Remove no use serviceable par_s. Opening case voids all warranty and performance packaging claims. materials Remove and properly dispose of packaging materials. Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These products can damage the surface of your air conditioner. Handle air conditioner with care. Thank you for choosing this room air conditioner to cool your home. This USE AND CARE MANUAL provides information necessary for the proper care and maintenance of your new room air conditioner. If properly maintained, your air conditioner will give you many years of trouble free operation. To avoid installation difficulties, read instructions completely before starting. This manual contains information for the installation and operation of your room air conditioner. D,,T I _-Mechanicam control Front Panel model Cabinet Air Filter Air Outlet \ \\ • \ x / / Interior Air Inlet Grille \\\\ !x / ,/ Auto Air Swing Switch ..... "Exterior Air Inlet \ / Control Panel Fresh Air Power Cord Vent Lever Note: The figures in this manual are based on the external view of a standard model. Consequently, the shape may differ from that of the air conditioner you have selected. Remote control model Front Panel Cabinet Air Filter Air Outlet \ / x \\ Interior ............... Air Inlet Grille \\\\\\\\ \ Exterior Air Inlet / / // Remote Controller <_ Control Panel // Control Panel \ "\ t Fresh Air Vent Lever "\\ Power Cord Remote Controller .... / _ _PEeO T_ME_ Note: The figures in this manual are based on the external view of a standard model. Consequently, the shape may differ from that of the air conditioner you have selected. 1. All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a licensed electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a licensed electrician. 2. Check available wiring problems this unit. power supply and resolve any BEFORE installing and operating 3. For your safety and protection, this unit is grounded through the power cord when plugged into a matching wall outlet. not sure whether grounded, electrician. please If you are your wall outlet is properly consult (3-pin) on the power cord supplied with the unit. or extension cords. and fuse information. 5. The rating plate on the unit contains electrical and other technical data. The rating plate is located on the front of the base pan. Make sure to use the correct power supply according rating plate of your air conditioner. COOLING RATED CAPACITY VOLTS AMPS WALL OUTLET FUSE SIZE If the air conditioner has a serial plate rating of 115 volts and greater than 7.5 amps it must have its own fuse or circuit breaker, and no other device or unit should be operated on the fuse or circuit breaker. a licensed 4. The wall outlet (3-pin) must match the plug DO NOT use plug adapters See (Table 1) for receptacle If the air conditioner has a serial plate rating of 115 volts and up to and including 7.5 amps, the unit maybe on a fuse or circuit breaker with other devices. However, the maximum amps on all devices for that fuse or circuit breaker can not exceed the amps of the fuse for the circuit breaker. If the air conditioner has a serial plate rating of 230 volts, it must have its own fuse or circuit breaker, and no other device or unit should be operated on the fuse or circuit breaker. To avoid the possibility of personal injury, disconnect power to the unit before installing or servicing. to the 1OK - 12K 18K 125 250 15 15 15 15 Table 1 Your RoomAir Conditioner unit is designed to be highly efficient and save energy. Follow these recommendations for greater efficiency. 1. Select thermostat setting that suits your comfort needs and leave the thermostat at Your RoomAir Conditioner was designed for easy installation in a single or double-hung window. NOTE: This unit is NOT designed for vertical (slider type) windows. pr!' that chosen setting. 2. The air filter is very efficient in removing particles. Keep the air filter clean. should be cleaned once a month. frequent cleaning on outdoor 3. Use drapes, sunlight heating your room, the air conditioner. unit to circulate. 4. Start your air conditioner avoids hot/cold an initial 5. When enough, only. outdoor some cooling electricity cooling than when setting. direct but DO NOT three before Save (3) inches Please the shipping for future storage check the contents the corresponding model installation of the unit. carton and packing or transport of the unit. of the hardware check kit against list, prior to outdoor of discomfort or LOW comfort, NOTE: See lists below. (Fig.A) indoor This while off the room. temperature use HIGH to keep Allow or heating This circulates To avoid installation/operating difficulties, read the instructions thoroughly. materials and uncomfortable. period the unit is cooling filter depending or shades around air becomes the air quality. curtains, from obstruct may be necessary and indoor airborne Typically, More is cool (_ FAN operating _ 114" Screws (23) f_ Shutter Clamp(2) Gasket(10) Top Channel(1 ) air, providing and utilizes 314" Screws (10) [_ Bottom Channel (1) (For 10K to 12K models) _ BottomChannel(1) (Factorydnstalbd) RH(1)) Side Curtain LH(1 less on a (For 18K models) O Lock Washers(4) (_ 1-1/2" x1/4 Bolts(4) _ _ _ Seal(l) _ Foam (1) 114" Nuts(4) ......... I ooooooooooool Brackets(2) Mounting Angle U _ Double Adhering Brackets(2) End Cap & Leveling Legs(2) NOTE: Surplus Tools Needed screw(s) Seal(l) for spare for Window use. Installation: ,, Screw Drivers: Both Phillips and Flat Head ,, Power Drill: 1/8 inch diameter drill bit ,, Pencil ,, Measuring ,, Scissors ,, Carpenter's Tape Level E. Be certain the proper of the installation. electrical outlet Use only a single is within outlet reach circuit rated Because thecompressor is located onthe at proper current (see table 1 on page 4). All wiring should be in accordance with local and national controls sideoftheunit(rightside),thisside willbeheavier andmoreawkward tomanipulate. electrical codes. Inadequate support oncontrol sideoftheunit canresultinpersonal injuryanddamage toyour F. Your unit was designed to evaporate condensation unitandproperty. Therefore, itisrecommended under normal conditions. However, under extreme tohavesomeone assistyouduringtheinstallation humidity conditions, excess condensation may cause ofthisunit. the basepan to overflow to the outside. The unit should be installed where condensation run-off cannot drip on pedestrians or neighboring properties. 1.SelecttheBestLocation A. Your room air conditioner was designed to fit easily into a single or double hung window. However, since window designs vary, it may be necessary to make some modifications for safe and proper installation. / Awning B. Make sure window and frame is structurally sound and free from dry and rotted wood. C. For maximum efficiency, install the air conditioner on side of the house or building which favors more shade than sunlight. If the unit is in direct sunlight, it is advisable to provide an awning over the unit. D. Provide sufficient clearance around the cabinet X Side to allow for ample air circulation through the unit. See (Fig.B). The rear of the unit should be outdoors and not in a garage nor inside of a building. Keep unit as far away as possible from obstacles and obstructions and at least 30" above the floor or ground. Curtains and other objects within a room should be prevented from blocking the air flow. obstruction Ground Fig.B Window opening requirements see table below) _.....Mod el Size Cabinet size (W*H*D) Min. Window Width Max. Window Width Min, Window Height AW -1 0OR1FM AW -12CR1FM1 AW -18CR3FM AW-10CMIFM AW-12CMIFM AW-18CM3FM 20.5" "14.8" "23.1" 22.8" "15.7" "24.1" 30" Min. 26.5" "18.5" *26.9" 25.2" 27.3" 31.2" 37.8" 37.8 " 43.0" I5.7 " I5.8 " 19.0 " Fence, wall, or other obstacle. I 2. Preparation Air Conditioner to Remove Slide-Out the Chassis A. Remove total of (4) Philips screws securing the chassis to the cabinet. There are (2) screws on each side. The set of screws closest to the front of the unit secure the front panel to the cabinet. The set of screw closest to the rear of the unit secure the cabinet to the chassis. Right side Philips screws See (Fig. 1). Fig. 1 B. Remove the front panel assembly cabinet by gently pulling it. from the C. Grasp the pull handle at the front of the slide-out chassis and carefully air conditioner slide the out of the cabinet, See (Fig. 2). Please seek assistance for this procedure. Chassis Note: Screws must be reinstalled upon completion of the window installation to secure sfide-out chassis, 3. Assembly the cabinet A. " L" Shaped adhering of the upper & lower channels Fig. 2 Double Adhering seal v to Top Channel: Stick the double seal to the " L" shaped top channel, and 1/4" Screw then Install the "L" shaped top channel to the cabinet as shown in (Fig. 3) using (5) 1/4" screws. 'n" B. "n" Shaped Bottom Channel installed as shown in (Fig. 3) using (4) 1/4" screws. On 10K models, install screws from inside the cabinet. NOTE: For 18K models, the bottom channel has been factory-instafled, and their shapes may differ from the others, but their functions are similar. Shaped Position 10K to 12K (smaller space Channel for models to front) For t 8K models, Bottom Channel has been Factory installed Fig. 3 Shutter 4. Assembly of the side shutters (curtains) to the cabinet. Slide the shutters into the top and bottom channels as shown in (Fig. 4). The shutters are identified (on each frame) as "left" & "right". in like this. Attach the shutters to the cabinet using (4) 1/4" screws on each side. Fig. 4 Fiame 5. Installation of Mounting First Sealing Strip Brackets and (TOP VIEW) V-slot_ NOTE: Windows styles. Therefore, or improve [_ ...... 1 come in a variety of different it may be necessary your particular __p to modify .... / installation. Leve A. Attach the bracket brackets assembly to 90°angle (Fig. 5) using (2) 1 1/2" o .... I / Bracket Assembly Support Brackets support bolts Fig. 5 Two bolts per bracket. Secure with the (2) 1/4" lock washers and (2) 1/4"nuts. DO NOT immediately tighten these bolts as it may be necessary to adjust the depth of the bracket assembly, depending on the depth of your window sill. See (Fig. 7).Install the two leveling screws into the 90°support brackets. Test the bracket assembly in the window before cabinet installation. screws are distanced If the leveling too far away from the wall to provide stability, it may be necessary for you to fill this area with a solid piece of wood. See (Fig. 8). Measurement Measurement for Model for Model 1OK = 9,5" 12K = 10.3" Measurement for Model 18K = 12,6" Window Fig. 6 _'_r_ (2) 3/4" screws per bracket ,_ B. Measure the inside window sill width and find the center as shown in (Fig. 6). Align the V-slot in each bracket on these marks and mount the brackets to the sill using 3/4" screws perpendicular provided. Brackets should be to the inside window sill. See (Fig. 6). Fig. 7 C. For proper condensation run-off it will be necessary to adjust the angle/pitch of the window brackets. This is accomplished by adjusting the distance screw on the outer wall. The maximum of the leveling anglelpitch .... o .... should not exceed more than 3/16". See (Fig. 7). D. Cut the seal strip to fit the underside of the bottom window sash. Remove the peel-off backing on the seal and attach it to this sash. See (Fig. 9). _c_)Wood Fig. 8 M [o : ujjl[o M Use a solid piece of wood to provide stability. will be required when sills are extra deep, See (Fig. 8). This Fig. 9 ooo I sitl 6. Installation of the cabinet A. Align one hole in the bottom of the cabinet with one hole in the bracket assembly. Secure the cabinet to the bracket using (3) 1/4" screws provided. Repeat the same procedure on the opposite side of the cabinet. See (Fig. 10). B. Ensure the "L" shaped mounting channel is positioned in front of the sash. The "U" shaped bottom channel of the cabinet should be positioned in the track provided the window on the bracket assembly. down until Pull Fig. 10 it rests just behind the front of the "L" shaped mounting channel. See (Fig. 11). Window Sash C. Check to make sure that the cabinet slightly downward re-adjust support 7. Secure on the outside. If necessary, bracket as shown in (Fig. 7). "L'Shaped Mounting Channel Shutters A. Carefully slide the air conditioner cabinet.(Please seek assistance B. Reinstall the slide-out-chassis (removed is slanted back into the for this procedure). security screws Fig. 11 earlier) on both sides of the cabinet. See (Fig. 12). Secure the top of the frames to the window sash with (2) 3/4" screws. C. Now, secure bottom frame of shutters using one shutter clamp and one 3/4" screw on each side(Fig. 8. Reinstalling 3/4 *' ,_:::teWS 12). Front Panel Assembly A. Position the front panel on the cabinet starting at the top. The front panel lock tabs must be inserted into the retaining slots in the cabinet. all sides. Repeat this procedure B. Secure the front grille to the cabinet screws removed earlier(Fig. 1). on using the Philips Coil Fig. 12 Seal 9. Complete the installation A. Cut the foam to fit the opening between the top of Foam the inside and outside window. See (Fig. 13). B. Some installations may require additional sealing around the window and air conditioner. Check for any air leaks and seal where necessary. Fig. 13 C. In very humid areas, the water removal may be excessive enough to overflow the unit or increase the noise of the air conditioner. If this occurs, you may wish to attach a drain hose (not included) allowing condensations to the drain plug to run off conveniently. See (Fig. 14). Drain Hose (not included) Fig. 14 MODE The mode knob controls fan speeds and cooling speeds. To set desired cooling temperature, rotate the mode knob dial to the appropriate Swing s_,4tch simply setting. THERMOSTAT The thermostat automatically cycle (compressor) controls the cooling of the air conditioner to maintain room temperature. However, the fan motor will continue to operate after the compressor (cooling cycle) is completed. LOW FAN will circulate without cooling. the air at a minimum speed Mode MED FAN will circulate the air at a middle speed without cooling. HIGH FAN will circulate the air at a maximum speed without cooling. LOW COOL provides cooling, automatically minimum air circulation. time use. Recommended with for night- MED COOL provides cooling, automatically middle air circulation. time use. Recommended with for night- HIGH COOL provides cooling, automatically with quick cooling or for extremely hot days. Once room knob knob Fig. 15 [o_:_UJ_o_ When using FAN control, turn slowly allowing unit to adjust. When using THERMOSTAT, be sure to allow three minutes before changing temperature. Adjusting too quickly may cause an overload resulting in a blown fuse. is cooled, reduce setting to LOW COOL. OFF will completely Thermostat shut-off the unit. NOTE: After setting the mode, allow 3 minutes before switching to another mode. Fresh Air Ventilation is usually kept in the closed position. Use only when clearing smoke and/or odors from the room. Pull to open. Fresh Air Vent Lever Fig. 16 Youcaneasily relevant remote button control ON/OFF operate this air conditioner by pressing on the control panel as well as the Control Panel Button The air conditioner will be started when it is energized or will be stopped when it is in operation, if you press this button. _Jk Mode button FAN Each time Mode button is pressed, the operation mode is changed in sequence: COOLING FAN ONLY ENERGY SAVING COOLING ..................................... i MoeEi [T_ME_j f Mode: eoeling (with fan speed Lo, Med, High): Compressor cycles to maintain Temperature Set Point. Fan remains on at selected speed during compressor OFF cycle. Cooling (Auto Fan Speed): Compressor cycles to maintain Temperature Set Point. Fan speed is controlled from room temperature. Fan remains on during compressor OFF cycle. Fan Only: Circulates and filters room air at selected speed. Energy Saving (with fan speed Lo, Med, High): Fan cycles ON and OFF with compressor over a wider range of temperatures. Energy Saving (with Auto Fan Speed): Fan cycles ON and OFF with compressor at a wider range of temperatures. Fan speed during ON cycle is dependent on room temperature. Indication symbols of LED on control panel: i_ Auto fan speed _ Low fan speed _% Fan only Medium C) fan speed High fan speed Cooling Timer _3 I'F IHR Display set temp Display set timer -(3: Energy-saving LED on control panel lights on when the relevant mode is in used. NOTE: After setting the mode, allow three (3) minutes before switching to another mode. In the FAN ONLY Mode, Room Temperature display range is from 0°C (32°F) to 38°C (99°F). Room Temperature below 32°F, the Temperature display LO. Room Temperature above 99°F, the Temperature display H1. Fan Speed High Medium Low Auto Button: Used to select fan speed in sequence auto, low, medium, and high. Highest fan speed for maximum cooling Normal fan speed for average cooling Lowest and quietest speed, greater dehumidification Works in Cooling and Energy-Saving mode to vary fan speed based on room temperature. Timer Button: Used to set or cancel timer operation. When the unit is in operation, you can set OFF TIMER. When the unit setting range is 0 to 24 hours. If the OFF TIMER is set, the time LED displays the remaining time then LED shifts to display set temperature. If you press TIMER button will be cancelled. If the ON TIMER is set, the timer LED displays the remaining time cancel ON TIMER, press TIMER button. A V is OFF, you can set ON TIMER. Timer to turn off the unit for only 12 seconds, within the 12 seconds, OFF TIMER to turn on the unit. If you want to Button Used to set room temperature NOTE: Temperature in COOLING mode or used to set time in TIMER mode. setting range is from 19°C (66°F) to 31 °C (88°F). Remote controB i¸ 0 !?fillet _i_ • 0 .... Modo Swir_g P(/wc,_S_vr 0 0 0 0 0 Power BUTTON The appliance willbe started when it is energizedor wiltbe stopped when it is in operation, if you press this button. MODE BUTTON Used to select the operation mode. ÷ -- BUTTONS Used to set room temperature in COOLING mode or used to set time in TIMER mode. 0 0 0 0 0 0 High BUTTON Used to select the high fan speed mode. Mid BUTTON Used to select the Mid fan speed mode. LOW BUTTON Used to select the Low fan speed mode. Auto BUTTON Used to select the Auto fan speed mode, Timer BUTTON Used to set or cancel timer operation.. Power Saver BUTTON Used to select the Energy-saving mode. SWING BUTTON Used to select start or stop vertical air vanes swinging. [] • When Changing • Wait 3 minutes modes before during operation, restarting sometimes the appfiance. the unit does not always respond at once. Wait 3 minutes Remote control How to insert the Batteries Remove the battery cover according to the arrow direction. Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of battery are matched correctly. Reattach the cover by sliding it back into position. Notet * Use 2 LR06 AAA (1.5 volt) batteries, Do not use rechargeable batteries, Replace batteries with new ones of the same type when the display becomes dim. * Do not mix old batteries properly. ° If the replacement will keep original with new ones. is done within presetting. Dispose one (1) minute, of old batteries the remote control How to Use To operate the room air conditioner, aim the remote control to the signal receptor. The remote control will operate the air conditioner at a distance of up to 23 feet when pointing at signal receptor of indoor unit. Signal receptor When servicing the air conditioner, be sure to turn the mode switch to the "OFF" position and disconnect _!',__.111 i [o) the power cord from the electrical outlet. 1. DO NOT use gasoline, benzine, thinner or other chemicals on the air conditioner as these substances may cause damage to the paint finish and deformation of plastic parts. 2. Never attempt to pour water directly in front of the unit as this will cause deterioration DO NOT forget to install the air filter. If the air conditioner is left to operate without the air filter, dust is not removed from the room and may cause your air conditioner to fail. When the air filter inlet grille and cabinet are dirty, wipe with lukewarm water (below 40°C/104°F). Use of mild detergent is recommended. of the electrical insulation. Cleaning the Air Filter Removal of Air Filter Cleaning of Air Filter If the air filter becomes clogged with dust, air-flow is obstructed and reduces efficiency. The air filter should be cleaned once a month. More frequent 1. Remove dust clogged in the filter by tapping it or vacuum clean it. cleaning 40°C (104"F) while rubbing lightly: To get better may be necessary depending on outdoor and indoor air quality. Air Filter Removal: 2. Wash the filter well with lukewarm water below results, wash it with soapy water or a neutral cleaning agent. 3. Rinse the filter well using clean water then The air filter on the above model is located dry completely. behind the air intake front grille. To remove the air filter, open the air inlet End-of-Season grille and take the air filter. To reinstall the air filter, reverse the above 1. Operate the fan alone for half a day to dry out the inside of the unit. procedure. 2. Turn off power and remove plug from wall socket. Care 3. Clean filter. 4. Store in a dry location. Frequently, a problem possible solution. is minor and a service PROBLEM Air conditioner not operate call may not be necessary, POSSIBLE will use this troubleshooting CAUSE SUGGESTED No power to the unit. Check connection power source. guide for a SOLUTION of power cord to Check fuse or circuit breaker. Set FAN CONTROL than "OFF". Inefficient or no cooling Dirty air filter. Inappropriate for application. Blocked Noisy unit Odors Clean capacity or replace Remove outdoor Water dripping inside Tighten Provide of mold, on wet mildew, or surfaces. Condensation run-off during hot and humid is norma weather loose parts. additional support Unit is not properly angled to allow water to drain outside, build-up Low outside temperature. to unit. Remove drain plug and drain Replace drain plug. Add base pan. unit thoroughly. flexible (See Fig. tubing 14, Page to redirect water Unit must be installed condensation run-off. on an angle for proper Check the unit and adjustments. When outdoor temperature is approximately 65°F or below, frost may form when unit is in Remove is dirty. and clean filter. NOTE: If circuit breaker is tripped repeatedly, or fuse is blown flow. 12) cooling mode. Switch unit to FAN (only) operation until frost melts. Unit air filter unit from grill or Loose parts. Inadequate support. make Ice or frost obstruction louvers. proper Let fan run to restart compressor (in approximately 10 minutes). Clean outside air filter. Check with dealer to determine capacity for application. air flow. Formation dripping other Power interruption, settings change too quickly, or compressor overload tripped. algae Water to position more than once, contact a ficensed technician. 5 YEAR FULL WARRANTY This product is warranted for 5years from the date of original purchase. Any part which fails in materials or workmanship will be replaced within the warranty period. This warranty covers in home service. Acopy of your proof of purchase, with date of purchase and product name included, is required to arrange this service repair. For the name and location of an authorized service provider nearest you, please CALL 1-877-465-3566. Please reference product name, brand name, and model number when you call. This warranty does not apply if the damage occurs because handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, made or attempted, or the use of the product for commercial for which of accident, improper unauthorized repairs use, or any other use it was not intended. ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, LAST FOR 5 YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER. This warranty is extended to the original owner and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General. Gracias per elegir este aire acondicionado para enfriar su hogar. Este MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO proporciona la informaci6n necesaria para cuidar y mantener en forma adecuada su nuevo aire acondicionado. Funcionar_] sin problemas durante muchos ahos si le brinda el mantenimiento apropiade. Para evitar problemas al instalarlo, informaci6n Modelo Panel lea completamente las instrucciones acerca de la instalaci6n y el funcionamiento antes de cemenzar. del aire acondicionado Este manual contiene para habitaciones. Mec_.nico Frontal Gabinete Filtro de Aim Outlet de Aire ,\ j_-f Rejilla de Entrada de Aire Interior \\\, \, // \\\ Entrada de // / , Aire de autom&tico oscilar selector / l-ablero de Mandos \ Rejilla Palanca de Aire Fresco ........ Aire Exterior .... ,, Cable de Alimentacidn Nota: Las imagenes de este manual estan basadas en la vista externa de un modelo est(indar. En consecuencia, es probable que la forma sea diferente a la del aire acondicionado que usted seleccion6. Modelo de Remoto controlador Panel Frontal Outlet de Aire Filtro de Aim Gabinete /, Rejilla de Entrada de Aire Interior '% "\\ Entrada de Abe Exterior / / / / / Remoto Control Tablero de Mandos Rejilla Palanca de AJre Fresco Panel de Control Cable de AlJmentaci6n Control C3 i ........... Remoto ,2 fi iiSWl_G ii 81 4 iIPlID / ii i 2................................................................................... .... .............. i i ................ ......j ii............ ii j MOD£ i iL................ i Nota: Las im(3genes de este manual est_n basadas en la vista externa de un modelo estC]ndar. En consecuencia, es probableque laforma sea diferente a la delaire acondicionado que usted seleccion6. 1.Todosloscablesdebencumplirconlosc6digos el6ctricos localesy nacionales y losdebeinstalar unelectricista licenciado. Sitienepreguntas relacionadas conlassiguientes instrucciones, comuniquese conuneiectricistalicenciado. 2.Verifique elsuministro deenergfadisponible y resueiva cualquier problema conloscablesANTES deinstalaryhacerfuncionar estaunidad. Si el r6tulodelaireacondicionado indica115 voltiosy hasta7.5amperios,la unidadse puedeconectara uncortacircuito o fusible utilizadoporotrosdispositivos.Noobstante, la sumadelosamperiosmaximosdetodos losdispositivos conectadosa dicho cortacircuito o fusiblenodebenexcederlos amperiosdelmismo. delaireacondicionado indica115 3.Parasuseguridad y protecci6n, estaunidadest6 Sielr6tulo voltios y mas de7.5amperios, debe tenersu conectada a tierraa trav6sdelcabledealimentaci6npropiofusibleo cortacircuito ynosedebera cuandoseIoenchufa a untomacorriente depared conectar ning_notrodispositivo o unidadadicho fusibleo cortacircuito. provisto deconexi6n atierra.Sinoestasegurode queeltomacorriente deparedcuentaconla Paraevitarlesionesf_sicas,desconecteel conexi6n a tierraapropiada, consulte conun suministrodeenerg_adela unidad antesde instalarlao repararla. electricista licenciado. 4. Eltomacorriente depared(de3 clavijas) debe 5.Elr6tulodelaunidadcontiene datosel6ctricos y coincidir conelenchufe(de3clavijas) delcablede t6cnicos. Dichor6tuloseencuentra enellado alimentaci6n suministrado conla unidad. NOutilice derecho delaunidad. adaptadores deenchufenicablesdeextensi6n. Consulte laTabla1paraobtenerinformaci6n acerca derecept6culos y fusibles. MODEL CAPAClDAD DEVOLTIOS AMPERIOS 1OK-12K 18K 125 250 15 15 15 15 AMPERIOS TAMANO D+EL FUSIBLE Table 1 Su unidad de AireAcondicionado para Habitaciones se ha disen'ado para Iograr un alto rendimiento y ahorrar energia sugerencias El Aire Acondicionado para Habitaciones se ha dise_ado de mode tal que resulte Ricil su instalaci6n en ventanas armadas sencillas o dobles. NOTA: esta unidad NO se ha disenado para ventanas verticales electrica. Siga las siguientes (de tipo deslizante). para Iograr un mayor rendimiento. 1. Ajuste el termostato a un nivel que le resulte agradable y d6jelo en el nivel seleccionado. las instrucciones. 2. El filtro es muy eficiente a la hora de eliminar parti culas que se desplazan pot el aire. Mantenga limpio el filtro de aire. Pot Io general, el filtro deber6 limpiarse una vez al rues. Es probable que sea necesario limpiarlo con m_s frecuencia dependiendo de la calidad del aire exterior o interior. NOTA: conserve la caja de la unidad y los materiales de empaque para almacenarla o transportarla en el futuro. Antes de instalar la unidad compare el contenido del juego de herrajes con la lista de control del modelo correspondiente. Consulte las siguientes listas (Fig. 1). 3. Puede utilizar tapices, cortinas o pantallas para evitar que la luz directa del sol caliente su habitaci6n, pero NO obstruya el aire acondicionado. Permita que el aire circule alrededor de la unidad sin obstrucciones. (]::_Tor nillos de 3/4" (10) (_ Tornillos de 1/4"(23) % GrapadePersiana(2) _:_ (_ Junta de Culata (10) Canal Inferior (1)(1OKto 12K)C0rtinaLateralDerecha(1) C0rtinaLateralIzquierda(1) 4. Encienda el aire acondicionado antes de que la temperatura exterior sea demasiado elevada y desagradable. De esta manera evitard sufrir calor mientras la unidad enfria la habitaci6n. Canal Superior (1) Canal Inferior (1) (18K) (instalado en la f brica) O ArandelasdePresidn(4) Pernos del-1/2"xl/4 (4) Tuercas de1/4" (4) Sello (1) 5. Cuando la temperatura exterior es Io suficientemente fresca, utilice s61o HIGH FAN (ventilador al m_ximo) o LOW FAN (ventilador al mfnimo). Esto hace que el aire interior circule a una temperatura agradable y consume menos energla el_ctdca que si hiciera funcionar unidad como enfdador de aire. / Soportes _Horizontales Soportes en Escuadra (2) Doble Sello Adhesiva (1) (2) la TapaTrasera y Paras de Nivelaci6n Espuma (1) (2) (Fig. 1) Nota: Tomillo Herramientas Excedente Para d Uso de Reserva. Necesarias para la Instalaci6n en Ventana: Destomilladores: Philips y de cabeza plana Taladro el_ctrico: broca de 1/8 pulgada de didmetro Ldpiz Cinta m_trica Tijeras Nivel de carpintero Vf_ I_ z1=[_l[H _ _1V_I E. Asegflrese tomacorriente Debido a que el compresor se encuentra del lade de los controles (a la derecha de la unidad), este lado ser_ m_s pesado y rods diffcil de manipular. Si la unidad no se sostiene bien de dicho lado pueden producirse lesiones ffsicas y da_os a la unidad y a su propiedad. Por Io tanto, le recomendamos que para instalar esta unidad solicite ayuda a otras personas. al cordente propio (lea tabla 1 en p gina 20) con circuito exclusivo para el aire acondicionado. Todos los cables deberdn cumplir con los c6digos el6ctricos locales y nacionales. modificaciones adecuada. F. La unidad estd dise_ada para evaporar la condensaci6n bajo condiciones No obstante, bajo condiciones normales. de extrema humedad, 1. Seleccione la Mejor Ubicaci6n A. El aire acondicionado para habitaciones tiene un dise_o que facilita su colocaci6n en ventanas armadas sencillas o dobles. No obstante, debido a que los dise_os de ventana son tan vadados, es probable que sea necesario de instalar la unidad cerca de un el6ctrico adecuado. Utilice un estime es probable que la condensaci6n excesiva haga que la bandeja base se desborde exterior. Por Io tanto la unidad deber6 instalarse donde la descarga de la condensaci6n paso de peatones ni en las propiedades hacia el en un lugar no gotee sobre el vecinas. realizar algunas para Iograr una instalaci6n segura y Toldo / B. Asegarese de que la ventana y el marco tengan una estructura firme y que la madera no est6 rajada ni poddda. C. Para Iograr el mdximo rendimiento, instale el aire acondicionado del lado de la casa o edificio donde 12" Min. haya m6s sombra que sol. Si la unidad se encontrara expuesta a la luz del sol, es aconsejable toldo encima. colocarle un D. Deje suficiente espacio alrededor del gabinete para permitir una amplia circulaci6n de aire a trav6s de la Cerca, 30" Min. unidad. Vea (Fig. 2). La parte posterior de la unidad deber6 dar al aire libre y no a un garaje ni al interior de un edificio. Mantenga la unidad Io mas lejos posible de Obstrucci6n lateral obst_culos que puedan causar obstrucciones y por Io menos a 30" del nivel del piso o del suelo. Deber_n tomarse precauciones _ obstdculcl Suelo para evitar que las cortinas o cualquier otro objeto dentro de una habitaci6n obstruyan el flujo de aire. RceqUisi,tos, para las aberturas onsulte la siguiente taula_ _....Modelo Tamano _ Fig.2 de ventanas AW-10OR1FM AW-12CR1FM1 AW-10OM1FM AW-12CM1FM AW -18CR3FM AW-18CM3FM Tamanodel gabinete (A*H*L) 20.5" "14.8" "23.1" 22.8" "15.7" "24.1" 26.5" "18.5" *26.9" Abertura minima deVentana 25.2 " 27.3" 31 .2" Aberturam_xima deVentana MinutaAltura deVentana 37.8" 37.8 " 43.0" 15.7 " 15.8 " 19.0 " pared u otro 2. Cdmoquitar el armaz6n deslizable del aire acondicionado A. Quite los 4tornillos Philipsque sujetanel armaz6n al gabinete. Hay 2tornillos decada lado. Los tornillo s queest6n m6s cercadel frentede la unidad sujetan el panel frontal algabinete. Lostornillos queestan m 6s cercade la parte traserade la unidad sujetanel gabinete alarmaz6n. Vea la(Fig. 1). B. Quite el panel frontal delgabinete suavemente de 61. Lado derecho Tornillos Philips tirando Fig. 1 C. Tome el mango que estden el frente del armaz6n deslizable y saquecon cuidadoel aire acondicionadodel gabinete. Veala (Fig. 2). Nota: una vez finalizada la instalaci6n ventana debe volver a colocar los tornillos Pida para sujetar ayuda para el armaz6n realizareste en la deslizable. procedimiento. Mango Armaz6n 3. Montaje el gabinete de los canales superiore inferioren Fig. 2 A. Canal Superior en Forma de L:Aguante el doble selloadhesiva alcanal superioren forma de L, con 5 tornillos de 1/4", instale el canal superior en forma de L sobreel gabinete, tal como se indica en la Fig. 3. Doble Sello Adhesiva v Tomillo de1/4" Canal B. Instaleel Canal Inferior en forma de U, tal como se indica en la Fig. 3. Nota: Para los modelos de 18K, el canal de bot6n se ha instalado en la f4brica y su forma set4 distinto a otros, pero susfucciones son semejantes. p_ 18K 1 OK to 12K (instalado en la f brica) Fig. 3 4. Montaje de las persianas laterales (cortinas) en elgabinete. Deslice las persianas porlos canales superior e inferior, talcomo seindica en la Fig. 4. En cada marco, las persianas seidentifican como "izquierda" y "derecha". Sujete las persianas al gabinete con 4 tornillos de 1/4" de cadalado. Marco de la Persiana Tornillo de1/4" / Perslana Derecha Fig. 4 5. Instalaci6n de los Soportes Horizontales la Primera Tira Adhesiva yde (VISTA en V o o o SUPERIOR) o o o o o o Selladora NOTA: Existe unagran variedad de estilos de v entanas. Porlo tanto, es probableque se a necesario modificar o mejorar su propia instalaci6n. Pern os rdellSOport e A. Sujete el soporte horizontal alos soportesen escuadra (Fig. 5) con2 pernosde 1 1/2". Hay dos pernos por soporte. Asegtirelos conlas 2 arandelas de presi6n de 1/4" ylas 2 tuercas de 1/,_" NO ajuste estos pernos de inmediatoya quees posible quesea necesario ajustar la distancia del soporte ensamblado, dependiendo dela profun didad del umbral dela ventana. Veala (Fig. 7). Instale los dos tornillosde nivelaci6n enlos sop ortes en escuadra. Amodo de prueba, coloque el soporteensamblado en la ventanaantes de instalar elgabinete. Silos tornillosde nivelaci6n est6n demasiadolejos dela pared como para proporcionar estabilidad, es probable que sea necesario complementar dicha 6rea con un tacode madera. Veala (Fig. 8). C. Para permitir unadescarga adecuadade lac ondensaci6n, serdnecesario ajustar la inclinaci6n de los soportes en la ventana. Para ello, ajuste la distancia deltornillo de nivelaci6n en la pared exterior. La inclinaci6n m6xima no deber6ser superior a 3/16". Vea la(Fig. 7). D. Cortelaprimerasello paraquequepaenla parte inferiordel marco de la ventana. Quite revestimiento dela tiray peguela al marco. Veala (Fig. 9). V!_ I--1 iI =(I,]B[I[I,]t__I _ _ Esouadra _,Umbral de I_ Ventana Medida Medida Medida para el Modelo para el Modelo para el Modelo Model 1OK = 9.5" Model 12K = 10.3" Model 18K = 12.6" Fig. 6 2 tornillos de 3/4" _hOo por soporte o o o Ooo '_ o o_ _..._ M_ximo de 3/16" Z:T,::::: Pared Externa Fig, 7 _o o o o Oo o el Fig, 8 V!_ Utilice un taco de madera para proporcionar estabilidad. Esto ser6necesario cuando el umbral dela ventanasobresalga muchodel piano de la pared. Veala (Fig. 8). SoFort .... Fig. 5 _ B. Midael anchodel interior del umbralde la ventana ydefina elcentro, talcomo seindica en la Fig. 6. Alinee la ranura enV decada soporte ensamblado sobreestas marcas y monte los soportes al umbral con los tornillosde 3/4" proporcionados. Los soportes deber6n quedar perpendiculares al umbral interno de la ventana. Veala (Fig. 6). r_ Nivelaci6n Marco Sello de Fig. 9 o oO o o I 6. Instalaci6n del gabinete A. Alinee un agujero dela parteinferior del gabinete con un agujerodel soporteensambla do. Sujete el gabinete al soporte ensamblado con 3de los tornillos de 1/4" proporcionados. Repita el mismo procedimiento del otrolado gabinete. Vea la(Fig. 10). del B.Asegt_rese deque el canal demontaje en forma deL est_delante del marco. El canal en forma deU dela parteinferior delgabinete de ber_quedar en el riel del soporte ensamblado. Baje la ventana hasta que apoyejusto detras de la parte delanteradel canal de montajeen forma deL. Vea la (Fig. 11). Fig. 10 C. Asegttrese de que el gabinete est61evemente inclinado hacia abajo en la parteexterna. Si es necesario vuelvaa ajustarel soporte, tal como se indica en la Fig. 7. 7. Asegure las Persianas A. Vuelvaa colocarcon cuidado el aire acondicionado enel gabinete. (Pida ayuda realizar este procedimiento.) Marco para Canal marco inferior delas persianas tornillode 3/4" de cada lado Sello Fig. 11 Ton_ de 3/4" 8. C6mo Volver alnstalar el Panel Frontal A. Coloque el panel frontal enel gabinete comenzando porla partede arriba. Las trabas del panel frontal deben insertarse en las ranuras de sujeci6n del gabinete. Repita este procedimiento de todoslos lados. Montaje en Forma de L Tornillo B.Asegure la rejilla frontalal gabinetecon los tornillos Philips que quit6anteriormente (Fig. 1). de Montaje en Forma deL B. Vuelvaa instalar los tornillos del armaz6n deslizable (que se quitaron anteriormente) de ambos ladosdel gabinete. Veala (Fig. 12).Asegure la partesuperior de los marcosal marco de la ventana con2 tornillos de 3/4". C. Ahora, asegureel con unagrapa yun (Fig. 12). de laVentana Fig. 12 deSeguridad 9. Finalice la instalaci6n A. Cortela espumapara quequepa en la abertura entre la parte superiordel interior y exteriorde la ventana. Vea la (Fig. 13). / Espuma B. Es probable que algunas instalaciones necesiten tira selladora adicional alrededorde laventana yel aire acondicionado. Verifique si hay alguna p6rdida de airey s_llela sies necesario. Fig. 13 C. En zonas demucha humedad,es posible que la descarga deagua hagaque la unidad desbordeo que elaire acondicionado haga m6s ruido. Si esto sucede, puedeacoplar una manguera dedesagae (no incluida)al tap6n de drenaje para que las condensaciones se descarguen bien. Vea la (Fig. 14). Manguera de _g,Je (no incluida) Fig. 14 MODE (Modo) Oscilar Selector La perilla de modo controla las velocidades de ventilador y de enfriamiento. Para fijar una temperatura de enfriamiento, simplemente haga rotar la perilla y colOquela en el nivel deseado. Vea la Fig. 15. ........ _v_vtN_G ...... THERMOSTAT (Termostato) El termostato controla automaticamente el ciclo de enfriamiento (compresor) del aire acondicionado para mantener la temperatura del ambiente. No obstante, el motor del ventilador continuara funcionando una vez finalizado el funcionamiento del compresor (ciclo de enfriamiento). Vea la Fig. 15. Control de Modo LOW FAN (Ventilador al Minimo) har_ que el aire circule a una velocidad minima sin enfriar. MED FAN (Ventilador al Mediano) har6 que el aire circule a una velocidad mediana sin enfriar. Control de Termostato Fig.15 HIGH FAN (Ventilador al M0ximo) hara que el aire circule a una velocidad m0xima sin enfriar. LOW COOL (Fr[o Mfnimo) enfr[a el ambiente autom0ticamente con una circulaci6n m inima de aire. Se recomienda durante la noche. MED COOL (Frio Mediano) enfria el ambiente autom0ticamente con una circulaciOn mediana de aire. Se recomienda durante la noche. HIGH COOL (Frfo Mdximo) enfrla el ambiente automaticamente de manera rOpida o durante d ias de calor intenso. Una vez que la habitaci6n est6 fria, reduzca el nivel a LOW COOL. OFF (Apagado) Ventilaci6n Cuando utilice la perilla de control de ventilador, h_gala girar lentamente para permitir que la unidad se adapte al nivel. Cuando utilice THERMOSTAT, ase_rese de esperar tres minutos antes de cambiar la temperatura. Si la cambia demasiado r6pido es posible que cause una sobrecarga y se queme el fusible. apaga la unidad completamente. de aire fresco se ra a mantener en la posici6n cerrado. Usando sOlo para limpiar humos y/o odores de la habitaci6n, tire a comenzar. Vea la Fig.16. Rejilla Palanca de Aire Fresco Fig.16 Esteaireacondicionado sepuedeoperarf6cilmente Panel de Control conlosbotonesdelpaneldecontrolaslcomotambi6n conelcontrolremoto. Bot6n (Encendido/Apagado) Si presiona estebot6n,encender6el aireacondicionado. Cuandoelaireacondicionado estadecalefacci6n, seper imprentarestebot6n3minutosdespues. @_-a:@ Bot6nMode(Modo) Cadavezquesepresionaelbot6nMODE, el modo Bs ?s deoperaci6n cambiaenestassecuencias: COOLING (Enfriamiento) FANONLY(S61o ventilador) ENERGY SAVING (AhorrodeEnergia)COOLING (Enfriamiento) ','MEr_ ' O_'OFF] MODE NOTA:Despu6s deseleccionar unnivel,espere3 minutosantesdepasaraotro. ConelmododeFANONLY, Elrecintodelatemperatura Dehabitaci6n ser6Desde0°C(32°F) hasta38°C(99°F). Latemperatura delahabitaci6n essuperiora32°F, S_ mbolos del indicador del panel del control: latemperatura lucer6L0. ,4_- Enfriamiento Latemperaturade lahabitaci6n essuperiora99°F, @ Ventilador en velocidad autom6tica latemperaturalucera HI. _ S61o ventitador Ventilador en velocidad baja Ventilador en velocidad media Bot6n Fan Speed (Velocidad del Ventilador) Se utiliza para seleccionarla velocidad del ventilador en secuencia: autom6tica, baja, media yalta. el el tiempo Si presiona restante parael el bot6n Si seleccionaON encendido TIMER, la pantalladel apagado TIMERdentro TIMER, de la unidad. Bot6n • • Se utiliza para fijarla de la unidad la pantalladel Si deseacancelar temperaturaambiente Mostrar Mostrar rangode temperaturas temperatura fijada hora programada Las luces del indicador LED anteriormente mencionadas se encienden cuando se usan los modos temporizador de esos I°F IHR indicar6durante yluego 12segundos, temporizador lafunci6n correspondientes. indicar61a indicar6el ON TIMER, en modo COOLING oscila entre 19°C(66 12se °F)y gundos temperatura se desactivar61a tiempo presioneel fijada. funci6n restante bot6n o para programar TIMER. NOTA:el de energia u k_ Cuando la unidad est,:_en funcionamiento, puede seleccionar OFF TIMER (ApagarTemporizador). Cuando la unidad est6apagada, puedeseleccionar ON TIMER (Encender Temporizador). El rango de horas para programar el temporizador es de 0 a 24 horas. OFF X_: Ahorro Ventilador en velocidad alta Bot6n Timer(Temporizador) Se utiliza para programaro cancelar funcionamiento del temporizador. Si selecciona Temporizador 31°C (88°F). OFFTIMER. para el TIMER. la hora en modo Control remoto 0 Bot6n Power (Encendido/Apagado) El aparato se encender_ si est,1 apagado o apagar_ cuando estd en operaci6n, 0 0 0 0 0 si oprime este bot6n. Bot6n Utilice Mode (Modo) este bot6n para seleccionar el modo de operaci6n. Bot6n +- Botones de ajuste de temperatura oprima para ajustar la temepratura del cuarto. oprima para programar la hora. _ Botdn High Paraajustarelmodoalta ventilador, Bot6n velocidadde Mid Para ajustarel modo mediana baja) velocidad de ventilador, Bot6n Low Para ajustarel ventilador, Botdn modo modoauto Power Para ajustarel _) Botdn de velocidad de (Temporizador) Timer Para poner o cancelar Bot6n baja velocidad Auto Para ajustarel ventilador, Bot6n (al mismo la operaci6n de timer, Saver modo de energia-ahorro. Swing (Oscilaci6n) Se utiliza para comenzar o terminar el movimiento de las veletas ae¢ias verticales. la •Despues de seleccionar un nivel, espere 3 minutos • Espere 3 minutos antes de recomenzarel aparato. antes de pasar aotro. Control remoto • Colocai6n de las pilas Retire la tape de las en el sentido de la flecha. r_troduzca las pi|as nuevas,con cuidado de que coincidan los polos(+)y(-), Vuelva a instalar la tapa,deslizAndola otra vez a su posici6n. Note: • Utllicepiles 2 LRO6AAA(I.5tO.No utilice piles recargables,Susti_ya las piles pot otrasnuevasde# mismo tipo cuandola pantalla aparezcaatenuada. • St la sustituci6nse realizeen el plezo de I minuto,el mandoa distancia¢onservardlos valoresprefijadosoridinales(Este funci_nes s61opare controladorremoto de LCD). • C c6mo use Para operar el aire acondicionado, apunteel controlador remoto la se_ar del receptor. El controlador remoto sera a operar el aire acondiciondo con una diatancia haste 23 pies cuando apunta ala se_ar del receptorde la unidad. \. Receptor de SePal Cuando repare el aire acondicionado, aseg_irese de colocar la perilla de modo en OFF y luego desconectar el cable de alimentaci6n del tomacorriente electrico. 1. NO utilice gasolina, bencina, disolvente u otros productos quimicos en el aire acondicionado, ya que estas sustancias pueden dan_r el acabado de pintura y deformar las piezas de pldstico. 2. Nunca derrame agua directamente en el frente de la unidad ya que da_'ar_a el aislamiento el6ctrico. Limpieza del Filtro de Aire Extracci6n del Filtro de Aire Si el filtro de aire se obstruye queda obstruido y reduce el rendimiento filtro de aire deberd limpiarse que sea necesario dependiendo de la unidad. El una vez al mes. Es probable limpiarlo con m_s frecuencia de la calidad de aire exterior o interior. C{'_mo Quitar el Filtro de Aire: El filtro de aire de los modelos se encuentra con polvo, el flujo de aire anteriormente detrds de la rejilla de entrada mencionados de aire delantera. NO olvide instaJar et filtro de aire. Si el aire acondicionado funciona sin el filtro de aire, e_ polvo no se puede e_iminar de la habitaci6n y es posible que la unidad se descomponga. Cuando _a rejilla de entrada de aire y el gabinete est6n sucios, Ii mpielos con agua templada (por debajo de los 40 °C/104OF). Se recomienda eJ use de un detergente suave. Limpieza dei Filtro de Aire 1. Elimine el polvo acumulado en el fikro. Para ello apl{quele unos golpes suaves o una aspiradora domestica. 2. Lave bien el fikro con agua templada, de temperatura inferior a los 40°C (104°F), mientras Io frota suavemente. Para obtener mejores resukados, I_velo con agua jabonosa o con un producto de limpieza neutro. 3. Enjuague bien el filtro con agua limpia y luego s_quelo completamente. Para quitarlo tome el mango del filtro ubicado enla parte superior de la rejilla de entrada arriba. de aire y desl tcelo hacia Para volver a instalarlo realice los procedimientos a la inversa. anteriores Cuidado de Fin de Temporada 1. Haga funcionar el ventilador durante medio di a para que se seque el interior de la unidad. 2. Ap_guelo y desench_felo del tomacorriente de pared. 3. Limpie el filtro. 4. Almacenelo en un lugar seco. Generalmente losproblemas sonsencillosyesprobableque noseanecesariollamar auntecnico. Estaguiapuedeayudarloaresolverlos. PROBLEMA CAUSAPOSlBLE SOLUCI6NSUGERIDA Elaireacondicionado Launidadnorecibe nofunciona suministroel6ctrico. Enfrfapocoo nada Unidadruidosa Verifiquesi el cabledealimentaci6n e st6conectado al tomacorriente. Verifiqueel fusibleo el cortacircuito. Fijeel FANCONTROL (controldel ventilador)en unaposici6n quenosea OFF. Filtrodeairesucio. Limpieo reemplace el filtro deaire. Hableconel representante para Capacidadinadecuada determinarcudles lacapacidad parala aplicaci6n. adecuadaparala aplicaci6n. Flujodeaireobstruido. QuitetodaobstrucciOn de la rejillao de Cortedeenerg[aelectrica, laspersianasexteriores. se cambi6de nivel Hagafuncionarel ventiladorpara demasiador6pidoo se reiniciarelcompresor(en dispar6elinterruptorpor aproximadamente 10minutos). sobrecargadelcompresor. Olores Piezassueltas. Ajustelaspiezassueltas. Soporteinadecuado. Proporcionesoporteadicionala la unidad Formaci6n de mohou hongos Quiteel tapdndedrenajey la bandeja sobrelassuperficies base. hamedas. Cambieel tap0nde drenaje. Limpiela unidadenformacompleta. Goteaaguaafuera Esnormalla descargade condensaci6n cuandoel climaes o_lidoy h_medo. Goteaaguaadentro Launidadnoestabieninclina da comoparapermitirel desagueexterno. Seformahieloo escarcha Bajatemperaturaexterior. Utilice flujo tuberias para desviar el La unidad debe instalarse con un ligero desnivel para permitir una descarga adecuada de la condensacidn. Verifique la unidad y realice los ajustes necesarios. Cuando la temperatura exterior sea inferior a los 65°F es posible que se forme escarcha si la unidad funciona en modo de enfriamiento. Cambie el funcionamiento de la unidad a FAN (solamente) El filtro deairedela unidad est6sucio. flexibles de agua. Quite el filtro hasta que la escarcha se derrita. y llmpielo. NOTA: Si el cortacircuito interrumpe la corriente varias veces o el fusible se quema mas de una vez, comuniquese con un t6cnico licenciado. GARANTIA COMPLETADE 5ANOS Este producto se garantiza por 5 a_os a partir dela fechade la compra original. Cualquier parte que falle en materiales o la ejecuciOn serd substituida dentro del periodo dela garant_a. Estagarantia incluyeservicio adomicilio. Una copia de su prueba dela compra, con lafecha dela compradel productoincluida, se requiere para acordar esta reparaci0n del servicio. Para elnombre yla Iocalizaci0n de un prestadorde servicioautorizado Io mds cerca posible a usted, Ilame porfavor al 1-877-465-3566. Refierase porfavor al nombre del producto, a la marca, y al namero de modelo cuando usted llama. Esta garantia no se aplicasi elda_o ocurredebido a accidente, manejo u operaci0n incorrectos, da_os detransporte, abuso, uso err0neo, reparacion no autorizada, el uso comercialdel producto utro uso para elcual nofuera pensado. TODAS LAS GARANTiAS, EXPRESADAS O IMPLICADAS, DURAN POR5AI_OS APARTIR DE LAFECHADE LACOMPRAORIGINAL. ESTAGARANTIANO CUBRE LARESPONSABILIDAD POR LOS DAI_OS FORTUITOS O CONSECUENTES PARACUALESQUIER CAUSAEN NINGUNCASO. Esta garantia se extiende al duello original y acualquier due_o subsiquiente para los productoscomprados parael uso casero dentrode los E.E.U.U..Algunos estados no permiten la exclusion ola limitaciOn de da_os fortuitos o consecuentes Esta garantia leda lasderecho especificos, yusted puedetambien tenerotras erechos quepuedan variarde estadoa estado. Para sabercu_les son, sus derechas legales consulte a su oficinalocal del consumidor o a la procuraduria de su estado. WIN'[ @2006 WlN_ . Kelon Air Conditioner Co,, Ltd., and Kelon USA. inc. All rights reserved, Kelon Air Conditioner Co., Ltd. No.12 Qiaodong Road Ronggui, Shunde, Guangdong China 52830:3 Kelon USA, inc, 8000 Virginia Manor Rdo, Suite 170 Bettsville, MD 20705 P_rtn_ed i_ China Version No. 819042703-01
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 39 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Sun Jul 20 23:28:37 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools