Wintop Electronics BT-559 BLUETOOTH SPORT HEADSET User Manual CEC4B5B531

Wintop Electronics Co., Limited BLUETOOTH SPORT HEADSET CEC4B5B531

User Manual

Download: Wintop Electronics BT-559 BLUETOOTH SPORT HEADSET User Manual  CEC4B5B531
Mirror Download [FCC.gov]Wintop Electronics BT-559 BLUETOOTH SPORT HEADSET User Manual  CEC4B5B531
Document ID3488345
Application ID8trFe4RmB495urdLNwEh8w==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize93.36kB (1166991 bits)
Date Submitted2017-07-31 00:00:00
Date Available2017-07-31 00:00:00
Creation Date2017-07-25 10:47:13
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.3.3 (Windows)
Document Lastmod2017-07-25 10:47:13
Document Title
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: Administrator

Welcome Guide
Arisen Dawn
Bedienungsanleitung | “£19353 | Guide d’UtiIisafion
Manuale dell'Utente | Manual de Instrucciones
{Efififlfl-‘fi | wild}!
What's Included
Packungsinhalk | IW’f—VWE
Conlenu du pack 1 Conten mo della conlezione
Contenldo I Efiig \ Uni-J
6%»
Eartips (2 pairs)
Ausen Dawn
.m—aD
Micro USB cable Welcome Guide
»>>
11
I Wear your Dawn
AHSEN-Dawn
Tragen Ste Ihre Dawn 1 Dawn @EEfiifi
Meuez vos Dawn | Indossalelue Dawn
PomexusDawn \ fillERfl lDawn fink-4t-
- Charge your Dawn
Ihren Dawn aulladen | Dawn zifi’flfifi
Chargez votre Dawn I Ricanca illuoDawn
Cargalu Dawn | SEDawn EEE | Dawn gm:
Controls
Sleueruns | M532? | Conlréles | Comandi
Controles | Mimi I may
U Play / Pause
U Play / Pause | SE / 464311:
Lecture/ Pause | Play/ Pause
Reproduciv/ Pause | 5m / if;
6)- Ari-“n as» [M
Double Click 5 Re—Dialing
Zweimal dnicken Wahlwiedevholung
awn/7W7 M47»
Double-clic Num 9‘ rotation
Discado
Duppioclick
H D ' Cl' COMPOXIZKODE
acev obe Ic ma
fifiiil zm’afi (WW-I
Pairing mode
Painng-Modus
N7 U V7-E— F'
Mode jumelage
Modalité accoppiamento
Mode emparejamiento
Efiafi
Press and hold for 1 second
Eine Sekunde gedrflckl halten
1 flfififi L
Pressez pendant 1 seconds
Plemi per] secondo
Presionar y mantener I Segundo
fififififim‘
1mm imam
Answer / end call
Amul annehmen / beenden
gamma #5? | Décrochel / Raccrocher
Rispondi / chiudi la chiamala
Respondev / terminal Ilamada
Eflfi/Eml Wdfi/Wlukajl
Press and hold for] second : Reject call
Eine Sekunde gedvflckt halten Anruv ablehnen
Imafim I mama
Pressez pendant 1 seconde Relater un appel
Premi per 1 secondo : Rihuta la chiamata
Presionav y mantene! 1 Segundo Rechalai llamada
5239mm»
m m 1x144“
Press
Drflcken | ’7')"/7 | Pressez | Premi
Presionav | fi—‘F | 18-h“
Put current call on hold and answer
incoming call
AktueHen Anruf hahen und ankummenden
Amuf annehmen
fiifiififik fiifliffilflflfi-
Meme I'appel en (ours en wants at répondre é
l‘aulve appel entrant
Mani la chlamala torrents in allesa e rispundi alla
chiarnala in arrivu
Poner Hamada en espera y responder llamada
en entrada
mamazmmmee
3)) W ,k :J, u.“ m 9.;
Volume up/ down
Lauts\évkehoch/Vunler | é‘IT-fi/fiv‘x
Augmenter/ Balssev \e volume
Aumenla / abbassa II volume
Sublr/ bajarvalumen \ films/flit:
HB/éflJfi-AEJ
Press and hold for 1 second Skip Forward
Néchsler Tilel
mama
lfl‘fiaflfifib Saul Avanl
Pressez pendanl 1 seconde :anasuccesswo
Elne Sekunde gedruckt haken
Preml per 1 secondo Préxima Piste
Presionar y manlenei 1 Segundo (1)1105} ”L‘s.
fifififiifilfi‘
393-7 “J J‘rU-s M
LED Indicator Guide
LED-Indikalol Evklévung | LEDia—‘xmifiafi
Guide de l'indicateur LED | Guida segnali dell'indicatove LED
Gufa delndicador LED | mom-mm; | LED in“:
Flashing blue
Blau bl-nkend | mm: | Voyantbleuclgnmam
Blu lampeggiame [ Azul nnlevmikenle
KELEDNflfi i 545%.:me
Powered on / Incoming call
Eingeschallel / Eingehender Anrul
Ifia’y / IE I Allumé / Appel entrant
Acceso/ Cmamala in avrivo
Encendidu / Llamada enlvante
NIL/SKQ l “hm/WI J
>10
Rapidly flashing blue
Schnellblau blmkend | fiofiwfii
~‘ u‘
\-
In
I n
Voyanl bleu cllgnolam rapldement
Blulampeggiantempido) | Azul mlermitenteraipidu
fiaLsn’am’A‘mf 1 wMag‘lIwNa-rfi
Pairing mode
PamngModus | ’\°7"J77'E—F | Mode jumelage
Modalité sincronizzazione | Mode emvarejamiento
E‘MEK | a'fl'g-i:
Flashing red
Rolblinkend I mm“ | Voyanlvouge clignolam
Rossolampeggiame | Rain intermizenle
HELEDW‘E I .u‘llafiw-e-J'
Low power
Niedriger Enavgiesland | I (-yi'Jufilfi
Batteriefalble | Bassacavicaresidua | Baten‘a baja
Elfll ' 4m.
’11
Steady red
Durchgeheodrol | ifmfifl l Voyanl rouge lixe
Rossohsso I Ran) Inc | fléLEDfi! | «#5 xs‘
Charging
Ladend | REEF | Encharge | Incanca
Cavsando I EQEF I MA;
Steady blue
. Duvchgehend blau
E81514 mm?
Voyant bleu Vixe
Blu fisso
Azul Iijo
EQLEDfiE
emu awash-4
Fully charged
Vollgeladen ] 35353 | Charge compléle
Carica comp‘eta | Carga complete
fiifil ”Mr?
VIZ
‘ ' ' Having connection problems? Remove
Dawnirom your device’s Bluetoolh
history, ensure they are less than 31eet away
then try pairing again.
Sie haben Verbinduugsprobleme? Lbschen Sie die
Dawn aus dem Blueloolh»VevIaui lhves Germs.
stellen Sie sicher. dass diese weniger als 90 cm van Ihrem
Gerét emiernl sind und wiedethoien Sie den Pairingvovgang.
N7'JV7ti‘HiiK75L‘1-Sfi\’{7'J77VJIEE—EQJ :
m“ ZSEWDHSSA: Dawn ofiumocmum? I
“itfififibfcifx fifiNT’U 77%?371T3L‘a :
Vous avez des probl‘emes de connexion ? Sunprimez les 2
écouleurs Dawn des périphériques Bluemolh :
enregistrés sur votre appareil, assurez—vous qu‘lls sent a :
mains d‘un metve de celui-ci er re‘essayez, :
Problemi di connessione? Rimuovi Ie Dawn dalla
cronologia bluetuoth del dispositivo. Assicurati che
siano a meno di un metro di distanza dal dispositivo e
riprova‘
éProblemas de conexién? Elimina tus Dawn del
regislm de conexidn Bluetooth de tu dispositivo,
acévcalus a menos de 90 cm del dispositivo y empareja
de nuevo‘
i§¥§$imlfl3 Dawn mafiawm Dawn
fliflififl$fllififi£fima
. .
. .
i 2
. .
: hmDawnmhdjlvhwyayga¢ :
1 «h Ail 3 Hub .3)“ J JR .m-b «5}»; Dawn ;
. 41-1 u- ;MJI J}. x- o‘n .
. .
Specifications
Spezilikalionen I slfimtm [ Spécilicalions I Speciliche
Especilicacianes I F§§fi I dial,“
Weigh! 143/05 oz
31‘25H7mm
1.2X1X0.7in
>14
Attention
Achtung I 23 l Allenlion | Attenzione l Alencidn
Kg | GUN
Use original or certified cables
Verwenden Sie originale oder zerlilizierie Kabel
flEgfclatigfl‘é‘hfc’r—WI/EC'EEI'FEL‘
N'utlliser que des cébles originaux ou cerliiiés
Usave cavi originali e/o ceniiicati
Usar cables originales y/o certilicados
fifimfififiififlifilfifififl
n4... J a,“ mus Pam
Don't expose to liquids
Selzen Sie das Gerét keinen FliJssigkeiten aus
*filinhkb‘$5lc LTF‘SL‘
Ne pas exposer é des liquides
Evilate il Conlallo con liquidi
Evilar el contaclo con liquidos
fimfiflifif‘ | Jib-ll “a“!
Don't disassemble
Nehmen Sie das Germ nicht auseinander
filfiI’WDTflKLrJL‘T‘TtL‘
Ne pas désassembler i Non smonlave
Nodesarmarl ilmlfififl | Alibi-v
Avoid dropping
Lassen Sie das Gerat nicht iallen
mtfifl’é—SZEL‘T‘TE'V
Eviter de le iaire tomber
Non farln cadere
Evitar (aidas
EQKZF nun
“ii-l win-‘0
Avoid extreme temperatures
Vermeiden Sie extreme Temperaturen
fifltiflfi‘i‘fitfim UZL‘T'FL‘W‘
Eviter les temperatures extremes
Tenere lonta no da temperature est reme
Mantener alejado de temperatures extremes
flkfiflfififlffiiflmflfifi
“’11 Saifl 5.3,;
FCC Statement
This device complies with Part IS 01 the FCC Rules» Operation is
subject to the tollowing two conditions: (1) This device may not
cause harmiul interierence. and (2) This device must accept any
interlerence received, including interierence that may cause
undesired operation.
>16
Warning: Changes or modifications not expressly approved by
the party responsible lor compliance could void the user's
authority to operate the equipment,
Note; This equipment has been tested and lound to comply with
the limits lor a Class B digital device, pursuant to Part 15 ol the
FCC Ru les, These limits are designed to provide reasonable
protection against harmlul interlerence in a residential
installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency
energy and. it not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmlul interlerence to radio
communications. However, there is no guarantee that
interlerence will not occur in a particular installation. ll this
equipment does cause harmlul interlerence to radio or television
reception. which can be determined by turning the equipment
olf and on. the user is encouraged to try to correct the
interlerence by one or more 0! the following measures: (1)
Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the
separation between the equipment and receiver. (3) Connect
the equipment into an outlet on a circuit dillerent lrom that to
which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an
experienced radio / TV technician lor help.
RF Warning Statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure
requirements. The device can be used in portable exposure
conditions without restriction.
>17
Customer Service
Kundenservice I 71297—b‘ifi—h | Service Client
Servizin aiCDientv | Atenclénalcliente \ gfiifi ] ataxia.
12-month limi‘ed warranty
@ 12 Monate beschrfinkle Herstellergaranlie
12 mam \ Garanlie de 12 mois
Garanxia limitata 12 mesr
Garanl-‘a limilada de12 meses
Iz’mfifiml Hes-‘xznuua
Lifetime technical support
Leben slanger lechnisc her Support
717:7Jllfi77fl— b ISupporl Iechnique a vie
Supporto lecn'mo a vita
Asislencia técnica de por Vida
553mm «.4 ”a. .au ps1
For FAQs and more information, please visit:
ii!
allsen-lech com/suppon
ARISEN
MAXIM SUPERB TECHNOLOGY MESS“ 1D EVERVOM
Product Number W7
Ansen WindBuds

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Author                          : Administrator
Create Date                     : 2017:07:25 10:47:13+08:00
Modify Date                     : 2017:07:25 10:47:13+08:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Format                          : application/pdf
Creator                         : Administrator
Title                           : 
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Producer                        : Acrobat Distiller 9.3.3 (Windows)
Document ID                     : uuid:2dd514e1-0537-4803-a112-66c077d4f424
Instance ID                     : uuid:430bb2c4-e597-4e84-8a2c-299416ffc792
Page Count                      : 19
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AB75-BT-559

Navigation menu