WowWee Group 4501 FLYTECH-SKYHOPPER ASSORTED-27.145 MHz TX User Manual
WowWee Group Limited FLYTECH-SKYHOPPER ASSORTED-27.145 MHz TX Users Manual
Users Manual
Item No./ Articles no/ Artikelnummer/ Artikelnr./
Articlulos no:
x MHz
8+
Item No./ Articles N°/ Articlulos N°:
4501, 4502, 4503
Indoor and outdoor use
Pour l’intérieur et l’ extérieur
Por el interior y el exterior
User manual
Guide d’utilisation
Manual del usuario
2
Contents/tabledesmatières/Tabladecontenidos
ENGLISH
Thank you for purchasing Skyhopper™ from WowWee™! 4
Package contents 4
Quick overview 5
Battery details 6
Attaching the antenna 7
Charging Skyhopper 7
Remote controller sleep function 8
Operating Skyhopper 9
Location 9
Flight modes 9
Walking 9
Launching 10
Operating Skyhopper 10
Sleep function 12
Crash sensor 12
Replacing the propellers 12
Replacing the wings 13
FAQs 14
Further information 14
Cautions and warnings 15
WowWee 30-Day Limited Warranty 16
FRANÇAIS
Merci d’avoir acheté Skyhopper™ de WowWee™! 17
Contenu de l’emballage 17
Aperçu 18
Piles 19
Fixer l’antenne 20
Charger Skyhopper 20
Fonction de veille de la télécommande 21
Fonctionnement de Skyhopper 22
Environnement 22
Modes de vol 22
Marche 23
Décollage 23
3
Contents/tabledesmatières/Tabladecontenidos
Fonctionnement de Skyhopper 23
Fonction de veille 25
Capteur-choc 25
Remplacement des hélices 25
Remplacement des ailes 26
FAQ 27
Renseignements supplémentaires 27
Précautions 28
Garantie limitée de 30 jours WowWee 29
ESPAÑOL
Gracias por la compra de Skyhopper™ de WowWee™! 30
Contenido del envase 30
Visión general 31
Pilas 32
Sujetar la antena 33
Cargar Skyhopper 33
Función de sueno del control remoto 34
Uso del Skyhopper 35
Lugar de uso 35
Modos de vol 35
Marcha 36
Despegue 36
Funcionamiento de Skyhopper 36
Función de sueno 38
Sensor de impacto 38
Reemplazar las hélices 38
Sustitución de las alas 39
Preguntas más frecuentes 40
Más información 40
Precauciones 41
Garantía limitada de 30 días de WowWee 42
4
Introduction
ThankyouforpurchasingSkyhopper™fromWowWee™!
Skyhopper™ is a hybrid insect from FlyTech™ that ies and walks! Use the remote
controller to back out of corners, jump over obstacles, and make a running takeoff
from the smallest of spaces
Take a few minutes to look through this user manual to get Skyhopper up and ying!
NOTE: When using Skyhopper, adult supervision is required, especially when changing
batteries
NOTE: Suitable for indoor and outdoor use
Package contents
1 x Skyhopper™ 1 x Remote controller 1 x Antenna
1 x User manual 1 x Spare propeller 2 x Spare wings
5
EN
Quickoverview
Quickoverview
Skyhopper
Remote controller
ON OFF
Dual wings
Legs
Crash sensor
Durable EPP body
Propeller
Power switch and
charge socket
(located underneath)
LED power indicator
(located underneath, inside)
LED power indicator LED charge indicator
Power throttle Direction toggle
Power switch
Charger cable
Detachable antenna
Battery compartment (located underneath)
Mode selector switch
Propeller guard
Close up of power switch
and charge socket
Charge socket Power switch
6
Batterydetails
Batterydetails
The Skyhopper remote controller requires 4 x “AA” size batteries Install them as
follows:
Open the battery 1
compartment on the remote
controller using a Phillips
screwdriver (not included)
to remove the screw on the
battery compartment cover
Insert the batteries according 2
to the diagram Ensure that
the positive and negative
polarities match the
illustrations inside the battery
compartment
Replace the battery compartment cover and replace the screw using the 3
screwdriver Do not over-tighten
Important battery information
Use only fresh batteries of the required size and recommended type•
Do not mix old and new batteries, different types of batteries [standard (Carbon- zinc), Alkaline or rechargeable] or •
rechargeable batteries of different capacities
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision•
Respect the correct polarity, (+) and (-)•
Do not try to recharge non-rechargeable batteries•
Do not dispose batteries in a re•
Replace all batteries of the same type/brand at the same time•
The supply terminals are not to be short-circuited•
Remove exhausted batteries from the remote control•
Batteries should be replaced by adults•
Remove batteries if the remote control is not going to be played with for some time•
Important safety precautions
Never y or follow Skyhopper in the streets•
Keep Skyhopper away from faces and eyes•
Do not launch at people or animals•
Only use the charger included in this package to recharge Skyhopper•
Keep ngers away from Skyhopper moving joints when in use•
Make sure people around you are aware you are playing with the Skyhopper•
Do not y near walls or ceilings•
Do not y the Skyhopper near overhead cables, trees, buildings or any other obstructions•
Do not play outdoors during thunderstorms or other adverse weather conditions•
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
Battery
compartment
door
7
EN
Attachingtheantenna
Attachingtheantenna
When you rst use the remote controller, you will
need to attach the antenna To do so place the antenna
into the slot on the remote controller, and then turn it
counter-clockwise until it stops turning Do not over-
tighten
For optimal performance, extend the antenna before
ying Skyhopper
NOTE: After you have nished ying Skyhopper, collapse the antenna on the remote
controller before storing it
ChargingSkyhopper
Before ying Skyhopper for the rst time (or if you have depleted the charge) you
will need to recharge it This usually takes about 10 minutes, which provides up to 6
minutes of ying time
You will know when the charge is almost depleted because the sound of the motor
will lower in tone Skyhopper will also y lower, and become less responsive to remote
controller commands
NOTE: If the charge begins to exceed 15 minutes, you should replace all the batteries
in the remote controller
To charge Skyhopper, do the following:
Pull out the charger cable located on the right 1
side of the remote controller
8
Remotecontrollersleepfunction
Insert the charger cable into the 2
socket located on the underside of
Skyhopper, as illustrated
NOTE: Verify that Skyhopper is
turned OFF before recharging it
Switch the power switch on 3
the remote controller to ON If
Skyhopper is charging properly
the LED charge indicator to the
right of the power switch will
light up green and remain lit
When Skyhopper is fully charged the LED charge 4
indicator will blink repeatedly
IMPORTANT: Do not turn Skyhopper on until you
have removed the charger cable
Remotecontrollersleepfunction
The remote controller is equipped with a sleep function The LED power indicator will
turn off when the controller is idle for more than 2 minutes
To turn the LED power indicator back on, slide the power switch on the remote
controller to OFF and then back to ON until the LED power indicator lights up again
ON OFF
9
EN
OperatingSkyhopper
OperatingSkyhopper
When Skyhopper is fully charged, it is ready to take off!
Location
You can operate Skyhopper both indoors and outdoors in suitable conditions
The maximum recommended range for the remote controller signal is about 50 feet (15m)
Indoor use
For indoor ights, it is best to use a large space at least 16 x 16 feet (5 x 5m)
Try to avoid rooms with chandeliers, ceiling fans, or similar household xtures Turn
off air conditioner units and fans in order to create a still environment in which to y
Skyhopper
NOTE: Long or brous carpet can impede Skyhopper’s walking function
Outdoor use
For outdoor ights, avoid windy areas and wind speeds higher than 4mph (65km/h)
Do not y in rain, snow or other harsh weather conditions
NOTE: Do not try to use the walking function in long grass
Flight modes
The Skyhopper remote controller has two settings that you can choose from in order
to operate it Refer to the table below (Table 1) to learn about the settings
Table 1
Setting Description
Beginner Allows gentle, broader turns
Expert Allows sharper, faster turns
Walking
Skyhopper can walk forward and backward This allows you to maneuver it out of tight
spaces and over small obstacles for takeoff You can also land, walk and then take off
again Refer to the subsection Operating Skyhopper below for more information
NOTE: To prevent damage to the legs, do not try to make Skyhopper walk in long
grass or on long or brous carpet which can impede its walking function
10
OperatingSkyhopper
Launching
You can launch Skyhopper from a at area You can also launch it from your hand
NOTE: Do not throw Skyhopper to launch it
Operating Skyhopper
To operate Skyhopper, do the following:
Verify that Skyhopper is turned on The LED power 1
indicator located on the underside of the body will
light up red
Verify that the remote controller is turned on 2
The LED power indicator on the remote controller
will light up Select the ight setting and extend the
antenna
11
EN
OperatingSkyhopper
Push the power throttle on the remote controller up to about half 3
way in order to make the legs turn and the wings ap Skyhopper
will walk forward
To make Skyhopper walk backward, pull back the throttle
If you want to maneuver Skyhopper out of a tight
space, use the direction toggle to make Skyhopper
move left or right
To make Skyhopper ap its wings faster in order to take off and y, push the 4
power throttle up a little more If you want to maneuver Skyhopper left or
right, use the direction toggle
NOTE: For smaller turns, gently push the direction toggle in the desired
direction For wider turns, push the direction toggle rmly in the desired
direction
IMPORTANT: Always recharge Skyhopper before storing it Severe battery depletion
may result in permanent battery failure
12
Replacingthepropellers
Sleep function
Skyhopper is equipped with a sleep function If it does not receive a command from
the remote controller for 1 minute, it will beep once One minute after it beeps, (that
is 2 minutes in total), the LED power indicator in Skyhopper will turn off
To wake Skyhopper from sleep, turn it off and then on again
Crash sensor
Skyhopper is equipped with a crash sensor that allows it to detect impact and make
it stop apping its wings After impact, Skyhopper will ignore commands from the
remote controller for about 2 seconds After that time, you can continue to send
commands to Skyhopper from the remote controller
Replacingthepropellers
You can replace the propeller on your Skyhopper if the original one becomes damaged
A spare propeller is included in the Skyhopper package To replace the damaged
propeller, do the following:
Make sure the remote controller and Skyhopper are turned OFF1
Using a pair of pliers, carefully grasp the damaged propeller and pull it off the 2
axle as indicated
Carefully insert the new propeller into the axle, making sure it is secure 3
Be careful not to damage the motor
Test the propeller by turning it manually to make sure it does not touch 4
the propeller guard
13
EN
Replacingthewings
Replacingthewings
If the wings on your Skyhopper become damaged, you might need to replace them
A spare set of wings is included in the Skyhopper package
NOTE: When replacing the wings, adult supervision is required
To replace the wings, do the following:
Remove the rst pair of wings by pulling the wing rods out from the sockets as 1
illustrated Then pull the rst pair of wings off the hook at the end of the body
Repeat for the second pair of wings, if necessary
To install the new wings, hook the rear part of the rst pair of wings onto the 2
hook at the end of the body Then, slide the wing rods into the sockets, as
illustrated Push until you can see the rods through the window in the sockets
Repeat for the second pair of wings, if necessary
14
FAQs
FAQs
The following is a list of frequently asked questions about Skyhopper
Q: My Skyhopper won’t y straight when I am ying it indoors…
A: Verify that there are no sources of air keeping Skyhopper from ying straight
Turn off fans and air conditioner units If there are open windows, close them to
eliminate drafts If you are still experiencing difculty, try swapping the left and right
wings over (refer to Replacing the wings)
Q: My Skyhopper won’t y straight when I am ying it outdoors…
A: You might be ying Skyhopper in conditions that are too windy Try to nd a
location that is sheltered from the wind, such as between buildings or in a walled-off
courtyard Avoid ying Skyhopper in wind speeds higher than 4mph (65km/h)If you
are still experiencing difculty, try swapping the left and right wings over (refer to
Replacing the wings)
Q: My Skyhopper stops working when it gets farther away…
A: Your Skyhopper is most likely out of range for the remote controller The
recommended range is 50 feet (15m) or less Verify that the antenna on the remote
controller is fully extended
Q: My Skyhopper won’t stay up, even after charging…
A: The batteries in the remote controller might be weak, in which case, you will need
to use fresh batteries Always turn the remote controller and Skyhopper off when not
in use
Further information
To learn more about your Skyhopper or to see the full range of WowWee products, go to
www.wowwee.com
Register at www.wowwee.com/register
If you have any questions that are not answered in this user manual, refer to
www.wowwee.com/support
15
EN
Cautionsandwarnings
Cautionsandwarnings
IMPORTANT: Lithium polymer rechargeable batteries must be recycled or disposed
of properly Do not open the Skyhopper body Only use the charger included with
Skyhopper
CAUTION: Skyhopper contains lithium rechargeable cells If uid leaks from
Skyhopper, avoid contact with eyes and dispose of Skyhopper Do not dispose of
Skyhopper in a re The batteries may leak or explode
This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation
NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna•
Increase the separation between the equipment and receiver•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected•
Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help •
WARNING: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment
The equipment that you have purchased has required the extraction and use of natural
resources for its manufacturing It may contain substances that are hazardous to health and the
environment In order to prevent the release of these substances into the environment and to
reduce the pressure on natural resources, we encourage you to use appropriate return systems
These systems will ensure that most of the materials in your equipment are properly reused or
recycled at the end of its operational life The crossed-bin symbol invites to use these systems For
further information on collection, reuse and recycling systems, please contact your regional waste
management administration
This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product, please contact your local authorities
or dealer and ask for the correct method of disposal
16
WowWee30-DayLimitedWarranty
WowWee30-DayLimitedWarranty
WowWee’s warranty obligations for this Skyhopper (this “Product”) are limited to the terms set forth
below
WowWee Group Limited (“WowWee”) warrants to the original end-user purchaser that this Product will
be free from defects in materials and workmanship under normal use for a period of 30 days from the
date of retail purchase (the “Warranty Period”) This warranty is extended only to the original end-user
purchaser of a new product that was not sold “as is”
If a defect arises:
(1) you may within 30 days from the date of retail purchase (or such other period specied by the return
policies of the place of purchase)return this Product to the place of purchase, together with the original
proof of purchase and either the original box or the UPC code label from the box, and this Product will
be replaced or, in the event that a replacement for this Product is not available at the place of purchase,
either a refund of the purchase price for this Product or a store credit of equivalent retail value will be
provided; or
(2) you may after the day that is 30 days from the date of retail purchase (or such other period specied
by the return policies of the place of purchase) and within the Warranty Period contact WowWee
Customer Support to arrange for the replacement of this Product In the event that a replacement for this
Product is not available this Product will be replaced by WowWee with a product of equivalent or greater
retail value
A purchase receipt or other proof of the date of retail purchase is required in order to claim the benet of
this warranty
If this Product is replaced, the replacement product becomes your property and the replaced Product
becomes WowWee’s property If the place of purchase refunds the purchase price of this Product or
issues a store credit of equivalent retail value, this Product must be returned to the place of purchase and
becomes WowWee’s property
EXCLUSIONS AND LIMITATIONS
This warranty covers the normal and intended use of this Product This warranty does not apply: (a) to
damage caused by accident, abuse, unreasonable use, improper handling and care or other external causes
not arising out of defects in materials or workmanship; (b) to damage caused by service performed by
anyone who is not an authorized representative of WowWee; (c) to any hardware, software or other add-
on components installed by the end-user; (d) if this Product has been disassembled or modied in any
way; (e) to cosmetic damage, including but not limited to scratches, dents or broken plastic, or normal
wear and tear
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MIGHT ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT
VARY FROM STATE TO STATE WOWWEE’S RESPONSIBITLITY FOR PRODUCT DEFECTS IS LIMITED TO THE
REPLACEMENT OF THIS PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE FOR THIS PRODUCT ALL
EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES AND
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN TIME
TO THE TERM OF THIS LIMITED WARRANTY NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL
APPLY AFTER THE EXPIRATION OF THE LIMITED WARRANTY PERIOD If any term of this warranty is held
to be illegal or unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be affected or
impaired
EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WARRANTY AND TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, WOWWEE IS NOT
RESPONSIBLE FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES HOWSOEVER CAUSED
RESULTING FROM BREACH OF WARRANTY OR CONDITION OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE THE FOREGOING LIMITATION SHALL NOT APPLY TO
DEATH OR PERSONAL INJURY CLAIMS, OR ANY STATUTORY LIABILITY FOR INTENTIONAL AND GROSS
NEGLIGENT ACTS AND/OR OMISSIONS
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THESE LIMITATIONS
MIGHT NOT APPLY TO YOU
Valid only in USA
17
FR
Introduction
Mercid’avoirachetéSkyhopper™deWowWee™!
Skyhopper™ est un insecte hybride de FlyTech™ qui peut voler et marcher! Utilisez
la télécommande pour sortir des coins, sauter par-dessus des obstacles, et décoller à
partir des plus petits espaces
Prenez quelques instants pour consulter ce guide de démarrage rapide avant de faire
voler Skyhopper !
NOTE : Skyhopper doit être utilisé sous la supervision d’un adulte, surtout lors du
remplacement des piles
NOTE : Convient pour l’intérieur et l’extérieur
Contenu de l’emballage
1 x Skyhopper™ 1 Télécommande 1 Antenne
1 Manuel d’utilisation 1 hélice de rechange 2 ailes de rechange
18
Aperçu
Aperçu
Skyhopper
Télécommande
ON OFF
Ailes en tandem
Pattes
Capteur-choc
Corps robuste PPE
Hélice
Interrupteur et
prise de courant
(situé au-dessous)
Voyant d’alimentation DEL
(situé en-dessous, à l’intérieur)
Voyant d’alimentation
DEL Voyant de charge DEL
Manette de puissance
Commande
de direction
Sélecteur de mode
de pilotage
Cordon de charge
Antenne amovible
Compartiment des piles (situé en-dessous)
Interrupteur
Protège-hélice
Gros plan de l’interrupteur
et prise de courant
Charge socket Power switch
19
FR
Piles
Cette section décrit les exigences relatives aux piles pour la télécommande
La télécommande du Skyhopper fonctionne avec 4 piles AA Installer les piles de la
façon suivante :
Ouvrir le compartiment des 1
piles de la télécommande à
l’aide d’un tournevis Phillips
(non compris) pour dévisser
la vis du couvercle du
compartiment des piles
Insérer les piles suivant le 2
diagramme S’assurer que les
polarités positives et négatives
correspondent au diagramme
Remettre le couvercle du compartiment des piles, et remettre les vis à l’aide du 3
tournevis Ne pas trop serrer
Renseignements importants concernant les piles
Utiliser des piles neuves du type recommandé uniquement•
Ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves, ni des piles de types différents (standard zinc carbone, alcaline ou •
rechargeable) ou des piles rechargeables de capacité différente
Le chargement des piles rechargeables doit se faire sous la supervision d’un adulte•
Respecter la polarité (+) et (-)•
Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables•
Ne pas jeter les piles dans le feu•
Remplacer toutes les piles du même type et de la même marque en même temps•
Ne pas court-circuiter les bornes•
Enlever les piles usées du télécommande•
Un adulte devrait remplacer les piles•
Enlever les piles si le télécommande n’est pas utilisé pendant longtemps•
Précautions importantes de sécurité
Ne jamais suivre Skyhopper dans la rue•
Garder Skyhopper loin du visage et des yeux•
Ne pas lancer en direction des gens et des animaux•
Utiliser le chargeur inclus dans cet emballage pour charger la pile du Skyhopper•
Garder les doigts loin des pièces en mouvement lorsque le jouet est utilisé•
S’assurer que les personnes qui se trouvent à proximité savent que vous jouez avec Skyhopper•
Ne pas faire voler Skyhopper près des lignes électriques, des arbres, des immeubles ou d’autres obstacles de ce genre•
Ne pas jouer avec Skyhopper à l’extérieur lors des orages ou lorsque les conditions météorologiques ne s’y prêtent pas•
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
Couvercle du
compartiment
des piles
20
Fixerl’antenne
Fixerl’antenne
Pour utiliser la télécommande pour la première fois, il
est nécessaire de xer l’antenne Pour xer l’antenne,
la placer dans la fente sur la télécommande et la faire
tourner en sens anti-horaire jusqu’à ce qu’elle ne puisse
plus tourner Ne pas trop serrer
Pour une performance optimale, déployer l’antenne avant
de faire voler Skyhopper
NOTE : Lorsque vous avez ni de faire voler Skyhopper, replier l’antenne sur la
télécommande avant de la ranger
ChargerSkyhopper
Avant d’utiliser le Hoverpod pour la première fois (ou si la charge est complètement
épuisée) il est nécessaire de le recharger Ceci prend généralement environ 10 minutes
et procure jusqu’à 6 minutes de vol
Vous saurez quand la charge est presque épuisée lorsque le bruit du moteur baisse
Skyhopper volera également plus bas, et répondra moins bien aux commandes
NOTE : Si la charge prend plus de 15 minutes, remplacer toutes les piles de la
télécommande par des piles neuves
Pour charger Skyhopper, procéder comme suit :
Sortir le cordon de charge situé du côté droit de la télécommande1
21
FR
Fonctiondeveilledelatélécommande
Insérer le cordon de charge dans la 2
prise située sous le Skyhopper, tel
qu’illustré
NOTE : S’assurer que le Hoverpod
soit à OFF avant de le charger
Mettre l’interrupteur de 3
la télécommande à ON
Si le Skyhopper se charge
correctement, le voyant DEL à
la droite de l’interrupteur reste
allumé
Lorsque le Skyhopper est entièrement le voyant de 4
charge DEL clignotera à répétition
IMPORTANT : N’allumez pas Skyhopper jusqu’à ce
que vous ayez enlevé le câble de charge
Fonctiondeveilledelatélécommande
La télécommande possède une fonction de veille Le voyant DEL s’éteint quand la
télécommande n’est pas utilisée pendant plus de 2 minutes
Pour rallumer le voyant d’alimentation DEL, mettre l’interrupteur de la télécommande
à OFF, puis de nouveau à ON, jusqu’à ce que le voyant d’alimentation DEL se rallume
ON OFF
22
FonctionnementdeSkyhopper
FonctionnementdeSkyhopper
Lorsque Skyhopper est complètement chargé, il est prêt à décoller !
Environnement
Il est possible de faire fonctionner Skyhopper à l’intérieur comme à l’extérieur dans
des conditions appropriées Le rayon d’action recommandé pour le ssignal de la
télécommande est d’environ 15 m (50 pieds)
Usage à l’intérieur
Pour le vol intérieur, il est préférable d’utiliser Skyhopper dans une grande pièce d’au
moins 5 X 5 m (16 x 16 pieds) Éviter les pièces avec des lustres, des ventilateurs de
plafond ou d’autres plafonniers Éteindre les climatiseurs, les ventilateurs et fermer les
fenêtres, an de créer un environnement stable où faire voler votre Skyhopper
NOTE : Le tapis à poil long ou épais peut empêcher Skyhopper de marcher
correctement
Usage extérieur
Pour le vol extérieur, éviter les endroits venteux et les vents dépassant 6,45 km / h (4
mi / h) Ne pas faire voler Skyhopper dans la neige ou dans des conditions climatiques
défavorables
NOTE : Ne pas faire marcher Skyhopper dans l’herbe longue
Modes de vol
Il y a deux réglages sur la télécommande du Skyhopper entre lesquels vous pouvez
choisir pour le faire fonctionner Consulter le tableau ci-dessous (Tableau 1) pour en
savoir plus sur les réglages
Tableau 1
Paramètre Description
Beginner (Débutant) Permet des virges en douceur plus larges
Expert Permet des virages plus serrés, plus rapides
23
FR
FonctionnementdeSkyhopper
Marche
Skyhopper peut marcher vers l’avant et l’arrière Ceci permet de le manœuvrer hors
de coins et par-dessus de petits obstacles pour décoller Il est aussi possible d’atterrir,
de marcher puis décoller à nouveau Consulter la partie Fonctionnement de Skyhopper
plus bas pour plus de renseignements
NOTE : Pour éviter d’endommager les pattes, ne pas faire marcher Skyhopper dans
l’herbe longue ou sur du tapis à poils longs qui pourraient lui nuire
Décollage
Il est possible de faire décoller Skyhopper à partir d’une surface plane Vous pouvez
aussi le faire décoller à partir de votre main
NOTE : Ne pas projeter Skyhopper pour le faire décoller
Fonctionnement de Skyhopper
Pour faire fonctionner Skyhopper, procéder comme suit :
Vérier que Skyhopper est à ON, le voyant d’alimentation DEL 1
situé en-dessous s’allumera en rouge
Vérier que la télécommande est à ON Le voyant 2
d’alimentation de la télécommande s’illuminera Sélectionner
le réglage de vol et déployer l’antenne
24
FonctionnementdeSkyhopper
Pousser la manette de puissance de la télécommande à mi-chemin 3
pour faire tourner les pattes et battre les ailes Skyhopper marchera
vers l’avant
Pour lui faire faire marche arrière, ramener la manette vers l’arrière
Pour manœuvrer Skyhopper hors d’un espace restreint, utiliser la
commande de direction pour le diriger vers la gauche
ou la droite
Pour le faire battre des ailes plus rapidement an de le faire décoller, pousser la 4
manette de puissance un peu plus vers le haut Pour le diriger vers la gauche ou
la droite, utiliser la commande de direction
NOTE : Pour effectuer de plus petits virages, appuyer doucement sur la
commande de direction dans la direction voulue Pour des virages plus larges,
appuyer fermement sur la commande de direction dans la direction voulue
IMPORTANT : Toujours recharger Skyhopper avant de l’entreposer Un appauvrissement
complet de la charge peut occasionner des dommages permanents
25
FR
Remplacementdeshélices
Fonction de veille
Skyhopper possède une fonction de veille S’il ne reçoit pas de signal de la
télécommande pendant 1 minute, il émettra un bip sonore Une minute après avoir
émit le bip sonore (2 minutes au total), le voyant DEL du Skyhopper s’éteindra
Pour réactiver Skyhopper, le mettre à OFF, puis à ON de nouveau
IMPORTANT : Toujours recharger Skyhopper avant de l’entreposer Un appauvrissement
complet de la charge peut occasionner des dommages permanents à la batterie
Capteur-choc
Skyhopper est équipé d’un capteur-choc qui lui permet de détecter les impacts
et d’arrêter de battre des ailes Suite à un impact, Skyhopper ne répondra pas aux
commandes pendant environ 2 secondes Après quoi il sera de nouveau possible de lui
envoyer de le contrôler avec la télécommande
Remplacementdeshélices
Il est possible de remplacer l’hélice originale du Skyhopper si elle est endommagée
ou perdue Une hélice de rechange est fournie dans l’emballage du Skyhopper Pour
remplacer une hélice endommagée, suivre les instructions suivantes :
S’assurer que la télécommande et Skyhopper sont éteints1
Avec des pinces (non comprises), prendre soigneusement l’hélice et la retirer 2
de l’axe, tel qu’illustré
Insérer l’hélice neuve sur l’axe doucement, avec soin, en s’assurant qu’elle 3
tienne bien en place Prendre soin de ne pas endommager le moteur
Tester manuellement l’hélice pour s’assurer qu’elle ne touche pas à la garde4
26
Remplacementdesailes
Remplacementdesailes
Si les ailes de votre Skyhopper sont endommagées, vous pouvez devoir les remplacer
Des ailes de rechange sont fournies dans l’emballage du Skyhopper
NOTE : La supervision d’un adulte est nécessaire lor du remplacement des ailes
Pour remplacer les ailes, procéder comme suit :
Retirer la première paire d’ailes en tirant les tiges hors des perforations tel 1
qu’illustré Puis détacher la première paire d’ailes des crochets à l’arrière du Skyhopper
Répéter pour la seconde paire d’ailes si nécessaire
Pour installer les nouvelles ailes, accrocher la partie arrière de la première paire 2
d’ailes à l’extrémité du corps Ensuite, faires glisser les tiges des ailes dans les
perforations, tel qu’illustré Pousser jusqu’à ce que les tiges apparaissent dans
les ouvertures des perforations
Répéter pour la seconde paire d’ailes si nécessaire
27
FR
FAQ
FAQ
Q : Skyhopper ne vole pas droit lorsque je le fait voler à l’intérieur…
R : Vériez qu’ aucune source d’air n’empêche Skyhopper de voler droit Éteindre les
ventilateurs et climatiseurs Fermer les fenêtres pour éliminer les courants d’air Si
vous éprouvez encore de la difculté, essayez de changer l’aile gauche et l’aile droite
de place (consulter Remplacement des ailes)
Q : Skyhopper ne vole pas droit sque je le fait voler dehors…
R : Il y a peut-être trop de vent Essayez de trouver un endroit à l’abri du vent comme
entre des bâtiments ou dans une cour murée Évitez de faire voler Skyhopper lorsque
le vent soufe à plus de 6,5km / h (4 mi / h) Si vous éprouvez encore de la difculté,
essayez de changer l’aile gauche et l’aile droite de place (consulter Remplacement des ailes)
Q : Skyhopper cesse de fonctionner quand il s’éloigne…
R : Skyhopper se trouve probablement hors du rayon d’action de la télécommande La
distance recommandée est de 15 m (50 pieds) ou moins Vérier que l’antenne de la
télécommande est complètement déployée
Q : Skyhopper ne reste pas dans les airs, même après avoir été recharrgé…
R : Les piles de la télécommande sont peut-être faibles, dans ce cas, vous devrez
utiliser des piles neuves Toujours mettre la télécommande et le Skyhopper hors-
tension lorsque vous ne les utilisez pas
Renseignements supplémentaires
Pour plus de renseignements sur Skyhopper ou pour connaître la gamme complète des
produits WowWee, consulter www.wowwee.com
Inscrivez-vous sur le site www.wowwee.com/register
Si vous avez des questions auxquelles ce guide d’utilisation ne répond pas, consulter
www.wowwee.com/support
28
Précautions
Précautions
IMPORTANT : Il faut recycler ou se débarasser de façon appropriée des batteries
rechargeables lithium-polymère Ne pas ouvrir l’armature de Skyhopper Employez
seulement le chargeur inclus avec Skyhopper
ATTENTION : Skyhopper contient des cellules rechargeables de lithium Si le liquide
fuit du Skyhopper, éviter le contact avec les yeux et se débarasser du Skyhopper Ne
vous débarassez pas du Skyhopper dans le feu Les batteries peuvent fuir ou éclater
Ce produit répond aux normes de la partie 15 des règles de la commission fédérale des communications (FCC) des États-
Unis L’utilisation de ce produit est assujettie aux conditions suivantes: (1) Ce produit ne doit pas causer d’interférence
nuisible (2) Ce produit doit accepter toute interférence extérieure, y compris celles pouvant entraîner un mauvais
fonctionnement
NOTE
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils
numériques déni par la section 15 du règlement de la FCC
Ces limitations sont stipulées aux ns de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en
installation résidentielle Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio S’il n’est pas installé ni utilisé
conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio
Cependant, nous ne pouvons garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière en
allumant et en éteignant l’équipement, essayez de les supprimer comme suit :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception•
Augmentez la distance séparant l’équipement et le récepteur•
Connectez l’équipement à un circuit différent de celui du récepteur•
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualié•
ATTENTION : Des changements ou des modications qui n’ont pas été expressément approuvées par le fabricant
peuvent annuler l’autorisation conférée à l’utilisateur de manipuler cet équipement
L’équipement que vous avez acheté a nécessité l’extraction et l’utilisation de ressources
naturelles en vue de sa fabrication Il peut contenir des substances dangereuses pour la santé et
l’environnement Pour éviter une dissémination de ces substances dans l’environnement et pour
diminuer la pression sur les ressources naturelles, nous vous encourageons à utiliser les systèmes
de reprise adéquats Ces systèmes réutiliseront et recycleront de manière appropriée la plupart
des matériaux de votre équipement lorsqu’il arrive en n de vie Le label de la poubelle barrée
vous invite à utiliser ces systèmes Pour de plus amples informations sur les systèmes de collecte,
de réutilisation et de recyclage, contactez votre intercommunale de gestion des déchets
Ce symbole n’est valable que dans l’Union Européene Si vous souhaitez metter ce produit au rebut, veuillez prendre
contact avec les autorités locales ou avec votre revendeur et renseignez-vous sur la méthode de mise au rebut correcte
29
FR
Garantielimitéede30joursWowWee
Garantielimitéede30joursWowWee
Les obligations de WowWee quant au Skyhopper (« ce produit »), se limitent aux conditions suivantes
WowWee Group Limited (« WowWee ») garantit à l’utilisateur nal que ce produit est exempt de
défauts matériels et de main d’œuvre lorsqu’il est utilisé de manière normale, et ce, pendant une période
de 30 jours à partir de la date d’achat (la « période de garantie ») Cette garantie n’est accordée qu’à
l’utilisateur nal et acheteur original d’un produit neuf qui n’a pas été vendu « tel quel »
Si un défaut survient :
(1)Vous pouvez, dans les 30 jours suivant la date d’achat au détail (ou toute autre période correspondant
à la politique de retour du point de vente) rapporter ce produit au point de vente avec la preuve d’achat
originale et l’emballage ou le CUP de l’emballage, et ce produit vous sera remplacé ou si un produit de
remplacement n’est pas disponible au point de vente, un remboursement équivalant au prix d’achat de ce
produit ou un crédit en magasin équivalant à valeur au détail seront émis; ou
(2) vous pouvez, le jour suivant les 30 jours qui suivent la date d’achat au détail (ou tout autre période
correspondant à la politique de retour du point de vente) et en-dedans de la période de garantie,
communiquer avec le service à la clientèle de WowWee an de demander le remplacement de ce produit
Dans l’éventualité ou un remplacement pour ce produit ne serait pas disponible, WowWee remplacera ce
produit par un produit d’une valeur au détail équivalente ou supérieure à celle de ce produit
Un reçu de caisse ou une autre preuve de la date à laquelle l’achat a été effectué est exigée pour avoir
droit à cette garantie
Si ce produit est remplacé, le produit de remplacement devient la propriété de WowWee
Si le point de vente rembourse le prix d’achat de ce produit ou émet un crédit en magasin équivalant au
prix d’achat au détail de ce produit, ce produit doit être remis au point de vente et devient la propriété de
WowWee
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS
Cette garantie couvre l’utilisation normale prévue de ce produit Cette garantie ne couvre pas :(a)
les dommages causés par les accidedents, l’abus, une utilisation non raisonnable, une manipulation
incorrecte ou un manque de soin ou d’autres causes externes nonliées à un défaut des matériaux ou
de la main d’œuvre, (b) les dommages causés par un entretien effectué par une personne autre qu’un
représentant autorisé de WowWee, (c) les dommages aux éléments matériels ou logiciels ou toute
autre composante installés par l’utilisateur nal, (d) cette garantie est annulée si le produit a été ouvert,
désasemblé ou modié de quelque façon que ce soit, (e) cette garantie ne couvre pas les dommages
cosmetiques, incluant mais n’excluant pas, les égratignures, les bosses ou le plastique abimé, ni l’usure
normale
CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE CERTAINS DROITS EN VERTU DE LA LOI ET IL SE POURRAIT QUE
VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L’ADMINISTRATION LA RESPONSABILITÉ
DE WOWWEE QUANT AUX DÉFAUTS QUE POURRAIT PRÉSENTER CE PRODUIT EST LIMITÉE AU
REMPLACEMENT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX DE VENTE AU DÉTAIL DE CE PRODUIT TOUTE
GARANTIE EXPLICITE OU TACITE, INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS À TOUTE GARANTIE TACITE ET
CONDITIONS DE VENTE ET D’APTITUDE À UN EMPLOI SPÉCIFIQUE, SONT LIMITÉES DANS LE TEMPS
AUX CONDITIONS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU TACITE, NE
S’APPLIQUERA À L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE Si l’une des conditions de cette
garantie est tenue pour illégale ou non executoire, la légalité ou l’exigibilité des autres conditions ne sera
pas contestable
À L’EXCEPTION DE CE QUI EST STIPULÉ DANS CETTE GARANTIE ET DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR
LA LOI, WOWWEE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS,
INDIRECTS CAUSÉS, DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DÉCOULANT DU NON RESPECT DE LA
GARANTIE OU D’UNE CONDITION OU SELON UNE THÉORIE LÉGALE, INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT
PAS, À LA PERTE DE JOUISSANCE LES LIMITATIONS PRÉCITÉES NE S’APPLIQUENT PAS AUX REQUÊTES
POURPRÉJUDICES TELS QUE LA MORT, LES DOMMAGES CORPORELS OU AUTRE OBLIGATION LÉGALE
POUR UN ACTE INTENTIONNEL, UNE FAUTE GRAVE OU DUE À LA NÉGLIGENCE OU À UNE OMISSION
CERTAINES ADMINISTRATIONS NE PERMETTENT PAS LES LIMITATIONS QUANT AUX DOMMAGES
ACCIDENTELS OU INDIRECTSNI LES LIMITATIONS QUI ONT TRAIT À LA DURÉE D’UNE GARANTIE TACITE,
CES LIMITATIONS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS
Valide seulement au États-Unis
30
Introducción
GraciasporlacompradeSkyhopper™deWowWee™!
¡Skyhopper™ es un insecto híbrido de FlyTech™ que puede volar y caminar! Utilisar
el control remoto para salir de las esquinas, saltar sobre obstáculos, y despegar de los
más pequeños espacios
¡Tomar un par de minutos para consultar este guía de inicio rápido antes de hacer
volar Skyhopper!
NOTA: Skyhopper debe ser utilizado bajo la supervisión de un adulto, especialmente
por el cambio de las pilas
NOTA: Adecuado por el interior y el exterior
Contenido del envase
1 Skyhopper™ 1 control remoto 1 antena
1 manual del usuario 1 hélice de repuesto 2 alas de respuesto
31
ESP
VisióngeneralVisióngeneral
Visióngeneral
Skyhopper
Control remoto
ON OFF
Alas duales
Patas
Sensor
de impacto
Armazon robusta
de PPE
Hélice
Interruptor
y tomacorriente
(situado debajo)
Indicador de alimentación
(ubicado abajo, dentro)
Indicador de
alimentacción DEL Indicador de carga DEL
Palanca de potencia Palanca de dirección
Interruptor
Cable de carga
Antena amovible
Compartimento de las pilas (ubicado abajo)
Mode selector switch
Propeller guard
Primer plano del interruptor
y tomacorriente
Tomacorriente Interruptor
32
Pilas
Pilas
Esta sección describe las exigencias relativas a las pilas para el control remoto
El control remoto del Skyhopper funciona con 4 pilas de tamaño AA Instalar las pilas
de la manera siguiente:
Abrir el compartimento de las 1
pilas sobre el control remoto
usando un destornillador
Phillips (no incluido) para
quitar el tornillo de la tapa del
compartimento de las pilas
Inserar las 2 pilas según el
diagrama Asegurarse que las
polaridades son conformes a las
illustrationes dentro del compartimento de las pilas
Colocar la tapa del compartimento de las pilas y colocar los tornillos usando el 3
destornillador No apretar demasiado
Información importante para las pilas
Utilice solo pilas nuevas del tamaño requerido y tipo recomendado•
No mezcle pilas nuevas y viejas, de diferentes tipos (estándar, alcalina ó recargable), o pilas recargables de diferentes •
capacidades
Cargar las pilas recargables sólo bajo supervisión de un adulto•
Asegúrese de respetar la polaridad apropiada de la batería (+ y -)•
No intente recargar pilas no recargables•
No tirar las pilas en el fuego•
Reemplazar todas las pilas del mismo tipo / marca, al mismo tiempo•
Evitar el cortocircuito de los terminales de alimentación•
Retire las pilas agotadas del control remoto•
Las pilas deben ser sustituidas por un adulto•
Quitar las pilas cuando el control remoto no vaya a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo •
Précautions importantes de sécurité
Precauciones de Seguridad •
No seguir Skyhopper en la calle •
Mantener Skyhopper fuera de la cara y los ojos •
No tirar a personas o animales •
Utilizar el cargador incluido en este envase para cargar la batería de Skyhopper •
Mantener los dedos lejos de las hélices en movimiento cuando estén en uso •
Asegurarse de que las personas que te rodean son conscientes de que están jugando con el Skyhopper •
No usar Skyhopper cerca de tendidos eléctricos, árboles, edicios o cualquier otro tipo de obstáculo •
No jugar con Skyhopper en el exterior durante las tormentas o cuando el clima es inapropiado•
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
1.5V
LR6
UM3
“AA”
Tapa del
compartimento
de las pilas
33
ESP
SujetarlaantenaSujetarlaantena
Sujetarlaantena
Para utilizar el mando a distancia por primera vez, es
necesario jar la antena Para jar la antena, colocarla
en la ranura sobre el control remoto y hacerla volver en
sentido antihorario hasta que no pueda volver más No
apretar demasiado
Para un resultado óptimo, desplegar la antena antes de
hacer volar Skyhopper
NOTA: Cuando terminan de hacer volar Skyhopper, doblar la antena sobre el control
remoto antes de guardarlo
CargarSkyhopper
Antes de utilizar el Hoverpod por primera vez (o si de ha agotado la carga) hay que
recargarlo Esto generalmente toma aproximadamente 10 minutos y da hasta 6
minutos de vuelo
Sabrán cuando la carga casi se agota cuando el ruido del motor bajo Skyhopper
volará también más abajo, y responderá menos bien al señal del control remoto
NOTA: Si el tiempo de carga comienza a sobrepasar los 15 minutos, sustituir todas
las pilas en el mando a distancia con pilas nuevas
Para cargar el Hoverpod, hacer lo siguiente:
Sacar el cordón de alimentación a la derecha del control remoto 1
34
Funcióndesuenodelcontrolremoto
Insertar el cordón de alimentación 2
en el tomacorriente del Skyhopper,
como se ilustra
NOTA: Asegurarse de que el
Hoverpod esta a OFF antes
de cargarlo
Poner el interruptor del control 3
remoto a ON Si el Skyhopper
está cargando correctamente,
el indicador DEL a la derecha del
interruptor permanece encendido
Cuando el Skyhopper está completamente cargado el indicador de carga DEL 4
parpadeará repetidamente
IMPORTANTE: No encienden a Skyhopper hasta que
hayan retirado el cable de carga
Funcióndesuenodelcontrolremoto
El control remoto tiene una función de sueno El indicador DEL se apaga cuando el
control remoto no se utiliza durante más de 2 minutos
Para reactivar al indicador de alimentacción DEL, poner el interruptor del control
remoto a OFF, luego de nuevo a ON hasta que los indicador de alimentacción DEL se encienden
ON OFF
35
ESP
UsodelSkyhopperUsodelSkyhopper
UsodelSkyhopper
Cuando el Skyhopper está completamente cargado, está listo para despegar
Lugar de uso
Es posible hacer funcionar Skyhopper adentro y afuera en condiciones favorables El
radio de acción recomendado para la señal del control remoto es de cerca de 15 m (50 pies)
Uso interior
Para el vuelo interior, es preferible utilizar Skyhopper en una gran cuarto de al menos
5 X 5 m (16 x 16 pies) Evitar las partes con lamparas o ventiladores de techo u otros
plafones Apagar los climatizadores, los ventiladores y cerrar las ventanas, con el n de
crear un ambiente estable donde hacer volar Skyhopper
NOTA: La alfombra a pelo larga o gruesa puede impedir a Skyhopper ir correctamente
Uso exterior
Para el vuelo exterior, evitar los lugares ventosos y los vientos que sobrepasan las
6,45 km/h (4 mi/h) No hacer robar a Skyhopper en la nieve o en condiciones
climáticas desfavorables
NOTA: No hacer ir a Skyhopper en la hierba larga
Modos de vol
Existen dos ajustes en el control remoto de Skyhopper entre los que puede elegir para
su funcionamiento Consultar la tabla abajo (Tabla 1) Para más información sobre los ajustes
Tabla 1
Parámetros Descripción
Beginner (Principiante) Permite vueltas en suavidad más amplios
Expert (Experto) Permite vueltas más apretadas, más rápidas
36
UsodelSkyhopper
Marcha
Skyhopper puede caminar hacia el frente y atrás Esto permite dirigirlo fuera de
esquinas y sobre pequeños obstáculos para despegar Es tan posible aterrizar, caminar
y despegar de nuevo Consultar la parte Funcionamiento de Skyhopper abajo para más información
NOTA: Para evitar dañar las piernas, no hacer ir a Skyhopper en la hierba larga o sobre
la alfombra a pelos largos que podrían dañarle
Despegue
Es posible hacer despegar a Skyhopper a partir de una supercie plana También es
posible hacerlo despegar a partir de su mano
NOTA: No proyectar a Skyhopper para hacerlo despegar
Funcionamiento de Skyhopper
Para hacer funcionar a Skyhopper, hacer lo siguiente:
Asegurarse de que Skyhopper está a ON, el indicador de 1
alimentación DEL situado abajo se encenderá en rojo
Asegurarse de que el control remoto está a ON El 2
indicador de alimentación del control remoto se iluminará
Seleccionar el ajuste de vuelo y desplegar la antena
37
ESP
UsodelSkyhopperUsodelSkyhopper
Impulsar la palanca de potencia del control remoto a medio camino 3
para hacer volver a las piernas y batir las alas Skyhopper irá hacia el
frente
Para hacerlo ir hacia atrás, poner la palanca hacia atrás
Para maniobrar Skyhopper fuera de un espacio limitado,
utilizar la palanca de dirección para dirigirlo hacia la
izquierda o la derecha
Para hacerlo batir sus alas más rápidamente con el n de hacerlo despegar, 4
empujar la palanca de potencia un poco más arriba Para dirigirlo hacia la
izquierda o la derecha, utilizar la palanca de dirección
NOTA: Para hacer más pequeños giros, presione suavemente sobre la palanca
de dirección en la dirección deseada Para mayores vueltas, pulsar rmemente
sobre la palanca de dirección en la dirección deseada
IMPORTANTE: siempre recargar el Hoverpod antes de almacenarlo El agotamiento
completo de la carga puede causar grave deterioro
38
Reemplazarlashélices
Función de sueno
Skyhopper tiene una función de sueno Si no recibe señal del control remoto durante
1 minuto, emitirá un pitido Unos minutos después de emitir el pitido (2 minutos en
total), el indicador DEL de Skyhopper se apagará
Para reactivar Skyhopper, ponerlo a OFF y a ON de nuevo
IMPORTANTE: Siempre recargar el Skyhopper antes de almacenarlo El agotamiento
completo de la carga puede causar grave deterioro de la batería
Sensor de impacto
Skyhopper tiene un sensor de impacto que detecta los impactos y para las alas
A raíz de un impacto, Skyhopper no responde a la señal del control remoto por
aproximadamente 2 segundos Después de lo cual volverá a ser posible dirigirlo con el
control remoto
Reemplazarlashélices
Se puede reemplazar la hélice del Skyhopper si el original es dañado o se pierde Una
hélice de repuesta está incluida en el envase del Skyhopper Para reemplazar la hélice
dañada, hacer lo siguiente:
Asegurarse de que el control remoto y Skyhopper están apagados1
Usando un par de alicates (no incluidas), agarrar cuidadosamente la hélice y 2
sacarla del eje tal como se indica
Insertar la nueva hélice en el eje suavemente y con cuidado, asegurándose de 3
que se mantiene segura
Girar la hélice manualmente para asegurarse de que no toque la guarda4
39
ESP
SustitucióndelasalasSustitucióndelasalas
Sustitucióndelasalas
Si las alas de su Skyhopper se dañan, pueden deber sustituirlas Se proporcionan
algunas alas de respuesto en el emvase del Skyhopper
NOTE: La supervisión de un adulto es necesaria para sustituir las alas
Para sustituir las alas, hacer lo siguiente:
Quitar el primer par de alas extrayendo los troncos fuera de los agujeros tal 1
como ilustrado Luego quitar el primer par de alas de los ganchos en la parte
trasera del Skyhopper
Repita para el segundo par de alas en caso necesario
Para instalar la nuevas alas, enganchar la parte trasera del primer par de alas 2
a la extremidad del cuerpo Después, deslizar las varillas de las alas en los
agujeros, tal como ilustrado Empuje hasta que aparecen las varillas en las
aperturas de los agujeros
Repita para el segundo par de alas en caso necesario
40
Preguntasmásfrecuentes
Preguntasmásfrecuentes
Aquí está una lista de preguntas frecuentes relativas a Skyhopper
P: Skyhopper vuela recto cuando yo lo hace volar dentro…
R: Asegurarse que ninguna fuente de aire impide a Skyhopper volar recto Apagar los
ventiladores y climatizadores Cerrar las ventanas para eliminar las corrientes de aire
Si sigue teniendo problemas, pruebe a cambiar la ala izquierda y la ala derecha de
lugar (consultar Sustitución de las alas)
P: Skyhopper vuela recto cuando yo lo hace volar afuera…
R: Hay quizá demasiado viento Intente encontrar un lugar al refugio del viento como
entre edicios o en un patio interior Evite hacer volar Skyhopper cuando el viento
sopla a más 6,5km/h (4 mph) Si sigue teniendo problemas, pruebe a cambiar la ala
izquierda y la ala derecha de lugar (consultar Sustitución de las alas)
P: Skyhopper deja de funcionar cuando se aleja…
R: Skyhopper se encuentra probablemente fuera del radio de acción del mando a
distancia La distancia recomendada es de 15 m (50 pies) o menos Asegurarse que se
despliega completamente la antena del control remoto
P: Skyhopper no permanece en la aire, incluso después de ser cargfado…
R: Las pilas del control remoto son quizá agotadas, en ese caso, ustedes deberán
utilizar nuevas pilas Siempre apagar el control remoto y el a Skyhopper cuando no los utilizan
Más información
Para más información sobre Skyhopper o para ver la completa gama de productos de
WowWee, consultar www.wowwee.com
Regístrese en línea en www.wowwee.com/register
Para más preguntas o respuestas que no se encuentran en este manual del usuario,
consultar www.wowwee.com/support
41
ESP
PrecaucionesPrecauciones
Precauciones
IMPORTANTE: Las pilas recargables de polímero de litio se deben reciclar o disponer
correctamente No abra el cuerpo de Skyhopper Utilice solamente el cargador incluido
con Skyhopper
CUIDADO: Skyhopper contiene las células recargables del litio Si es úido los escapes
de Skyhopper, evitan el contacto con los ojos y disponen de Skyhopper No disponga
de Skyhopper en un fuego Las pilas pueden escaparse o estallar
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC Su utilización está sujeta a estas dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado
NOTA:
Este equipo ha sido aprobado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, según el
apartado 15 de las normas de la FCC
Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones
residenciales Este equipo utiliza y puede generar ondas de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las
instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación
Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en alguna instalación en particular Si este equipo causa
interferencias dañinas a la recepción de televisión o radio, lo cual podrá saberse encendiendo y apagando el equipo, el
usuario deberá intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor•
Conecte el equipo al enchufe de un circuito diferente al que esta conectado el receptor•
Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión para más ayuda•
AVISO: Cambios o modicaciones al aparato que no sean aprobados explÍcitamente por los responsables por el acuerdo
puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo
El equipo que acaba de adquirir ha requerido la extracción y utilización de recursos naturales para
su fabricación Asimismo, podrá contener sustancias peligrosas para la salud y el medioambiente
Para evitar que dichas sustancias se esparzan por el medioambiente y a n de reducir el consumo
de recursos naturales, le incitamos a utilizar los sistemas de recogida apropiados Estos sistemas
reutilizarán y reciclarán de manera adecuada la mayoría de los materiales que forman parte de
su equipo una vez que éste llegue al nal de su vida útil El símbolo del contenedor de basura
tachado sirve de recordatorio para que utilice dichos sistemas Si desea obtener información
complementaria sobre los sistemas de recogida, reutilización y reciclaje, póngase en contacto con
el servicio de gestión de desechos de su comunidad
Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con
las autoridades locales o con su distribuidor y pida información sobre el método de disposición adecuado
42
Garantíalimitadade30díasdeWowWee
Garantíalimitadade30díasdeWowWee
WowWee la garantía de las obligaciones de este Skyhopper (este “producto”) se limita a los términos
siguientes
WowWee Group Limited (“WowWee”) garantiza al usuario nal-comprador que este producto estará
libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso durante un período
de 30 días a partir de la fecha de compra (el “Período de Garantía”) Esta garantía se extiende sólo al
-comprador directo del producto nuevo
Si surge algún defecto:
(1) durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra (o en cualquier otro plazo jado por
la políticas de retorno del lugar de compra) de este producto regreso al lugar de compra, junto con la
prueba original de compra, ya sea la original cuadro de la UPC o código de etiqueta de la caja, y este
producto será sustituido o, en el caso de que una sustitución de este producto no está disponible en el
lugar de compra, ya sea un reembolso del precio de compra de este producto o una tienda de crédito
equivalente al por menor de valor será siempre, o
(2) es posible que después de la fecha que es de 30 días a partir de la fecha de compra (o en cualquier
otro plazo jado por la políticas de retorno del lugar de compra) y dentro del período de garantía
WowWee contacto con Atención al cliente disponer la sustitución de este Producto En el caso de que
una sustitución de este producto no está disponible este producto será sustituido por WowWee con un
producto equivalente o de mayor valor comercial
Un recibo de compra u otra prueba de la fecha de compra son necesarios con el n de solicitar el
benecio de esta garantía
Si este producto se sustituye por otro, la sustitución de productos se convierte en su propiedad y la
renovación se convierte en la propiedad de WowWee Si el lugar de compra de las restituciones el precio
de compra de este producto o problemas de crédito una tienda de venta al por menor valor equivalente a
este producto debe ser devuelto al lugar de compra y se convierte en la propiedad de WowWee
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
Esta garantía cubre la utilizacion normal y el destino de este producto Esta garantía no se aplicará:
(a) a los daños causados por accidente, abuso, uso irracional, inadecuado manejo y cuidado u otros
factores externos no derivados de defectos en materiales o mano de obra, (b) a los daños causados por
servicios prestados por cualquier persona que no es un representante autorizado de WowWee, (c) a
cualquier hardware, software u otro componentes instalados por el usuario nal; (d) si este producto ha
sido desmontado o modicado en forma alguna; (e) incluyendo daños cosméticos , pero no limitado a
rasguños, golpes o roto del plástico, o desgaste normal
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted también podría tener otros derechos que
varían de estado a estado LA RESPONSIBILIDAD DE WOWWEE por los defectos del producto se limita a
la sustitución de este producto o la devolución del valor de compra de este producto Y expresar todas
las garantías implícitas, incluyendas pero sin limitarse a cualquier garantía implícita y condiciones de
comerciabilidad y adecuación para un propósito en particular, están limitadas en el tiempo al término de
esta garantía limitada NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, ya sea expresa o implícita, se aplicará después de
la expiración del período de garantía limitada Si cualquiera de los términos de esta garantía se considera
ilegal o inaplicable, la legalidad o exigibilidad de los restantes términos no se verá afectada o dañada
Salvo en los casos previstos en esta garantía y en la medida permitida por la ley, WOWWEE no es
responsable directo, de un daño especial, o accidental resultante de un uso inadecuado de la garantía
incluyendo una condición, o cualquiera otra teoría legal, incluyendo pero no limitado a la pérdida
de USO La anterior limitación no se aplicará a la muerte o lesiones personales, o de cualquier
responsabilidad legal con intenciones graves, actos negligentes y / o omisiones
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN accidental referentes a daños y
perjuicios, o a la limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que estas limitaciones podrían
no aplicarse a usted
Válido sólo en los Estados Unidos
4501M0101TOP
WOWWEE GROUP LIMITED
ENERGY PLAZA, 3/F
92 GRANVILLE ROAD
TST EAST, HONG KONG
WOWWEE CANADA INC
3500 DE MAISONNEUVE WEST
SUITE 800
MONTREAL, QC H3Z 3C1 CANADA
Skyhopper user manual © 2009 WowWee Group Limited All rights reserved
Tous doits réservés Derechos resevados
Manufactured and distributed by © 2008 WowWee Group Limited Product names,
designations,and logos are trademarks or registered trademarks of WowWee Group
Limited All rights reserved
Consumer hotline: 1-800-310-3033
Customer service: wwwwowweescom/support
Customer support is only available in English and French
We recommend that you retain our address for future reference Product and colors
may vary Packaging printed in China This product is not suitable for children under
3 years because of small parts — choking hazard
The user manual should be kept as it contains important information
Made in China
Fabriquée et distribuée par © 2008 WowWee Group Limited
Les noms de produits, les désignations, et les logos sont des marques de commerce
et des marques déposées de WowWee Group Limited
Tous droits réservés
Service à la clientèle : 1-800-310-3033
Courriel du service à la clientèle : wwwwowweecom/support
Le service à la clientèle est disponible uniquement en anglais et en français
Conserver notre adresse pour référence ultérieure
Les produits et les couleurs peuvent varier
Emballage imprimé en Chine
Ce produit n’est pas fait pour les enfants de moins de 3 ans
Contient des petites pièces qui peuvent entraîner la suffocation
Conserver le guide d’utilisation car il contient des renseignements importants
Fait en Chine
Fabricado y distribuido por © 2008 WowWee Group Limited
Los nombres de producto, las designaciones, y las insignias son marcas registradas o
marcas registradas del Wowwee Group Limited Todos los derechos reservados
Teléfono directo del consumidor: 1-800-310-3033
Servicio de atención al cliente: wwwwowweecom/support
Servicio de atención al cliente sólo está disponible en inglés y francés
Nuestro direccionamiento para la referencia futura El producto y los colores pueden
variar Empaquetado impreso en China Este producto no es conveniente para los
niños menores de 3 años debido a pequeñas piezas - peligro de obstrucción
Conserve el manual del usuario ya que contiene informacion importante
Hecho en China
THE ANTENNA PROVIDED IS A UNIQUE ANTENNA AND SHOULD ONLY BE USED WITH
THE TRANSMITTER INTENDED FOR ITS USE. UNAUTHORIZED INSTALLATION OF
ANOTHER ANTENNA WILL VOID THE USER’S PERMISSION TO OPERATE THE
EQUIPMENT. THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
The carrier frequency of the 27 MHz Version is 27.145 MHz and its RF
output power is less than 0.1 mW.
The carrier frequency of the 49 MHz Version is 49.860 MHz and its RF
output power is less than 0.1 mW.
This Category II radiocommunication device complies with Industry
Canada Standard RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme
CNR-310 d’Industrie Canada.